I
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPËLLE,
flïËÜWËRKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWIJK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, AOpDINXV^^^EVENHUIZEN,enz.
Dit blad verschüntdagelijks, behalve Zon- en Feestdagen
I
I
'f
Het geluk ligt in de sneeuw.
F'
DE NIEUWE REGEERING IN OOSTENRIJK.
Schuschnigg houdt de leiding der landsverdediging
in handen.
Minister Seyss Inquart naar Berlijn.
Toscanini niet naar de Salzburger Festspiele.
- - w
No 19654 Donderdag 17 Februari 1938 ?6e Jaargang
t
1938
II
319 9493
I
uit
BUITENLANDSCH NIEUWS.
hem niet en hij
weten.
(Wordt VMvelgd).
Je Dieter.
I
Nog een reeks belangrijke
maatregelen te verwachten.
Na zijn verblyf te Moskou werd Boetenko
naar de legatie te Boekarest gezonden. In- zeggen, dat deze indruk volledig misplaatst
7325
8285
9010
9387
10489
548
1173
184H
2'288
2796
3307
3991
4663
5417
5918
6779
ROEMENIE.
Koningin Maria naar Noord-Italië.
Koningin Maria is vanmorgen naar Me-
rano in Noord-Italië vertrokken, waar zij
een speciale behandeling zal ondergaan.
RUSLAND.
Redding van Papanin nabij.
Een vliegtuig van den ijsbreker Moerman
is geland naby het poolstation der vier Rus
sische geleerden op den ijsschots, De lan
ding geschiedde gisteravond om 21 uur 35
Greenwichtijd. Men verwacht, dat de koene
17
17
10
H)
15
13
15
16
15
>1
16
►9
19
2
K>
.5
n
18
II
17
16
1
9
17
!6
ML
>2
>0
16
W
78
>3
10
14
10
5
4
9
E’ j
Italië zal niet anti-semietisch worden.
Voorstander van „Joodsche staat”
doch buiten Palestina.
De Informazione Diplomatics meldt: „De
jongste perspolemieken konden) in zekere
buite.nl. kringen de idee wekken, dat de fas
cistische regeering bezig was een anti-se-
mietische politek voor te bereden. In ver
antwoordelijke kringen te Rome kan men
FEUILLETON.
Een Wintersportroman Er”-*
van
PETER KRAYENBÜHL.
(Nadruk verboden).
- A - K
ral
tusschen vernam hij ,dat te Moskou een on
derzoek werd ingesteld naar zyn verleden,
omdat men daar had ontdeKh, dat hy op 14-
jarigen leeftijd had deelgenomen aan de
nationalistische beweging, toen Wr angel
met zyn leger Zuid-Rusland binnenrukte.
Boetenko, zeide van meening te zyn dat
zyn vrouw en zesjarig docntertje, die zich
te Leningrad bevonden, gearresteerd zyn.
ik ben volkomen nuchter. Ik heb altijd
maar één wil: mezelf trouw te zijn en
1 m’n eigen weg te gaan. Wc zijn het vol
komen eens, beste Pap.
Zoo is het, Grace...
Dieter keert terug met thee. Hij heeft
zich intusschen geheel hersteld; op zijn
openhartig jongensgelaat ligt slechts
hilng met Dieter’s persoonlijke opvattin-
remise toelegt. Het is zijn beurt en twij-
Boetenko. Toen hij het opleidingsinstituut
7
1
8 10028
2 10181
7 10483
1 10685
8 10929
8 11143
4 11326
8 11563
8 11791
4 11972
12346
2 12543
12757
13132
l 13426
J 13649
13930
I 14090
14299
L 14459
i 14762
15088
15275
i 15493
I 15736
15976
I 16383
I 16662
16976
i 17102
I 17254
i
17822
I 18225
18390
18752
19124
19317
19454
20003
20244
20611
20803
W7
BELGIE.
Plechtigheid bij het graf van
Koiüng Albert.
In de kathedraal te Laken is heden een
plechtige hulde aan de nagedachtenis van
Koning Albert gebracht. De plechtigheid
werd bijgewoond door het diplomatieke
corps, de leden der regiering, de ministers
van Staat, de voorzitters van Senaat en
Kamer, vele senatoren en afgevaardigden
en burgerlijke en militaire autoriteiten. Zes
officieren van het militaire huis van den
Koning hadden by het graf de wacht be
trokken. Op het graf was een bloemstuk
van witte seringen in den vorm van een
kruis aangebracht, waaraan een lint met
het opschrift „Elisabeth” was bevestigd.
Aan den voet van het mausoleum waren
twee kransen van Koning Leopold en zijn
kinderen neergelegd.
wijze de belangstelling van mijn dochter
te hebben opgewekt. Nochtans behoeft u
zich daarom nog niets te verbeelden,
want waarschijnlijk zou u met ’n klomp-
Voet of een bult hetzelfde resultaat heb-
I ben bereikt. Uw methode is mij echter
1 sympathieker, ze heeft iets sportiefs.
I Maar dat neemt niet weg...
Mr. Arlen, ik moet ook u als vader
van miss Grace, dringend verzoeken
Een verdacht individu.
Boetenko vertelt dan, dat kort voor het
vertrek naar Moskou van den Sovjet gezant
te Boekarest, Ostrofski, „een verdacht in
dividu”, uit Weenen was aangekomen en in
de legatie zyn intrek had genomen. Dat
was op 3 Februari. k 4
„Niemand wilde my zeggen, waarom hij
was gekomen. Op 5 Februari hebben die
man en twee andere agenten der Gepeoe,
die in de legatie woonden, me laten roepen
en er tot driemaal aan toe I>U m(J aange-
drongen, dat ik my met hen naar Sinaja
zou begeven. Ik weigerde, omdat ik my
niet erg prettig vond, maar de agenten
bleven aandringen. Ik sprak nog over myn
chauffeur maar men antwoordde, dat diens
aanwezigheid niet noodig was, omdat de uit
Weenen overgekomen man een auto kon
besturen. Ik begreep toen^dat men my er
ini wilde laten loopen en ^prnemens was
my te dooden of my te ontvoeren. Op 6 Fe
bruari verliet ik de legatie, maar pas op
10 Februari vertrok ik uit Boekarest en
kon ik de grens overschrijden.
Boetenko verliet Roemenië
vrijen wiL
De autoriteiten te Boekarest hebben het
volgende communiqué gepubliceerd: „Uit
het onderzoek is gebleken, dat Theodor
Boetenko niet het slachtoffer is geweest
van een aanval op Roemeensch grondgebied.
Hij bevindt zich niet meer in Roemenië en
blijkens een verklaring, welke hy aan het
Roemeensche ministerie van Buitenlandsche
Zaken heeft gezonden, heeft hy het Roe
meensche grondgebied uit vrijen wil verlak
ten.
Naar Stefani uit 'Rome meldt, heeft Boe
tenko gisteravond in zyn hotel de vertegen
woordigers van de pers ontvangen. Hy ver
klaarde zeer vermoeid te zijn en betreurde
het bygevolg zich niet langen ttfd met de
journalisten te kunnen onderhouden. Hij be
vestigde echter zijn verklaringen, zooals die
door de Giomale d’Italia zijn weergegeven.
Hij verklaarde bly te zyn veilig en wel <j0
Italiaansch gebied te zijn.
is. Men is van meening, dat dergelijke po
lemieken vooral berusten op het feit, dat de
stroomingen tegen het fascisme gevoed
worden door Joodsche elementen.
Verantwoordelijke kringen te Rome zijn
van opvatting da^ het joodsche vraagstuk
op de wereld) slechts op een wijze kan wor
den opgelost:
Door de stichting in eenlg deel der we-
iets is mijn dochter nog nooit overkomen.
Het heeft haar ook geweldig gecho
queerd Maar wie bent u nu eigenlijk?
Sklleeraar kan toch bezwaarlijk als een
beroep worden aangemerkt. U bent jong
en dat doet me plezier ik ben het ook
geweest, maar desondanks zult u toch
wel een of andere sociale functie be-
kleeden...?
Het spijt me, dat ik u moet teleur
stellen, mr. Arlen, maar voorloopig doe
ik nog niet veel meer dan ernstig trach
ten het hoofd boven water te houden;
ik ben onderwijzer en Ik deel het lot van
bijna tienduizend collega’s die op een
aanstelling wachten...
Zoo Ja. Hm. Wachten js iets, dat
weiiflgen bevredigt en den mensch on
geduldig maakt.
Eerlijk gezegd, ben ik ook niet bijs
ter gebrand op een baantje aan de school
zooals die tegenwoordig is...
Misschien is dat morgen al anders.
Morgen? Dan zou er in korten tijd
heel wat moeten veranderen.
Waarom niet? Er kan In korten tijd
zooveel gebeuren. Het eenlge, waar het
op aankomt, is waakzaam te zijn, jonge
man. Het lot openbaart zich altijd in een
hoek, waar niemand het verwacht. Dat
geldt voor het groote, zoowel als voor
het kleine, voor den enkeling zoo goed
als voor de massa
Hebt u bijzondere redenen om dat
aan te nemen?
Het vliegtuig werd bestuurd door Tsjere-
vehny, die vergezeld was door nog twee
'piloten. Het toestel was om 21 uur 45 van
den Moerman vertrokken en had na vftftig
minuten het kamp op den ijsschots bereikt.
mijn dochter, kind, maar ik ben niet al
leen je vader, ik b<jn ook je vriend...
Daarom Grace, raad ik je dringend: wees
voorzichtig
Dank je, Pap... Kijk me eens aan,
schen Hitler en Schuschnigg te Berchtes
gaden schrijft het Berliner Tageblatt: „De
Führer heeft weer eens metterdaad bewe
zen ,dat Duitschland steeds vooraan staat,
wanneer 't er om gaat, practische maatrege
len voor het behoud van den vrede te ne
men. Voor de stabilisatie der toestanden >in
Centraal Europa en in geheel Europa, zul
len de afspraken van 12 Februari van fun-
damenteele beteekenis kunnen worden. De
Duitsche politiek volgt daarmede doelbe
wust de lyn van opheffing der aanwezige
spanningen, waarmede sinds de nationaal-
socialisten aan het bewind zyn, reeds zoo
vaak een gevaarlijke haard van onrust is
weggenomen.”
Britsche etappen te Berlijn.
Eden heeft volgens Reuter in het Lager
huis op de vraag, of de onschendbaarheid
en onafhankelijkheid van Oostenrijk doel
einden der Britsche politiek zijn, en of hy
over officieele inlichtingen beschikte ten
aanzien van de besprekingen tusschen Hit
ler en Schuschnigg, er op gewezen, dat een
Oostenrijksch-Duitsche overeenkomst nog
niet is gepubliceerd, doch dat het communi
qué, waarin o.m. een reorganisatie van de
Oostenryksche regeering wordt bekend ge
maakt, naar hij' vernam in overeenstemming
is met hetgeen te Berchtesgaden is over
eengekomen.
Eden vervolgde, dat er reden is te geloo-
ven, dat de twee regeeringen nog op andere
punten met elkander tot overeenstemming
zyn gekomen, maar dat hij zoolang de tekst
der overeenkomst nog niet is gepubliceerd,
niet in staat is eenige verdere mededeeling
in deze aangelegenheid te doen; de Britsche
rgeering slaat intusschen de ontwikkeling
van den toestand met groote aandacht gade.
In antwoord op een verdere vraag, of hy
de verzekering kon geven dat de politiek
der Britsche regeering ten aanzien van^de
integriteit en onafhankelijkheid van Oos
tenrijk dezelfde bleef als hy by een vorige
gelegenheid in het Huis had medegedeeld,
zeide Eden, dat hy voor zoover hy zich kan
herinneren had gezegd, dat de Britsche re
geering wenschte, dat in Midden-Europa
evenals elders vrede en een goed onderling
begrijpen zouden heerschen.
dien hy de functie van chef van het depar
tement van de openbare veiligheid zou heb
ben behouden. Op deze wijze heeft Schusch
nigg zichzelf naar het schijnt de zekerheid
verschaft, dat de nieuwe minister voor open
bare veiligheid geen onbeperkte controle
zal hebben over de politie, zooals anti-na-
tionaal-socialistische kringen in den begin
ne vreesden.
Uit concentratiekamp Wöllersdorf
worden 40 personen ontslagen.
Bij het tot stand komen van het amnestie-
besluit waren ongeveer 700 politieke gevan
genen in arrest, met inbegrip van de per
sonen, die in voorloopige hechtenis zaten.
Het aantal loopende processen wordt ge
schat op 2500. k
Uit het concentratiekamp Wöllersdorf zul
len ongeveer 40 personen worden ontsla
gen. Er wordt echter niet gedacht over een
opheffing van het kamp.
Seyss Inquart naar Berlijn.
Van gezaghebbende zyde wordt verno
men dat de nieuwe minister van binnenland-
sche zaken, Seyss Inquart, gisteravond om
19 uur 30 per trein naar Berlijn is vertrok
ken.
Naar “men in politieke kringen aanneemt,
zal de minister gedurende zyn verblijf te
Berlyn gelegenheid hebben besprekingen te
voeren met rykskanselier Hitler, den ryks-
minister van buitenlandsche zaken, von
Ribbentrop en genraal Göring.
Ir. Tavs over de grens geleid.
De secretaris-generaal der Oostenryksche
nationaal-socialistische organisatie, ir. Tavs
is op grond van de afkondiging der amnes
tie gisteravond in vrijheid gesteld en over
de Duitsche grens geleid.
Toscanini niet naar de Salzburger
Festspiele in verband met den on-
zekeren toestand.
Blijkens een Reutertelegram uit New-
York heeft de beroemde dirigent Toscanini
medegedeeld, dat hy niet aan de Salzbur
ger Festspiele van 1938 zal medewerken in
verband met den onzek^ren toestand in Oos
tenrijk.
Groote vreugde in Duitschland.
Hitler’s verklaring op 20 Februari.
„Duitsche politiek volgt doelbewust
de lyn van opheffing der aanwezige
spanningen.”
Naar bekend wordt, zal de tegen 20 Fe
bruari bijeengeroepen vergadering van den
Duitschen Rjjksdag om 1 uur ’s middags be
ginnen. De agenda bevat als eenig punt:
Kennisneming van een verklaring der Rijks-
Goeden middag, meneer Prausnitz...
i Wel Pap, hoe bevalt het je hier?
j Die ter Is door deze onverwachte ver- ..-« --=>,
schijnlng totaal in de war en tevenu want u schijnt op eenigszins bijzondere
I woedend op zichzelf, dat hij zoo ontdaan
is en dit overduidelijk demonstreert door
een paar stukken van het bord te gooien.
Hij had zich immers ook allang behoo-
ren voor te stellen.
Wat zal ik er van zeggen, Grace, we
spelen pas een half uurtje, zegt mr. Ar
len. Wil je thee?
Dieter vliegt overeind om thee voor
Grace te gaan halen. Hij is blij althans
lÖBBSDHE tlHRAM.
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda,en omstreken (behoorende tot den bezorgkring
1—5 regels ƒ1.30, elke regel meer’0-25. Van buiten Gouda en den bezorgknng:
1—5 regels 1.56, elke regel meer f 0.30. Advertentiën in het Zaterdagnummer 20
bijslag on den prijs. Lietdadigheids-advertentiën de helft van den pr«s.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: 1—4 regels ƒ2.25, elke regel meer ƒ0.50. Op
de voorpagina 50 hooger.
Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen bij contract tot zeer gereduceerden
prijs. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnn worden ingezonden door tusschenkomst van soliede Boek
handelaren, Advertentiebureaux en onze agenten en moeten daags vóór de plaatsing
aan het Bureau zijn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn.
19
18
II
71
76
13 11277
3 11975
O 12514
8 13055
.7 13875
3 14371
2 15707
7 16606
12 17363
9 18900
3 19864
3 Wö
14
Hij weet precies, wat hij schrijven wil,
tenminste -
het vragend-blanke papier voor zich
h^eft, laat zijn geheugen hem plotseling
tnae steek,.. Hij peinst en piekert, naar
ae juiste woorden, de eenig juiste be -
Sr?lngen willen hem niet te binnen
schieten. Zij zoemen in zijn oor en zwe-
imiiiV00r z^n 8€estesoog als speelsche
ibeuen, maar als hij ze grijpt en ze op
Papier le^tf is hun giu.
dien bevalt zijn schrift
moet f-
Pooit genoeg aandacht”
^Ponken dat moet voortaan anders
worden...
Ien'F*6 raad testalt Dleter alle keu-
v°'zinnen achterwege te laten en
tranmlg nuchter komt hij tenslotte tot
het volgende simpele epistel:
Hoe gaat het er mee, Grace? Ik zit In
I.l)foom van Hauck en hoop, dat
welen m d00r een BaaI tegels wilt laten I
I probleem specialist, maar op dit moment
verheugt het hem oprecht in Dieter een
verzekering, dat het allerminst opzet is
1 geweest!
Dat hoop ik dat hoop ik van
harte! Overigens vind Ik deze heele ge- j
schiedenls allergenoeglijkst, want zoo-
Het D. N. B. deelt mede dat volgens be
richten uit Weenen de publicatie van het
comflHiniqué over de besprekingen van
Berchtesgade en met de regeeringsreorgani-
satie ingeleide nieuwe binnenlandsche poli
tieke ontwikkeling in den eerstvolgenden
tijd nog tot een reeks belangryke maat
regelen zal leiden.
Zoo zouden, volgens de dagbladen,
ook by de stendencorporaties en de wetge
vende corporaties ingrijpende wijzigingen
aangebracht worden, evenals in de raden
van leiders van het Vaderlandsche front.
Sommige bladen hebben ook beweerd, dat
de in 1937 voorloopig voor een jaar
afgekondigde sluiting van opneming van
nieuwe leden in het Vaderlandsche front ty-
delyk opgeheven zal worden. Voorts ver
luidt, dat de volgende week de bondsdag bij
eengeroepen zal worden en dat Schuschnigg
dan verklaringen zal afleggen over den toe
stand, zooals die na den twaalfden Fe
bruari geworden is.
Ter aanvulling van de reeds gepubliceer
de kabinetslyst wordt officieel nog het vol
gende medegedeeld
Bondskanselier dr. Schuschnigg heeft ook
de leiding van het bondsministerie van de
fensie, waarby hem voor de leiding der
landsverdediging de generaal der infanterie
Wilhelm Zehner als staatssecretaris ter
zyde is gesteld.
De benoeming van Glaise-Horstenau, Gui
do Schmidt, Zematto Seiss-Inquart en Hans
Rott is geschied op grond van artikel 91
van de grondwet .volgens welke in bijzon
dere gevallen bondsministers benoemd kun
nen worden, die niet de leiding hebben over
een bondsministerie. Het ligt in het voor
nemen dezen bondsministers in den zin van
het genoemde grondwetsartikel de volgende
ressorten toe te wyzen: aan bondsminister
Guido Schmidt de buitenlandsche zaken,
aan Glaise-Horstenau bepaalde aangelegen
heden van het vaderlandsche front, aan
Seiss-Inquart de aangelegenheden van de
openbare veiligheid en bepaalde gebieden
van het binnenlandsche bestuur, en aan
Hans Rott de vertegenwoordiging van den
voor het oogenblik verhinderden bondsmi
nister vai^ sociale zaken.
Reuter meldt verder, dat Skubl als inspec-
teur-generaal van de Oostenryksche politie
direct onder bondskanselier Schuschnigg
staat. In zyn nieuwe functie krijgt Skubl
de pelitie en de gendarmerie onder zyn lei
ding, doch zelf zal hy niet onder Seiss-In
quart komen, zooals geschied zou zyn in-
Een nobele geest staat als een rots aan
de kust en de brekende golven bewegen
hem niet.
diepe ernst te lezen.
Een telegram van mama Pap. Grace
schuift het hem over de tafel heen toe.
Ze komt met den trein van zes uur.
Nogal onverwacht, hè? Wat zal de reden
daarvan zijn?
Misschien die dr. Gemter of Hem-
der, over wien ze laatst zoo enthousiast
schreef...?
- En nu tusschen ons beiden, jonge
vriend... Ik ben ietwat nieuwsgierig,
I voor den diplomatieken dienst had verla-
ten, werd Boetenko geplaatst als attaché
in het Sovjet-RussiscKê paviljoen) van de in
1937 te Parijs gehouden internationale ten
toonstelling. „Daar héb ik geconstateerd,
dat alle statistieken over groote prestaties
der communisten', die in het paviljoen wer
den vertoond, valsch waren".
uxavv vt geteut ttntvtt. t,ttj uuj ail/llOAiO Vttil llllOö Ui UW, UlUlJCliU VCUZIUV&CU
een paar minuten alleen te kunnen zijn. mijn verontschuldigingen wel te willen
Grace Mr. Arlen neemt haar hand accepteeren. ’t Was ondoordacht en zeer
t en trekt haar naar zich toe. Je bent onvoorzichtig van me, maar ik geef u de
14 4W
F9 683
X) 931
1152
1348
1565
1980
2300
2670
2920
3196
3368
3564
3963
4319
4492
4950
5337
5563
5724
5897
6030
6348
6549
6940
7139
7327
7514
7822
8093
8297
8453
8885
9143
9468
9654
ÏTALIë.
„Het leven in Rusland steeds
ondragelüker”.
In een onderhoud met de Giomale d’Italia
doet Boetenko over Sovjet-Rusland
een boekje open.
Zjjn vrouw en dochtertje te Leningrad
gevangen?
In het interview, dat Boetenko de Gior-
nale d’Italia heeft toegestaan,, heeft de op
zoo geheimzinnige wijze ui^ Boekarest ver
dwenen diplomatieke vertegenwoordiger
van Sovjet-Rusland, bekend, dat hy de di
plomatieke loopbaan had gekozen, omdat
hy van meening was, dat deze alleen' hem
de mogelijkheid kon bieden uit Sovjet-Rus
land te vluchten.
„In Sovjet-Jiuslandi wordt het leven
steeds wreeder en andragelyker”, aldus
regeering, af te leggen door den Rykskan- j geleerden elk oogenblik door het vliegtuig
selier. zullen kunnen worden opgenomen en naar
n den ijsbreker worden gebracht.
partner in het koninklijke ^pel te vin
den. Weldra zijn beiden in een feilen
strijd gewikkeld.
Dioter bewondert in stilte de buiten
gewoon ridderlijke speelwijze van. zijn
tegenstander, wien het kennelijk minder
om winst dan wel om een aesthetisch
bevredigend spel te doen is. En dit laat
ste is weer zoo geheel in overeenstem-
Inincr rnnt TTipter’» /.tiL
gen, dat hij zich zooveel mogelijk op
remise toelegt. Het is zijn beurt en twij-
ïelend overlegt hij, of het misschien het
de rede, terwijl hij den nieuwen bezoeke? beste is zijn dame op te offeren, als plot-
beleefd groet. Het is een eerbiedwaardige sellng de deur wordt geopend en Grace
oude heer met een markanten kop, bijna binnen treedt.
Rnierwit. haar en hreede fnrsche sehnn- Goeden middag, meneer Prausnitz...
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal /ê.2&, per week 17 cent, overal waar de
Ijezorging per looper geschiedt. Franco per post per kwartaal ƒ3.15.
Abonnementen worden dagelijks, aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA,
bjj onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onxe bureaux zyh dagelijks geopend van 96 uur. Administratie en Redactie Telef.
Interc. 2745. Postrekening 48400.
selier.
Over het resultaat der besprekingen tus-
Een Jongen brengt het briefje naai’
het Grand Hotel. Dieter bestelt nog een
tweede kop koffie en wacht. Hij heeft
j van kindsbeen af altijd groot op iets ge-
I wacht en dat hij zich, daarin steeds met
zeker genoegen heeft getraind, be
zel, dat hij tot de positieve karak-
^rs behoort.
Er wordt geklopt en mevrouw Hauck
treedt binnen.
U hebt er toch niets tegen meneer,
als ik u...
Natuurlijk niet, valt Dieter haar in
pieties, wat nij senrijven wn, de rede, t
hij wist het, maar nu hij beleefd gi
nd-blankp noninr vnnr xfrh puzlo haai
spierwit haar en breede, forsche schou
ders.
Misschien hebt u wel een schaak
spel voor me, mevrouw Hauck? Daarmee
zal ik meneer hier het minst storen...
U stoort mij in 't geheel niet. Ik be
nam i -- ‘“J ÖV w hoor o<* maar tot de bezoekers en ik
dipn !?_hun glans weg... Boven- ben al dankbaar, dat ik niet daarbuiten
hem niet en hij I in het gedrang behoef te zitten, ant-
erkennen, dat hij daar eigenlijk woordt Dieter. De nieuw aangekomene, 1
KenoeE aandnnht aan heeft ge- in wiens accent hij onmiddellijk den
uvreem(ieung herkent, imponeert hem op
I de een of andere manier en wien dat bij
Dleter gelukt, die moet inderdaad iets
beteekenen. Maar waarom voelt hij zjch
zoo tot dezen onbekende aangetrokken?
Dleter zal het spoedig ervaren..
Als u met een middelmatigen spe
ler geholpen bent...?
De waardige oude heer Is weliswaar