HAVERMOUT NAAR I)E WINTERSPORT 9 DAAGSCHE Essolube m\ 4 Alleen H-0 MAGGI a> <5 v Er zijn nog enkele personen Bestelorders GESCHENKEN BIJ RADION 29 FEBRUARI GOUDSCHE COURANT - VRIJDAG 17 JAN. 1936 TWEEDE KLAD BERICHT VAN INZET. 1 k 6. 30 et. 25 cf. PER 'ZzPOND OMZETBELASTING SANGUINOSE Drukkerij A. BRINKMAN ZOON, GOEDKOOPE REISGELEGENHEID. ARRANGEMENTEN IN ZWITSERLAND alles inbegrepen van 44.50 tot 80.—. REISBUREAUX LISSONE LINDEMAN N.V. COÜRANTENRECLAME IS NIET TE VERVANGEN. PLAATST DUS UW ADVERTENTIE IN DE GOUDSCHE COURANT. IK KOM IN IEDER HUIS WAAR H PAKJES RADION GEBRUIKT WORDEN SLECHTS TOT 1936 EN VOOR 3 PAKJES MEER KRIJGT U MIJ ER NOG BIJ hui jgfg WmBmBKÊSÊ Alexander Stavisky, Halle Selassie Co. De Kerken van Boskoop in den loop der eeuwen. Een Verstandshuwelijk. De BOUWMANSWONING „ZULDEROORD" met WEI- en HOOI LANDEN te NIEUWERKERK a. d. IJSSEL, in den Zuidplaspolder, strek kende van den Kanaaldijk tot den Derde-Toohtweg, nabij den Rijksweg RotterdamGouda, groot 78.21.25 Heet., staat in bod als volgt: Perc. 1 f 9100.— Perc. 2 7600.— Perc. 3 4700.— Pare. 4 5400.—; Perc. 5 1 4000.— Perc. 6 3300—Perc. 7 3200.— Perc. 8 4600.— Perc. 9 f 3250.—Perc. 10 ƒ3250.— Perc. 11 ƒ3300.— Perc. 12 f3800.— Perc. 13 f 4700.— Perc. 14 4900.— Perc. 15 9100.— Perc 16 9100.— Perc. 17 f9100.—Perc. 18 ƒ9900.— Perc. 19 4800.— Perc 20 4900—; Pre. 21 6400.— Perc. 22 ƒ,5300.— TOTAAL 123.700.—. Afslag: Donderdag 23 Januari 1936 voorm. elf uur in het Koffiehuis „Het Schaakbord" te Gouda, aan den Kleiweg*. R. GALLAS. Notaris te Zevenhuizen (Z.-H.). VOOR: kinderen om flink op te groeien; zwakken om krachtig te worden; gezonden om gezond te blijven. NIEMEIJER's STER TABAK ERKEND DE BEST WAAROM MAGGI? Omdat de producten der Fabriek van Mdgip s Voe dingsmiddelen te Amster dam zich tienlallen jaren in honderdduizenden gezinnen als de beste op hun gebied hebben doen kennen. Daarom kan men gerust zeggen DE NAAM IS HET MERK VAN KWALITEIT die de wereldberoemde Wortelboer's Kruiden van Jacoba Maria Wortelboer niet gebruiken Misschien omdat zy het gebruik met water of sterken drank iets lasti* vinden of om een of andere reden, zoodat zy dus de heilzame werking nog niet kennen. Voor diegenen zyn er pillen verkrygfbaar gesteld, welke zeer gemak- kehik in te nemen zyn, en die dezelfde heilzame werking bezitten als de wereld beroemde Wortelboer's Kruiden van Jacoba Maria Wortelboer. Deze pillen ziin genaamd: Wortelboer's Rillen. Door 't gebruik van drie keer daags één k twee Wortelboer's Pillen van Jacoba Maria Wortelboer voorkomten geneest men vele ongesteldheden, want zy werken bloedzuiverend, sly maf dry vend, maken de stoel gang gemakkelijk, voorkomen verstopping, opgeblazenheid', verdry ven gal, slijm koorts, duizeligheid, hoofdpijn, huiduitslag, gevatte koude, griep, bevorderen die eetlust, enz. Wortelboer's Pillen zestig cent per dooa. 3 doozen 1.70. Wortel boer's Kruiden zestig cent per pakje. Bij Apothekers en Drogisten verkrijgbaar of stort het bedrag op postrekening 17039 van Jacoba Maria Wortelboer te Ou le Pekela. Wy geven U een goeden raad: Koop heden nog een doos, want duizenden vonden reeds baat. is een zuiver-plantaardig versterkingsmiddel, want zy bevat de voedingszouten uit de planten in een vorm, die geimakkelyk in het bloed' wordt opgenomen. Zy heeft absoluut geen schadelijke bijwerkingen. Het is een krachtig werkend middel in alle gevallen van bloedarmoede en zenuwzwakte en algeaneene verslap- Als andere middelen falen, grypt Sanguinose met krachtigen hand in de oorzaak van uw kwalen en geeft u uw gezondheid weer. Sanguinose g-brui kan beftookenl Gezondheid herwinnen Prys per fl. 2.—; 6 fl. 11.—; 12 fl. 1.—Omzetbelasting inbegrepen. Verkrijgbaar by Apothekers en Drogisten. De Riemerstraat 2<J-4 VAN DAM Co. Den Hijag. met firmanaam ingedrukt. los zoowel als in bloc-vorrn, worden vlug en -tot billijken prijs geleverd door naar DUITSCHLAND (60 reductie) FRANKRIJK (20 reductie) NOORWEGEN (50 reductie) OOSTENRIJK EXTRA TREINEN ZWEDEN (50 reductie) ZWITSERLAND EXTRA TREINEN ALLE INLICHTINGEN BIJ AMSTERDAM DEN HAAG ROTTERDAM. alsook b(j de AFDEELING REISBEMIDDELING, MARKT 31 ..GOUDA TELEF. 2745. Ongetwijfeld, er bestaan goedkoopere oliesoorten maar geen betere. En op den duur is altijd nog l goedkoop duurkoop. DE SU PER OLIE VOOR MOTOREN U behoeft alleen maar het stukje van de voorzijde van de Radion pakken uit te knippen, dat hieronder is aangegeven en waar de bekende woorden „Wascht alléén" op staan. Voor deze uitknipsels kunt U de volgende mooie aanwinsten in Uw huis- houding krijgen, welke U wellicht zeer goed te pas zullen komen, nl.: voor 4 uitknipsels: keurige kop en schotel, crème met blauw en grijze rand, van prima aardewerk, voor 3 juitknipsels: een bijpassend ontbijtbordje, uitgevoerd in dezelfde kleuren. Voor 7 uitknipsels: heeft U dus een aardig dejeuneetje, geheel compleet. U krijgt deze geschenken gratis en franco thuis na opzending van de be nodigde uitknipsels aan: Lever s Zeep Maatschappij N.V., Vlaardlngen, Afd. Geschenken. Dit doet Radion voor UI Radion, Neerlands zelfwerkend wasmiddel, dat door zijn speciale eigenschappen - overvloedig schuimend sop gecombineerd met zijn ongeëvenaarde, doelmatige zuurstofwerking - In duizenden gezinnen een gehele omwenteling op wasgebied heeft teweeggebracht. Van bovenstaande schitterende Radion aanbieding kunt U zo vaak profiteren als U maar wilt, maar uiterlijk tot 29 Februari a.s. En het mooiste van alles is: deze geschenken zijn geheel extraI Want de bekende Radion waardebon blijft gewoon geldig voor alle cadeeux uit da Sunlight geschenkenlijst. Illilllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll II llllll II llllll IIIIII ill II III III II II11 Hill III P-l-Tt RAD GA 1-0176 f De Koning der Koningen en de Koning der bedriegers. Het sprookje van het geluk. (Door onzen V.P.B.-correspondent.) Wie had het voor mogelyk gehouden, dat men den negus, wiens naam thans in iedere politieke en zelfs economische combinatie genoemd wordt, nog eens met den grootsten bedrieger, die de Fransche historie kent, in verband zou brengen!? Desondanks is het onwaarschijnlijke gebeurd doch niet als een soort sensationeele onthulling, doch ir als byzaak in een enorm proces, dat I noemd: „De uitbuiting der katoenplantages kregen, deelt mede: „Zyne Majesteit de keizer van Ethiopië heeft de maatschappij onder zyn persoonlijk patronaat gesteld en zich bereid verklaard het eere-voorzitter schap van den bestuursraad te aanvaarden. Dit is een ondubbelzinnig be\vys voor de absolute veiligheid van deze onderneming, welke wy hiermede aanbevelen." .Als doel van de onderneming werd ge reeds wekenlang te Farjjs wordt gevoerd, het reusachtige Stavisky-proces! Een der advocaten, maitre Henri Levèque, heeft een brief aan bet stomverbaasde audi torium voorgelezen, waarin de schrijver, de inmiddels gestorven staatsraad Wurtz, een zeer respectabele en geëerde persoonlijk heid, Stavisky bij een ander aanbeval. Hy was een van de vele relaties, die Stavisky had en die hij in alle opzichten misbruikte om zijn eveuldadey met succes te bekronen, daarmede feitelijk zyn onschuldige slacht offers tot medeplichtigen makend. In deze brief is sprake van een zaak in Abessynië en geeft bijzonderheden over een tot nog toe niet opgeslagen hoofdstuk in de „zegenrijke" werkzaamheid van Alexan der Stavisky. Een grootvorst als bemiddelaar. Uit die brief blijkt, dat lang voor Ricket en Shertok Alexander Stavisky reeds een levendige belangstelling voor de Abessyn- sche schatten koesterde. Hij knoopte on derhandelingen aan met den Negus, of beweerde tenminste, dat hij dit deed. Dat was in het jaar 1930 en Stavisky was juist als een engel vaan onschuld uit de ge vangenis ontslagen. Wat doet een groote financier, wanneer hij juist uit de gevange nis ontslagen. Wat doet een groote finan cier, wanneer hy juist uit de gevangenis komt, daér zyn schuld niet bewezen kon worden? Hij weet heel goed, dat hij het niet behoeft te probeeren by de Crédit Lyonnais om crediet te verkrijgen; de directie van deze Bank is tè dicht bij de Santé! Men moet wel ander, verborgener bronnen zoe ken! Het trof daarom bijzonder goed, dat de in vrijheid gestelde avonturier zijn ouden vriend, grootvorst Alexander Michailowitsj, aantrof en dat deze hem vertelde, dat hij kortgeleden in 1925 in Addis Abeba was geweest en van den Ras Tafari, den tegenwoordigën Negus, een concessie voor de exploitatie van de Abessijnsche katoen had verkregen. Stavisky wist niet, of er in Abessynië wérkelijk katoen was en eer lijk gezegd, zijn wy ook thans, nu Abes synië op ieders tong ligt, niet zeker ervan of men daar katoen in groote hoeveelheden kah verplanten! Desondanks meende Sta visky het er wel op te kunnen wagen de rechten van den grootvorst voor enkele dui zendfrancs biljetten over te nemen. Deze overeenkomst kwam tot stand op een der tribunes bij de rennen en daarover werd dus geen schriftelijke overeenkomst gemaakt. De „S.l.A.I.E." wordt opgericht. Stavisky gaf nooit duizendfrancs biljetten uit, zonder dat deze rendeerden. En hoewel geen documenten ter beschikking lagen, bleek het woord van een grootvorst toch zulk een goeden klank te hebben, dat Sta visky zonder aarzelen een maatschappij op richtte, die uit de zakken van goedgeloovige Fransche burgers enkele duizenden duizend- francs biljetten wist te tooveren. De oprichting van deze maatschuppij is een vaststaand feit! In 1930 is deze maat schappij geregistreerd onder den trotschen naam: „Société Impériale Agricole et In- dustrielle de l'Ethiopie (S.I.A.I.E.)" en hield zij zitting in Parijs: rue Saint Geor ges No. 28, terwijl in Abessynië het adres gevestigd was te Diré-Doua. Addis Abeba was blijkbaar te onvoordeelig voor het .wel slagen der onderneming. Alexander Stavis ky werd tot directeur benoemd en alg eere voorzitter van de bestuursraad werd nie mand minder gekozen dan keizer Hailé Se lassie. De prospectus van de onderneming, waar mede de millioenen aandeelen werden ver in de provincie Harrar" en het prospectus legt den nadruk er op, „dat het gebied van de concessie over 350 Kilometer afstand doorsneden wordt door den spoorweg vhn Dzjiboeti naar Abessynië." De voornaamste voor^eelen zijn: monopolie voor den gehee- len katoenhandel in Harrar, het katoenland by uitnemendheid; verbod om katoen te ver bouwen op dit gebied door niet-geconces- sioneerde maatschappijen of particulieren; verbod van den verkoop van de katoenoogst aan gevolmachtigden van andere maatschap pijen; invoer van machines en materiaal vrijgesteld van douanerechten; volledige be lastingvrijheid; vrije uitvoer gedurende den opbouwtyd." Zooals men ziet moet de negus reeds in 1930 aan den grootvorst en Stavisky conces sies hebben1 gegeven, die hy tegenwoordig aan anderen weigert! Strijd met de katoenkoningen Afgezien van dit oprichtingsprospectus heeft men verder niets meer over de zoo succes volle werkzaamheid van de concessiemaat- schappy „Alexander Stavisky, Hailé Selas sie Co." vernomen. Men weet thans nog niet jeens, voor hoeveel millioenen er aan aandeelen is ingeschreven! Maar men weet, dat Stavisky een held haftige stryd om de Abessynsche katoen heeft gevoerd. In ieder geval heelt ons staatsraad Wurtz de redenen mee, waarom het geniale plan moest mislukken: „De groote katoensyndicaten hebben ons verhin derd het plan ten uitvoer te brengen. Sta visky kon als outsider met de katoenkonin gen niet rivaliseeren!" Dat zyn inderdaad doorslaande redenen en men zal er destijds waarschijnlijk ernstig aan geloofd hebben, hoewel wy tegenwoor dig helaas moeten aannemen, dat Stavisky hoogstwaarschijnlijk niet den minsten stryd gevoerd heeft en dat het hem onverschillig was, of er zelfs maar een provincie Harrar bestond! In ieder geval waren er weer dom me menschen genoeg. Stavisky is dood, Wurtz is dood Maar waarom vraagt men Haile Selassie niet, of men hem inderdaad verzocht had, eere-voorzitter te worden van een „S.l.A.I.E."...? (Nadruk verboden.) In „De Boskooper" wordt de geschiedenis „welke de Pastorye in den Jaare 1532 be- verhaald van de verschillende kerken, welke in den loop der eeuwen daar waren. Als eerste dezer historische beschrijving is opgenomen de geschiedenis van de Roomsen-Katholieke kerk in die gemeente. De oudste kerk is de Roomsch-Katholiekt. Zy was de eenige, weike voor de Hervor ming bestond. Wanneer zy gesticht werd, is een vraag, welke wel nimmer met juist heid beantwoord zal worden. Uit een stuk dateerend van het jaar 1223 valt op te maken ,dat reeds in dat jaar een kerk in Boskoop bestond. Zijdelings in dit verband is de naam van Wermbold van Buscop of Wermboid van Boskoop te noemen. Stellig kan men aan nemen, dat hy of geboortig uit Boskoop was of afstamde van een ingezetene van Bos koop. Wermbold, tot 1370 kapelaan van den pastoor te Kruiningen, leerde later den be kenden Gerrit of Geert Groote kennen, die omstreeks 1379 het Meester Geertsnuis te Deventer stichtte, een soort van begynhof. De bewoonsters droegen gewone kleeding eri behoefden alleen kuischheid en gehoorzaam heid aan de „meistersche" te beloven. Zy verdienden haar onderhoud door handen arbeid. Overigens leidden zy een godgewijd leven. Wermbold van Boskoop omhelsde met ware geestdrift de denkbeelden van Geert Groote. Dit wekte in hem de roeping tot prediker, waarvoor „de apostel van Holland" uitstekende gaven bezat. Hy trad op in Hol land, Utrecht en Overijssel, en stichtte naar het voorbeeld van Geert Groote vele zus terhuizen. Aanvankelijk heetten de bewoonsters Ge- rardinen, vry zeker van Meester Gerrit af geleid. By hen heerschten piëtistische le vensvormen en mystieke neigingen. Elk ge zelschap had een overste aan het hoofd met den titel van „Martha". Toch bestond er wel tegenstand van ker kelijke zyde tegen'deze „religieusen zonder religie", zooals zy soms werden betiteld. Daarom gingen de meeste Gerardinen later over tot de weinig bindende „derde" Orde van St. Franciscus om als „tertiaris sen" voortaan meer in vrede te kunnen leven. In de 15e eeuw vond men deze zuster huizen in byna alle steden van het Noorden der Nederlanden. Wy keeren echter tot de kerk te Béskoop terug. De kerkelijke bediening werd fcot 1612 door de abdis van Rynsburg vergeven. In een oud boekje vinden wy vermela, dat geen namen van eenigen Priester uit den eersten tyd bekend zyn „dan alleen die van den Eerwaarden Izak Alewynszoon, l Schaum vermeldt in zyn historie van Bos koop nog, dat in 1310 Bartholomeus Mons Pastoor was, in 1458 Jan Henryckx, van 1510 tot 1532 Izaak Alewynszoon (zie bo ven), terwijl in 1562 Cornells Gerritson af stand doet aan den vermoedelijk laatsten Pastoor der oude kerk Lelis Pieterzoon. In 1549 werd een nieuw kerkgebouw ge zet, het wordt als een aanzienlijk gebouw vermeld. Het stond op de plaats, waar zich nu de Ned. Herv. Kerk bevindt. De kerk moet van de vroegste tijden ai reeds gewijd zyn aan St. Jan de Dooper. In een oorkonde van 1610 van de Abdis van Rynsburg wordt echter gesproken van Sinte Anthonys Kerke. f 1 De Reformatie drong ook in Boskoop door en in 1566 werd de kerk, ten tyde van den beeldenstorm, van al haar sieraden ^beroofd. Korten tyd daarna in 1578 kwam de kerk in handen der toenmalige Gereformeerden. De Roomsch-Katholieken werden in dat jaar uit Boskoop verdreven en vestigden zich in Randenburg (Raamburg). Tot deze parochie behoorden de parochianen in Rqn- denburg, Boskoop, Reeuwyk, Sluipwijk, Zuidwyk en Middelburg. In Middelburg stond voorts een kapel der Roomsche Gemeente. Omtrent baar stich ting is niets bekend. Wel ^eed zy nog jaren na 1600 als zoodanig dienst. De Pastoor Maarten van den Velden werd in deze kapel onder het lezen van de Mis door een musketkogel doodeiyk gekwetst. Hy overleed te Leiden aan zyn verwondin gen op nog vry jeugdigen leeftijd. Na dit voorval kwam ook deze kapel aan de Ge reformeerden, doch hun aantal was te ge ring om een zelfstandige kerk te Middel burg te vormen. Zoo bleef aan de Roomsch-Kathólieken enkel het kerkgebouw in Randenburg. Zonder vaste zending vervult na 1600 in deze kerk Pastoor Johan Kuisten, uit Wur- temburg afkomstig den dienst. Hy was Bos schenaar van geboorte, doch werd om zyn geloof vervolgd, vandaar dat hy uit Ran denburg moest vluchten. De dienst werd waargenomen door den reeds eerder ge noemden Pastoor- Maarten van den Velden, die door een gelukten aanslag om hei leven kwam. Als opvolger vinden wy dan vermeld Jacob Piek, die in Randenburg zyn vaste woonplaats had. Hy vertrok na 15 jaren naar Bonn. Zyn opvolger was Goverfc Kuis ten, broeder van den eerstgenoemden Kuis ten. Na 24 jaren te Randenburg gestaan te hebben, overleed hg aldaar den 28en Oc tober 1878 en werd in de kerk begraven. Over de opvolging ontstond kwestie. Som- Naar het Engelsch. 13) weerzag, waar zij geboren is. j U woont hier alleraardigst, Mrs. I Marsh. Dit was voor het eerst dat I de dominee kans zag een enkel woord te zeggen. U heeft er zeker den slag van, het gezellig te maken. Myn man houdt veel van oud eikenhoutdit heeft hy gekozen. Wij hebben op het oogenblik geen ont vangkamer, omdat hy die gebruiken U blijft toch natuurlijk theedrin- j ken? vroeg Elisabeth overredend. Mrs. Nichollson ging weer zitten. Door het smakelijk onthaal werd zij wel Wat vriendelijker gestemd en liet I ook een ander eens aan het woord. Het zou my niet verwonderen, 1 Guus, zei ze eindelyk tot den dominee, I als Miss Danvers het zusje van Mrs. Marsh zou willen les geven. Sinds den - O, Is het kind, dat ik gezien heb, een meisje van een jaar of twaalf, dertien, uw zusje? Het is deels voor haar dat ik kom. Zij gaat niet naar school werd my meegedeeld. Neen, zij is zeer zwak, zoodat ze lichamelyk niet in staat is, de school moet als werkplaats, om er zyn model dood van haar broer woont ze in pen te bezoeken. Maar nu ga ik werk ma- te voltooien. Wy zijn allemaal zoo in- j sion in Chorville en kijkt naar eenige ken van een gouvernante. Misschien genomen met het huisje en met het bezigheid om. Zy heeft zelve een zeer buitenleven. Mr. Marsh is uit Bir- 1 mingham gekomen. Myn zusje en ik hebben in Londen gewoond vóór mijn j huwielyk; dus is het geen wonder, dat we genieten van de frissche lucht hier. - Dat kan ik my begrijpen, zei de dominee. Ik zou graag eens uw man ontmoeten, Mrs. Marsh. Ik stel belang I in al wat machinerieën betreftdat is myn liefhebbery. Ja, en een liefhebbery, die ver- bazend veel op te ruimen geeft, zeide Mrs. Njchollson, stond op en wilde gaan. j Op dit oogenblik kwam Martha v „v„ binnen met het theeblad. Ze dekte j hier komen wonen, deels omdat mijn j keurig, zette brood en boter op tafel, j het bezoek van den dominee en zijn zusje voor haar gezondheid buiten een schotel met Schotsche wafeltjes vrouw, wekte dit veel belangstelling, moest zijn en deels omdat m'n schoon- 1 en een cake, die ze eigenlijk ter eere Het eenige, dat Rosalie er tegen had, moeder zoo graag eens deze streek van Rosali gebakken had. i was, dat zij zoo'n groot gat hadden kent u wel een jonge dame, die hier voor geschikt zou zyn? Ze zou dan in het dorp kunnen wonen en hier Ro salie kunnen les-geven. Met oogen, wyd-open van verba zing, vroeg Mrs. Nicholls Een gouvernante?... Wat heeft uw man voor een betrekking? Wij hebben gehoord, dat hy werktuigkun dige is. Ja, dat is ook zoq, zei Elisabeth en kon een glimlach niet onderdruk ken. Hy is werktuigkundige op het gebied van vliegmachines. Hy is juist bezig aan een model dat een geheel nieuwe vinding van hem is. Wij zijn goede opvoeding genoten en heeft een jaar op een Fransche kostschool on derricht gegeven in de Engelsche taal en in muziek. Ik kan u haar adres ge ven, Mrs. Marsh; dan kunt u haar schrijven, als u wilt. En ik zou het niet eens te lang uitstellen, als ik u was, want ik weet, dat zy de volgende week een paar dagen uit logeeren gaat. Neen, ik dank u zeer en ik zal er zoo gauw mogelyk werk van maken, dat beloof ik u. Ik zou toch niet van haar diensten willen gebruik maken voor het eind van September. Toen Elisabeth later vertelde van PL 305 Drie eenvoudige practiache mantels, gemaakt van effen of fantasiestof, naar gelang van het gebruik dat men er van wil maken. Mrtwee dezer modellen zijn nauwsluitend om het lichaam, het derde is meer een sportmodel met breede ceintuur. mige boeren begeerden een zekeren Schade uit Gouda afkomstig, die als niet erg ont wikkeld stond aangeschreven. De Bisschop van Castorien zond echter als Pastoor Pie- ter Pelt, een Utrechtenaar, doch deze werd door de wederspannige boeren, gesteund door de Regeering, verdreven, waarop ten slotte benoemd werd Kornelis Oosterlaan. De rust keerde hierop weder. Als diens op volgers vinden wy vermeld: Jacob van Ryt, N. Hansen. Omtrent de benoeming van laatstgenoemden Hansen ontstond eenig on genoegen, doch diit twistpunt werd door tusschenkomst van den Vicaris der Holl^nd- sche Kerken bijgelegd. Na dien brak een rustige periode aan. Eindelyk in 1866 werd de parochie Ran denburg gesplitst in de parochies Reeuwyk en Boskoop. Boskoop werd toen na ongeveer drie eeuwen weder een zelfstandige parochie. In ,1867 werd de nieuwe kerk met een 40 M. hooge toren plechtig in gebruik geno men. Zy is gebouwd door den bouwmeester Mons. van Berkel. De eerste Pastoor was J. P. M. van der Heiyden. Hy stond te Bos koop van 1866 tot 1876. Zyn opvolger was P. J. Lucassen van 1876 tot 1901, die op zyn beurt werd opgevolgd door J. A. Foppe van 1901 tot 19.10. Onder Pastoor Foppe werd in 1904 over gegaan tyt vergrooting van het kerkge bouw, zoodat 700 zitplaatsen beschikbaar kwamen en voorts in dq jaren 1907 en 1908 tot den bouw van een R. K. Zusterhuis en een R. K. Lagere School. Pastoor G. Daalmans, die hier stond van 1910 tot 1935, heeft het werk zijner voor gangers met kracht voortgezet. Onder- zyn leiding kwamen tot stand het R. K. Ver- eenigingsgebouw en de R. K. U.LO.-School. De Parochie Boskoop behoort tot het De kenaat Gouda en het Bisdom Haarlem. Reyneveld en de Nesse, gelegen onder de gemeente Alphen a. d. Rijn behooren ker kelijk tot de parochie Boskoop. net Kerkgebouw te Kandenburg is nadat üe paroexue uiteenviel, gesioopt. ümKel net Kieine Kernnoi, gelegen op een weiland in ïianüenburg, is ue eenige zicntoare Herinne ring aan ue vroegere parocnie. üe dochter van Macüonaid als waardin. /jii urytt een landeiyke heiberg. De beisciiieauien ismoel iViacDonalu, doouter van den ex-premier van Tangeiaiu en een van oe weinige Dngetscne vrouwen, the zon der poeuer en ujppen&tiit <ioor net leven gaan, deelt pioteeiing aller aandacht ge- troKiKe.il. Zifcdts m het democratiscne Enge-' land heelt, het opzien gebaard, dat de do.li ter van zulK een hooggeplaatst polluien, ©en landelijke herberg heelt overgenomen. Waarom heelt deze jonge dame zich naar de provincie Bucidngshamshire begeven.' Omdat haar geen awoerön weg openstond, daar zy onvermogend is en in haar ie>ens- ont'erhoud moet voorzien. Ishbel MacDonaid heelt geen kapitaal uit haar bekennen naam willen slaan, evenmin wilde zy zich door haar faimilie laten onderhouden. Zy wilde werken, niet parasiteeren. Daarom heeft zij een herberg overgenomen, welke zij met een vroegere kokiji en bediende uit Downing- street, beheert. De „Ploeg" zoo heet de her berg, is gelegen in het eenzame plaatsje Speen en is een juweeltje van Engel scho Het geheele huis bestaat uit drie gelag kamers, keuken en drie kleine slaapkamers op de eerste etage, alles onvervalscht 17e eeuwsch met zwartgerookte badcen en schou wen. Miss MacDonaid pakt de zaak op ener gieke wijze aan. Zy bedient persoonlijk haar gasten van bier en overige consumpties. De door haar onderteekende rekeningen wor den 'door reizigers meegenomen als auto- Want de rust, die zy zich daar heeft voor- gesteJd, heeft zy niet gevonden. Sinds zij die „Ploeg" beheert, parkeeren per dag on geveer 30 auto's voor de herberg. gemaakt in haar cake. Dat is niets, kindje, zei Elisa beth. Bij gelegenheid bakt Martha er weer eens zoo één. Een alleraardigst, beschaafd vrouwtje, zei de dominee onderweg. En het ziet er heel welhebbend uit. Ik zal later eens zien, of ze ook wil in- schryven voor het orgelfonds. Hier is Mr. Lorrimer, zei John Marsh. Mijn vrouw, sir. John zelve was naar Chorville ge gaan, om den gast af te halen en nu trad Elisabeth hen in den hall tege- moet. Ze droeg een wit cashmieren japonnetje zonder eenige versiering, 1 wiat haar keurig stond. Hoe komt die Marsh aan zoo'n mooi vrouwtje, dacht Harold Lorri mer. Elisabeth begroette hem met een bekoorlijken glimlach en vond hem ook een zeer knappe gedistingeerde verschijning. U heeft hier een allerliefst huis je, Mrs. Marsh, zei hy met zyn wel luidende stem. Het is een waar para- dys voor degenen zooals ik, die steeds verkeeren in een atmosfeer van fa- brieksrook en temidden van het ge raas van de machines... En hoe gaat het u, Mrs. Marsh? vroeg hij toen aan John's moeder, die in haar zwart zij den japon te voorschijn kwam. Ik zei zoo juist tot uw schoondochter, hoe heerlijk wonen het hier moet zijn, als men gewend is aan den rook van een groote fabrieksstad. Ja, dat is ook zoo. Mij althans lijkt het buitenleven een zegen. John, riep Rosalie, en kwam hard uit den tuin aangeloopen, Purry heeft een lijster gevangen! Toe, pak jij hem haar eens af! Ik kan het niet gedaan krijgen. Toen eerst werd ze de tegenwoor digheid van den gast gewaar. Vrij moedig stak ze hem de hand toe en vroeg: U is zeker Mr. Lorrimer?... Ik za} er wel niet zoo heel- netjes uitzien, Lisa, maar die Purr was ook zoo on deugend Dat is myn zusje, lichtte Elisa beth toe. Ze was vreeselijk zwak, van daar dat we haar maar zooveel mo gelijk buiten laten loopen. Mijn man verwent haar heel erg en zijn moeder bederft haar haast nog meer. Dit laatste met een glimlach naar Mrs. Marsh, die zei: O, je moet haar wel verwennen, zoo onweer staanbaar is zijEn jij zelve doet er ook al aan mee, Lisa. (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1936 | | pagina 3