Franz Liszt.
De verzorging der oogen.
Porselein.
aaooNT
(\y&A
\jɣi
tweetal strandjurken.
FILMNIEUWS.
Mer(jntje Gvjzen in de Studio.
Ter gelegenheid dan den 50sten sterf
dag van Wagner's vriend op den
31 en Juli 1936.
Door HERBERT CONRAD.
In verband met de Olympische Spe
len vinden dit jaar cje feestspelen te
Bayreuth in twee gedeelten plaats, n.l.
van 1930 Juli en van 1831 Aug.
Herhaaldelijk en met groote dank
baarheid heeft Wagner erkend, dat
„oh^das wundertatige Feuer seines
lieben Freundes Liszt", zjjn talent
zich nimmer tot volle hoogte had kun
nen ontwikkelen. Zoo ook toen hjj In
het uitsluitend voo^r hem en zijn wer
ken opgerichte gebouw voor den eer
sten keer zjjil geweldig muziekdrama
„Der Ring des Nibelungen" geheel en
volgens zijn kunst-idealen had zien
opvoeren. „Hier is de man, die het
eerst vertrouwen in mij heeft gehad,
toen nog niemand iets van mij af wist
en zonder wien u misschien geen noot
van m# zoudt hebben gehoord: mijn
beste vriend Franz Litszt!"
En zes jaar later riep hij, eveneens
te Bayreuth, na de repetities voor de
première van „Parsifal" zijn mede
werkers toe„Toen ikv om het zoo
eens uit te drukken, „ein ganz aufge-
gebeper Mussjoh" was, kwam Liszt
en toonde een intuïtief en diep begrip
voor mij en mijn werk te hebben. Hij
heeft mijn werken aangemoedigd, hij
heeft mij gesteund, heeft mij ter zijde
gestaan als geen anderHij is de band
geweest, tusschen de wereld, die in
mij leefde, en de wereld daar buiten."
Wagner heeft? zeer veel moeten
doormaken, alvorens zijn ontembare
scheppingskracht zijn lot een andere
wending wist te- geven. Daarentegen
lachte Franz Liszt, den gevierden vir
tuoos, van den beginne af het geluk
toe. Hij was thuis in de wereld van
den uiterlijken glans, die hem, den
zoon van een bakkersdochter uit
Krems en een Hongaarschen rent
meester onuitputtelijk met eerbewij
zen overlaadde. Maar hoezeer zijn
uiterlijke leefwijze ook verschillen
mocht, een warme vriendschap ver
bond de twee geniën.
Terwijl Wagner te Parijs voor een
muziek-weekblad artikelen moest
schrijven om in zijn eerste levensbe
hoeften te voordien, was Liszt daar
het gevierde middelpunt van de muzi
kale wereld; zoozeer werd hij veraf
good, dat het zelfs zijn moeder, trots
haar liefde voor haar zoon, meerma
len te erg was!
En toch was de bewonderde compo
nist de eerste, die Wagner's talent; jn-
zag en op de meest onbaatzuchtige
wijze |zijn geheele persoonlijkheid
voor ljiem inzette. Hij schuwde niet
den spot vqn zijn vrienden, wanneer
het er om ging voor den dikwijls ge
smaden vriend, den „afmen deutschen
Opernkomponisten't zooals Wagner
zichzelf in een brief aan Liszt noemt
op dqp bres te springen.
Toen Vorstin Wittgenstein hem om
zijn vriendschap met Wagner eens
een parasiet noemde, die te Bayreuth
slechts een figurantenrol speelde, ant
woordde hij opgewekt„Het komt er
slechts op aan, wdar men figurant
Mochten ook, zooals gezegd, d^
uiterlijke levensgewoonten van Wag^
ner en Liszt verschillen, hetgeen voor
al gedurende Wagner'sJaatste levens
jaren in hun verhouding tot uiting
kwam, toch behield Liszt zijn ver-
eering voor zijn vriend en deze laatste
zijn groote dankbaarheid. Wagner,
die na vele stormen in de haven van
"een gelukkig en tevreden familieleven
was gekomen, wenschte den vriend,
in wien hij 't tragische van'den ouder
wordenden kunstenaar zonder tehuis
gevoelde, gaarne in zijn nabijheid te
houden, om hpm bij zich thuis te doen
zijn. Liszt echter schijnt zich te heb
ben geschikt in een eenzaam leven,
blijkens zijn woorden tot een zijner
jeerlingen„Zoo is het lot van den al
leenstaanden kunstenaar: wij hebben
feesten, schitterend verlichte salons,
maar nooit een waar tehuis. De tonen
sterven weg, de harten doven uit en
de rest is zwijgen..."
Hoe verkwikkend was het voor hem
wanneer hij te Bayreuth logeerde en
in het huis van zijn dochter Cosima,
zijn achterkleinkinderen en z'n vriend
door hartelijke liefde omgeven was.
j /Dan veerde hij weer geheel op en in
zulk een stemming schreef hij dezelf
de vriendin, die het geheel opgaan in
het werk van zijn vriend in bittere
bewoordingen afkeurde: „Men moet
te Bareuth zijn geweest, om te zien
op welke hemejsche hoogten Wagner
verkeert."
Zijn edelmoedigheid was echter te
groot, om definitief te kiezen tusschen
den vriend en de vriendin. Liever
wilde hij het smartelijke van zijn in-
rierljjke spanningen dragen, dan de
genen, die hem na stonden teleur te
stellen.
De kring te Bayreuth omgeeft den
ouder wordenden kunstenaar, wiens
persoonlijkheid nog de betoovering
uit zijn virtuozentijd heeft, nog eens^.
met een aureool. Overal, waar Liszt's^-
hooge gestalte zich vertoont, wordt zij
omgeven door kunstenaars en vereer
ders. En de uitverkorenen, wien het
vergund was, deel te nemen aan de
avondbijeenkomsten in Wagner's huis
Wahnfried, mochten meermalen luis-
tefen naar Liszts heerlijke kunst.
„Hij was een dichter, een vormge
ver zonder weergaonder zij q handen
bloeiden wonderen op, juichten alle
engelen en jubelden alle duivelen!" al-
dus een bekend schrijver In de herir
nering aan zulk "een uur.
I Onuitsprekelijke droefheid maakte
zich van hem meester, wanneer hjj
Wagner's dood verneemtnog sfechts
enkele weken tevoren had hij te Ve-
n»tië afscheid van hem genomen, zon-
der het minste vermoeden te hébben,
dat dit voor altijd zou zijn.
In 1886, wanneer de wereld zich op
maakt, om in October Liszt's 75en
verjaardag te vieren, strijd de kun
stenaar tegen zijn verzwakt, ziek
lichaam. Den 4en Juli neemt hij nog
deel aan de bruiloft van zijn klein-
dochter Daniela; den 5en réist hifi
naar Luxembourg, maar wanneer hij
den 21en te Bayreuth aankomt, heeft
hij reeds hevige hoestaanvallen. Held- J
haftig onderdrukt hij zijn kwaal, om
de feestspelen niet te verstóren; be-
zoekt de eerste opvoering van „Par-
sifal" en neemt zelfs alle inspannen- j
de maatschappelijke verplichtingen
waar. Zelfs bezoekt hij den 25ert Juli
nog de eerste opvoering van „Tristan
und Isolde", waar hij zich met inspan
ning van alle krachten overeind weeti
te houden, zoodat het publiek niets
bemerkt, hoewel op zijn oud gelaat
reeds de dood zjjn stempel gedrukt
heeft. Dienzelfden nacht reeds begon
de doodstrijd...
Duizenden kransen hoopen als het j
ware nog eens den roem der geheele
wereld op het graf te Bayreuth op.
Want hier Werd hij begraven, over
eenkomstig zijn wensch: „Waar ik
sterf, wil ik begraven worden; het
leven heeft mij zoo her- en derwaarts
ge\yorpen, dat ik na den dood rust wil
hebben
Eenige nuttige wenken.
Verwaarloozing wreekt zich op den duur,
door G. W. M. VERHAAR.
Het oog, de blik is een tnacht, die
men niet mag verwaarloozen. Dit wil
met andere woorden zeggenhet oog
moet even goed verzorgd worden als
het gelaat, de handen en voeten en
het geheele overige lichaam. Hoe
gaarne hoort een vrouw niet, dat haar
oogen mooi zijn, hoe kan het haar niet
terneerdrukken, als zij de eerste rim
pels, de beruchte „kraaienpootjes"
rond haar ooghoeken ontdekt of wan
neer zjj behuilde oogen heeft! Ook de
glans der oogen is een punt van ge
wicht, \yaarop gelet moei! worden.
Allereerst enkele opmerkingen voor
de vrouw. Het ligt in den aard der
vrouw om meer te huilen dan de man
en, zookls reeds gezegd, zijn behuilde
oogeït iets leelijks. Het euvel is echter
te verhelpéh door compressen met een
mengsel van verschillende kruiden.
Dergelijke middelen zijn in drogiste
rijen en apotheken of. in zaken van
cosmetische artikelen in enkele goede'
samenstellingen te verkregen. Na een
enkel compres met een dezer midde
len zijn de behuilde oogen weer frisch
als tevoren en alle sporen van het
droevig feit zijn als bij tooverslag ver
dwenen. De stralende glans der oogen
wordt dopr baden verkregen. Aan het
oogbad worden-bepaalde essences toe
gevoegd, eveneens by betrouwbare
zaken verkrijgbaar. Na elk compres
of oogbad is. een crème hoodzakelijk,
om de huid der oogleden en de huid
rondom het oog weer glad en soepel
te maken. Het oogverband stelt elke
vrouw in staat, de leeljjke kleine rim
peltjes of kraaiepootjes, die den bljk
'en de uitdrukking van het oog, zoo
wel als van het geheele gelaat zooveel
afbreuk doén, uit de wereld te helpen.
Ook de leelyke wallen onder de oogen
kunnen door middel van een speciale
oog-crême verwijderd wordende cos
metische industrie brengt deze tegen
woordig in verscheidene goede soor
ten aan de markt. Verder kan een
matte blik stralend en vurig gemaakt
worden door toepassing van een prae-
paraat, dat gewponljjk met den veel-
bel ovenden naam van „oogvuur"
wordt aangeduid. Het oog wordt daar
door levendiger, de glans stralender
en de uitdrukking dieper.
Men moet echter niet te laat begin
nen met de verzorging' der oogen. De
gelaatsspieren en de spieren der oogen
worden allengs slapper. Als gevolg
daarvan ontstaan rimpels in de huid
en wordt de blik matter. Een sterk
doorgroefd gelaat kan nooit meer ge
heel glad gemaakt worden, zware
wallen onder de oogen kunnen niet
volkomen worden opgeheven. Ander
zijds ?jjn er ouderdomsrimpels, die
zich slechts by uitzondering laten
wegwerken en rimpels, die door ver-
w.aarloozing van de huid zyn ont
staan. Deze laatsten ijjn, indien iyen
er slechts intijds bij is, wel te ver
wijderen. Rimpels om de ooghoeken
zijn aanvankelijk nauwelijks zicht
baar, doch verdiepen zich langzamer
hand, als ze niet behandeld worden.
Dit is het begin van de verminderde
aantrekkingskracht van het oog en
daarmede van het geheele gelaat en
op dit punt moet dus in de eerste
plaats de verzorging gericht zijn.
Tot de geschenken, die men veelal
geeft en ontvangt behoort behalve
mooi glaswerk, zeker ook welfporse-
lein, indien de voorwerpen althans
met zorg en smaak gekozen zijn. Men
'heeft thans allerlei mooie voorwerpen,
die volstrekt niet kostbaar zijn en
zoowel wat ontwerp, vorm en kleur
betreft aan de meest verfijnde smaak
tegemoet komen. Het knopen van
'mooi porselein is een kunst en zeker
is het noodig, dat men zich verge-
"wischt of de artikelen geen barstje
vertoonen. Men kan dit onmiddellijk
constateeren door er met de vinger
'tegen te kloppen, het geluid mag dan
niet dof -klinken, doch moet helder
zyn.
In porselein heeft men verschillen
de kwaliteiten en de beste hebben het
voordeel, dat diet materiaal harder is
'en, er niet met het minste stootje
stukjes afvliegen. Voor alledaagsch
gebruik in de huishouding zal men
echter vanzelfsprekend niet de duur
ste kwaliteiten kiezen, doch evenmin
is wenschelyk de minste soorten aan
DE STERRENHEMEL ZOOALS DIE WAS OP 1 JUNI 1936
23 h MT 24 h IfT).
Ster v/d 3' grootte, of kleiner
Ster To 2' grootte.
Ster v/d 1' gr.
Melkweg
Wettelijk Ingeschreven bij het
Bureau Industrieelen
Eigendom onder No.
6 4 2 2 2
ïpeujO'P^v
Arend
Weegschaal
lS:h0,p,0en VENUS®
VOLLE MMN HAILS j
O LAATSTE KVAKI1EB JUPITEIL
NIEUWE MAAN ZUID SATURNUS
Bovenstaand kaartje stelt voor den sterrenhemel in Nederland, zooals die was od
1 Juni 1936, des avonds., te elf uur Middelbare Tyd (twaalf uur Zomertyd), Relyk aan
15 h 41 min. Sterrentijd.
ln tegenstelling met gewone landkaarten vindt men hier het Westen rechts, het
Oosten links van den toeschouwer geteekend. Dat is bij' sterrenkaarten noodzakelijk
en gebruikelijk, teneinde te verhoeden, dat de beelden in spiegelschrift zouden ver-
Wanneer men in het oog houdt, dat de hemellichamen die in het Oosten opkomen,
naar het Zuiden stijgen en in het Westen ondergaan, en wanneer men verder slechts
dat kwadrant van de kaart voor zich neemt, waarnaar de blik aan den hemel gericht -
is, dan is de oriëntatie eenvoudig genoeg.
Op dit kaartje loopt, van het Noorden naar het Zuid-Oosten, door de sterrenbeelden
Perseus, Cassiopeia, Zwaan, Slang, Schutter, een gebogen stippellijn; zy duidt de
ligging van den Melkweg aan.
In drukletters vermeld zijn de namen van de sterrebeelden; de eigennamen van een
aantal der helderste sterren zijn in schrijfletters geteekend.
middaghoogte van de zon neemt deze maand toe van 60° tot 61 xk op den langsteh
:i Juni); de dagboog de tijd dat zy boven den horizont staat), neemt toe van
/•"WR# tot 16.7 h. Er is nu weinig verandering meer in deze waarden vandaar den
naam: zomersolstitium of zomerzonnestilstandspunt voor dit deel van de loopbaan der
zon.
De schijngestalten van de maan zyn:
V.M.: 5 Juni; L.K.: 12 Juni; N.M.: 19 Juni; E.K.: 26 Juni.
De V.M. vindt men op het kaartje tusschen Seh orpioen en Schutter; L.K.
en V.M.'komen niet op de kaart; E.K. in de Maagd.
DE PLANETEN.
Op onze kaartjes volgen wij den loop der vier planeten Venus, MSrs, Jupiter en
Saturnus.
Venus (m —3,4) en Mars (m 1,7) staan vlak by de zon en zyn dus niet
waar te nemen.
Jupiter (m 2,2) staat vlak. by de Volle Maan op ons kaartje.
Saturnus (m 1,4) is morgenster in de V i s s c h e n.
(m magnitude helderheid, vergeleken met een ster van de 1» grootte, die
1,0 heeft.)
ZONSVERDUISTERING.
Er is 19 Juni een totale zonsverduistering, die in ons land begint by zonsopgang,
zoodat er, bijzonder gunstige omstandigheden daargelaten, wel niets van te zien zal zijn?
De lyn der totaliteit loopt over Athene, Zwarte Zee, Omsk en Tomsk in Siberië en
de Noordelijke eilanden van Japan.
PL 317
EENVOUDIGE AVONDJAPON EN EEN TWEETAL
SMAAKVOLLE AVONDMANTELS.
te schaffen, die fevens verschillende
misbaksels kan hebben.
Bij het koopefi van porcelein moet
men zich tevens overtuigen of even-
tueele bedrukte motieven wel geheel
en al geglazuurd zjjn, terwijl artike
len voor huishoudelijk gebruik liefst
in motieven aangeschaft moeten
worden, die men by eventueel breken
kan nabestellen.
Goed porselein kan men op elkan
der gestapeld in de kast bewaren,
doch aan te bevelen is om tusschen*
hooge stapels borden papieren of fla
nellen klleedjes te leggen, waardoor
krassen voorkomen worden.
Goed porselein is sterk in het ge
bruik, doch men moet sterke tempe
ratuurswisselingen trachten te voor
komen vuurvast porselein moet
langzaam verhit worden en niet recht
streeks met de vlam in aanraking ko-
"men. Gebruiksvoorwerpen van dit
porselein kan men gerust wasschen
in heet sodawater, hetgeen vooral bij
vuurvaste schotels wel' eens noodig
kan zjjn en in warm water naspoelen.
Fjjn porselein wordt in lauw warm
water gewasschen, waarin wat zeep
vlokken zyn opgelost, terwijl beschil
derd porselein volstrekt niet in soda
water gewasschen rpag worden.
Het afdrogen geschiedt liefst met
gladde dunne doeken, die niet pluizen.
Aanslag in vazen, die men niet kan
verwijderen met zeepsop, maakt men
schoon met een weinig zoutzuur en
water.v
Hoe de film „David Copperfield" tot stand kwam.
vid ('op.pcrfield met zijn moeder en zijn tweede vader.
Er is geen film die over da geheele wereld
zulk een enorm succes heeft en zooveel en
thousiasme heeft opgewekt als de Metro-
Goldwyn-Mayer film „David Copperfield".
Voordat de film voltooid was, kwam er
echter veel kijlcen. In April 1933 zond David
O'Selznick een telegram naar het hoofdkan
toor van Metro-Goldwyn-Mayer in New,-
York, waarin hy vroeg, hoe het gesteld was
met de verfilmingsrechten van „David Cop-
ken, die Dickens in zyn boek omschrijft.
Vijf weken lang brachten Cukor, Selznick
en Estabrook in Engeland door, en zy lie
pen de wegen, die de kleine en de groote
Davïd ook had afgelegd. En toen zy nu naar
Hollywood terugkeerden, dat was al
dan een jaar, nadat het eerste telegram
was verstuurd, was het voorbereidende werk
klaar.
Tegen het midden van den zomer,begon
perfield". Grooté beroering. Telegrammen '-V de vorm van de film zich duidelijk af
naar Engeland, Schotland, Duitschland,
Australië, allerlei steden, over de geJieele
wereld, voor zekerheid. Eindelijk resultaat.
George Cukor werd tot regisseur benoefhd.
Ongeveer twee weken later werd Howard
Estabrook, de bekencje scenarioschrijver, ge
ëngageerd. Voor het scenario was een over
vloed van materiaal noodzakelijk. Het film
verhaal moest authentiek zijn tot in de
kleinste kleinigheden, een getrouwe weer
gave van Dicken's meesterwerk. Dat waren
de orders. Maar hoe?
In de eerste plaats werd Iedere bekende
sohets van bekende teekenaars, die een uit
gave van „David Copperfield" hadden ge
ïllustreerd, onder de loupe genomen. Die
teekeningen kwamen uit privé- en openbare
biblotheken en museums. De beste werdep
gefotografeerd. Een groot aantal afdrukken
werd van deze foto's gemaakt, want er
waren zooveel afdeelingen, die ze noodig
hadden: de garderobe- en costuumafdeeling.
coiffure-afdeeling, make-up departement,
kortom, alle afdeelingen, die werkvoorbeel-
den noodig hadden.
Maar dit alles was nog niet genoeg. De
détails waren nog "lang niet uitgebreid ge
noeg. En dus ging op zekeren dag een
cameraman naar Engeland per vliegmachine
met de opdracht om elk huisje, dat hondv'-d
jaar oud was, te bezoeken. Hij moest kleine
bijzonderheden, zooals het patpoon van be
hangselpapier, stoelen -en tafels, messen en
vorken, borden en schalen fofografeeren; hij
moest foto's maken van het, onkruid op het
strand van Yarmouth, en van de boomen op
de klippen van Dover. Hij moest oude trap
pen, vensternissen, geheele interieurs foto
grafeeren, en, wanneer hy iets zag, dat nikt
met succes in Hollywood zou kunnen worden
aagemaakt, moest hy het koopen en naar
de studio's sturen!
Een jaar lang reisde deze cameraman
door Engeland voor zjjn vreemdsoortige
missie. Groote kisten met requisieten kwa
men voortdurend in de studio's aan. Ten
slotte waren ongeveer 73.000 foto's ge
maakt en verscheidene duizenden boeken
vjaren opgekocht uit vochtige, smerige win
keltjes van Engeland's achterbuurten.
In Hollywood was intusschen het scenario-
werk gestadig gevorderd, waartoe Selznick,
Cukor en Estabrook dagelyks conferenties
hielden. Voortdurend werden veranderingen
aangebracht. Men besloot een reis naar En
geland te ^maken, om de plaatsen te bezoe-
teekenen. Het huis van Wickfield in Canter
bury werd opgebouw; David's huis, „Blun
(derstone Rookery"; dat van tante Betsey
Trotwood op de klippen van Dover; het
huisje van Dora en David; Murdstone en
^Grinby's wijnhandel, waar David zoo slecht
-werd behandeld; het schilderachtige huif!
van de Peggottys op het strand van Yar
mouth. En zoovele andere. Acht verschillen
de Londensche straten werdeir in het klein
opgebouwd. Natuurlijk kon geen enkele stu
dio zooveel bouwwerk bevatten, en daarom
werd over een oppervlakte van tweehonderd
vierkante mijl alles opgezet, met de studio|s
als centraal punt.
In het begin van de herfst werd het sce
nario als compleet beschouwd. De huizen
stonden alle, blootgesteld aan weer en wind;
terwijl de vroege hersftregens er een effec
aan gaven, dat zy werkelijk al Jaren en
jaren stonden.
Toen dit alles achter den rug was, werd
de spelerslijst opgesteld. Lionel Barrymor.
was een der eerst gekozenen om de rol van
den ouden Dan Peggotty te spelen, den goe,
Sen zeeman, die, schier krankzinnig wordt,
wanneer zyn kleine Em'ly door Steerfordth
wordt geschaakt. Edna May Oliver was ae
volgende. Zij werd natuurlijk uitverkoren
om de goede tUnte Betsey Trotwood te spe
len, bits van buiten, maar met een hart va:
goud.
Lewis Stone was de ideale Mr. Wickfield,
die in zooveel moeilijkheden komt door den
sluiperigen Uriah Heep, gespeeld door Ro-
bert Young. Wickfield's dQchter Agne
wèrdt vertolkt door de liefelijke Madg<
Evans, Dora, David's kindvrouwtje dftoi
'Maureen O'Sullivan.
Mevrouw Copperfield, het goedgeloovigi
jonge weduwvrouwtje, die zoo een groot
vertrouwen hadjn alle menschen, wordt ge
speeld door Elizabeth Allan. Zy trouwt lyt
een schurk, Murdstone, die zoowel vooi
haar als David zeer slecht is; hiertoe werd
Basil Rabhbone aangezocht.
Dit alles vergde ontzettend veel tyd, en
nog lang niet alle rollen waren bezet. Doch
men vorderde. Herbert Mundin speelde Bar-
'kis, den koetsier van de diligence, die later
trouwt met Peggotty, David's trouwe be-
schermeilgel, gespeeld door Jessie Ralph,
de bekende actrice van het Broadway-too-
neei. Jean Cadell, een van Engeland's .beste
karakterspeelsters, werd Mevrouw Micaw-
ber; Micawber zelf, een der hoofdfiguren,
die iets geweldigs maakte van zijn rol, is
W. C. Fields. Verder werd Lennox Pawle
geëngageerd om den dwazen Mr. Dick uit
te beelden. Elsa Lanchester, de vrouw van
Charles Laughton, speelt Clickett, Violet
Kemble-Cooper de wreede Jane Murdstone
Doch wat omtrent de bezetting van de rol
van den jongen David en van den David op
rijperen leeftijd? Uit duizenden jongens
werd een Engelsche jongen, Freddie Bar
tholomew, gekozen, om David als kind te
elen. Hij doet dit op meer dan bewonde
renswaardige wyze, en voldoet geheel
de verwachtingen, die de productieleiding
aan hem stelde. Zyn rol in de film werd een
gave creatie; zóó heeft Charles Dickens zyn
„lievelingsboek" bedoeld, en niet anders
Wanqeef1 David de jongelingsjaren heeft be
reikt, wordt zijn rol verder vervuld door
Frank Lawton, die eveneens deze figuur
niet te overtreffen wyze uitbeeldt.
Deze buitengewoon interessante film
draait vanaf hedenavond in het Thalia-
Theater.
„De vrouwen de baas".
De Schouw burgbioscoop brengt een
alleraardigste Ufa-füm die werd opge
nomen in Zuid-puitschland. De toe
schouwer ziet op het doek een gezellige
dorpsherberg, waar een knappe kellne-
rin alle gasten betoovert, ah, pièce de
resistance een jonge burgemeester abrtie-
schermheer van een bier en wijn rond
dragende voor „zondig" uitgekreten jon
ge vrouw; een huichelaarster, die ze zelf
achter de mouwen heeft, als, stokebrand
in het bergdorp; getrouwde vrouwen die
getrouwde mannen tevergeefs onder den
pantoffel probeeren te krijgen; een dorps
orkest dat speelt van „Wenn der Franzel
die Toni zum Rufhtata oumtata Sonn
tags in Dortkruge fuhrt" en een groote
schare plattelanders bjj hun werk en bij
hun vermaken.
Deze door den regisseur Georg Jacoby
geregisseerd vroolijke film is gemaakt
naar het oude tooneelstuk „Ehestreik'
van J. Pohl.
LIL DAGOVER.
„De vluchteling uit Chicago".
Kéunie-Bioscoop.
„Vluchteling uit Chicago" is een Lu-
mina-iilm met Gustav Frölich, Paul
Kemp, Lil Dagover, Louise Ulrich en
Adèle Saijdrbck. De film speelt zich af
in een groote Duitsche autofabriek, waar
na veie wederwaardigheden de hoofdper
sonen uit Chicago zijn terechtgekomen
Er gebeurt in deze film zoo overstelpend
veel, dat er wel stof genoeg is voor drie
films.
In Amerika begint de geschiedenis die
stof geeft voor een Kriminalroman maar
als de hoofdpersonen in Engeland zijn
aangekomen beginnen de avonturen pas
g Het is de geschiedenis van de erfge
naam van de automobielfabriek, een
mislukkeling die in de gevangenis beland
en zijn vriend, een Jongeman, naar
Duitschland zendt om zijn fabriek te be-
heeren. Gustav Frölich is Michel Nissen
de man die in het middelpunt der
gebeurtenissen staat. Met hem treden in
deze interessante film op de bekende
ülmster Lil Dagover, Hollandsche van
geboorte, de populaire Adèle Sandrock
en de talentvolle Louise Ulrich.
Flitsen van de bedrijvigheid
in Filmstad.
A. M. de Jong Knikkert...
Ergens in het draaiboek van de
film „Merijntje Gyzen's Jeugd", die
thans in Barnsteijn's Filmstad wordt
vervaardigd, staat met «éiTpaar sim-
nuytj
,e,
REISMANTEL EN EEN TWEETAL
Van to mantel is het oriole, dat zij een dubbel stel
F/,™ j - i 11 van ierseytde laine, no. 12 is gemaakt van
ya,n de strandjurken is no. 11 van jtr
Pastelblauw linnen met marine blauwe zvde met untte balletjes.
opname,"TVLerjjntje knielt voor 't al
taar met gevouwen handen en kijkt
devoot omhoog". Geen ingewikkeld
geval dus. En toch zijriiéf vijftig men
schen noodig om ertoe mede te wer
ken, dat zoo'n korte seène in den daar
voor beschikbaren tjjd wordt opge
nomen.
De dienst in het, door architect
Wegerif gebouwde dorpskerkje is ten
einde. Tachtig figuranten, Brabant-
sche boeren met zan-verweerde ge
zichten, boerinnen met pittoreske kap
pen en „notabelen" zijn klaar. Ergens
in den hoek van de sacristie ontdoet
de pastoor zich van zijn misge*waad.
Janekee rust pit op een antieke eiken
stoel en „de Kruik" bestudeert ijverig
z'n rol.
Cameraman Farkas ordonneert z'n-
beide assistenten om de camera op het
altaar te zetten. De kleine chef-belich-
ter geeft met radde stem een reeks
instructies aan zijn vijftien lampenis
ten, „die vijftiger naar voren", „die
24 moet nieuwe kolen hebben" en „die
parabool hie.- in 't midden". Ergens
Wordt „Bühne" geroepen. Twee tim
merlieden verschijnen. Er moet een
schot verplaatst worden en dat is
werk voor de „Bühne"; nog een uit
vloeisel van het feit, dat onze jonge
filmindustrie tal van Duitsche woor
den en haar vak-jargon heeft overge
nomen. Alles wat met décors te ma-
kon heeft wordt eenvoudig „Bühne"
genoemd.
Intusschen heeft de regisseur zich
over Merijntje ontfermd en verklaart
hem, zoo kinderlijk mogelijk, de op
name. Daar knielen, zóó kijken, niet
piet de 'oogen knippen.
Pater Hyacinth Hermans, die bij
de kerkscène van advies dient, is in
J hen gesprek gewikkeld met den ar-
chitect en diens helper. Een paar de
tails moeten nog veranderd worden,
De requisiteur komt eraan te pas en
snel wordt een loopjongen naar de
requisietenkamer gestuurd om een
ander wierookvat te halen.
I Als de scène nu goed „ingelicht" is,
dat wil zeggen als de groote lampen
1 stuk voor stuk goed giericht en op d£
juiste plaats staan, klinkt het sein:
alle lampen branden. Cameraman en
regisseur bestudeeren het effect van
den knielenden Merijntje door spe
ciale donkere glazen. Nog even wordt
de kapper erbij gehaald om 't gezicht
van het jongetje te poederen en de
garderobière schikt vlug de plooien
van zjjn nieuwe ,^misdiener"-kleed
'wat sierlijker.
v De eerste proef-opname kan begin
nen. Kdrte, snelle bevelen en vragen
verbreken nu alleen de stilte.
Orgeltonen klinken door de studio-
ruimte. Neergeknield staart Merijntje
omhoog, bestraald door een zee van
licht.
„Klaar!" Als een ratelende batterij
geschut worden de lampen-weerstan-
den uitgeklapt.
Merijntje zelf of Marcel Krols,
zooals hij in 't gewone leven heet, is
al aardig geweifö geraakt aan de
studio-sfeer, die hem de eerste dagen
nog wat verlegen en stil gemaakt had.
Nu hij de menschen en de dingen om
zich heen wat beter kent,- beweegt hij
zich vrijer en men kon hem dezer
dagen al in een hoek van de studio
vinden, hevig verdiept in een solo
knikkerspel. En zijn gezicht straalde
van plezier, toen A. M. de Jong aan
bood „een potje te spelen". Even later
was het tweetal vol geestdrift aan 't
knijtkeren
Piet Bron's gezicht is er in den
laatsten tijd niet vriendelijker op ge
worden. Voor zijn rol van „de Kruik"
mocht hij contractueel na een bepaal
den datum zich niet meer laten sche
ren en Bron, die altijd clean shaven
(is, vindt zoo'n stoppelbaard slechts
matig aangenaam.
Een nieuwe vriend van de Filmste
delingen is Pol, de hond van „De
Kruik", die ook in de film een niet
onbelangrijke rol speelt. Poi, een
mooie jachthond heeft door zijn voor
beeldig gedrag aller harten veroverd.
Hij blaft niet, tenzij het van hem ver
langd wordt, hij beweegt zich niet als
hij voor de camera 'stil moet staan en
kijkt alleen af en toe maar eens vra
gend rond. Als het vreemde om hem
heen wat al te onwennig^wordt, zoekt
hij troost bij z'n baas, die steeds in
zijn omgeving is, om met een paar
aaien van z'n poot te demonstreeren,
dat er toch maar één baas is.
WERELDPREMIèRE VAN WILLI
FORST'S ALLOTRIA
Willi Forst's nieuwe film „Allotria"
dat zooveel beteekent als „scherts",
zal deze maand haar wereldpremière
beleven in het Gloria-Palast te Ber
lin. In verband met het vergevorder
de seizoen, zal deze film, die door de
Tobis in Nederland wordt uitge
bracht, zeker niet vóór eind Augustus
in de Nederlandsche bioscopen ver
schijnen. In „Allotria" waaraan d°-
zelfde technische èn artistieke staf
heeft medegewerkt als aan „Mazur
ka", spelen: Renate Müller, Adolf
Wohlbrück, Jenny Jugo, Heinz Rüh-
mann, Hilde Hildebrandt en Heinz
Salfner de hoofdrollen. Dus wat de
Amerikaan noemt een „all-star-cast".
Dé muziek is ook hierin van Peter
Kreuder:
HET KLEINE FILMWONDER.
Peter Bosse, het leuke jochie, dat
zoo goed de natuurlijke toon wist te
treffen in de eerste Gigli-film, speelt
naast den Weenschen komiek Hans
Moser in een nieuwe Tsjechische
film, waarvan tevens een versie in
het Duitsch wordt gemaakt. Deze
film, die door de Tobis in Nederland
wordt uitgebracht,* is getiteld„Das
Gasschén zum Paradies" Het Para
dij sstraatje).
MADAM POLENSKA"
WORDT VERFILMD.
Het blijspel „Madam Polenska",
waarin de populaire actrice Ida Wüst
op het tooneel triomphen vierde, zal
door de Tobis Magna (de eigen pro-
ducctiemaatsc|jtappij van de Tobis)
worden verfilmd. Ida Wüst zal ook in
de film de hoofdrol spelen, terwijl
Heinz Salfner en Inge List reeds voor
twee andere belangrijke rollen geën
gageerd zijn.
BURGTHEATER.
„Burgtheater" zal de nieuwe film
heeten, die de bekende regisseur Willi
Forst in Weenen gaat maken. De op
namen van zjjn laatste Ciné-AlHanz-
film „Allotria" zijn beëindigd en
Forst is reeds begonnen aan de voor
bereidingen voor zjjn nieuwe, film,
waarmede hij eind Juli in atelier
gaat. Zooals bekend, is Forst een van
die scheppende filmregisseurs, die
voor zij bezit nemen van de ateliers,
alles al tot in de kleinste finesses
klaar hebben, zoodat het opnemen
zeer vlot van stapel kan loopen.
„Burgtheater" zal door Tobis in
Nederland worden uitgebracht j»n
wordt opgenomen in de Tobis-Sascha-
ateliers te Weenen.