NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN m o 11251 ■0Midagüi;;jHli|]l9l6 75* Jaargang BERGAMBA NIEUWER ®ACHT, RKfRK, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUW1JK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, enz. Dit blad verschijnt dagelijks, behalve Zon- en Feestdagen De Negus spreekt in d,e Volkenbondsvergadering, hernieuwt zijn protesten tegen de schending der verdragen. Incidenten op de perstribune. Verschillende Italiaansche journalisten in arrest gesteld. EERSTE BLAD. OM EEN KIND. P WWKSCHE COURANT. t ABONNEMENTSPRIJSper kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt. Franco per post per kwartaal ƒ3.15. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA, by onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren. Onze bureaux zyn dagelijks geopend van 96 uur. Administratie en Redactie Telef. Interc; 2746. Postrekening 48400. ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring) 15 regels ƒ1.30, elke regel meer 0.26. Van buiten Gouda en den bezorgkring: 1-5 regels 1.55, elke regel meer ƒ5.30. Advertentiën in het Zaterdagnmmer 20 by slag op den prys. Liefdadigheids-ad vertentiën de helft van den prys. 1—4 regels ƒ2.25, elke regel i r ƒ0.50. Op INGEZONDEN MEDEDEEUNGEN: de voorpagina 50 Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen by contract tot zeer gereduceerden prys. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte. Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van soliede Boek handelaren, Advertentiebureaux en onze agenten en moeten daags vóór de plaatsing aa het Bureau zyn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zyn. De vergadering van den Volkenbond die gistermiddag is bijeengekomen heeft de Belgische minister-president Van Zee land met 47 van de 51 uitgebrachte steipmen gekozen tot voorzitter. De heer Van Zeeland dankte W>or de benoeming tot president van de liilken- bondsvergadering en verklaarde. §at de Volkenbond op een keerpunt van zijn be staan staat. Niettemin gelooft spreker, dat men voor een deel besloten is in een geest van wederzij dsch begrip en met den wil persoonlijke teleurstellingen op den iffchtergrond te stellen, een betere basis voor de toekomst te verzekeren En veiligheid op de wereld. Vervolgens doet _yan Zeeland voor lezing van de nota der Italiaansche regeering. I)e Italiaansche nota aan den Vol kenbond. In.de door de Italiaansche regeering aan den Volkenbond gezonden nota, wentelt de, Italiaansche regeering de ver antwoordelijkheid voor de gebeurtenis sen al op de Abessijnsche regeering. Zij wijst op de betuigingen van aanhanke lijkheid aan het Italiaansche keizerrijk van de zijde der betrokken volken, en verklaart dan te verwachten, dat de Vol kenbond in een geest van rechtvaardig begrip de toestand in Abesslnië naar waarde zal weten te schatten. De Italiaansche -regeering verklaart zich bereid, opnieuw daadwerkelijk aan het Volkenbondswerk deel te nemen, ten einde te geraken tot een oplossing van de ernstige vraagstukken, waarvan de toekomst van Europa en de geheele we reld athangt. De Italiaansche regiering geeft dan opnieuw uiting aan zijn overtuiging, die thans algemeen aanvaard wordt, dat de Volkenbond hervormd dient te worden en zij is bereid aan de bestudeering van de verwezenlijking hiervan deel te nemen. De Italiaansche regeering kan niet na laten. te wijzen op den abnormalen toe stand, waarin Italië geplaatst is, alsmede op de noodzakelijkheid, zonder verwijl de hinderpalen uit den weg te ruimen, die een beletsel hebben, gevormd, en thans nog vormen, voor de totstandkoming van het werk der Internationale samen werking. die Italië oprecht wenscht en waartoe het bereid is. zijn concrete medewerking te verleenen, tot hand having van den vrede. De diplomatie van Cantillo* Na voorlezing van het Italiaansche memorandum werden de algemeene dis- succies geopend. De eerste spreker was de gedelegeerde van Argentinië. Cantlllo, ambassadeur van Argentinië %e Rome Hij verklaarde, dat zijn regeering het noodzakelijk had geacht dat op dit in politiek opzicht zoo belangrijke tijdstip de geheele Volkenbondsvergadering zal bijeenkomen opdat alle Volkenbondssta ten gelegenheid zouden hebben hun niee- ning kenbaar te maken Cantlllo hield hierop de «verwachte lofrede op het Ame- rikaansche beginsel van de nlet-erken- ning van door geweld tot stand gekomen gebiedswijzigingen. Cantlllo sprak ook nog over de nood zakelijkheid van een Volkenbondshervor ming, en dreigde evenals Chili de vorige week in den Volkenbondsraad met^uit- treding uit den Bond indien het niet ge lukken zou het Volkenbo^dsverdrag e» de toepassing daarvan in harmonie te brengen met de Zuid-Amerikaansche opvattingen. Italiaansche journalisten verwek ken eeft schandaal. De voorzitter Van Zeeland verklaarde hierop dat het woord was aan Zijne Ma jesteit Keizer Halle Selassie, eerste ge delegeerde van Abesslnië. Met groote waardigheid schreed de Negus, die een zwarten mantel droeg naar het spreekgestoelte, maar nauwelijks had hij in het Fransch het ..Meneer de Voor zitter" uitgesproken of van de perstri bune weerklonk een gefluit. Voorzitter Van Zeeland klopte met den voorzittershamer om stilte, doch het ge fluit werd nog sterker en luider. Het wa ren de Italiaansche journalisten, die op de perstribune alle regels van betame lijkheid en van hun beroepsuitoefening schonden. De andere journalisten protes teerden terstond tegen dit Italiaansche optreden; weldra kwamen politiediena ren op de tribune om de Italianen, die bovendien ook tegen de politie weerbar stig werden, te verwijderen. Met zijn zevenen werden zij in een taxi naar het politiebureau gebracht, waar zij langen •tijd ln hechtenis bleven. Toen zij uit de vergaderzaal werden verwijderd, weer klonk een algemeen applaus ook van de gedelegeerden. Het pleidooi van den Negus. Dan is het woord aan den ^legus, die -Dit nummer bestaat uit twee bladen onbewogen blijft. Hij begint in het Am- harisch zijn redevoering, welke ln het Fransch en Engelsch werd veftaald. In de zaal heerscht een gewijde stilte, wanneer de Negus zijn redevoering uit spreekt. De redevoering van den Negus. De Negus deed een beroep op den Vol kenbond zijn ongelukkig land niet ln den steek te laten. Hij schetste den loop der gebeurtenissen voor en tijdens den oorlog en sprak over het gebruik van gifgassen door de Italianen. Hij vroeg den Volkenbond, wat deze in feite gedaan heeft behalve het veroorüeelen van den aanvaller, om hem hulp te bieden. Overgaande tot een bespreking van de kwestie der opheffing van de sancties verklaarde de Negus: ik kom voor de Assemblee bevestigen, dat het probleem op deze wijzen niet kan worden opgelost Het is niet alleen de regeling van het Italiaansch Abessijnsch conflict welke op het spel staat, maar het is in principe het geheel der collectieve veiligheid en het is de toekomst van alle kleine sta ten. die vertrouwen hebben ln de heilig heid der verdragen, het is de geheele internationale moraliteit, welke op het spel staat. Ik kom thans mijn protesten vernieu wen tegen de schending der verdragen. De Keizer eh het volk van Abesslnië zul len niet voor geweld bulgen Wat gaat gij doen voor Abessinlr, welk antwoord moet ik mijn volk breiden? De Negus werd hartelijk toegejuicht, toen hij na zijn redevoering het spreek gestoelte verliet. Een dame op de diplomatieke tribune probeerde te fluiten, maar zij hield dfrect op, toen de in haar nabijheid zit tende bezoekers naar haar keken. De incidenten op de perstribune. Na de ernstige incidenten, welke tij dens cfe openbare zitting van de Volh;en- bondsass^mblee zijn veroorzaakt door een groep Italianen, heeft het comité der internationale vereeniging van bij den Volkenbond geaccrediteerde journa listen de volgende motie goedgekeurd: Het comité betreurt en veroordeelt het gedrag van eet* groep Italiaansche jour nalisten, die de meest elementaire rege len van hun beroepswaardigheid hebben vergeten en hevfge Incidenten hebben veroorzaakt, welk^ in de geschiedenis van den Volkenbond zonder weerga zijn. Bij kort* mouwen en lage -hals... behoort een mooie bruine huid, want een blanke huid verbrandt dioor de zon. Uw gelaat, hals en armen worden snel\natuurlyk bruin, indien U deze by fiets tochten en bij verblijf in de zon inwrijft met AMIiLDA-zonnebruincrême. Flacon 90 ct. Tube 60 ct. Doos 50 erf 25 fct DE NEGUS TE GENEVE. Haile Selassie by zijn aankomst te Genève, waar hy op de Volkenbondsvergadering zijn belangen en die van zijn land heeft verdedigd. Het comité heeft de voldoening te kunnen constateeren, dat geen hunner deel uitmaakt hunner vereeniging. Het comité acht het niettemin zijn plicht namens de persvereeniging zijn verontschuldigingen aan te bieden aati te bieden aan Z. M. den Keizer van Abessinie en aan den president der Zes tiende Assemblee Dit doende heeft het comité de zeker heid de tolk te zijn van alle journalisten van alle landen, die het werk van den Volkenbond volgen. Deze'motie was geteekend: Robert Dell. Na het onwaardig optreden der Italiaansche journalisten. De meesten hunner blijven in arrest. Na verhoor door den commissaris van politie zijn twee der gearresteerde Ita liaansche journalisten, die tijdens de rede van den Negus op onwaardige wijze zijn opgetreden. Marchini, de vertegen woordiger van het agentechap Stefani, en Fascetti van de „Gazetta del Popojp", op vrije voeten gesteld. De andere journalisten, Ciucci van de „Corrlera Delia Sera", Caprln van het zelfde blad, Monelli van de „Gezetta del Popoio", Slgnoretti, directeur van de „Stampa". Morreale van de „Popoio d'Italia". Cassuto van de „Piccolo", An- geli van de „Lavore Fascista" en Calni van de „Popoio d'Italia". zijn overge bracht naar de gevangenis Saint Antoi- ne, waar zij ter beschikking van de jus titie zijn gesteld. Besloten werd, dat het hechtenisbevel voorloopig van kracht zou blijven. Intusschen is nog geen aan klacht tegen de ordeverstoorders inge diend. Het incident. De voorzitter van de Volkenbondsver gadering, Vittv Üeeland, heeft den Negus een bnet de vergad over het v zal hij bij zitting dit waarin hij namens :ijn leedwezen uitdrukt allen incident Vandaag ipening van dè ochtend- het openbaar herhalen. BUITENLANDSCH NIEUWS. DUITSCHLAND. Bliksem slaat in het huis van Max Sch meling. Gistermiddag is de bliksem ingeslagen in het landhuis van den bokser Max Schme- ling te Bad Saarow. Terwijl Schmeling en zyn vrouw aan ta fel zaten, werd het rieten dak getroffen, en in een oogwenk stond dit geheel in vlam men. De bovenverdieping van het huis werd geheel VEREENIG DE ^TATÈN. Noord*, en Zuid-Dakota door hittegolf geteisterd. Volgens berichten in de. bladen worden Noord- em Zuid-Dakota door een' hittegolf van meer dan 40 graden celcius geteisterd, waardoor de oogst volledig vernietigd wordt. Volgens de autoriteiten is dez^ droogte-periode veel ernstiger dan die van het rampjaar 1934, toen duizenden boeren door het mislukken van den oogst werden geruinneerd. Geen mensch is altijd even verstandig. FEUILLETON. Roman van NORBiaiT GARAI. (Nadruk verboden). 33 Maar plotseling krijgt zij. een Idee, zoo verrassend en zoo .veelomvattend, dat haar het bloed naar de Wangen stijgt en zij moeite heeft zich niet te ver raden. Het is, of er eensklaps een elec- trische stroom door haar lichaam gaat. die haar opjaagt uit haar tijdelijke lethargie. Zij springt van haar stoel op; haar oogen stralen. Jongen, jongen, Jubelt ze, den totaal verrasten Danny hartelijk omhelzend. Jongen, Danny, dat is werkelijk pheno- menaal Danny wordt rood van blijdschap. Een zoo spontane gevoelsuiting is bij Nicolle iets zeer ongewoons. Meer dan eens toch geeft haar rustige, zakelijke houding hem aanleiding tot de kwellende vraag, of zij werkelijk Iets meer voor hem ge voelt dan hartelijke kameraadschap. Hij vermoedt niet, dat een ander in een dag datgene bereikt heeft, wat hem in Jaren van groote zorg voor Nicolle, niet gelukt is: haar ziel te verlossen van de starheid van haar nuchtere levens beschouwing; ln haar gemoed het ver langen op te wekken naar een eenheid van denken en voelen, die hen voor altijd zou vereenigen. Je bent een raadsel vandaag, zegt Danny, die zijn verbazing nog steeds niet te boven is. Wat is er eigenlijk met Je aan de hand? Niet vragen! jubelt ze. Kleine jon gens als jij mogen blij zijn, dat zij een beschermengel hebben en hebben slechts te doen. wat hun wordt opgedragen. Hoe lang doe Je er over om twee exemplaren van die teekening te copieeren? Nou. een dag Dat Is te lang! Je gaat nu onmid dellijk naar huis en werkt den geheelen nacht door. Morgenochtend om negen uur verwacht ik je voor de poort van de Estna-fabrieken. Niet vragen. Danny! Precies om negen uur! Daarop wendt zij zich tot haar al even verbaasden vader. Ja. Ja. Danny, ik ge loof, dat je, de gouden zweep van Pop- pea. mitsgaders de 100.000 van Larry wel in de bruisende golven zult kunnen gooien. Ziezoo nu ga ik zoq gauw mo gelijk terug naar Kitty. Zij is reeds bijna de deur uit. als Dan ny, die weer aan Maud wordt herin nerd. haar nog naroept, dat de politie den volgenden dag om vijf uur het kind zal komen halen Nicolle neemt deze mededeellng echter met een spottend lachje In ontvangst. Tot morgenmiddag vijf uur, zegt ze, met beide handen een afweerende bewe ging makend, kan er nog heel wat ge beuren! Dan neemt ze haastig afscheid, om zich de straat op te spoeden, waar ze even later in een publieke telefooncel verdwijnt. Ze laat zich met Hotel „Gol den Sun" verbinden en Vraagt mr. Mit chell te spreken. Er verloopen twee minuten voor Co- verley aan de telefoon komt. Hallo, met Nicolle Osborn. Ja. miss Justitia? Wat Is er nu voor nieuws? In de eerste plaats zou ik graag wil len weten, of u al aan uw omgeving ge wend bent? Ik verveel me afgrijselijk, zit maar .naar de boomen te staren en... Hij verzwijgt, dat hij reeds zijn vijfde whiskey geleegd heeft. Enfin, voorloopig wacht ik maar gelaten af tot het u belieft mijn balling schap hier op te heffen. Ik heb zeer belangrijk nieuws! U moet onmiddellijk naar Londen komen. Laten we afspreken, dat we elkaar tref fen bii. Nee. ik ben te opgewonden om zoolang te kunnen wachten. Ik kom u tegemoet met den ondergrondsche. Wacht u op me voor station Mayfalr! Is er zooveel haast bij? Ja, u moet onmiddellijk vertrekken. O. K. Voor station Mayfair. Hallo, nog één ding U moet Bigs te spreken zien te krijgen. Vanavond nog. Kunt u hem ergens telefonisch berei ken? Blgs? Ja, die heb ik een uur geleden al opgebeld. Hij zou vanavond bij me ko men. om... Even aarzelt hij. Hij kan toch niet zeg gen, dat hij Bigs gevraagd heeft om den nacht met hem door te komen drinken Om me gezelschap te houden ln m'n eenzaamheid. Prachtig! Laat u dan de boodschap achter, dat op u moet wachten. Uw wil geschiede. U beschikt maar over me als een generaal, miss. ...Justitia, vult Nicolle lachend aan. Aigesproken dus: station Mayfair. Zij legt de hoorn op de haak. verlaat haastig de telefooncel en begeeft zich naar een restaurant in de buurt om een opkomend gevoel van honger te stillen met een eenvoudig souper van thee en sandwiches. Voor het station Mayfair wacht reeds de blauwe cabriolet. Coverley gaat haar direct tegemoet. Onwillekeurig omvat zijn blik haar slanke gestalte om dan met stijgend welgevallen op haar gelaat te blijven rusten. Ik ben met een vaartje van honderd kilometer hierheen gereden. U begrijpt j zeker wel. dat ik dood-nieuwsgierig ben naar het belangrijke nieuwtje. Spot maar, mr. Coverley, denkt ze, zeker van haar succes. Je zult me niet zoo heel lang meer als een kostschool meisje behandelen. Spoedig genoeg zal ik je het noodige respect voor miss Jus titia hebben bijgebracht. Zij voelt zich zeldzaam gelukkig. Een schier bedwelmende levenslust prikkelt haar bloed. Het is haar te moede, alsof zij een hooge berg heeft beklommen en nu op haar vroeger bestaan neerkijkt. Alles, wat haar leven tot dusver eenigen Inhoud heeft gegeven, schijnt haar niè- tig en onbeteekenend. Zij snelt, zonder een woord te spreker} Coverley voorbij naar diens auto Ver baasd volgt hij haar. Daar rijdt hij. over eenkomstig haar wensch. een stillen landweg op. ReeÜs na eenige minuten verzoekt zij hem te stoppen. En hier. in de nachtelijke eenzaamheid van het land. vertel* zij hem haar plan. Hij staart voor zich uit: geen woord van hetgeen zij vertelt, ontgaat hem. Langen tijd zit hij in diep nadenken verzonken, alles nauwkeurig overwegend, wat zij hem heeft meegedeeld en als hij eindelijk het hoofd naar haar toewendt, straalt ïitó^elaat van vreugde. «- Mëijjyrzegt hij, Nicolle's hand ne mend. affljk een prachtig dat Is een schitterend idéé! De opwinding heeft hem plotseling zoo ^te pakken, dat hij uit den wagen springt "en eenige malen op en neer loopt. Dan blijft hij weer voor het portier staan om in een enthousiasten stortvloed van woorden van zijn buitengewone waar deering blijk te geven. Als haar schitte rend bedacht plan slaagt, zal hij haar eiken wensch. vervullen. Hij zal haar levenslang een behoorlijke jaarlijksche uitkeering geven, een villa, een auto. juweelen (Wordt vervolgd.)

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1936 | | pagina 1