Franz Liszt. De verzorging der oogen. Porselein. aaooNT (\y&A \jÉ£i tweetal strandjurken. FILMNIEUWS. Mer(jntje Gvjzen in de Studio. Ter gelegenheid dan den 50sten sterf dag van Wagner's vriend op den 31 en Juli 1936. Door HERBERT CONRAD. In verband met de Olympische Spe len vinden dit jaar cje feestspelen te Bayreuth in twee gedeelten plaats, n.l. van 1930 Juli en van 1831 Aug. Herhaaldelijk en met groote dank baarheid heeft Wagner erkend, dat „oh^das wundertatige Feuer seines lieben Freundes Liszt", zjjn talent zich nimmer tot volle hoogte had kun nen ontwikkelen. Zoo ook toen hjj In het uitsluitend voo^r hem en zijn wer ken opgerichte gebouw voor den eer sten keer zjjil geweldig muziekdrama „Der Ring des Nibelungen" geheel en volgens zijn kunst-idealen had zien opvoeren. „Hier is de man, die het eerst vertrouwen in mij heeft gehad, toen nog niemand iets van mij af wist en zonder wien u misschien geen noot van m# zoudt hebben gehoord: mijn beste vriend Franz Litszt!" En zes jaar later riep hij, eveneens te Bayreuth, na de repetities voor de première van „Parsifal" zijn mede werkers toe„Toen ikv om het zoo eens uit te drukken, „ein ganz aufge- gebeper Mussjoh" was, kwam Liszt en toonde een intuïtief en diep begrip voor mij en mijn werk te hebben. Hij heeft mijn werken aangemoedigd, hij heeft mij gesteund, heeft mij ter zijde gestaan als geen anderHij is de band geweest, tusschen de wereld, die in mij leefde, en de wereld daar buiten." Wagner heeft? zeer veel moeten doormaken, alvorens zijn ontembare scheppingskracht zijn lot een andere wending wist te- geven. Daarentegen lachte Franz Liszt, den gevierden vir tuoos, van den beginne af het geluk toe. Hij was thuis in de wereld van den uiterlijken glans, die hem, den zoon van een bakkersdochter uit Krems en een Hongaarschen rent meester onuitputtelijk met eerbewij zen overlaadde. Maar hoezeer zijn uiterlijke leefwijze ook verschillen mocht, een warme vriendschap ver bond de twee geniën. Terwijl Wagner te Parijs voor een muziek-weekblad artikelen moest schrijven om in zijn eerste levensbe hoeften te voordien, was Liszt daar het gevierde middelpunt van de muzi kale wereld; zoozeer werd hij veraf good, dat het zelfs zijn moeder, trots haar liefde voor haar zoon, meerma len te erg was! En toch was de bewonderde compo nist de eerste, die Wagner's talent; jn- zag en op de meest onbaatzuchtige wijze |zijn geheele persoonlijkheid voor ljiem inzette. Hij schuwde niet den spot vqn zijn vrienden, wanneer het er om ging voor den dikwijls ge smaden vriend, den „afmen deutschen Opernkomponisten't zooals Wagner zichzelf in een brief aan Liszt noemt op dqp bres te springen. Toen Vorstin Wittgenstein hem om zijn vriendschap met Wagner eens een parasiet noemde, die te Bayreuth slechts een figurantenrol speelde, ant woordde hij opgewekt„Het komt er slechts op aan, wdar men figurant Mochten ook, zooals gezegd, d^ uiterlijke levensgewoonten van Wag^ ner en Liszt verschillen, hetgeen voor al gedurende Wagner'sJaatste levens jaren in hun verhouding tot uiting kwam, toch behield Liszt zijn ver- eering voor zijn vriend en deze laatste zijn groote dankbaarheid. Wagner, die na vele stormen in de haven van "een gelukkig en tevreden familieleven was gekomen, wenschte den vriend, in wien hij 't tragische van'den ouder wordenden kunstenaar zonder tehuis gevoelde, gaarne in zijn nabijheid te houden, om hpm bij zich thuis te doen zijn. Liszt echter schijnt zich te heb ben geschikt in een eenzaam leven, blijkens zijn woorden tot een zijner jeerlingen„Zoo is het lot van den al leenstaanden kunstenaar: wij hebben feesten, schitterend verlichte salons, maar nooit een waar tehuis. De tonen sterven weg, de harten doven uit en de rest is zwijgen..." Hoe verkwikkend was het voor hem wanneer hij te Bayreuth logeerde en in het huis van zijn dochter Cosima, zijn achterkleinkinderen en z'n vriend door hartelijke liefde omgeven was. j /Dan veerde hij weer geheel op en in zulk een stemming schreef hij dezelf de vriendin, die het geheel opgaan in het werk van zijn vriend in bittere bewoordingen afkeurde: „Men moet te Bareuth zijn geweest, om te zien op welke hemejsche hoogten Wagner verkeert." Zijn edelmoedigheid was echter te groot, om definitief te kiezen tusschen den vriend en de vriendin. Liever wilde hij het smartelijke van zijn in- rierljjke spanningen dragen, dan de genen, die hem na stonden teleur te stellen. De kring te Bayreuth omgeeft den ouder wordenden kunstenaar, wiens persoonlijkheid nog de betoovering uit zijn virtuozentijd heeft, nog eens^. met een aureool. Overal, waar Liszt's^- hooge gestalte zich vertoont, wordt zij omgeven door kunstenaars en vereer ders. En de uitverkorenen, wien het vergund was, deel te nemen aan de avondbijeenkomsten in Wagner's huis Wahnfried, mochten meermalen luis- tefen naar Liszts heerlijke kunst. „Hij was een dichter, een vormge ver zonder weergaonder zij q handen bloeiden wonderen op, juichten alle engelen en jubelden alle duivelen!" al- dus een bekend schrijver In de herir nering aan zulk "een uur. I Onuitsprekelijke droefheid maakte zich van hem meester, wanneer hjj Wagner's dood verneemtnog sfechts enkele weken tevoren had hij te Ve- n»tië afscheid van hem genomen, zon- der het minste vermoeden te hébben, dat dit voor altijd zou zijn. In 1886, wanneer de wereld zich op maakt, om in October Liszt's 75en verjaardag te vieren, strijd de kun stenaar tegen zijn verzwakt, ziek lichaam. Den 4en Juli neemt hij nog deel aan de bruiloft van zijn klein- dochter Daniela; den 5en réist hifi naar Luxembourg, maar wanneer hij den 21en te Bayreuth aankomt, heeft hij reeds hevige hoestaanvallen. Held- J haftig onderdrukt hij zijn kwaal, om de feestspelen niet te verstóren; be- zoekt de eerste opvoering van „Par- sifal" en neemt zelfs alle inspannen- j de maatschappelijke verplichtingen waar. Zelfs bezoekt hij den 25ert Juli nog de eerste opvoering van „Tristan und Isolde", waar hij zich met inspan ning van alle krachten overeind weeti te houden, zoodat het publiek niets bemerkt, hoewel op zijn oud gelaat reeds de dood zjjn stempel gedrukt heeft. Dienzelfden nacht reeds begon de doodstrijd... Duizenden kransen hoopen als het j ware nog eens den roem der geheele wereld op het graf te Bayreuth op. Want hier Werd hij begraven, over eenkomstig zijn wensch: „Waar ik sterf, wil ik begraven worden; het leven heeft mij zoo her- en derwaarts ge\yorpen, dat ik na den dood rust wil hebben Eenige nuttige wenken. Verwaarloozing wreekt zich op den duur, door G. W. M. VERHAAR. Het oog, de blik is een tnacht, die men niet mag verwaarloozen. Dit wil met andere woorden zeggenhet oog moet even goed verzorgd worden als het gelaat, de handen en voeten en het geheele overige lichaam. Hoe gaarne hoort een vrouw niet, dat haar oogen mooi zijn, hoe kan het haar niet terneerdrukken, als zij de eerste rim pels, de beruchte „kraaienpootjes" rond haar ooghoeken ontdekt of wan neer zjj behuilde oogen heeft! Ook de glans der oogen is een punt van ge wicht, \yaarop gelet moei! worden. Allereerst enkele opmerkingen voor de vrouw. Het ligt in den aard der vrouw om meer te huilen dan de man en, zookls reeds gezegd, zijn behuilde oogeït iets leelijks. Het euvel is echter te verhelpéh door compressen met een mengsel van verschillende kruiden. Dergelijke middelen zijn in drogiste rijen en apotheken of. in zaken van cosmetische artikelen in enkele goede' samenstellingen te verkregen. Na een enkel compres met een dezer midde len zijn de behuilde oogen weer frisch als tevoren en alle sporen van het droevig feit zijn als bij tooverslag ver dwenen. De stralende glans der oogen wordt dopr baden verkregen. Aan het oogbad worden-bepaalde essences toe gevoegd, eveneens by betrouwbare zaken verkrijgbaar. Na elk compres of oogbad is. een crème hoodzakelijk, om de huid der oogleden en de huid rondom het oog weer glad en soepel te maken. Het oogverband stelt elke vrouw in staat, de leeljjke kleine rim peltjes of kraaiepootjes, die den bljk 'en de uitdrukking van het oog, zoo wel als van het geheele gelaat zooveel afbreuk doén, uit de wereld te helpen. Ook de leelyke wallen onder de oogen kunnen door middel van een speciale oog-crême verwijderd wordende cos metische industrie brengt deze tegen woordig in verscheidene goede soor ten aan de markt. Verder kan een matte blik stralend en vurig gemaakt worden door toepassing van een prae- paraat, dat gewponljjk met den veel- bel ovenden naam van „oogvuur" wordt aangeduid. Het oog wordt daar door levendiger, de glans stralender en de uitdrukking dieper. Men moet echter niet te laat begin nen met de verzorging' der oogen. De gelaatsspieren en de spieren der oogen worden allengs slapper. Als gevolg daarvan ontstaan rimpels in de huid en wordt de blik matter. Een sterk doorgroefd gelaat kan nooit meer ge heel glad gemaakt worden, zware wallen onder de oogen kunnen niet volkomen worden opgeheven. Ander zijds ?jjn er ouderdomsrimpels, die zich slechts by uitzondering laten wegwerken en rimpels, die door ver- w.aarloozing van de huid zyn ont staan. Deze laatsten ijjn, indien iyen er slechts intijds bij is, wel te ver wijderen. Rimpels om de ooghoeken zijn aanvankelijk nauwelijks zicht baar, doch verdiepen zich langzamer hand, als ze niet behandeld worden. Dit is het begin van de verminderde aantrekkingskracht van het oog en daarmede van het geheele gelaat en op dit punt moet dus in de eerste plaats de verzorging gericht zijn. Tot de geschenken, die men veelal geeft en ontvangt behoort behalve mooi glaswerk, zeker ook welfporse- lein, indien de voorwerpen althans met zorg en smaak gekozen zijn. Men 'heeft thans allerlei mooie voorwerpen, die volstrekt niet kostbaar zijn en zoowel wat ontwerp, vorm en kleur betreft aan de meest verfijnde smaak tegemoet komen. Het knopen van 'mooi porselein is een kunst en zeker is het noodig, dat men zich verge- "wischt of de artikelen geen barstje vertoonen. Men kan dit onmiddellijk constateeren door er met de vinger 'tegen te kloppen, het geluid mag dan niet dof -klinken, doch moet helder zyn. In porselein heeft men verschillen de kwaliteiten en de beste hebben het voordeel, dat diet materiaal harder is 'en, er niet met het minste stootje stukjes afvliegen. Voor alledaagsch gebruik in de huishouding zal men echter vanzelfsprekend niet de duur ste kwaliteiten kiezen, doch evenmin is wenschelyk de minste soorten aan DE STERRENHEMEL ZOOALS DIE WAS OP 1 JUNI 1936 23 h MT 24 h IfT). Ster v/d 3' grootte, of kleiner Ster To 2' grootte. Ster v/d 1' gr. Melkweg Wettelijk Ingeschreven bij het Bureau Industrieelen Eigendom onder No. 6 4 2 2 2 ïpeujO'P^v Arend Weegschaal lS:h0,p,0en VENUS® VOLLE MMN HAILS j O LAATSTE KVAKI1EB JUPITEIL NIEUWE MAAN ZUID SATURNUS Bovenstaand kaartje stelt voor den sterrenhemel in Nederland, zooals die was od 1 Juni 1936, des avonds., te elf uur Middelbare Tyd (twaalf uur Zomertyd), Relyk aan 15 h 41 min. Sterrentijd. ln tegenstelling met gewone landkaarten vindt men hier het Westen rechts, het Oosten links van den toeschouwer geteekend. Dat is bij' sterrenkaarten noodzakelijk en gebruikelijk, teneinde te verhoeden, dat de beelden in spiegelschrift zouden ver- Wanneer men in het oog houdt, dat de hemellichamen die in het Oosten opkomen, naar het Zuiden stijgen en in het Westen ondergaan, en wanneer men verder slechts dat kwadrant van de kaart voor zich neemt, waarnaar de blik aan den hemel gericht - is, dan is de oriëntatie eenvoudig genoeg. Op dit kaartje loopt, van het Noorden naar het Zuid-Oosten, door de sterrenbeelden Perseus, Cassiopeia, Zwaan, Slang, Schutter, een gebogen stippellijn; zy duidt de ligging van den Melkweg aan. In drukletters vermeld zijn de namen van de sterrebeelden; de eigennamen van een aantal der helderste sterren zijn in schrijfletters geteekend. middaghoogte van de zon neemt deze maand toe van 60° tot 61 xk op den langsteh :i Juni); de dagboog de tijd dat zy boven den horizont staat), neemt toe van /•"WR# tot 16.7 h. Er is nu weinig verandering meer in deze waarden vandaar den naam: zomersolstitium of zomerzonnestilstandspunt voor dit deel van de loopbaan der zon. De schijngestalten van de maan zyn: V.M.: 5 Juni; L.K.: 12 Juni; N.M.: 19 Juni; E.K.: 26 Juni. De V.M. vindt men op het kaartje tusschen Seh orpioen en Schutter; L.K. en V.M.'komen niet op de kaart; E.K. in de Maagd. DE PLANETEN. Op onze kaartjes volgen wij den loop der vier planeten Venus, MSrs, Jupiter en Saturnus. Venus (m —3,4) en Mars (m 1,7) staan vlak by de zon en zyn dus niet waar te nemen. Jupiter (m 2,2) staat vlak. by de Volle Maan op ons kaartje. Saturnus (m 1,4) is morgenster in de V i s s c h e n. (m magnitude helderheid, vergeleken met een ster van de 1» grootte, die 1,0 heeft.) ZONSVERDUISTERING. Er is 19 Juni een totale zonsverduistering, die in ons land begint by zonsopgang, zoodat er, bijzonder gunstige omstandigheden daargelaten, wel niets van te zien zal zijn? De lyn der totaliteit loopt over Athene, Zwarte Zee, Omsk en Tomsk in Siberië en de Noordelijke eilanden van Japan. PL 317 EENVOUDIGE AVONDJAPON EN EEN TWEETAL SMAAKVOLLE AVONDMANTELS. te schaffen, die fevens verschillende misbaksels kan hebben. Bij het koopefi van porcelein moet men zich tevens overtuigen of even- tueele bedrukte motieven wel geheel en al geglazuurd zjjn, terwijl artike len voor huishoudelijk gebruik liefst in motieven aangeschaft moeten worden, die men by eventueel breken kan nabestellen. Goed porselein kan men op elkan der gestapeld in de kast bewaren, doch aan te bevelen is om tusschen* hooge stapels borden papieren of fla nellen klleedjes te leggen, waardoor krassen voorkomen worden. Goed porselein is sterk in het ge bruik, doch men moet sterke tempe ratuurswisselingen trachten te voor komen vuurvast porselein moet langzaam verhit worden en niet recht streeks met de vlam in aanraking ko- "men. Gebruiksvoorwerpen van dit porselein kan men gerust wasschen in heet sodawater, hetgeen vooral bij vuurvaste schotels wel' eens noodig kan zjjn en in warm water naspoelen. Fjjn porselein wordt in lauw warm water gewasschen, waarin wat zeep vlokken zyn opgelost, terwijl beschil derd porselein volstrekt niet in soda water gewasschen rpag worden. Het afdrogen geschiedt liefst met gladde dunne doeken, die niet pluizen. Aanslag in vazen, die men niet kan verwijderen met zeepsop, maakt men schoon met een weinig zoutzuur en water.v Hoe de film „David Copperfield" tot stand kwam. vid ('op.pcrfield met zijn moeder en zijn tweede vader. Er is geen film die over da geheele wereld zulk een enorm succes heeft en zooveel en thousiasme heeft opgewekt als de Metro- Goldwyn-Mayer film „David Copperfield". Voordat de film voltooid was, kwam er echter veel kijlcen. In April 1933 zond David O'Selznick een telegram naar het hoofdkan toor van Metro-Goldwyn-Mayer in New,- York, waarin hy vroeg, hoe het gesteld was met de verfilmingsrechten van „David Cop- ken, die Dickens in zyn boek omschrijft. Vijf weken lang brachten Cukor, Selznick en Estabrook in Engeland door, en zy lie pen de wegen, die de kleine en de groote Davïd ook had afgelegd. En toen zy nu naar Hollywood terugkeerden, dat was al dan een jaar, nadat het eerste telegram was verstuurd, was het voorbereidende werk klaar. Tegen het midden van den zomer,begon perfield". Grooté beroering. Telegrammen '-V de vorm van de film zich duidelijk af naar Engeland, Schotland, Duitschland, Australië, allerlei steden, over de geJieele wereld, voor zekerheid. Eindelijk resultaat. George Cukor werd tot regisseur benoefhd. Ongeveer twee weken later werd Howard Estabrook, de bekencje scenarioschrijver, ge ëngageerd. Voor het scenario was een over vloed van materiaal noodzakelijk. Het film verhaal moest authentiek zijn tot in de kleinste kleinigheden, een getrouwe weer gave van Dicken's meesterwerk. Dat waren de orders. Maar hoe? In de eerste plaats werd Iedere bekende sohets van bekende teekenaars, die een uit gave van „David Copperfield" hadden ge ïllustreerd, onder de loupe genomen. Die teekeningen kwamen uit privé- en openbare biblotheken en museums. De beste werdep gefotografeerd. Een groot aantal afdrukken werd van deze foto's gemaakt, want er waren zooveel afdeelingen, die ze noodig hadden: de garderobe- en costuumafdeeling. coiffure-afdeeling, make-up departement, kortom, alle afdeelingen, die werkvoorbeel- den noodig hadden. Maar dit alles was nog niet genoeg. De détails waren nog "lang niet uitgebreid ge noeg. En dus ging op zekeren dag een cameraman naar Engeland per vliegmachine met de opdracht om elk huisje, dat hondv'-d jaar oud was, te bezoeken. Hij moest kleine bijzonderheden, zooals het patpoon van be hangselpapier, stoelen -en tafels, messen en vorken, borden en schalen fofografeeren; hij moest foto's maken van het, onkruid op het strand van Yarmouth, en van de boomen op de klippen van Dover. Hij moest oude trap pen, vensternissen, geheele interieurs foto grafeeren, en, wanneer hy iets zag, dat nikt met succes in Hollywood zou kunnen worden aagemaakt, moest hy het koopen en naar de studio's sturen! Een jaar lang reisde deze cameraman door Engeland voor zjjn vreemdsoortige missie. Groote kisten met requisieten kwa men voortdurend in de studio's aan. Ten slotte waren ongeveer 73.000 foto's ge maakt en verscheidene duizenden boeken vjaren opgekocht uit vochtige, smerige win keltjes van Engeland's achterbuurten. In Hollywood was intusschen het scenario- werk gestadig gevorderd, waartoe Selznick, Cukor en Estabrook dagelyks conferenties hielden. Voortdurend werden veranderingen aangebracht. Men besloot een reis naar En geland te ^maken, om de plaatsen te bezoe- teekenen. Het huis van Wickfield in Canter bury werd opgebouw; David's huis, „Blun (derstone Rookery"; dat van tante Betsey Trotwood op de klippen van Dover; het huisje van Dora en David; Murdstone en ^Grinby's wijnhandel, waar David zoo slecht -werd behandeld; het schilderachtige huif! van de Peggottys op het strand van Yar mouth. En zoovele andere. Acht verschillen de Londensche straten werdeir in het klein opgebouwd. Natuurlijk kon geen enkele stu dio zooveel bouwwerk bevatten, en daarom werd over een oppervlakte van tweehonderd vierkante mijl alles opgezet, met de studio|s als centraal punt. In het begin van de herfst werd het sce nario als compleet beschouwd. De huizen stonden alle, blootgesteld aan weer en wind; terwijl de vroege hersftregens er een effec aan gaven, dat zy werkelijk al Jaren en jaren stonden. Toen dit alles achter den rug was, werd de spelerslijst opgesteld. Lionel Barrymor. was een der eerst gekozenen om de rol van den ouden Dan Peggotty te spelen, den goe, Sen zeeman, die, schier krankzinnig wordt, wanneer zyn kleine Em'ly door Steerfordth wordt geschaakt. Edna May Oliver was ae volgende. Zij werd natuurlijk uitverkoren om de goede tUnte Betsey Trotwood te spe len, bits van buiten, maar met een hart va: goud. Lewis Stone was de ideale Mr. Wickfield, die in zooveel moeilijkheden komt door den sluiperigen Uriah Heep, gespeeld door Ro- bert Young. Wickfield's dQchter Agne wèrdt vertolkt door de liefelijke Madg< Evans, Dora, David's kindvrouwtje dftoi 'Maureen O'Sullivan. Mevrouw Copperfield, het goedgeloovigi jonge weduwvrouwtje, die zoo een groot vertrouwen hadjn alle menschen, wordt ge speeld door Elizabeth Allan. Zy trouwt lyt een schurk, Murdstone, die zoowel vooi haar als David zeer slecht is; hiertoe werd Basil Rabhbone aangezocht. Dit alles vergde ontzettend veel tyd, en nog lang niet alle rollen waren bezet. Doch men vorderde. Herbert Mundin speelde Bar- 'kis, den koetsier van de diligence, die later trouwt met Peggotty, David's trouwe be- schermeilgel, gespeeld door Jessie Ralph, de bekende actrice van het Broadway-too- neei. Jean Cadell, een van Engeland's .beste karakterspeelsters, werd Mevrouw Micaw- ber; Micawber zelf, een der hoofdfiguren, die iets geweldigs maakte van zijn rol, is W. C. Fields. Verder werd Lennox Pawle geëngageerd om den dwazen Mr. Dick uit te beelden. Elsa Lanchester, de vrouw van Charles Laughton, speelt Clickett, Violet Kemble-Cooper de wreede Jane Murdstone Doch wat omtrent de bezetting van de rol van den jongen David en van den David op rijperen leeftijd? Uit duizenden jongens werd een Engelsche jongen, Freddie Bar tholomew, gekozen, om David als kind te elen. Hij doet dit op meer dan bewonde renswaardige wyze, en voldoet geheel de verwachtingen, die de productieleiding aan hem stelde. Zyn rol in de film werd een gave creatie; zóó heeft Charles Dickens zyn „lievelingsboek" bedoeld, en niet anders Wanqeef1 David de jongelingsjaren heeft be reikt, wordt zijn rol verder vervuld door Frank Lawton, die eveneens deze figuur niet te overtreffen wyze uitbeeldt. Deze buitengewoon interessante film draait vanaf hedenavond in het Thalia- Theater. „De vrouwen de baas". De Schouw burgbioscoop brengt een alleraardigste Ufa-füm die werd opge nomen in Zuid-puitschland. De toe schouwer ziet op het doek een gezellige dorpsherberg, waar een knappe kellne- rin alle gasten betoovert, ah, pièce de resistance een jonge burgemeester abrtie- schermheer van een bier en wijn rond dragende voor „zondig" uitgekreten jon ge vrouw; een huichelaarster, die ze zelf achter de mouwen heeft, als, stokebrand in het bergdorp; getrouwde vrouwen die getrouwde mannen tevergeefs onder den pantoffel probeeren te krijgen; een dorps orkest dat speelt van „Wenn der Franzel die Toni zum Rufhtata oumtata Sonn tags in Dortkruge fuhrt" en een groote schare plattelanders bjj hun werk en bij hun vermaken. Deze door den regisseur Georg Jacoby geregisseerd vroolijke film is gemaakt naar het oude tooneelstuk „Ehestreik' van J. Pohl. LIL DAGOVER. „De vluchteling uit Chicago". Kéunie-Bioscoop. „Vluchteling uit Chicago" is een Lu- mina-iilm met Gustav Frölich, Paul Kemp, Lil Dagover, Louise Ulrich en Adèle Saijdrbck. De film speelt zich af in een groote Duitsche autofabriek, waar na veie wederwaardigheden de hoofdper sonen uit Chicago zijn terechtgekomen Er gebeurt in deze film zoo overstelpend veel, dat er wel stof genoeg is voor drie films. In Amerika begint de geschiedenis die stof geeft voor een Kriminalroman maar als de hoofdpersonen in Engeland zijn aangekomen beginnen de avonturen pas g Het is de geschiedenis van de erfge naam van de automobielfabriek, een mislukkeling die in de gevangenis beland en zijn vriend, een Jongeman, naar Duitschland zendt om zijn fabriek te be- heeren. Gustav Frölich is Michel Nissen de man die in het middelpunt der gebeurtenissen staat. Met hem treden in deze interessante film op de bekende ülmster Lil Dagover, Hollandsche van geboorte, de populaire Adèle Sandrock en de talentvolle Louise Ulrich. Flitsen van de bedrijvigheid in Filmstad. A. M. de Jong Knikkert... Ergens in het draaiboek van de film „Merijntje Gyzen's Jeugd", die thans in Barnsteijn's Filmstad wordt vervaardigd, staat met «éiTpaar sim- nuytj ,e, REISMANTEL EN EEN TWEETAL Van to mantel is het oriole, dat zij een dubbel stel F/,™ j - i 11 van ierseytde laine, no. 12 is gemaakt van ya,n de strandjurken is no. 11 van jtr Pastelblauw linnen met marine blauwe zvde met untte balletjes. opname,"TVLerjjntje knielt voor 't al taar met gevouwen handen en kijkt devoot omhoog". Geen ingewikkeld geval dus. En toch zijriiéf vijftig men schen noodig om ertoe mede te wer ken, dat zoo'n korte seène in den daar voor beschikbaren tjjd wordt opge nomen. De dienst in het, door architect Wegerif gebouwde dorpskerkje is ten einde. Tachtig figuranten, Brabant- sche boeren met zan-verweerde ge zichten, boerinnen met pittoreske kap pen en „notabelen" zijn klaar. Ergens in den hoek van de sacristie ontdoet de pastoor zich van zijn misge*waad. Janekee rust pit op een antieke eiken stoel en „de Kruik" bestudeert ijverig z'n rol. Cameraman Farkas ordonneert z'n- beide assistenten om de camera op het altaar te zetten. De kleine chef-belich- ter geeft met radde stem een reeks instructies aan zijn vijftien lampenis ten, „die vijftiger naar voren", „die 24 moet nieuwe kolen hebben" en „die parabool hie.- in 't midden". Ergens Wordt „Bühne" geroepen. Twee tim merlieden verschijnen. Er moet een schot verplaatst worden en dat is werk voor de „Bühne"; nog een uit vloeisel van het feit, dat onze jonge filmindustrie tal van Duitsche woor den en haar vak-jargon heeft overge nomen. Alles wat met décors te ma- kon heeft wordt eenvoudig „Bühne" genoemd. Intusschen heeft de regisseur zich over Merijntje ontfermd en verklaart hem, zoo kinderlijk mogelijk, de op name. Daar knielen, zóó kijken, niet piet de 'oogen knippen. Pater Hyacinth Hermans, die bij de kerkscène van advies dient, is in J hen gesprek gewikkeld met den ar- chitect en diens helper. Een paar de tails moeten nog veranderd worden, De requisiteur komt eraan te pas en snel wordt een loopjongen naar de requisietenkamer gestuurd om een ander wierookvat te halen. I Als de scène nu goed „ingelicht" is, dat wil zeggen als de groote lampen 1 stuk voor stuk goed giericht en op d£ juiste plaats staan, klinkt het sein: alle lampen branden. Cameraman en regisseur bestudeeren het effect van den knielenden Merijntje door spe ciale donkere glazen. Nog even wordt de kapper erbij gehaald om 't gezicht van het jongetje te poederen en de garderobière schikt vlug de plooien van zjjn nieuwe ,^misdiener"-kleed 'wat sierlijker. v De eerste proef-opname kan begin nen. Kdrte, snelle bevelen en vragen verbreken nu alleen de stilte. Orgeltonen klinken door de studio- ruimte. Neergeknield staart Merijntje omhoog, bestraald door een zee van licht. „Klaar!" Als een ratelende batterij geschut worden de lampen-weerstan- den uitgeklapt. Merijntje zelf of Marcel Krols, zooals hij in 't gewone leven heet, is al aardig geweifö geraakt aan de studio-sfeer, die hem de eerste dagen nog wat verlegen en stil gemaakt had. Nu hij de menschen en de dingen om zich heen wat beter kent,- beweegt hij zich vrijer en men kon hem dezer dagen al in een hoek van de studio vinden, hevig verdiept in een solo knikkerspel. En zijn gezicht straalde van plezier, toen A. M. de Jong aan bood „een potje te spelen". Even later was het tweetal vol geestdrift aan 't knijtkeren Piet Bron's gezicht is er in den laatsten tijd niet vriendelijker op ge worden. Voor zijn rol van „de Kruik" mocht hij contractueel na een bepaal den datum zich niet meer laten sche ren en Bron, die altijd clean shaven (is, vindt zoo'n stoppelbaard slechts matig aangenaam. Een nieuwe vriend van de Filmste delingen is Pol, de hond van „De Kruik", die ook in de film een niet onbelangrijke rol speelt. Poi, een mooie jachthond heeft door zijn voor beeldig gedrag aller harten veroverd. Hij blaft niet, tenzij het van hem ver langd wordt, hij beweegt zich niet als hij voor de camera 'stil moet staan en kijkt alleen af en toe maar eens vra gend rond. Als het vreemde om hem heen wat al te onwennig^wordt, zoekt hij troost bij z'n baas, die steeds in zijn omgeving is, om met een paar aaien van z'n poot te demonstreeren, dat er toch maar één baas is. WERELDPREMIèRE VAN WILLI FORST'S ALLOTRIA Willi Forst's nieuwe film „Allotria" dat zooveel beteekent als „scherts", zal deze maand haar wereldpremière beleven in het Gloria-Palast te Ber lin. In verband met het vergevorder de seizoen, zal deze film, die door de Tobis in Nederland wordt uitge bracht, zeker niet vóór eind Augustus in de Nederlandsche bioscopen ver schijnen. In „Allotria" waaraan d°- zelfde technische èn artistieke staf heeft medegewerkt als aan „Mazur ka", spelen: Renate Müller, Adolf Wohlbrück, Jenny Jugo, Heinz Rüh- mann, Hilde Hildebrandt en Heinz Salfner de hoofdrollen. Dus wat de Amerikaan noemt een „all-star-cast". Dé muziek is ook hierin van Peter Kreuder: HET KLEINE FILMWONDER. Peter Bosse, het leuke jochie, dat zoo goed de natuurlijke toon wist te treffen in de eerste Gigli-film, speelt naast den Weenschen komiek Hans Moser in een nieuwe Tsjechische film, waarvan tevens een versie in het Duitsch wordt gemaakt. Deze film, die door de Tobis in Nederland wordt uitgebracht,* is getiteld„Das Gasschén zum Paradies" Het Para dij sstraatje). MADAM POLENSKA" WORDT VERFILMD. Het blijspel „Madam Polenska", waarin de populaire actrice Ida Wüst op het tooneel triomphen vierde, zal door de Tobis Magna (de eigen pro- ducctiemaatsc|jtappij van de Tobis) worden verfilmd. Ida Wüst zal ook in de film de hoofdrol spelen, terwijl Heinz Salfner en Inge List reeds voor twee andere belangrijke rollen geën gageerd zijn. BURGTHEATER. „Burgtheater" zal de nieuwe film heeten, die de bekende regisseur Willi Forst in Weenen gaat maken. De op namen van zjjn laatste Ciné-AlHanz- film „Allotria" zijn beëindigd en Forst is reeds begonnen aan de voor bereidingen voor zjjn nieuwe, film, waarmede hij eind Juli in atelier gaat. Zooals bekend, is Forst een van die scheppende filmregisseurs, die voor zij bezit nemen van de ateliers, alles al tot in de kleinste finesses klaar hebben, zoodat het opnemen zeer vlot van stapel kan loopen. „Burgtheater" zal door Tobis in Nederland worden uitgebracht j»n wordt opgenomen in de Tobis-Sascha- ateliers te Weenen.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1936 | | pagina 4