bergambacht, berkenwoude, bodegraven,
de Paris
Kampioen Rijwiel
13, Ttltfell 21!
^Hulzen
I
N MOURIK
„DE
KAMPIOEN”
Daarom een Kampioen Kijwiei
Deze Courant komt in vele duizenden gezinnen Gegarandeerde oplage 7500
van HULZEN
itions
eme
eder
>uge
N
a, ook voor Saloniampen
i
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
bergambacht, berkenwoude, bodegraven, boskoop, gouderak, haastrecht, moordrecht, MOERCAPELLE,
NJEUWERKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWIJK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, enz.
No. 18887
»giment
ex.
EERSTE BLAD.
Cologne
2
FELEF. 3378.
zult U over prijs en
kwaliteit tevreden zijn
'4
eelame
'ONOMISCH.
i Nederland.
:rken.
in voorraad,
HET MYSTERIE
VAN MOAT HOUSE.
i cauot*k j
Gouda
ft C2en Paatchdag) 2 uur
ir-Deneef a.a.
EN
iEWEG 45 B
Goudi
73» Jaargang
Als U Uw Mantel,
Complet, of Japon
koopt bij
Goud»
J
KRONEN en STAANDE SCHEMERLAMPEN
1
I
Zaterdag 20 April 1838
Brieven uit de Hofstad.
da
Bezorgdheid.
WlelerbaarX
Wal» Lonoke - Ctiarli<
UW ADRES
OOSTHAVEN 19
Telef. 2459 - GOUDA
Waarom een
Dit blad verschijnt dagelijks, behalve Zon- en Feestdagen
f
i en 8.30
k telefonisch 3230.
itengewone F rausde
vanaf „4.95
K.
FEUILLETON.
O C A A T
Het motief is duidelijk genoeg, ant-
ten
(Wordt vervolgd.^
mijn voogd benoemd, en ik
der Blrenw
ietone Niean
BEGONNEN!
voordeelige
De GOUDSCHE COURANT zal
MAANDAG 22 APRIL (2en Paasch-
dag) NIET VERSCHIJNEN.
het meesterwerk van
GHTS
«MA -
de eerste
vanaf 1*25
vanaf 1.45
vanaf 5.95
LIGHTS
i 15 cent en 25 cent.
Naar het Engelsch van
ADELINE SERGEANT
werkgelegenheid. Het tweede liep scheef
door gemis aan organiseerend talent. Over
dat handeltje in een fraai boek is al genoeg
geschreven. Het zat alles zoo vreemd in el
kaar en aan de leiding ontbrak alle kracht.
Er werd al spoedig gemopperd en gekan
kerd; men zag allerlei verschijnselen die
vreemd leken; er werd niet getracht die te
verklaren; er kwamen menschen naar voren,
die men op een afstand had moeten houden
omdat zy niet aanstonds een sieraad of aan-
beveling waren; de administratie bleek niet
te vlotten, in één woord de zaak liep scheef,
wijl de leiders ze niet konden mannen.
Het is ook altijd merkwaardig; waar men
die leiders vandaan haalt is een raadsel.
Hier bijvoorbeeld was de leiding aan een
man, die in Hilversum woonde en nu dage
lijks naar den Haag heen en weer treinde.
Voor de spoorwegen een aardig buiten
kansje oo’n abonné eerste klasse, maar van
ander standpunt bezien is dit al dadelijk
geld vermorsen.
Natuurlijk is men gauw geneigd naar den
ondergrond van relaties te zoeken als ’n
vreemde keuze van personen wordt gedaan.
En in dit opzicht schijnen alle menschen
iets van een detective te hebben, want men
I
irlaaen
'aar de lach de boven-
bulten mezelf en na den dood van z’n
moeder leqk het wel of ik heelemaal geen
wilskracht meer over had.
Maar dat is nu toch weer beter ge* j
orden, troostte Nell.
Ja, en dat heb ik aan jou te dan-
caster tusschenbeide. Hij zei, dat hij een
onderzoek Ingesteld en bemerkt had, dat
Hume heelemaal niet de man was, die ik
me voorstelde; hij zou me wel vergeten
hebben, en ik moest hem naar niet meer
schrijven. Hij weigert me toe te staan,
om, op welke manier ook, contact met
hem te zoeken.
Maar als hij werkelijk iets tegen me
neer Hume weet opperde Nell aarze
lend.
Maar Claire liet haar niet uitspreken.
Zij viel haar met een diepen blos op haar
wangen in de rede
Ik weet, dat er niets verkeerds kan
zijn. Ik weet, dat Everard mij niet ver-
twintig zou zijn. Allé zaken moest hij
voor mij regelen. Natuurlijk zou alles bij
mijn meerderjarigheid in mijn eigen
ING
Neen, dat is buitengesloten!
Maar waarom schrijft hij dan niet?
merkte Nell verbaasd op.
—Ak weet het niet. Soms geloof ik...
Hewm..o - 1
ik kan het niet helpen dat Lancaster
brieven voor mij achtergehouden heeft.
Zie je. we hebben dan laatsten tijd geen
vaste woonplaats gehad. We zijn in
Zwitserland. Frankrijk, Italië eA in ver
schillende deelen van Engeland geweest.
Niets is aannemelijker, dan dat een ge
deelte van onze correspondentie ons niet
bereikt heeft, en op Lancasters kantoor
in Londen is terechtgekomen.
Maar ik vind Lancaster buitenge
woon tyranniek. Waarom onderwerp JU
Je zoo?
Onderwérp ik mij? verwonderde
Claire zich. Dat heb Ik straks wel «e-
Let wel 4 dipt
rste sprekende bikc»
nderpaard TONY
»D
WH DSC1IE COURANT.
long en oud.
ude TEEKENFIUt
boogde entreep^zei.
Dit nummer bestaat uit drie bladen,
en een Bijvoegsel.
ui Mr. KOOTHAER1
ïGER”.
?deriandsche al tisten
ENRIETTE DAVIDS
ADOLPHE ENGERj.
- JAN C. DE VOS
ÏWELOIGEND
or ff 1-50
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, overal waar d»
bezorging per looper geschiedt. Franco per post per kwartaal ƒ3.15.
ADonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA,
hti onza agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux zijn dagelijks geopend van 96 uur. Administratie en Redactie Telef.
Interc. 2745. Postrekening 48400.
IS en BLIJFT
HUISKAMERLAMPEN,
Perkament
Zijde, geheel compleet
KRONEN
STAANDE SCHEMERLAMP
met batik zijde doek
bezorgdheid dan uit ervaring voortkomt en
men meer de toekomst dan het heden op het
oog heeft. Men is bang nu de gewone zeker
heid wankel schijnt geworden. En deze vrees
ziet den toestand van het ©ogenblik duizend
maal vergroot en de toekomst als een groote
bedreiging. Maar door deze vrees en dit ge
praat vergroot men het gevaar, dat in wer
kelijkheid mocht dreigen en wekt men een
paniekstemming, die alle vertrouwen en alle
zekerheid ondergraaft. Als reeds werd op
gemerkt, geschiedt dit ten deele opzettelijk.
Er zijn partijen, voor wie deze paniekstem-
mflng de eenige mogelijke voedingsbodem is
en die daarom hun best doen ze aan te
kweeken en het voor te stellen als stonden
we aan den rand van den afgrond eh konden
zij alleen ons daaruit de redding brengen.
Maar we staan niet aan den rand van den
afgrond. En als we eraan stonden, dan was
dit de schuld dezer onrustzaaiers, die niet
alleen door hun propaganda de algemeene
onrust opzettelijk en stelselmatig vermeer
deren, maar die het ook op den ondergang
van het tegenwoordig beschavingsleven ge
munt hebben can ons naar de barbaarsch-
heid terug te voeren. Tal van goedwilligen
worden de dupe van deze propaganda en
roepen mee in koor over den heerschenden
chaos. Maar er zijn er ongetwijfeld ook,
die de menschelyke bezorgdheid drijft tot
deze gevaarlijke overdrijving. Maar be
zorgdheid schildert zich altijd schrikbeelden
en toekomstige gevaren voor en is als vrees
een uiterst slechte raadgeefster.
Zou het niet goed zijn, dat we ons van dit
alles eens duidelijk rekenschap gaven We
brengen ons zelven steeds verder van huis
en bezorgen ons zelven en anderen veel on
troebel water te kunnen visschen, meer uitnoodig leed.
i handen komen, en hij en meneer Hume I
I móeten dan hunljeheer verantwoorden.
i Hume, dat moet Ik Je nog vertellen, was I
mijn vader’s deelgenoot, hij had de lei-
1 ding van alle Amerlkaansche zaken. Lan-
I caster zorgde voor de beleggingen.
En waar Is meneer Hume nu? vroeg
Nell. Dat is zeker degepe, aan wien je
dien brief geschreven had?
J Ja, bevestigdte Claire, en een lichte
j blos kleurde haar wangen. Everard is
tien jaar ouder dan Ik, maar hij was
m’n beste vriend en speelkameraad. Voor
dat ik wegging, vertelde hU mij hoeveel
j hij van mU hield, en dat hij vader om
MOCLXXVI.
De hulpverleening aan werklooze
intelectueelen.
Het was een nobel denkbeeld eindelijk
ecns een begin te maken met hulpvertee-
mng aan anuere categorieën van personen
lan waarover ais rege| de overheid zich o<d-
lermt. De categorie van hen die men zy
het vry cngeluKkig intellectueel en pleegt
te noemen is ook door de tydsomstandighe-
uen zeer geteisterd. We behoeven die groep
wei met nader aan te duiden. Het zijn voor-
uameiyk zy, die geen handenarbeid verrich
ten en dus niet ais arbeider wonden aange
merkt, maar die den tusschenvorm zijn tus-
scnen ceze categorie van handenarbeiders
en de 'beiangrijkere functies van geestelijke
werkers, m den regel is de capaciteit van
aeze menschen ook |eer beperkt en de be-
teekenis van hun arbeid niet groot, maar
zy komen in groote moeilijkheid als hun
het bestaan onder de voeten wegzakt want
het veld waarop zy werkzaam kunnen zijn,
is zeer klein.
Er zyn er evenals trouwens op elk gebied
veel te veel van deze categorie in ons land
en bij dien voortdurenden aanwas kwamen
zy altijd al in de knel omdat hun werk maar
al te dikwijls van dien aard is dat jongere
Krachten het aanstonds ook kunnen-verrich-
ten. Slechts een zekere mate van beroeps
vaardigheid dient verworven en de persoon
is een volslagen „kracht".
In deze categorie bestaat heel veel werk
loosheid, maar de overheid heeft zich hun
lot niet aangetrokken. Tpen kwam er een
comité dat dit werk zou doen. Helaas heeft
dit thans er het bijltje bij neergelegd en
men kan wel van een mislukking spreken.
Het is niet gemakkelijk alle oorzaken er-
V£n aan te wijzen. Ze zijn van verschillen
den aard.
Men wilde tweeërlei, n.k trachten werk te
vinden of te maken voor deze werkloozen
èn men wilde geld bijéén brengen voor di
recte steunverleening. Van het eerste kwam
niets terecht want er is nu eenmaal geen
MATINEE niet ver
Wy leven tegenwoordig in een zorgvollen
tijd. De oeconomische crisis, die zich over
de <eheele wereld voelbaar maakt en het
onderling wantrouwen en felle nationalis
me, die beide voor een goed, deel aan de
crifil schuld hébben, hebben ons in een de-
plonWen toestand gebracht. We moeten
bepnnen met dat te erkennen. Maar wan
neer we dat dan ook erkend hebben en daar
mee erkend, dat er voor de klachten, die
ieder van alle kanten tegenstroomenen
voor de gedrukte stemming, die overal
jperscht, reden bestaat, dan moeten w;e ons
xelf en anderen toch de vraag stellen, of we
niet tjllen overdrijven en of niet deze over
drijving mede oorzaak is van de ellende, die
we beleven. Die overdrijving geldt niet den
treurigen toestand, waarin ongetwijfeld
velen onzer verkeeren, maar de conclusies,
die we daaruit trekken. De geweldige we
reldoorlog en het uitéénscheuren van Euro
pa om bij decreet van vredesverdragen een
geheel nieuwen toestand op te roepen, heb
ben ons leven een schok gegeven, waarvan
het zich niet zoo gemakkelijk herstelt eïi
die de crisis, die onvermijdelyk was en die
trouwens niét de eerste is, die ons moderne
leven doormaakt, een bijna permanent ka
rakter schijnt te zullen geven en die ons ge.
beele leven uit zijn evenwichtstoestand
beeft gebracht en ons terecht duizelig
maakt. Maar is het nu noodig daarom van
kn chaos te spreken Wat my betreft, ik
heb dien chaos nog niet kunnen ontdekken.
Ons leven is moeilyk geworden, voor velen
te moeilyk, maar chaotisch zeker niet, waar
alles als vroeger zyn gewonen gang gaat.
Is het niet juist een bewys van het sterke
weerstandsvermogen van ons moderne leven,
dat het deze schokken doorstaat en zich a!
geheel handhaaft niet alleen, nia:|g|A<el
matig blijft functioneeren Het kon^rnij
voor, dat dat praten over een chaos, voor
zover het niet opzettelijk gebeurt om in
MAANDA
Hoe dikwijls jagen wy op onzen ievens-
*eg zelf stofwolken op en klagen dan, oat
niet zien kunnen.
„De mensch lijdt altyd 't meest
Door 't lijden, dat hy vreest
En dat nooit op komt dagen.
Zoo krijgt hij meer te dragen
Dan God te dragen geeft."
Deze waarheid geldt ook voor onzen tijd
in «eer bij zonderen zin. Het is niet het leed,
maar de angst ervoor, die ons het meeste
lijden bezorgt. Hoe velen verduisteren niet
hun eigen leven door die angst, die voort
durende bezorgdheid voor wat komen zal.
En zy zien de zon niet, die God schijnen
laat en niet de lentepracht en niet den lach
van hun kind noch de overgegeven liefde
van hun vrouw omdat ze met angstige
oogen naar een gevaar kijken in de toe
komst, dat wellicht-«Abti komen zal, maar
dat al van te voren niet alleen hun vreugde,
maar ook hun levens- en werkkracht weg
vreet en zoo hen machteloos vindt, wanneer
net werkelijk komt
Gaat het in ons gemeenschapsleven te
genwoordig ook niet zoo? De chaos, waar
van we spreken, ig er niét, daarvan kunnen
we ons zelven lederen dag, wanneer het
leven zijn geregelden gang gaat, overtui
gen. Maar het geloof aan de komst van dien
chaos moet ons verlammen. Dat is een gro<>-
ter gevaar voor het gemeenschapsleven dan
vdor het individueele. Maar bovendien zli
er hier, die opzettelijk die wanhoopssteir-
ming aankweekeil, omdat ze alleen ip e.*r
dergelijke sfeer van verrotting léven en
groeien kunnen als planten, did enkel op
een mesthoop groeien. Daarin schuilt voor
het oogenblik een groot gevaar. We moeten
ons er tegen teweer stellen. We moeten ons
niet bezorgd laten maken en evenmin toe
geven aan eigen bezorgdheid, maar geloo-
ven in eigen kracht en dat die eigen kracht
ons zal omhoog wenken uit de heerschende
crisis, zooals ook vroegere generaties zich
uit crisis hebben omhoog gewerkt.
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring) j
15 regels ƒ1.80, elke regel meer ƒ0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring:
1—5 regels 1.55, elke regel meer 0.30. Advertentiën in het Zaterdagnummer 25
bijslag op den prijs. Liefdadigheids-advertentiën de helft van den prijs.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN1—4 regels 2.^6 elke regel meer ƒ0.50. Op
de voorpagina 50 hooger.
Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen bij contract tot zMk ge reduceerden
prijs. Groote letters en ragden worden berekend naar plaatsruimte. w
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van soliede Boek
handelaren, Advertentiebureau! en onze agenten en moeten daags vóór de plaatsing
aan het Bureau zyn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn.
J
ii
Mevfouw Lancaster? viel Nell haar
in de rede.
Z’n moeder niet z’n vrouw, legde
^"glimlachend uit. Ze was een IJeve
Vari danie Ik Was werkelijk dol op haar,
oer dacht dat het prettig voor mij zou
om wat meer van Engeland te zien,
/«raat hij weer thuis kwam. DU verlle-
w v erika- n°8 voordat ik achttien
lanri eerste nieuws, toen wU Enge-
do(«| Derelkten< was dat \an mUn vaders
Je~ Zlln dood' Wat verschrlkltelUlc voor
Dat
toestemming gevraagd had. MUn vader
vond mU nog te Jong, maar verklaarde 1
dat hU het een prettige gedachte vond
als Ik met een man als Everard Hume
zou trouwen; we moesten nog een Jaar
wachten om te zien of ik niet van ge
dachten veranderde. Eén jaart leek me
toen al heel lang, maar, o Nell, Ik heb er
nu al drie gewacht!
Drie Jaar? Wat is er dan met me
neer Hume gebeurd?
HU bèheert de zaken nog. Lancaster
vertelt me, dat alles naar wensch gaat,
maar in meer dan een Jaar heb Ik niets
meer van hem gehoord!
Heb Je dan niet geschreven om te
onderzoeken wat er aan de hand Is?
Ik schreef geregeld, antwoordde
Claire op bedrukten toon, totdat ik geen
antwoord meer kreeg en toen kwam Lan-
EN GEEN?RIJWIEL
Omdat een KAMPIOEN-RIJWIEL van eerste kwaliteit is en Neder-
landsch fabrikaat, dus betrouwbaar in elk opzicht en met garantie.
OOSTHAVEN 19* - TELEF. 2459 - GOUDA
EN GROS EN DETAIL
O, het postkantoor hier zóu ik ook
niet vertrouwen, verklaarde Nell. Je weet
niet, waartoe Lancaster in staat is. De
posthoudster is tenslotte maar een dorps-
vrouw.
Hoe wil Je het dan doen?
Ik wil den brief bU die aan m’n zus-
ter insluiten, en haar vragen hem in
Londen te posten. Lancaster zal mijn
j brieven toch niet openen. Maar dat kun
Je niet weten.
Het is een vreeselUke man, zei Clai-
re met een huivering, en drijft aitUd z'n
zin door.
’Maar wat denk je, dat hU eigenlijk
kan w Was het! vervolKde Clalre. Ik
tem»? ,nu nog 11161 S060 aan dle da&en
len *öenken- Ilc Het alles Wat er te rege-
was aan Lancaster over. Maar toen
8tanFVeLmn verdrlet heen was, en In
merirt/H? ultleg81ngen te volgen, be-
dat de zaken heel anders uit-
werri dan llc had voorgesteld. HU
8tonri ml^n voo?<5 benoemd, en Ik
d onder zijn toezicht tot in één-en-
toond! z
Toch moet je Je veel hebben laten
welgevallen, anders zou hU nooit zoo ge
worden zijn.
Misschien heb je toch gelijk, gaf
Clalre haar toe, Ik was toen jonger, en
dacht natuurlUk, dat mijn vader verlang
de dat ik hem gehoorzaamde. Toen hij
tusschen Everard en mij kwam, was Ik
lachen.
o mi sc he sensatie:
D
IAG1EREN.
n de Opening
en Fox-Movi<
4R.
Plaatsbespreken aanbevolen,
n vanaf 6 uur doorloopend.
ipend 3 voorstellingen. c^j
ƒ1.15.
I. Hoofdfilm
DE DAAD”.
-w- -w- o-.w dat al dle dingen voor de grap doet,
ven dat mijn eigen vader mij vergat. JU het vreemd dat ik alle hoop heb op- of uit een zucht om wreed te zijn?
Nnan aai «c hititontracinfon i «xetreven mi iir in Kon’n laneen tlid niets Het motief is duidelijk genoeg, ant
woordde Claire bitter. Hij 'WH m’n geld,
1 of zooveel als hij daarvan in handen kan.
1 krUgen. Dat weet ik heel zeker.
Is hU zelf dan niet rUk? Men houdt
hem voor vermogend en hij had goede
I referenties.
I Ik snap niet, hoe hij dat klaar
speelt, zei Clara vermoeid Toch geloof ik
dat zUn elgenlUk inkomen heel klein is.
NatuurlUk heeft hU een groote toelage*
voor mU gekregén, vader was in zulke
dingen altijd heel royaal.
I Ik begrijp het. gaf Nell te kennen.
En die houdt natuurlUk op als je é£n-en-
twlntig wordt!
- - 9 ---
worden, troostte Nell,
j tfOf, SU UVM wv. --
ken, zei Clalre. JU hebt me weer nieuwen wil? Informeerde Nell. Ik geloof toch niet
geet! Ik zou net zoo goed kunnen geloo- moed gegeven. Vertel me eens, Nell, vind J' J
gegeven, nu ik in zoo’n langen tijd niets
meer van Everard gehoord heb?
Nell dacht een oogenblik na. Ik ge-
loof, besloot zU. dat Lancaster al met je
^rnag misschien verkeerd zUn, maar'1 Brieven geknoeid heeft. Dat lUkt me de
reden, waaróm je niets meer van Hume
hoqrt.
Wat moet ik dan doen? zuchtte
Clalre verdrietig.
Ik geloof, verklaarde Nell, dat het
het beste zou zijn als ik hem eens schreef.
Geef mU z’n a'dres, dan z&l ik hem ver
tellen hoe je er aan toe bent, en hoe "ver
wonderd je bent in zoo’n langen tijd
niets van h!em gehoord te hebben.
Maar als Lancaster den brief ziet,
krijgt Everard hem niet, meende Clalre.
Soms geloof ik zelfs, dat een brief van
mij zelfs aan het postkantoor niet vei
lig is.