HAVERMOUT
Verhuisd
BAL IN SAVOY
AAS 4 BOOG
Alleen H-0
azijn
[ster I
"lEMEOERj
H«R£NB4ai
I THANS I
Bestelorders
GOUDSCHE COURANT - DINSDAG 21 JAN. 1936
TWEEDE BLAJ
i&hs»
GIDS VOOR GOUDA
Prijs 0.50.
HEERENHUIS
30UDSCHEVRAAGBAAK
Prijs 0.40.
OMZETBELASTING
Drukkerij
A. BRINKMAN ZOON,
ALS Q J
COURANTENRECLAME IS NIET TE VERVANGEN
PLAATST DUS UW ADVERTENTIE
IN DE GOUDSCHE COURANT
RANDEN EN VOLKEN VAN ALLE
WERELDDELEN IN WOORDEN BEELD
door Prof. Dr. WILLI ULE
Schouwburg Bioscoop
„VELOV™,:™. 100 tUlaUa a N*d«l '.alU
A. BRINKMAN ZOON,
gouOa.
door F. K. A. ROM BACH
Het Joodsche werkdorp in de Wieringermeer.
bedreigt
vaak bei
Een i ge en algemeeiie kennisgeving,,
Heden overleed, na een geduldig
gedragen lyden, onze beste Man
Vader, Behuwds Groot- en Ove -
grootvader, de Heer
BASTIAAN PERBIJK.
Echtgenoot van
Mejuffr. CLASINA UITHOL,
in den ouderdom van bijna 82 jaar.
Uit aller naam:
Wed. C. PERDIJK—
UITHOL.
Gouda, 20 Januari 1936.
Karnemeiksloot 77.
De teraardebestelling zal plaats heb
ben Donderdag a.s. n.m. 2 uur vaniaf
het sterfhuis, te 2.46 uur op de Algem.
Begraafplaats te Gouda.
Goede verdienstmogelijkheden
voor nette jongelui, dames zoowel als
heeren, van 1823 jaar te Gouda of
omgeving.
Brieven onder No. 228 Bur. Goud-
sche Courant. Markt 31. Gouda.
Bewerkt door G. J. J. POT,
Gemeente-Secretaris,
met talrijke illlustraties.
TE KOOP of TE HUUR aange
boden. tegen billijkt? prijs, een flink
op een der beste standen van Gouda.
Br. onder No. 223 Bur. Goudsche
Courant, Markt 31.
Bevattende tal van inlichtingen be
treffende Rijks-en Gemeentediensten,
Openbare en B\j zonderee Instellingen,
Vereenigingen enz.
Dankt u •raan., dat stilstaande
Éflfc auto's taganwoordfa weder
wwHukt moeten ityp/
met firmanaam ingedrukt,
los zoowel als in bloc-vorm, worden
vlug en tot billijken prijs geleverd
door
ongesteld zyt, nieem dan 's morgens,
•s middags ön 's avonds een weinig
van de van ouds beroemde genees
krachtige
Wortelboer's Kruiden
of één k twee
Wortelboer's Pillen
t'n gij zijt spoedig hersteld. Beter en
goedkooper huismiddelen bestaan er
nu eenmaal niet. Duizenden hebben er
reeds baat door gevonden en zy zulle.i
ook U helpen. De Wortelboer's Krui.
den en Wortelboer's Pillen verdry ven
gal, slijm, koortsigheid, wekken den
eetlust op, bevorderen de spijsverte
ring, regelen de stoelgang, zuiveren
het bloed, voorkomen verstopping, op
geblazenheid, hoofdpijn, maagstoor
nissen, enz. Wortelboer's Kruiden
60 cent per pakje, Wortelboer's Pillen
60 cent per doos, drie doozen 1.70
by Apothekers en Drogisten, of stort
het bedrag op postrekening van
Jacoba Maria Wortelboer no. 17039
te Oude-Pekela.
door L. N. POLDERVAART
TURFMARKT 1 TEI.EF. 2534 - GOUDA
beteekent tot voile tevredenheid behandeld te zijn.
Vraagt u ons even aan. Wij verstrekken U zonder eenige verplichting
prijsopgave.
LAGE PRIJZEN - TALRIJKE REFERENTIES - VOLLE GARANTIE.
Eigen bodediensten op Leiden, Haarlem en IJmuiden.
Verwacht VRIJDAG a.s. een fenomenaal sterren-programma
1. GITTA ALPAR IN
2. ROSE BARSONY
3. FELIX BRESSART
4. OTTO WALBURG
Een heerlijke Weensthe Operette-film.
Extra: de voetbalwedstrijd FRANKRIJKHOLLAND en de
HULDIGING VAN AANVOERDER PUCK VAN HEEL te ROTTERDAM.
Derde druk.
Geautoriseerde uitgave Opnieuw in het Nederlands vertaald,
herzien en bewerkt
2 zwaie delen, ruim 1800 pagina's druks, 763 alheeldingen,
bestaande uit zeer duidelijke en goede reproducties naar foto's,
m de tekst, 41 grote platen op kunstdrukpapier, 15 landkaarten
in 5 kleuiendruk en uitgebreide registers.
De prijs van het complete'werk, 2 delen, gebonden in I 44 ril
2 keurige linnen stempelbanden is slechts I \C OU
Betaalbaar in maandelijkse termijnen van 1.— of meer,
naar verkiezing.
L"ntlen en Volken van alle Werelddeelen in WnorH R-.ia
onontbeerlijk voor Bibliotheken; nuttig voor Handel en Industrie t™ i!L i Beeld,
en Scholen, een boek voor ontwikkelden en voo. allen die n o noiwfki, r P V°°r Studerenden
inhoud en z«n rijke illustratie is het «m de,el'jke
houdende lectuur voor iedereen. «eivolle kennis en boeiende. onder-
De afbeeldingen staan werkelijk als aanvulling van het beschrevpnp a a i
is alleen door illustrering een volkomen duidelijke voorstelling te geven Som °P tt gebM
moeite en kosten gespaard, dit werk, ook wat illustraties betreft eenr a ,e P,tSreefste)'
Uit vele duizenden foto's werd een keuze gemaakt van de tMbniJ^w^f11 tP doeninnemen'
het besprokene weergevende. g m de techmscl» het best geslaagde, dus het zuiverst
«n"IeTb°ekWe'k VU"*n teks' aan. Buitengewoon fraai
atla^^^n tmtev'nlTet g^L^te^rde ka^^t'gT™n een aparte
Toezending van het gehele werk geschiedt onmiddellijk na ontvangst van onderstaand h^r-miij..
Verghaar bi,GEBROEDERS GRAAUWV UITG.-1I11J. EN BOEKHANDEL N.V. te Amsterdam.
GOUDSCHE COURANT.Postgiro 70310 (en de boekhande.)
in maandelyksche termijnen van oetaiing geschiedt
Naam: Volledig adres:
S.v.p. invullen welk bedrag per maand betaald zal worden.
'n „VELO" tafelbiuakt 0
brengt gezelligheid in huil, is van hoogste
kwaliteit belastingvrij en ongelooflijk goedkoop!
UITGAVE:
Leraar M. O. Geschiedenis en Aardrijkskunde.
VOOR
kinderen
om Hink op te groeien;
zwakken
om krachtig te worden;
gezonden
om gejond te blijven.
U en Uw gezin dagelijks van alle kanten en
Maar Al 5 V°ch,el°os on? U h^Njen te beschermen.
Maar ALS ge het doen kunt, dient U maatregelen te nemen
Toch veronachtzaamt U dagelijks een dre.gend gevaar
wanneer U zonder meer de azijn aanvaardt, welke Uw
winkelier U verkoopt en die veelal bestaat uit verdunde
aziinessence, een voor maag en nieren zeer gevaarlijk
ozijnaaltje*r0n,r#'n ichadel,il<e ^c,eri«n en
VEILIG bent U, wanneer U HAAS', en B00GAZIJN gebruikt
een reincultuurproduct, volkomen zuiver en houdbaar
EISCHT daarom uitsluitend:
N.V. HAABLÊM
Joodsche intellectueelen uit Duitschland worden landbouwers
en ambachtslieden. De opbouw van het dorp.
Voorby Wieringerwaard, van de oude
Westfriesche zeedijk af, kykt men omlaag
over de boomlooze uitgestrektheid van den
Wieringermeerpolder. Kr welft zich een
grauwe winterhemel ovér het vlakke, nieuwe
land, waar slechts hier en daar de nog vuur-
roode daken der boerderijen omhoog steken.
Direct over de brug van de ringvaart, ter
linkerzyde van den weg naar Slootdorp,
staan zestien houten barakken als stralen
van een halven cirkel, die met den open
kant naar den weg ligt, rondom een bouw
werk, dat nog m wording is en op welks
steigers men de metselaars druk aan het
werk ziet. Aan den overkant van den wég,
voorby een zeer groote lanwbouwschuur met
rood pannendak, zooals men er meer hier
in den polder ziet .staan ny vere werkers den
grond om te spitten en op nog grooteren ai-
stand zien we, als silhouetten tegen den ho
rizon ,de ploegers aan het werk met hun
door forsche paarden getrokken ploegijzers.
Deze barakken, de groote landbouw schuur
aan den overkant van den weg, de 140 hec-
tare land eromheen, en de nijvere werkers
op de bouwsteigers en op het land, vormen
tezamen het Werkdorp Nieuwesiuis van de
Stichting Joodsche Arbeid. Een platte boe- j
rettwagen, met twee machtige Zeeuwsche
paarden ervoor, draait van een der zy paden
üen weg op. Op den wagen staat rechtop j
en losjes een jongeman op klompen, met pilo
werkbroek en blauwe landbouwkiel, in de j
hand de teugels, waarmee hy de paarden I
in draf zet zoodra hy den weg heeft be"
reikt.
„Deze man had zyn studie zoo goed als
voltooid en zou nu doctor in de wijsbegeerte
zyn, als yiet...", zegt ons Dr. Hans Lubins-
ky, leider van het Werkdorp, dat hier is
gesticht om uit Duitschland uitgeweken
Joodsche intellectueelen in de gelegenheid
te stellen, een nieuw beroep te leeren, dat
het hun mpgelyk zal maken, te emigreeren
naar de weinige landen die nog voor emi
gratie openstaan, en daar een bestaan te
vinden.
De groei van het Werkdorp.
in Maart 1934 besloot de regeering, een
terrein in den Wieringermeerpolder voor
dit doel af te staan .Toen in October 1934
het Werkdorp officeel werd ingewyd, o.a.
in aanwezigheid van den thans afgetreden
Hoogen Commissaris voor de Vluchtelingen
zorg James MacDonald, stonden er 4 of 5
barakken vandoor de Wieringermeerdirectie
afgestaan materiaal. Thans staan er 16 ba
rakken en wordt met vlyt gewerkt aan den
bouw van het ^it baksteen op te trekken
gemeenschapshuis, dat o.a. eetzaal, recrea
tie-zaal, cursus-zaaltjes en voorraadschuren
zal bevatten en dat, wanneer het dorp in de
toekomst zal worden opgeheven, overgaat
in regeeringsbezit. De kolonie huisvest thans
ongeveer 160 personen, waarvan 30 meisjes,
die allen hun vaste werkzaamheden hebben
om de kolonie in stand te houden, doch te-
gelykertyd om het nieuwe beroep, dat zy er
uitoefenen, tot in de perfectie te lqjren.
Het getal 150 is juist het geschikte ge
middelde gebleken om een. economische ex
ploitatie rendabel te makei\ en tevens het
beste paedagogische effect te bereiken, om
dat in een grootere kolonie het persoonlijk
contact en de mogelijkheid der leiders van
de bedrijfsafdelingen om het door de leer
lingen verrichte werk te keuren en aanwij
zingen daarbij te geven veel geringer zou
zyn.
Ongeveer 70 hectare land wordt gebruikt
voor akkerbouw. Men verbouwt er voorna
melijk tarwe, maar ook gerst, roggt, klaver
en zelfs karwij, waarbij men gebruik maakt
van de ervaringen, die in de proefpolders
zijn opgedaan, en men met vreugde consta
teert, dat naarmate het zoutgehalte van
den vetten grond daalt, de resultaten beter
worden.
Dari* wordt ongeveer 65 hectare land ge
bruikt als weidegrond. Natuurlijk staan de
26 melkkoeien thans in de volgens de mo
dernste regelen der hygiëne ingerichte stal
len. Zy glanzen en zien eruit als Hollands
KONING GEORGE VAN ENGELAND WAS ZEER BEKEND IN DE ZEILERS WERELD.
Tj:
welvaren, en deze indruk wordt bevestigd
door de statistiek van de melkopbrengst en
van het vetgehalte van de melk. Over de
paarden spraken wy al. In totaal zyn er
stuks, die voorzoover zij niet aan het werk
zyn eveneens op stal staan. Alleen de on
geveer 60 schapen, die by de kolonie hoo-
ren en door een dikke vacht tegen de koude
zyn beschermd, grazen buiten.
En tenslotte wordt op een onmiddellijk
bij de kolonie gelegen stuk grond van 4
hectare de tuinbouw beoefend, waaroy zich
alle gelegenheden voordoen om zelf te ex
perimenteeren, wat natuurlijk slechts de op
leiding ten goede kan komen. En al heeft
dan ook in zoo'n geval een nieuw gewas niet
het vertvachte succes, ook uit deze misluk
king trekt men zyn lessen, en de opbrengst
aan groenten, aardappelen en andere levens
middelen blyft groot genoeg om aan de be
hoeften der kolonie te voldoen. Want dit is
een der voorwaarden, die de regeering ge
steld heeft toen zy de behulpzame hand
bood by de stichting van het werkdorp: de
producten die men er wint mogen niet op
de toch al zoo overvoerde Nederlandsche
agrarische markt komen. Derhalve blyft
alles voor eigen gebruik bestemd. Het werk
dorp is aangesloten bij dè landbouw-crisis-
centrale, en slechts omdat men zelf niet kan
malen wordt de verbouwde tarwe afgestaan
aan de tarwecentrale, waarvoor echter on
middellijk de benoodigde voorraad meel
wordt aangekocht.
Als een der eersten in de Wieringermeer
heeft het werkdorp de hoenderteelt in het
groot ter hand genomen. De resultaten zijn
alleszins bevredigend, evenals die van de
bijenhoudery waarmee trouwens iedereen in
den nieuwen polder verrassende resultaten
bereikt. Interessant is ook de proefneming
met de bollenteelt. Een proefveldje mèt tul
pen zal in het komende voorjaar moeten
aantoonen, of de zware grond voor bollen
cultuur geschikt gemaakt kan worden.
Opleiding en bestemming.
Al deze bedrijven bieden ruim 50 leerlin
gen gelegenheid, practisch en theoretisch te
worden opgeleid voor den landbouw en de
veeteelt, wat geschiedt onder leiding van
een voormalig leeraar aan een der Ryks-
tuinbouwscholen. Ruim 20 anderen worden
speciaal opgeleid voor den tuinbouw, de
honderteelt en de byenteelt. Al het huis-
houdelyke werk in de kolonie wordt ver
richt door de ongeveer 30 meisjes, die daar
naast echter eveneens tuinbouwonderricht
krygen en tevens de kippenfokkerij, melken,
botermaken en kaasmaken leeren, zoodat
ook zy - aanstonds, als zy emigreeren, op
boerderijen en landbouwbedrijven emplooi
zullen kunnen vinden.
Tenslotte beschikt de kolonie over een
machinale meubelmakerij en over een sme
derij, waarin ongeveer 15 leerlingen het
meubelmaken en 15 de metaalbewerking en
lasschen leeren. De producten van deze
werkplaatsen, die onder leiding staan van
deskundige vaklieden, de eerste van een
jeugdig, intelligent vakman uit Wieringer
waard, 'de tweede onder leiding van een
eveneens geëmigreerden Duitscher, dienen,
evenals de agrarische producten, uitsluitend
'voor de kolonie zelf. By den huidigen bouw
van het gemeenschapshuis worden verdei
nog een kleine 30 leerlingen opgeleid in de
bouwvakken. Als in het komende voorjaar
dit huis voltooid is, zal echter vermoedelyk
deze opleiding worden stopgezet.
f Het is de opzet van de Stichting Joodsche
Arbeid, dat het werkdorp een doorgangs
kolonie zal zyn. Zy, die een vak hebben ge
leerd, dat het hun mogelyk maakt, te emi
greeren .maken plkats voor anderen. Tegen
het einde van 1935 waren 41 jonge mannen
en vrouwen geëmigreerd en wel 30 naar
Palestina, 7 naar Argentinië en 4 naar Zuid-
Afrika en andere landen, terwijl zeer bin
nenkort wederom 11 naar Palesteina zullen
vertrekken en 13 naar Zui-Amerika, Zuid-
Afrika en andere landen. Hetjpaantal aan
vragen voor het werkdorp overtreft echter
vere het aantal vrijgekomen plaatsen.
Koning George van Engeland interesseerde zich zeer voor de sport, en wel voornamelijk voor de zeilsport. De thans overleden
vorst nam in de zeilerswereld een bijzondere plaats in en het is bekend dat' hij heel vaak het stuurrad van zijn geliefde kotter
„Brittannia" zelf ter hand nam.
Geestelijke omschakeling.
Wie op het veld en in de stallen, aan het
bouwwerk of in de werkplaatsen al deze
menschen opgewekt aan het werk ziet, kan
zich slechts met moeite voorstellen, hoe zy
nog geen drie jaas geleden vermoedelijk in
keurige colberts achter lessenaars of in col
legebanken zaten. Plotseling, achtervolgd
door een wreed noodlot, moesten zij dat alles
in de steek laten en-angstig wegvluchten.
En thans zien wij slechts vrije stoere man
nen en jonge vrouwen, gestaald en gesterkt
door den lichamelyken arbeid en het buiten
leven.
„En toch", zegt ons de leider van het
dorp, Dr. Hans l.ubinsky, zélf een medicus,
die Duitschland moest verlaten, „was het
voor al deze menschen niet zoo eenvoudig,
to^n zij pas hier kwamen. Wij hadden hier
ongeveer 15 academici, w.o. juristen, tand
artsen, scheikundigen, enz., verder 25 stu
denten, 60 hoofdarbeiders var» verscnillende
categorieën en 30 h 40 jongelui, die juist de
middelbare school of het gymnasium hadden
verlaten. Het geestelijke omschakelingspro
ces dat vooral de eerste groepen hebben
moeten doormaken, is ontzagwekkend, en
sommigen hebben het in hft begin heel
zwaar gehad. Toch waren de moeilykheden
minHer groot dan wy ons hadden voorge
steld. Vooral degenen, die nog geen 24 a 25
jaar waren, bleken zich spoedig te kunnen
aanpassen. Daarbij komt, dat vooral zy, dje
naar Palestina emigreerep, daarin een
krachtige stimulans zien. Wij hebben het
gevoel, dat zij gaan helpen aan den opbouw
van een nieuwe gemeenschap en vinden ge
makkelijker de juiste verhouding en üe syn
these van hun lichamelyken arbeid en hun
intellectueele behoeften. Zy vormen de uit
ongeveer 100 personen bestaande groep van
„Galoetziem", Palestina-pioniers, die na af-
loop van den 8-urigein werkdag cursussen
organiseert in het Hebreeuwsch, Hebreeuw-
sche geschiedenis, literatuur en philosophic.
Voorts zyn er 's avonds nog cursussen in
het Engelsch, in psychologie en andere vak
ken, waar de belangstelling van deze intel
lectueelen naar uitgaat. Zoo vindt men hier
een begin van den groei van een nieuwe
type, synthese van intellectueel en land
arbeider, een type, dat vooral in Palestina
een groote plaats zal gaan innemen.
Veel moeilijker hebben het degenen, die
niet naar Palestina emigreeren, maar naar
andere landen. Zy voelen minder den drang
van het nieuwe leven en komen ook niet in
een land met een nieuwe cultuur. Met
Goethe en Schiller in de zak blijven zij on
bewust dragers van de Duitsche cultuur,
terwijl zy zich tegelijkertijd afgesneden van
Duitschland weten en geen gelijkwaardig
cultureel leven in het nieuwe land daar/oor
terugvinden, tenzij ze in West-Europa kun
nen blijven, wat echter zoo goed als uitge
sloten is."
Dr. Lubinsky was vol lof over ie mede
werking van de Nederlandsche regeering,
de hulp van 'de Wieringermeerdirectie en
de hulpvaardigheid van de bewoners uit <le
omgeving, met wie men op voet var. per
soonlijke vriendschap staat. „Een gelukkige
omstandigheid" verklaarde hij voor ons
vertrek ,js, dafonze kolonie gevestigd is
in dezen nieuwen polder, ontstaan door de j
energie van het'Nederlandsche volk. Het
stemt ons tot dankbaarheid en het inspi
reert ons, dat we daardoor een weinig kun
nen bijdragen in het pionierswerk tot ont
ginning van dit nieuwe land."
BUITEN LANDSCH. NIEUWS.
DUITSCHLAND.
De vooruitgang in het bedrijfsleven
echt of kunstmatig?
De Duitsche werkverschaffingspolitiek
ln 1955.
i Van onzen. Berlljnschen V.P.B.-corr.).
Bulten Duitschland zou men boven
dezen brief wellicht het woord „arbeids
marktpolitiek" hebben gebruikt In het
Derde Kijk Is dit woord echter uit den
woordenschat des volks geschrapt. In
Duitschland bestaat geen arbeidsmarkt
meer. omdat het nationaal-soclallsme
den arbeid niet als een waar wenscht te
beschouwen, die men al naar gelang van
den conjunctuur tegen min of meer gun
stige prijzen kan" koopen of verkoopen.
In schijnbare tegenstelling met dit be
ginsel staat de centrale leiding der werk
verschaffing en arbeidsbemiddeling. De
president van het Rijksbureau voor Ar
beidsbemiddeling en Werkloozenverzeke-
ring ls gemachtigd, om de vestiging van
werkkrachten in bijzonder door werk
loosheid geteisterde streken te verbieden;
nij kan den trek van werkkrachten uit
den landbouw naar de groote stederv en
industriecentra afsnoeren Verdere maat
regelen hebben den terugvoer van werk
krachten naar het platteland en de uit
wisseling van Jeugdige werkkrachten
tegen oudere ten doel. „Juist" ls hier vol
gens de nationaal-soclallstische overtui
ging niet langer hetgeen het best strookt
met de indlvidueele wenschen'der weik-
zoekenden, doch wat het best voldoet
aan de behoeften van het geheele volk.
in de eerste jaren van het nationaal-
soclalt.stlsch bewind kon men nog niet op
deze meer verfijnde wUze te werk gaan.
Wie geen ander leven kent dan het ver
leden, die is daarin gevangen als in een
afgesloten tuin.
FEUILLETON.
Het verraderlijke gezicht.
Naar het Engelsch van
LOUIS TRACY.
Nadruk verboden
Hoe haalt hU het ln zUn hoofd om
over zoon wicht* met een vrouw van
standing te praten! Het moet hem in
zUn bol geslagen zUn! En dan nog wel
tegen Helen Tower Vóór ze met lord Ro
nald Tower trouwde, dacht iedereen dat
zU en Reginald een paar zouden worden
en ik geloof vast en zeker dat zU nog een
zwak piekje ln haar hart voor hem heeft
Des te meer reden dat lady Ronald
u met alle plezier het adres van het
meisje zal geven als ze het weet
Ik zal haar vanmiddag gaan op-
Het werd langzamerhand tUd voor mr.
William Meiklejohn om afscheid te
nemen en zich aan de belangen van het
Britsche Imperium te gaan wUden. Met
een gevoel van voldoening van triomf
bijna, verliet hij 't huis In Barley Street.
Het zaad van zUn sluwen achterklap
scheen in goede aarde gevallen
Een uur later bevond lady Carshaw
zich ln gezelschap van lady Ronald To
wer en het duurde niet lang of de i
van Winifred Bartlett dook ln de con
versatie op.
Maar hU heeft mU haar adres niet
genoemd, verklaarde Helen Tower Moet
u het bepaald hebben?
Ja Ja eigenlUk wel. Heb Je er
niets van gehoord dat er geruchten loo
pen over een huwelUk?
Hemeltje! Een huwelijk?
De twee vrouwen staken de hoofden
bU elkaarer was iets &ch wel be
schouwd. Iets prettigs-griezeligs in dit
stukje haast niet te overtreffen schan
daal, ofschoon de een de bloedeigen moe
der was van de mannelijke hoofdpersoon
in het drama en de ander in een geheim
i hoekje van haar hart een prik van Ja-
j louzle voelde.
Ja. hij schUnt werkelUk serieus van
plan om met dat schepsel te trouwen!
j Maar dat Is in één woord krankzin-
i nig! Wat denkt u te doen?
I Meiklejohn adviseerde me om met
i het meisje te gaan praten,
j Dat ls werkelUk misschien het beste
Maar hoe aan haar adres te komen?
Misschien zou Reginald het me misschien
j wel zeggen, als lk het hem vroeg, zonder
dat hU argwaan kreeg Maar aan den
anderen kant. zou het ook een soort
waarschuwing voor hem kunnen zUn
Kun Je hem niet vertellen, dat je
een plaats ln een theater voor haar weet
j en vragen of ze bU Je kan komen, om
haar stem eens te laten hooren of zoo-
iets? stelde de oudere dame voor. I)an
zou je haar kunnen doorsturen naar mU
Ja. dat is geen slecht idee. beaamde
Helen Tower. Ik ben trouwens ook erg
benieuwd om haar met mUn eigen oogen
te zien. Ze moet wel buitengewoon knap
zUn om Reginald zóó ln te palmen da'.
hU er ernstig over denkt om met haar
te trouwen Je hebt soms merkwaardig
knappe. nantrekkelUke types onder dat
soort. In leder geval, ik zal wel zorgen
dat ik met een paar dagen haar adres
gewaar word of haar onder een of ander
voorwendsel hierheen krUg Als het zoo
ver ls. zal lk het u direct laten weten.
Om te beginnen, zal ik Reginald een
briefje schrijven of hU vanavond kom
bridgen.
Sir Reginald Carshaw had al een an
dere afspraak voor dien avond en ver
scheen niet in de gastvrije woning in
Park Lane
Maar mr William Meiklejohn was weer
van de partij, het nobele parlementslid
was allerminst vies van een gokje en i
bovendien was lady Ronald Tower's wo-
nlng op het moment een waardevolle
observatiepost voor de bemoeiingen van
hem en zijn trawanten.
In een téte-è-tête op het balcon in- j
formeerde hU bU de gastvrouw of lady
Carshaw dien middag een bezoek had
gebracht en of zU Sir Reginald's moeder j
het adres van Winifred Bartlett had ge-
geven. - j
Dat weet lk zelf niet, antwoordde
Helen Tower Ik probeer het op 't oogen-
bltk uit te vinden.
Toen kwam een vern
ling:
U hoeft geen verder moeite te doen.
Door puur toeval ben ik het vandaag te
weten gekomen.
Dat „toeval" bestond hierin, dat Fowle.
vermomd als geestelijke, dien middag Sir
Reginald van zUn club tot aan Wlni
fred's pension geschaduwd had!
Het ging lady Tower wel erg aan het
hart, dat er nu geen aanleiding was om
Winifred bU zich te laten komen en ze
dus het jonge meisje, dat haar zoo heftig
interesseerde, niet van aangezicht tot
aangezicht zou zien. Maar het was nu
eenmaal niet anders dacht ze berustend
in ieder geval zou er nu een stokje ge
stoken worden voor Reginald's ergerlijke
plannen en dat was het voornaamstp
Zoodra WlUiam Meiklejohn haar het
adres had gegeven, glipte ze naar bin
nen en schreet een haastig briefje aan
lady Carshaw.
HOOFDSTUK XVII
Het onderhoud.
Bent u miss Winifred Bartlett'
vroeg lady Carshaw den volgenden mid
dag in de zitkamer van het meisje in.
het rustige pension in Cambden Town.
Ja mevrouw, antwoordde Winifred,
die een beetje bleekjes tegenover de im-
poneerende. elegante bezoekster stond
Maar maar waar kan ik u in
vredesnaam eerder gezien hebben?
Dat weet ik niet. mevrouw. Wilt u
nle^ gaan zitten?
Wat een knap meisje ben Je! riep
lady Carshaw uit. met die beschermende
onbeschaamdheid die sommige Heden
uit aanzienlUke kringen meenden zich
i te kunnen permltteeren tegenover men-
schen van „minderen stand" zooals zij
i dat noemen En ik zou er een eed op
durven doen. dat ik Je eerder heb gezien
1 lk kan me alleen niet te binnen bren
gen waar Je komt me zóó bekend voor
Lady Carshaw had Winifred nimmer
tevoren gezien, maar da het gezicht van
het meisje haar bekend leek. was geen
i wonder ze had Winifred's moeder ge-
j kend en volgens de samenzweerders was
de dochter Immers het sprekend even-
beeld van haar moeder!
Winifred staarde zwijgend voor zich
uit. van haar stuk gebracht, met een on
bestemd gevoel van onheil, dat van dl
I majestueuze bezoek het gevolg zou zijn.
lk kom eens rustig met je praten,
vervolgde de dame honingzoet, en lk
hoop van harte dat Je me als een vrien
din zult beschouwen en je volkomen op
je gemak met me zult voelen. Het spijt
me alleen maar dat het dhel van mUn
bezoek niet van zoo'n prettlgen aard is,
maar ik twijfel niet of we zullen elkaar
begrijpen, want je ziet er lief en verstan
dig uit. Waar kan ik je toch eerder ge
zien hebben? viel ze zichzelf in de rede.
Je bent werkelUk een allerliefst meisje,
hoor en lk kan Reginald niet al te hard
vallen nu ik Je gezien heb. Mannen zUn
nu eenmaal rare wezens, vind je ook
niet?'
(Wordt vervolgd,)