yiAN No. 19560 Burgerbevolking vlucht ES N 'P M I Japan en de Negenmogendheden conferentie. feuilleton. Kameraad Moeder. Donderdag 28 October 1937 76e Jaargang BOSKOOP, QOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE, "WIJK. SCHOONHOVEN, STOLWIJK. WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, enz. BERGAMBACHT, BERKENWOUDB, BODEGRAVEN, JOEUWERKERK, OUDffiKERK. OUDEWATER,- naar concessie-gebied. Dit blad verschijnt dagelijks, behalve Zon- en Feestdagen UUr' W den middag >A Groote menigte zonder voedsel en onbeschut. I FABRIEKEN VERSTREK- RNE RECEPTEN VAN AUf* HTE VLEESCHSCHOTELS dat slachtoffers te betreuren zouden zyn. gezicht? Haar zachte stem klonk indrukwek kender dan wanneer ze het verontwaar digd zou hebben uitgeschreeuwd. Ik vraag je, Georg, met welk recht? Hij sprong op en vluchtte ergens in het schemerdonker van de spaarzaam verlichte kamer. Ook Romana stond op, maar zij ging naar den schakelaar van het electrisch licht, dat zij geheel aan draaide. Overgoten dóór het schelle licht gevolge van nieuwe negens buiten de oevers getreden. Twee dorpen worden thans door ENGELAND. 'Troonrede van koning George VI. Engeland hoopt het zijne te doen ter bü-legging van de conflicten in Sptnje en China. Voor het eerst tijdens zyn regeering heeft 3RIÊKEN - OSS UAI0426C De Japansche regeering heeft een ver klaring gepubliceerd inzak© de weigering van Japan! om deel te nemen aan de negen- Roman van CHRISTEL BROEHL—-DELHAES. j Belijdeniskerk een ernstig tekort aan pre- w i dikanten te ontstaan. Nanking niet bereid is zyn anti-Japan- De laatste twee jaren is het aantal Evan gelische studenten in de theologische fa culteit aan de universiteit van Berlijn ver minderd van 403 tot 172, aan die van Bonn van 184 tot 32, terwijl aan die van Tuebin gen het aantal de laatste vier jaren van 940 tot 387 is verminderd. Een onlangs door de regeering afgekon- digd decreet verfoiedfc de belijdeniskerk, die Weigert zich by de nationaal-socialistische bepalingen inzake godsdienstkwesties neer te leggen, en welker hoofd, ds. Niemöller zich in afwachting van zijn berechting nog steeds in de gevangenis bevindt, theologi sche studenten op te leiden. FRANKRIJK. Baldur von Schirach in Parijs. De Duitsche jeugdleider Baldur von Schirach, is voor een driedaagsch particu lier bezoek te Parijs aangekomen. Verge zeld door den voorzitter van den1 Franschen bond van oud-stryders Pichot, bracht hij gisteren een bezoek aan de tentoonstelling. Baldur von Schirach noodigde namens de Duitsche jeugd duizend zoons van Franscht? oud-stryders uit een bezoek aan Duitschland te brengen. De afgezanten der Fransche jeugd, zoo zeide hy, wil ik ontvangen als behoorden zy tot dé Duitsche jeugd. Een goede verstandhouding tusschen beide vol keren is noodzakelijk. De blind© afgevaar digde Scapind,, die voorzitter is van het co mité Frankryk-Duitschland, antwoordde, dat deze uitnoodiging in Frankryk vriend schappelijke en harteiyke sympatheën zal opwekken. ITALIe. Een rede van Mussolini. Hij legt den nadruk op de samen werking met Duitschland. De vijftiende verjaardag van den op- marsch naar Rome wordt vandaag gevierd irr. het teeken van de Vereeniging van Ha kenkruis en Pijlenbundel. De stad is met talrijke Italiaansche vlaggen versierd, doch in verband met de aanwezigheid te Rome van een officieele delegatie uit Duitsch- I autoriteiten werden de boomen te 16.15 I geopend en na een half uur weer geslo.. Een reusachtige mpnigt© bleef onbeschut zonder voedsel buiten de concessie, meest© vluchtelingen hebben vrijwel niets by zich. De strijd bij Sjanghai, i Een hevige veldslag1 woedt op het oogen blik op den linkeroever van de Soetsjau naby het dorp Sjenjoe, ,waar drie Japansche regimenten er in geslaagd zyn het Chinee- sche front te doorboren. De Chineesche troepen zyn in het begin van tot den tegenaanval overgegaan. Sjenjoe, dat bijna geheel door het Japansche bom bardement verwoest is, blijft In handen der Chineezen. I Een proclamatie van de Kwomintang. D© Kwomintang te Sjanghai heeft een proclamatie uitgevaardigd van den volgen den inhoud: „Wij zetten den strijd voort, géenszins geschokt door d© tijdelijke tegenslagen. Wij spiegelen ons aan de Madrileenen, die sinds een jaar belegerd worden en) er niet aan denken de strijd te staken, maar met alle middelen de verdedigers der stad helpen. De strijd zal lang en moeilijk zyn, maar ten slotte zullen wij overwintnen.” Wordt de tentoonstelling verlengd? Minister Chapsal, de minister van handel, heeft heden in het internationaal tentoon- stellingsbureau de redenen uiteengezet, wel ke pleiten voor het verlengén van de ten toonstelling te Parijs. In verband met juri dische moeilijkheden hebben gistermiddag de vertegenwoordigers van vele landen, welke op de tentoonstelling vertegenwoordigd zijn vergaderd. Het resultaat hiervan zal heden aan het bureau worden medegedeeld, dat vervolgens zyn beslissing zal nemen. overgang van de lyn Sjanghai—Hangtsjau welke gesloten was en door Britsche troe pen en politie bewaak^ werd. Op last der 5 uur geopend en na een half uur weer gesloteij. en De Overstroomingen in de Pyreneeën. In de Pyrenieeën hebben zich overstroo- mingën voorgedaan. De Gave de Pau is ten- land, waaien tevens van de openbare ge- het water bedreigd.„Verscheidene bruggen zijn weggeslagen en de dijk, welke een an- j der dorp beschermt, kan van oogenblik tot I oogenblik bezwijken. De rivier Salat is eveneens buiten haar oevers getreden. Zij heeft het dorp Oouflens overstroomd. Het water staat tot de eerste etage der huizen. Er zyn nog geen berichten ontvangen, I nieuwe en sterke Italiaansche volk, waar- Je moet me begrijpen, stamelde hij, we hebben altijd één gezin gevórmd, wij Tiebrucks, we behooren bij elkaar. Daarom grijpt het me zoo aan. Wat grijpt je aan? Ze begreep hem niet, kon hem ook niet begrijpen, om dat ze niet vermoedde wie hem zoo buiten zichzelf had gebracht. Ben ik een vreem de voor jullie? Ja, ik ben tot de overtuiging ge komen, pas kort geleden, dat je een trailleurs opgesteld, waarmede zy de spoorbrug bestrijken, waarover de vluchte lingen uit Tsjapei naar het Zuiden trekken. Zij schoten verscheidene malen op de me nigte, waaronder tal van slachtoffers vielen. Volgens de waarnemingen van ooggetuigen was deze menigte voor he^ meerendeel sa mengesteld uit vrouwen en kinderen. Er bevond zich geen enkele Chineesche soldaat order, daar de Chineesche militaire autori teiten eerst de evacuatie der vrouwen en kinderen hebben willen verzekeren. Een vertegenwoordiger van) Havas is ge- tuige geweest van de toelating van onge ler 5000 Ghineesche vluchtelingen tot de internationale nederzetting. Tienduizenden menschen, die naar de concessie stroomden, ^er^en tegengehouden bij den spoorweg- Koning Georg© de parlementszitting met het gebruikelijk ceremonieel geopend. In zijn statiekoets had de Koning zich van Buckingham Palace naar het Hoogerhuis begeven. Hier las hij de troonrede voor. In deze troonrede wordt o.m. het vplgende ge zegd: Mijn betrekkingen met de buitenlandsche mogendheden blijven van vriendschappely- ken aard. Ik heb den Koning der Belgen uitgenoodigd my in November een bezoek te brengen en een soortgelijke uitnoodiging gericht tot den Koning van Roemenië voor het voorjaar van 1938. Mijn ministers hebben met toenemende bezorgdheid het voortduren gevolgd van het conflict in Spanje. Het is hun doel al les, wat in hun vermogen is, te doen, om by te dragen tot het herstel van den vrede on der het Spaansche volk, Zij gelooven, dat een strenge toepassing van de internatio nale niet-inmengingspolitiek daadwerkelyk zal bijdragen tot-dit doel. De toestand in het Verre Oosten zal de ernstige aandacht van myn regeering bly ven trekken. Zij zal haar politiek voortzet ten, om, in samenwerking met de andere regeeringen, of deze nu leden van den Vol kenbond zijn of niet, te trachten het leed te verzachten, dat door het conflict wordt veroorzaakt en dit tot een einde te brengen. Met belangstelling en genoegen zie ik den tijd tegemoet waarop het mij mogelijk zal 'zyn myn Indische ryk te bezoeken. Vervolgens verwijst de troonrede naar de snelle vorderingen der 'herbewapening en naar de verbetering in handel en industrie, waarna de koning de groote lijnen aangeeft van het wetgevende programma ten aanzien van het binnenland. bouwen tal van hakenkruisvlaggen. Ook ziet men guirlandes, bestaande uit afwisse lend Italiaansche en Duitsche vlaggetjes. In een rede boden door den Duce gehou den, verklaarde Mussolini, na te hebben herinnerd aan de gebeurtenissen der afge- loopen vjjftien jaren, dat „het regime steeds meer één is met het Italiaansche volk, het er van gehoordhet was werkelijk heel mooi, maar ik ben zoo moe, dat ik direct naar bed denk te gaan. I Ze nam zijn hand, welke slap langs zijn stoel neerhing en zei: I Vertel nu eens, boy, wat was dat vannacht? Hij keek haar even kort aan. en in zijn oogen lag een verlegen trots. Hij tracht te .zijn hand uit de hare te bevrijden, maar Romana liet haar niet los. Je moet spreken, Georg, het gaat niet aan, dat je geheimen, hebt, waarmee wordt de buitenlandsche politiek van Nan king ontleed en wordt gezegd, dat niet tegenstaande de vele regeeringen sedert de resolutie van 1912, deze politiek steeds tegen het buitenland gericht is geweest. De buitenlandsche mogendheden zijn achtereen volgens het slachtoffer van deze politiek geweest en de laatste tien jaar is Japan het slachtoffer. Hierbij komt nog het hin- nendrinigen van het communistische element j in de regeering van Nanking. De Chinee sche regeering heeft z^cb volgens de Ja- pansche verklaring, steeds verzet tegen een vriendschappelijke regeling van de verschil lende incidenten en heeft de overeenkomst van 1932 geschonden, zoodat Japan wel ge noodzaakt was de wapenen op te nemen in Mijn kind en mijn werk aan een en den- zelfden man toevertrouwd? Romana's antwoord op deze blik wekte zijn bevreemding. Hoe ver ging haar antipathie tegen zijn leerling? Het dééd hem zeer, dat deze beide menschen el kaar vreemd bleven: de vrouw, die hij aanbad en zijn gewaardeerde medewer ker. die hem eveneens zeer na aan het hart lag. Onbegrijpelijk. Romana bézat anders toch zoo’n gezond oordeel. Wat had zij toch tegen Heinz Alk? A Georg was op dit muziekavondje niet thuis geweest. Hij had alweer een uit vlucht gehad, maar toen Romana, bë- zorgd over de gedragingen van den jon gen, zich tijdens een korte pauze, waarin Tlebruck en Camilla den gast geheel, in beslag namen, naar boven spoedde, bleek hij reeds weer op zijn kamer te zijn. Kom je niet beneden, Georg? We musiceeren zoo genoegelljk. Hij schoof haar, beleefd al$ steeds, on middellijk een stoel toe. i Dank je, mama, ik heb een gedeelte e6n onweerstaanbaar verlang I een .de. geheimen, welke deze blik haar mond. Het streed tegen haar gevoel hier voor dezen jongen haar ziel bloot te leggen. Ben ik daarvoor eenzaam door het leven gegaan en heb ik me daarom afzijdig gehouden van wat de wereld „het leven” noemt om nu onrechtvaardig te worden beschuldigd? Laat je dat ge- noe'g zijn! Zij maakte aanstalten de kamer te verlaten, maar een ongearticuleerd ge- luid van Geog hield haar terug. Zijn blik toch bewijzen hebben. klemde zich wanhopig aan haar vast. (Wordt vervolgd). Groote verliezen der Chineezen. De Japansche troepen) hebben de Chinee- zen ten Zuiden van de Soetsjau-kreek ge heel verdreven? Het radiostation en het spoorwegstation van Tsjen^oei zyn door de Japansche soldaten bezet. Ook ten Noord westen van Sjanghai trekken) de Chineezen terug uit Nansiang naar Kiating. De brand van Tsjapei heeft een opper vlakte van vier bij drie kilometer bereikt. Het is de grootste brand, welke Sjanghai ooit heeft geteisterd. Tsjapei, waar vroeger een half millioen menschen woonden en dat een groot industrie-centrum was, is geheel door de vlammen verteerd. De Chineezen hebben de stad nog niet geheel ontruimd. In de straten, welke door bommen en granaten zyn vernield, liggen nog eenig© honderden Chineesche scherp schutters, die de Japansche troepen besto ken en een warenhuis van zes verdiepingen is bezet door een Chineesch bataljon, dat eenige straten met mitrailleurs bestrijkt en naar de oprukkende Japansche troepen handgranaten werpt. De Chineesche troepen hebben zich zeer dapper gedragen. j De Woordvoerder van het Chineesche hoofdkwartier heeft de pers medegedeeld, dat de terugtocht der troepen uit Kiangwan en Tsjapei in volmaakte orde en met weinig verliezen geschied. Een bataljon van de 28ste divisie weigerde terug te trekken en blijft tegenstand bieden in den sector ten Zuidwesten van het Noorderstation. De commandant van dit bataljon had gezegd: „Geeft ons voorraden voor een week. Vaar wel.” D© Japansch© troepen, die bij de Soetsjau- kreek oprukken, hebben1 verscheidene mi- waarmede zy de mogendheden-conferentie. In de verklaring De zaak kan niet geregeld worden, wan neer r w sche politiek op te geven en de Japansche politiek van samenwerking te aanvaarden. De Japansche verklaring vestigt er ver der de aandacht op, dat het optreden van' China in belangrijke mate wordt gesteund door de actie van den Volkenbond tijdens het incident van Mandsjperlje. Toen nam deze instelling een resoljitie aan, waarbij geen rekening werd gehouden met de wer kelijkheid in het Verre Oosten en hierdoor werd China gesterkt in haar anti-Japansche politiek. Thans neemt de bond een dergc- lyke houding aan. Zonder In te gaan op de werkelijke oorzaken veroordeelde de bond op grond van onjuiste mededeelingen, dat het bombardeeren van de militaire werken1 in de krachtig versterkte steden Nanking en Kanton een aanval was op' open steden, Op 6 October j.l. concludeerde de As semble van den Volkenbond, dat de actie van Japan een schending van het anti-oor- logspact van1 het negen-mogendheden- verdrag beteekende en nam zij een resolutie aan, waarin werd aangespoord tot hulp aan Qhina. De Japansche regéering verklaart, dat de bond thans dezelfde fout maakt als in 1932. Er wordt geen rekening mede gehouden, dat sedert het sluiten van dit verdrag de toestand geheel is veranderd door het bin nendringen1 van het communisme en de ge- heel gewijzigde binnen! an<f sche verhoudin gen in China. Japan kart van1 de bijeenkomst van de negen mogendheden geen heil verwachten, aangezien deze conferentie werd bijgewoond door mogendheden die geer» onmiddellyk belang hebben in het Verre Oosten. Daar- j om wensdht Japan geen deel t© nemen aan de besprekingen. De moeilijkheden tusschen China en Japan kunnen alleen door directe onderhandelingen1 psschen beide landen uit den weg geruimd worden. Japan verlangt de cultureele en economische samenwer king van de buitenlandsche mogendheden) met China te bevorderen en wil hun rech ten en belangen volledig eerbiedige. Alleen wanneer de mogendheden de werkelijke be doelingen van Japan zullen begrijpen ©n de stappen zullen nemen, welke geëigend zijn om Nanking er toe te brengen zijn houding en politiek te herzien en> dan alleen kan Japan hun medewerking aanvaarden in de regeling van het .conflict. Mk hro»Mwpöle gevoelens ontdekt. Had Tk.hr? 1Bedacht®ni dan kunnen lezen? toM° “ck keek zUn vrouw aan. Om zijn lachif. ztf een veel>»teeltenend gUm- Wat °°8en ™e«en: zie Je het? )U ervan? Is het niet heerlijk? ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring) 15 regels 1.30, elke regel meer ƒ0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring: 1 —5 regels 1.55, elke regel meer 0.30. Advertentiën in het Zaterdagnummer 20 bijslag op den prijs. laefdadigheids-advertentiën de helft van den prjjs. INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: 1—4 regels ƒ2.25, elke regel meer ƒ0.50. Op de voorpagina 50 hooger Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen bij contract tot zeer geieduceerden prijs. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte. Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van soliede Boek handelaren, Advertentiebureaux en onze agenten en moeten daags vóór de plaatsing aan het Bureau zijn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn. En waarom ben ik naar jouw mee- ning een vreemde? Maar daarop bleef hij het antwoord schuldigin plaats van een repliek vroeg hij plotseling, zonder eenigen overgang: Houd je... van m’n vader? Deze vraag kwam zoo onverwacht en was dusdanig In strijd met haar gewoon te om haar diepste gevoelens verborgen te houden, dat ze even van haai- stuk werd gebracht en aarzelde. Toe mama, geef me daar nu eens genoegens nagejaagd. Met hart en ziel f antwoord op, hoorde zij Georg’s stem, is hij je moeder trouw gebleven. En ik? i Je zult er overheen moeten komen, Even kwam er een pijnlijke trek om. dacht ze; voor trots en principes is hier geen plaats. Misschien twijfelt hij aan je liefde. Ik houd meer van je vader dan jul lie, kinderen, ooit zult vermqgen. te be grijpen. Toen hij bleef zwijgen, zag ze duide lijk, hoe hij ten prooi was aan de meest tegenstrijdige gedachten. Daarom zei ze nog: Als je dat niet gelooft bewijs me dan het tegendeel! Want dan moet je Alt A 061111 vriendelijk, stotterde THdig en zljn donkere oogen fon- mam*1 ,Ineens twee kunstenaressen. Uw hXte!S WerkelUk een voortreffelijke nw YUt u daarmee zeggen, dat u mij gebruIken? vroeg Camilla, Zc treurde deze al te spontane "jag onmiddellijk. Inplotseling zijn blik diep niet h« j e en deze bUk Paste eigenlijk kreair lndruk, dien men van hem fleintd Zelfs Camilla’s laaiende geestdrift 3anhelV00r dezen blik even terug. Maar glehgheld°«Jlaar een brandende nieuws DUITSCHLAND. Dreigend tekort aan predikanten. In verband met de groote vermindering van het aantal Evangelische Theologische studenten aan,*tie verschillende universiteiten dreigt over zekeren tijd voor de Duitsche je je vader en mij verdriet doet. Denk je, dat ik niet weet, hoe iet n school toegaat? De een stookt den ander op en niemand durft achter te blijven uit vrees voor laf of bang te worden aan gezien. Maar dat is een treurige moed, wanneer iemand het er op aanlegt in de oogen van minderwaardige kameraden voor flink te worden aangezien. Laten jullie je toch eens raden door menschen, die wat meer ervaring hebben en hier lag al haar hartelijke toewijding in den blik, waarmee ze hem aankeek slechts het beste met jullie voorhebben. Je weet, dat we jullie niets willen verbieden, beste jongen, maar wel zullen we je behoeden voor dingen, die onzegbaar gemeen zijn en die je gemoed vergiftigen. I Georg beefde van opwinding. Zijn hand, die nog steeds in die van Romana rustte, werd ziekelijk warm en vochtig. Hij had het kunnen uitschreeuwen: Je hebt gelijk! Het is onnoemelijk smerig en walgelijk en ik wil er ook niet meer aan meedoen. Nooit meer! Maar in plaats daarvan bracht hij ’er slechts met moeite uit: Laat mij toch m’n eigen weg gaan! Waarom houden jullie, volwassenen, toch altijd en eeuwig vap die zalvende pree- t ken? Zijn oogen gloeiden koortsachtig. I Jullie zijn zelf Immers geen haar beter! 1 Dat laatste klonk als een strijdkreet. I Romana liet zijn hand plotseling los. Bleek als een doode leunde ze achterover in haar stoel; haar oogen leken nu ge heel zwart in het vale gelaat. i Wat zeg je daar, Georg? Met welk recht slinger je me zooiets laags in |iet Bij vele lieden, die hun hart luchten, men met gal te doen te hebben. I stond zij hoog en smal voor den jongen i vreemde in onze familie bent, en zoo imponeerend was haar verschij- 4 ning, dat het hem te moede was of hij voor haar op de knieën moest vallen. Kijk me eens aan, Georg! gebood ze en- toen hij gehoorzaamde en haar uit zijn wijd opengesperde oogen aanstaarde, alsof ze een vreemde was en hij haar voor het eerst zag, vervolgde ze: Het leven van je vader was tot dusver rein en vlekkeloos. Hij heeft jarenlang een I ziekelijke vrouw gehad, maar hij heeft nooit, als vele andere mannen, dubieuze j genoegens nagejaagd. Met hart en ziel 40 ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per weak 17 cent, overal wapr de bezorging per looper geschiedt. Franco per'post per kwartaal ƒ3.15. Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31 GOUDA bij onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren. NO

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1937 | | pagina 1