nieuws- en advertentieblad voor
BERGAMBACHT, ROKENWOUMt BODEGRAVEN, BOSKOOP
jHEUWERKERK, OUMRKERK, OÜDEWATER, REEUWUK.
front tegen HÏtM(Smmunisme.
IS officieel betrokken bü heSinti-Kominier^-
verdrag.
urfmarkt
Maandag 8 November 1937
76e Jaargang
I
p
I
STERJ
Italië thf
Kameraad Moleder.
No. 19569
GOÜDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE,
SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDïNXVEEN, ZEVENHUIZEN, enz.
c.eleiöe’1
Dit blad verschijnt dagelijks, behalve Zorf- en Feestdagen
i-----1.1j----
X 9-6 7 K-o-ca.
A--
Groote vreugde te Tokio.
B
ren.
i'
BUITENLANDSCH NIEUWS.
SOVJET.RUSLAND.
met een vriend HIJ besloot deze vertrou-
="7-
cent, overal waar de
ƒ8.15.
■fiUlilMBaBUitumr
zeer op gesteld zijn, dat
leening het pact
^een sympdthiebetuiging
strekking tot het tegen
in het Verne Oosten. Bij-
anti-Sovjetpact is niet gericht tegen Rus
land alleen, het is in de eerste plaats ge
richt tegen Groot-Brittannië.
Zonder Groot-Brittannië
Het twintigjarig bestaan der
Sovjet-Republiek.
Onder voorzitterschap van Stalin is in
den grooten schouwburg gisteren een
plechtige bijeenkomst ter viering van het
twintigjarig bestaan der Sovjet-Unie ge
houden, waaraan werd deelgenomen door
alle leden der regeering en de leiders der
partij Molotof hield, een rede, waarin hij
een saluut aan de volken van Spanje en
China bracht.
Op het Roode Plein wordt vandaag het
grootste militaire défilé gehouden, dat
de Sovjet-Unie ooit gezien heeft. Een
groot aantal tanks en gemotoriseerde
eenheden zullen deel van de voorbijtrek
kende strijdkrachten uitmaken. Men wil
daarmede aantoonen, dat de „politieke
zuivering” de terechtstelling van Toe-
chatsjewski enz. de kracht van het
Russische leger heeft vergroot in plaats
van verminderd. Het feest van heden is
volgens de leiders de viering der defini
tieve overwinning van het socialisme in
Sovjet-Rusland.
De bladen maken de balans op van
hetgeen sedert de October-revolutie be
reikt is. De „Izwestija” schrijft, dat de
bevolking van de Unie meester is over
een zesde gedeelte van den aardbol. Het
roode leger is onoverwinnelijk. Iedere
tot een spottend lachje. Voel je je
onteerd door mijn liefde?
Niet door je liefde, Heinz, verbeter
de ze. gemarteld, begrijp me toch:
waarom praten we er niet eens met vader
over; hij is toch zoo goed?!
Alk wendde zijn blik af; hij kon haar
oogen nu niet verdragen. Waarom hij
niet openhartig wilde praten? Omdat hij
zich in geen geval wilde binden zoolang
hij niet de zekerheid had, dat Tiebruck’s
beroemde kliniek de springplank voor
zijn medische uitvinding zou worden.
Hij dacht eenvoudig niet aan een ver
loving met het meisje, dat hem totaal
onverschillig was, ?oolqng de mogelijk
heid bestond, dat hij in zijn verwachtin
gen zou worden teleurgesteld. Hij wacht
te er zich wel voor Camilla de volle waar
heid te zeggen, maar hij loog desondanks
niet, toen hij antwoordde:
Do reden, waarom ik op dit oogen
blik nog niet met je vader kan praten, is
deze, dat ik eerst wat wil zijn, alvorens
officieel naar de hand van een meisje te
dingen Zoolang ik de bovenste sport van
den ladder niet bereikt heb. ben ik niet
voldaan en in dien toestand van inner-
lijken strijd verdraag ik geen uiterlljk
zichtbare gebondenheid.
Camilla ging er tegen in Jc kunt
toch niet meer worden dan Je nu al bent
de eenige gegadigde voor de voortzetting
van de kliniek? Ik weet zeker, dat vader
buitengewoon met je ingenoiten is. dat
hij je capaciteiten zeer hoog aanslaat en
slechts in Jou zijn opvolger ziet.
(Wordt vervolgd.)
Heggen vervangen door moerbei-
struiken.
De plaatselijke autoriteiten van Stade,
in het noordwesten van Duitschland gele-
gen, hébben besloten alle heggen in het
district weg te doen nemen en er moerbei-
koffie, juist, zooals hij dat graag had.
Door de beweging van haar hand werd
Alk eraan herinnerd, dat hij iets moes\
zeggen, maar hij aarzelde nog zijn mond
open te doen, omdat hij wist, dat hij
grover zou zijn, dan van hem verwacht
werd. Met moeite beheerscht klonk zijn
stem, toen hij eindelijk zei:
Wat denk Je nu eigenlijk? Dat op
vallende gedrag van je bij Jullie thuis
moet toch werkelijk ophouden. Op die
manier loopt het veel te veel in de gaten
en dat moet voorloopig nog beslist wor
den vermeden.
Camilla’s mond trilde bij deze imbar-
sting. Haar keel was als dichtgeknepen,
ze hoorde haar hart als razend kloppen.
Heinzje kunt toch niet, willen...
al die geheimzinnigheid., ik kan toch
niet blijven zwijgen, ik moet hun zeggen,
dat ik jou toebehoor., ik ben toch niet
de eerste de beste, ik ben, en nu brak de
Tiebrucksche trots zich bij haar baan,
ik ben de dochter van Gerold Tiebruck.
jouw chef en leermeester, aan wien jij,
als het er op aankomt, alles te danken
hebt.
Bijzonder aardig van je om me dat
even onder den neus te wrijven zei hij
sarcastisch, maar op hetzelfde oogenbllk
lag haar hand reeds op zijn arm.
Nee, Heinz, het was niet m’n bedoe
ling je te krenken. Maar je mag toch
niet vergeten, wie ik ben en dat al die
geheimzinnigheden me... onteeren. ja,
haar stem trilde, dat is het eenlg juiste
woord: ze onteeren me!
Zoo? zei Alk en zijn mond vertrok
DUITSCHLAND.
Schacht ontkent de over hem in
omloop zijnde geruchten.
De president van de Dultsche Rijks
bank. ScDacht, die op het oogenblik
te Bazel de zitting van de Bank voor
Internationale Betalingen bijwoont, heeit
aan een vertegenwoordiger van het Zwit-
sersche telegraaf agentschap, die zich
naar aanleiding van de geruchten om
trent zijn ontslag tot hem had gewend,
verklaard, dat hij dé geruchten welke in
het buitenland de ronde doen over prln-
clpieele meeningsverschillen in den boe
zem der Dultsche regeering moest tegen
spreken. Deze geruchten zijn, aldus
Schacht, ongegrond.
Schacht voegde hier nog aan toe, dat
hij geen andere economische en flnan-
cleele politiek volgde dan die van den
Fuehrer en dat hij dat in de toekomst
zal blijven doen.
„Mijn wensch" mij ontheven te zien
van het ambt van rijksminister van eco
nomische zaken, dat ik drie jaar voor
loopig heb waargenomen, houdt, aldus
Schacht, uitsluitend verband met de
eischen inzake de organisatie van het
vierjarenplan, waarvan de uitvoering ab
soluut een éénhoofdige leiding van het
economische leven eischt”.
en Duitschland Ier
de openbare wereldnu
zal uitleggen #je^i
voor Japan metï
woordige geschil
K^olg gpn gistenen verzekeringen gegeven
ta-,» 'ichen-minister Van buiten-
n de Chineesche ambassa-
nover wie uitdrukking is
jvoelens van ware vriend-
Edoch, dr. Heinz Alk dacht zelfs niet
aan de kliniek. Hij zat op ditzelfde tijd
stip met Camilla in een vrijwel geheel
leeg, klein en onbeduidend voorstads-
cafétje. Voor hen op tafel dampte de
koffie uit groote grove koppen. Het was
trouwens ook niet het doel van hun be
zoek om hier koffie te drinkenhet café
bood een zeer gunstige gelegenheid voor
een ongestoord samenzijn tusschen twee
menschen. die veel met elkaar hadden te
bespreken, wat voorloopig voor de buiten
wereld verborgen moest blijven. Zij zaten
in een hoekje, onbespied en vrijwel al
leen. Alk staarde somber voor zich uit en
Camilla’s blik hing angstig en verliefd
tevens aan zijn, op dit oogenbllk wel zeer
onvriendelijk gezicht. Toen hij bleef
zwijgen, deed ze suiker en melk in zijn
trop en
Hotta,
Het accoord volgt de lynen van het
Duitsch—Japansche verdrag. Theoretisch is
het gericht tegen de internationale- com
munistische inmenging in de binnen! andsche
aangelegenheden der landen. De ondertee-
kenaars zijn overeengekomen elkaar van
de communistische activiteit pp de hoogte
te houden en samen te werken bij de be
strijding.
Nader meldt JIavas ui^ Rofne, dat het
diplomatieke stuk, hetwelk is londerteekend
niet den vorm heeft van een verdrag, zoo
als dit het geval was met de overeenkomst
tusschen Duitschland en Japan van 25 No
vember 1936, doch van een protocol. Niet
tegenstaande den eenvoudigen vorpi van
het document is het belang hiervan toch
niet te onderschatten, aangezien -de draag
wijdte van de overeenkomst van Berlyn
erdoor wordt vergroot, met alles wat hier
aan vast zit: n.l. uitwisseling van inlich
tingen tusschen de drie partijen, samen-’
werking t.a.v. maatregelen tegen het com
munisme en vorming van em front tegen
het communisme en vorming van een front
tegen het communisme met mogelijke deel
neming van andere mogendheden.
De Romeinsche berichtgever van de Matin
meldt aan zyn blad, t.a.v. het anti-Komin-
temverdrag, dat dit een combinatie vormt
een defensief bondgenootschap tegen
het communisme en de normale bepalingen
van een niet-aanvalsverdrag. De drie mo
gendheden zouden zich verbinden elkander
onderling steun te verleenen in geval van
een aanval van buiten en voorts zouden zy
rich verplichten tot wederzUdschen steun
van dengene. die door een derde zou wor
den aangevallen.
Geen anti-Chineesch gebaar.
Men meent bovendien te weten, dat Italië
i soliede Boek
>ór de plaatsing
zijn.
60^
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring)
1—5 regels 1.30, elke regel meer ƒ0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring
I - u i- /I riKc regel meer ƒ0.30. Advertentiën in het Zaterdagnummer 20
bijslag op den prijs. Liefdadigheids-advertentiën de helft van den prijs.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: 14 regels ƒ2.25, elke regel meer 0.50. Op
de voorpagina 50 hooger
Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen toy contract tot zeer gei educeerdeu
prys. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
l Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van
Landelaren, Advertentiebureaus en onze agenten en moeten daags vóf
aan het Bureau zijn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te
FEUILLETON.
Roman van
CHRISTEL BROEHL—DELHAE6
vaT Vnder' dat is waar- maar dit ge-
8aafc Oln lemand, die er zoo
ephvAiJS8 aan toe ls’ m°8en we daar
^oudlg niet meer aan denken, pleitte
“*8 op hartstochtelijken toon.
zich i«urg heeft gelljk- mengde Romana
n in het gesprek. er ls Iemand, die
n00dlg heeft en In zoo’n 8eval
mogen** B°'
hwffÏÏ n!et al te kwalijk nemen. Hij
stlefmoeder en tweede moeders
vidÏÏ?1ïerschrIkkeliJk ziJn- In leder ge
iten n eens met hem gaan praten en
1 lk wat voor hem kan doen.
waehtonr vertler n°g een antwoord af te
Tlebmmv ,verlle\ Romana het vertrek,
blik vü? keek z*n zoon aan met een
I!auw verh01«i triomf.
verzet h JuUie eens te*®11 wie ie
ster vu™ Zou er een betere opvolg-
De^,e moeder denkbaar zijn?
anen sprongen Georg in de oogen.
ook hf>iWeet het' zel hlJ zacht, lk houd
■heel veel van haar.
struiken voor in de plaats te planten, ten
einde de zyderupsteelt te bevorderen.
Men hoopt op deze wijze Duitschland
zelfstandiger te maken in de vervaardiging
van natuurzijde. Tegelijkertijd worden Duit-
sche boeren en eigenaren van tuinen aan-
gemoedigd zijderupsen te teelen.
ENGELAND.
Koning Leopold’s reis naar Londen.
neu pAogAununa van net oincieeie be
zoek, dat koning Leopold den iben, 17en
ui -löen November aan Engeland zal
brengen, is thans gepuoliceerd.
De Koning der Belgen komt den lOen
November om 1 uur 's middags te Dover
aan, waar hij door den Hertog van Glou
cester zal worden begroet. Koning Geor
ge en andere led,\i der Britsche konink
lijke lannlié zullen hem aan li^t Victoria
Station welkom heeten, waar de eerste
minister en leden van het Kabinet even
eens aanwezig zullen zijn.
's Avonds zullen de Britsche souverei-
nen een banket in het Buckingham Pa
lace geven. In den avond van 17 .Novem
ber zal- de Koning der Belgen een nmer
geven in de Belgische ampassaae eer eere
van het Britsche Koninklijk, echtpaar.
Den I8en November begeeit Koning
Leopold zich naar Colchester, waar hij
een wapenschouw zal bijwonen van de
Fifth Royal Irnlskilling Dragoon Guards,
het regiment waarvan hij kolonel is.
Dien avond zullen de Koning der Bel
gen en de koning van Engeland de gast
van Eden in het Foreign Office zijn.
0"w ontevredenheid nver t geen we
®“*n. komt hnotdznkelljk voort uit ge
trek aan waardeerlng en dankbaarheid
’«r t geen we beritten
6ZXCWÏ'oW°'
ren xU'e®’*
welke den vrede lirfheMm, worden met
open armen ontvanged.
Gayda over het verdrag.
jln de „Giornale d’Italia” geeft Gayda
bijzonderheden over het Italiaansch-Duitsch-
Japansche verdrag tegén het communisme
dat hy „den driehoek van den vrede-’ noemt.
Het verdrag, dat, naar ïs gezegd, slechts de
beteekenis van een defensief of hoogstens
vftn een t - _-
Gayda een positiever waarde. De tegenstel
ling tusschen bolsjewisme en vredespolitiek
is onoverbrugbaar gebleken en daarom is
het in de eerste plaats noodig, dat het
communisme geïsoleeijd en vernietigd wordt,
indien men de wereld de gelegenheid wil
g?ven den vrede op té bouwen en te be
waren. Onder de staten, voor welke het
verdrag meer onmiddeliyk open staat,
noemt Gayda Zwitserland, Polen, Portugal,
Oostenrijk Hongarije, Zuid-Slavië en de an
dere Latijnsch-Anlfcrifcuinsche staten, die
ook vastbesloten zB^^fgen. het communis
me zonder considwatie op te treden.
..Het anli-kominternpact is tegen
Engeland bedoeld”.
Dit is de alarmkreet, welke vanmorgen
zoowel door de linksch gerichte bladen als
de „News Chronicle” en door de anticom
munistische bladen als de „Daily Telegraph
and Morning Post” geuit wordt. Het laatst
genoemde blad schrijft als volgt: Men kan
moeilyk zonder voorbehoud de verklaring
aanvaarden van Von Ribbentrop, volgens
welke dit pact een waarborg vormt voor
den wereldvrede. Men zou he^ kunnen aan
nemen indien het botejewlsme op het
oogenblik het eenige gevaar voor den. vrede
scheen te zyn. Maar de jongste gebeurtenis
sen hebben duidelijk doen uitkomen, dat de
vrede thans vooral bedreigd wordt door de
verbonden vyanden van het communisme.
De tegen bet Russische bolsjewisme ge
proclameerde vijandigheid zou wel eens
iets heel anders dan het communisme kun
nen uitdagen. Het eerste doel van het pact
is de drie groote mogendheden tegen de
andere naties te vereenigen Frankrijk,
Groot-Brittannië en zelfs de Vereenigde
Staten hebben het recht niet gerust te zijn
over dezen dam, welke is opgeworpen van
af de Oost- en Noordzee tot de Middelland-
sche Zee en den Stillen Oceaan, dus in ge
bieden, waar de drie democratische mogend
heden vitale belangen hebbeni en1 waar, zoo
als Gayda het ons beminnelijk herinnerd,
20 millioen aan oorlogsschepen gecon
centreerd kunnen worden. Inderdaad, men
kan Frankrijk en Groot-Brittannië veront
schuldigen, dat zy gelooven op meer re?ht-
streeksche wyze door het anti-komintem
pact getroffen te worden dan Rusland zelf
dat het voordeel heeft byna onkwetsbaar t
zijn.
De „Manchester Guardian’ ’schrijft: H*t
liefde en zorg omringde, zou toch dit
kind niet voorbij kunnen gaan.
Ik weet het niet, zei Georg en hij
sprak de waarheid, want hij wist inder
daad niets positiefs.
Waar zit Camilla eigenlijk? wilde
Tiebruck weten.
Ze is naar Lala Esch gegaan.
Tiebruck zweeg. Daarna zei hij
Mama heeft op het oogenblik toch
geen tijd voor me Loop jij eens even naar
boven. Georg, en vraag of Alk even be
neden wil komen.
Georg ging, maar keerde al spoedig
terug. Dr. Alk is nergens te ontdek
ken.
Dan zal hij naar de kliniek zijnge-
gaan.
XpONNEMBNTSPRUS: per kwartaal ƒ2.26. [tel week
buorïimi P»r looP® kewhiedt. Franco per post rfor kwart
Abonnementen worden dagelijks aangenomen ann ons Bureafl: MARKT 31 c.lil
bi onie agenten en loopers, den boekhandel en- dk postyanr-—
Mderte|kejiing vi^ het document,
pta het Palazzo Chigi^te Rome heeft Za-
ttdag de «nderteekening plaats gehad van
|w protoo»!, waarbij Italië .(toetreedt tot
Jiw op 25 November 1936 tusschen Duitsch-
ÜB en 4aPR gesloten yerdr^g teger. de
iBimmirti^ihd International^. Italië treedt
toé'in de jio^dfoiigheid van een oorspronke-
lij^onderte^enenden stftat.
,Hbt pnotdBo! is voor Italië onderteekend
dóór den meister van buiten!andsche ha
lten, graaf Ciano, voor Duitschland door den
huitengewoHm én gevolmachtigenambas
sadeur fan Met Duitsche rykj von Ribben-
vdör Japan door ambassadeur
en in zekere
mate zonder de Vereenigde Staten zou Ja
pan de hegemonie bezitten in het geheele
Verre Oosten met inbegrip van Neder-
landach-Indië.
Zonder Groot-Brittannië zou Italië mees- j
ter zyn in het westelijke bekk>en van de
tegenoffensief had, heeft volgens Middellandsche Zee,want Frankryk zou op
zyn minst door Duitschland tot inactiviteit
gedoemd worden. Zonder Groot-Brittannië,
zou Duitschland zyn programma van „Mein
Kampf” kunnep verwezenlijken, d.w.z. het
zou zyn invloed kunnen laten gelden over
het geheele Europeesche continent.
De „News Chrinocle" schryft: Men weet
welk gebruik de gewetenlooze fascisten hier
van kunnen maken, om, als in. Spanje met
gewield op te treden in een of ander land, naar
welks gebied zy begeerig uitzien. Moet men
in het pact van Rome een waarschuwing
zien, dat de „inmenging” zich weldra in
Tsjecho-Slowakije zal doen gelden? De
j Tsjechen kunnen inderdaad aan het hoofd
van de slachtofferslyst geplaatst worden. 1
Maar de voornaamste mogelijkheid waarop
gedoeld wordt is het Britsche rijk.
dDor den Italiaa
landsche zaken i
de te Rome, tej
gegeven^aan de
schap van Ita|ië jegens China en aan dé
hoop, dat de fascistische regeering in de
toekomst met Nanking dezelfde vriend
schappelijke betrekkingen zal mogen onder
houden als in het verleden. Te Rome ver
onderstelt men in kringen, die in contact
■stiaan ihet leidende Duitsche kringen, dat
een soortgelijke stap te Berlijn ls gedaan
doo> den vertegenwoordiger van de Wil
helmstrasse bij de Chineesche ambassade
te Berltfn.
Konoje over het pact tegen dt
komintern.
De Japansche minister-president, Pr ns
Konojo, heeft bij hej toetreden van Italië
tot het Duitsch-Japansche pact tegen de
komintern verklaard, dat het toetreden van
een bevriende natie tot dit pact des te meer
te loven valt, aangezien het Duitsch-Japan-
■sche4>act reeds oen jaar in werking is. Het
communisme, aldus Konoje, Is volkomen
on vereen igbaar met den Japanschen staats-
bouw. Het vernietigt elke welvaart der
menschheid. De vernielende werkingen van
het communisme zijn in den Spaanschen
burgeroorlog duidelijk aan het Ueht getre
den, evenals thans, by het uitbreken van
het Japansch-Chineesche conflict, dat zi:’
oorzaak vindt in manoeuvres van de ko
mintern. Italië zal zyn pogingen verdubbe
len om het gemeenschappelijke doel te be
reiken. Het Uiirit geen twijfel, dat de geeste
lijke gemeenschap tusschen Japan, Duitsch
land) en Italië de betrekkingen van vriend
schap tusschen deze drie landen zal ver
sterken.
Ook de minister van buitenlandsche za
ken Hirota, heeft aan een feestdiner, waar
aan de geheele Duitsche en Italiaansche
legatie deelnam, zijn voldoening over Italic’s
toetreding geuit, en gezegd, dat het pact
dient tot het bewaren van de beschaving
en van den wereldvrede.
In het Japansche hoogerhuis verklaarde
men, dat Engeland spoedig van de noodizaak
overtuigd zal zyn eveneens tot het pact toe
te treden, aangezien het bezittingen heeft
in de geheele wereld, alle mogendheden,
Tiebruck zweeg even. Toen vroeg hij:
Jij houdt van haar, dat weet lk. ja.
Maar Camilla?
Camilla? Georg werd zichtbaar ver
legen bij deze rechtstrceksche vraag,
j Eindelijk zei hij: Zou je dat niet zelf
te weten kunnen komen, vader?
Jij schijnt er liever niet over te wil
len spreken. Enfin, dat kan Ik me voor
stellen. Maar ik dacht, dat ze tegenover
jou. haar broer en bondgenoot in den
strijd tegen de verandering, die hier in
huis hoeft plaats gegrepen, wat open-
I hartlger en Tnededeeldzamer was Tegen
over mij is ze zoo gesloten. Ik weet niet,
wat er met het kind aan de hand is. Ik
heb me altijd verbeeld haar vertrouwen
te bezitten
De bezorgde en verdrietige toon, waar
op Tiebruck dit zei. ontging Georg niet,
maar desondanks voelde hij zich geluk-
I Jdg. omdat zijn vader met hem sprak als
we Gnnfhpr Pn«tina rim met een vriend Hij besloot deze vertrou-
we Qunther Pasting zijn I wr,11Jkhf,Id met dezelfde openhartigheid
te beloonen.
- Zobver ik weet, zei hij. is Camilla
bang, dat mama haar alt huis wil heb
ben.
Hoezoo? Tiebruck was oprecht ver
baasd. Heeft ze daar bepaalde redenen
voor? Plotseling herinnerde hij zich, dat
Romana ook tegenover hem eens gespro
ken had van haar plan, om Camilla, als
deze de school met Paschen zou verlaten,
eenigen tijd naar het meisjeskamp te
zenden Wilde Romana het lastige kind
misschien uit huis hebben? Dat was toch
niet denkbaar Zij. die allen met htar
mg