f
t
•Havermout
Ür*
De Oleander.
Je geld èf je leven!
Onderhoud van vloeren.
1
FILMNIEUWS.
Het wasscheruvan chintz.
RECEPTEN.
Vleesch-consumptie daalt verder.
Een vierde deel la «er dan tien jaar
geleden! En export daalde van
HO op 30 millioen kilo!
Het vleeschverbrulk in ons land blijkt
- nog steeds te dalen! Vorig jaar werd per
hoofd van de bevolking geconsumeerd
.34.4 kilo dus l kilo blikvleesch (voor
werkloozen en behoeftigen), dus ln totaal
35.4 kilo, tegen 37.4 ln het jaar daarvóór
en 40.5 ln 1936 en 1935. Tot en met 1933
werd hier te lande 43 4 48 kilo per hoofd
geconsumeerd, dus gemiddeld 45i kilo.
Wat betreft de verdeeling diane, dat
vorig Jaar gemiddeld werd verbruikt 14.3
kilo rund- en kalfsvleesch, 18.2 kilo var-
kensvleesch, 1.9 kilo paarden- en scha-
penvleesch en 1 kilo regeerlngs-bltk-
vleesch. j
De consumptie stond vorig jaar dus
tien kilo per hoofd van de bevolking be
neden het normale verbruik, dat Is 22
Tien jaar geleden bedroeg het vleesch-
v. rbruik 47.2 kilo (ln 1928), thans 36 4 of
precic s eqn vierde deel minder ondanks
de blikvleesch-distributie (bijna 9 mil
lioen kilo per jaar).
Niet alleen echter, dat de consumptie
met ongeveer een vierde deel is gedaald
doch bovendien daalde in die zelfde tien
jaren de export van rundvleesch van 15
millioen kilo tot nul; die van bacon van
55 millioen kilo tot 26; die van levende
varkens van 10.000 op nul; die van versch
varkcnsvleesch van 30 millloeon kilo op
2; die van spek van 10 millioen kilo op 2
Onze totale vleesch-export Is dus ge
daald van 130 millioen kilo in 1928 tot 30
ln het afgeloopen jaar, terwijl de leven
de uitvoer ineenzakte van 10.000 varkens
en 10,000 stuks slachtvee tot nul varkens
en 90 koelen. varxens
Dit, tezamen met de zeer sterke con
sumptie-daling slechts eenigermate
getemperd door het bevolkingsaccres
laat wel héél duidelijk zien, hoe het er
voor staat met de veehouderij, doch óók
met de slagers en exporteurs!
Wat de slagers betreft, hun debiet
daalde van 400 millioen kilo in 1931 en
1932 op 300 in het afgeloopen jaar (blik
vleesch niet meegerekend).
door WALTER DREY.
Aardig Is anders!
Maar hl1) laat
tenminste nog
kiezen, terwijl
iemand, die met
slechte remmen
rijdt, z'n mede
weggebruikers
rechtstreeks
het leven staat
Aigemeene Ned. Bond van
Bierhandelaren en Mineraalwater-
fabrikanten.
Op 25 April j.l. hield de Aigemeene Ke-
derlandsche Bond van Bierhandelaren en
Mineraalwaterfabrikanten zfn jaarljjksche
aigemeene ledenvergadering in Café-Kest
Tivoli te Rotterdam. De vergadering, die
uitstekend bezocht was en een vlot verloop
had, werd mede bijgewoond door Drs. II,
W. C. Tupker, namens de Koninklijke Ne.
derlandsche Middenstandsbond.
Nadat de gebruikelijke agendapunten
waren afgewerkt, kwamen eenige zeer ba.
langrijke punten aan de orde. Mr. J. Ovaa
bracht aan de vergadering rapport u& ory-
trent de wenschelykheid de verhouding tul.
schen brouweryen en brouwerij-agenten
vasteren vorm te geven.
Langdurig werd van gedachten gewisseld
omtrent de afwijzende beschikking van den
Minister van Economische Zaken op het
verzoek tot verbindendverklaring van de
ondernemersovereenkomst in de mineraal
waterindustrie, van welke beschikking van.
zelfsprekend met diepe teleurstelling was
kennis genomen. Nadat de heer C. Ryka
deze aangelegenheid namens het Hoofdbe
stuur nog nader had toegelicht, werd be-
slotén, de actie niet te staken en alle mid
delen in het werk te stellen, om alsnog een
beter resultaat te bereiken.
Tenslotte kwamen nog aan de Urde he*
nieuwe Jam- en Limonadebesluit en het
Rijtijdenbesluit, beide voor de mineraalwa
terindustrie van groot belang.
Een geanimeerd diner, hield vele bezie-
kers der vergadering daarna nog langen
tyd byeen.
De volgende jaarvergadering zal worden
gehouden te Apeldoorn.
Een duistere historie.
Tal van lezingen over een geval
van mishandeling ten huize van
den burgemeester van Heesch.
In het Alg. Hbld. kwam gisteren het
relaas over een vreemde geschiedenis
voor, welke zich Zondag ten huize van
den heer J. W. Offermans, burgemeester
van Heesch in Noord-Brabant, moet
hebben afgespeeld, gedurende een, be
zoek van den heer J. van Zuylen, ge
meente-ontvanger van Halfweg, die vroe
ger te Heesch is werkzaam geweest. Deze
was gekomen op verzoek van den burge
meester, die hem al eenigen tijd geleden
telefonisch had gezegd, dat hij een be
spreking met hem wilde hebben. De heer
Van Zuylen maakte nu Zondag van de
gelegenheid, dat hij bij zijn ouders te
Nuland was, gebruik, om aan dit"verzoek
te voldoen.
Volgens de lezing van de familie Van
Zuylen zou de burgemeester, aldus het
Hbld., toen de ontvanger binnen was ge
komen, hem hebben beschuldigd van het
plegen van malversaties tijdens zijn ont
vangerschap van Heesch. De heer Van
Zuylen zou daarop verontwaardigd heb
ben geantwoord, dat hij den burgemees
ter had verzocht, hem te laten gaan. De
burgemeester zou dat hebben geweigerd,
zeggende: „Je bent mijn arrestant".
Toen, de heer Van Zuylen daartegen pro
testeerde en trachtte de woning te ver
laten, zou de burgemeester hem met een
stok hevig hebben afgeranseld, waarbij
bloedende wonden en tal van kneuzin
gen zijn ontstaan. Ten slotte slaagde de
neer Van Zuylen er toch in, te ontko
men, waarna hij zich heeft laten verbin
den door dr. Bouman uit Nistelrode, die
het aanvankelijk ongewenscht vond, dat
hij naar Halfweg werd vervoerd, omdat
hij den toestand van den gewonde vrij
bedenkelijk achtte. Maandagmiddag ech
ter had de geneesheer daar geen be
zwaar- meer tegen; daarna Is de heer
Van Zuylen naar Halfweg gebracht, waar
hij thans thuis verpleegd wordt.
De burgemeester van Heesch, naar dé
toedracht van het gebeurde gevraagd,
verklaarde daaromtrent geen mededee-
lingen te kunnen doen. De heer Offer
mans gaf toe, dat hij den heer Van Zuy
len met een stok heeft geslagen. Dit mo
tiveerde hij met te zeggen, dat de ont
vanger zich tegen hem had verzet. De
burgemeester merkte nog op, dat de ge
meente Heesch nog steeds met een te
kort zit, dateerende uit den tijd van het
ontvangerschap van den heer Van Zuy
len. Overigens wenschte de burgemeesj^er
zich over hetgeen aan de slagen vooraf
is gegaan, niet uit te laten.
De correspondent van de N. R. Crt. te
Haarlem heeft naar aanleiding van dit
relaas een onderhoud met den heer Van
Zuylen gehad. Deze was zeer verbaasd
over het bericht. Drie feiten wilde hij
vooropstellen, n.l. dat hij nooit onder
burgemeester Offermans heeft gewerkt,
dat hij in de gemeente Heesch nooit ont-
vanger is gelest en verder, dat er van
malversaties nooit sprake is geweest. De
heer Van Zuylen is een jaar geleden in
Heesch werkzaam geweest als klerk ter
t secretarie onder wijlen burgemeester
Wolters. Alle insinuaties over malversa
ties en fraude met gemeentelijke finan
ciën zijn volgens hem volkomen onwaar.
Mijn bezoek, aldus de heej Van Zuylen,
gold dan ook niet eventueele malversa
ties, maar een eenvoudige dienstplicht
kwestie. De burgemeester stelde mij ter
stond vragen betreffende het beleid van
burgemeester Wolters. Volgens den heer
Offermans zou zijn voorganger vrijstel
ling van dienstplicht hebben verleend
aah iemand, die daarop geen recht had.
Op zijn vragen antwoordde ik, dat ik
niet voornemens was deze gegevens te
verstrekken, omdat er .geen officieel on
derzoek was gelast. Toen ik vertrekken
whde, hield de burgemeester mij tegen,
en toen ik toch wilde gaan, haalde hij
een ploertendooder voor den dag en
Sjneg mij hard op hoofd, lichaam en bee-
npn. Hevig ontdaan en bloedend wist de
lieer Van Zuylen de straatdeur te be
reiken en buiten te komen. Nadat hij
was overgebracht naar het raadhuis van
Heesch, duurde het nog een uur, alvo--
rens hem geneeskundige hulp werd ver
strekt.
De heer Van Zuylen heeft bij de ma
rechaussee een klacht tegen den burge
meester ingediend.
Een bericht van de correspondent van
de N. R. Crt. te Oss geeft weer een an
dere lezing. Toen de burgemeester met
een dossier op de proppen kwam, waar
van de inhoud voor v. Z. minder aange
naam was, maakte de ontvanger zich
zóó kwaad, aldus dit bericht, dat hij den
burgemeester de grofste beleedigingen
naar het hoofd slingerde, waarna de
gastheer zijn dienstmeisje belde om de
politie te waarschuwen. Toen ontstak v.
Z. zoodanig in woede, dat hij den burge
meester naar de keel vloog en hem
trachtte te wurgen. De burgemeester
slaagde er echter in zich aan den krach-
Ugen greep te ontworstelen, doch v. Z.
die veel sterker was, greep hem opnieuw
beet en schopte hem met kracht tegen
het onderlichaam. Toen v. Z. daarna
wilde vluchten, greep de burgemeester
zich aan hem vast. v. Z. drukte hem een
brandende sigaar tegen de hand, zoodat
de burgemeester genoodzaakt was v. Z.
los te laten, waarna hij opnieuw bij de
keel werd gegrepen. Hierop nam de bur
gemeester een stok en sloeg daarmee v.
Z. op het hoofd, die een weinig beteeke-
nende wonde opliep. Toen kwamen er
twee veldwachters, die v. Z. in arrest
stelden. Nadat hij tot kalmte was geko
men, werd hij aan een, verhoor onder
open. Hij verklaarde in drift gehan
deld te hebben en betuigde zijn spijt over
het gebeurde. Nadat dr. Bouman uit Nis
telrode het wondje had verbonden is v.
Z. in vrijheid gesteld. Er is proces-ver
baal tegen hem opgemaakt.
KERKNIEUWS.
Vereeniging van kerkvoogden
in de Ned. Herv. Kerk.
Vergadering der afd. Zuid-Holland,
De afdeeling Zuid-Holland der Vereeni
ging van Kerkvoogden in de Ned. Herv.
Kerk heeft *e Rotterdam een vergadering
gehouden .onder leiding van den voorzitter
der afdeeling, mr. F. A. Nelemans.
Ds. B. ter Haar Romeny, Ned. Herv. pre
dikant te Ginneken, lid van den Lithurgi-
schen Kring, heeft in deze vergadering een
referaat gehouden over: „D.3 verhouding
van den kerkvoogd tot de Inrichting van den
eeredienst".
Op dit referaat volgde een uitvoerige be
spreking.
Tot tastuursleden werden ln de plaats
van de heeren H. Scheer te Hoheonhoven en
S. Tom te Gouderak, die niet herkiesbaar
waren, gekozen de heeren J. G. C. Kamp-
hmsen te Gouda en J. Bos te Gouderak. De
voorzitter, mr. P. A. Nelemons, werd bij
enkele candidaatstelling lierkoy.en.
Toen de jonge mevrouw Benetti
haar verjaardag vierde, bracht haar
buurvrouw, juffrouw Bartolo, haar
een oleanderstekje in een flesch.
U moot toch een oleander op uw
balcon hebben, zei ze. Een oleander
doet je vergeten, dat je geen tuin
hebt, als hy eenmaal groot geworden
is. Je hebt iets groens voor oogen, hij
geeft schaduw en h| bloeit... bloeit...
Dat kunt u van den zomer aan myn
boom zien
Meneer Benetti was al even blij als
zijn vrouw met het geschenk,
i Dat is een goed idee van die
oude juffrouw geweest, zei hy. ik
had me bezwaard gevoeld, als ze iets
kostbaars had gegeven en dit is een
stekje, van haar eigen boom. Ik zal er
goed voor z|*rgen.
Julfrouw Bartolo zal ook zoo
nu en dan eens komen kijken!
Dat mag ze voor myn part doen,
maar niet meer dan één keer in de
maand. Eerst moet het stekje wortel
schieten, zoodat we het kunnen plan-
j ten. De rest komt vanzelf,
j Maar geloof je niet, dat juf
frouw...
Je moet niet meer vertrouwen in
je buurvrouw dan in je man hebben,
meisje!
En na eenigen tyd plantte Benetti
het stekje in een bloempot en zette
dien op het balcon.
j Hy moet goed in de zon staan,
j Juffrouw Bartolo zei...
j Laat juffrouw Bartolo voor haar
j eigen oleander zorgen,
j Maar juffrouw Bartolo heeft
i toch ervaring!
Een oleander moet zon hebben,
veel zon!
Niet teveel!
Vertel jy dan maar eens, wat
j uil rouw Bartolo heeft gezegd. Hoe
veel zon mag hy hebben? Heeft ze
een weegschaal, waarop ze de zon af
weegt? Geeft ze hem eiken dag de
zelfde portie zon?
Zijn vrouw stond boos op en ging
naar binnen. Maar op een morgen,
toen meneer Benetti uit was, kwam
juffrouw Bartolo naar het stekje
kyken. 1
Maar mevrouwtje, zei ze ver
schrikt, u laat dat boompje verdor
sten. U moet hem veel water geven,
heel veel! Hij heeft zon en vochtig
heid noodig! 1
Myn mag zorgt voor de balcon-
planten
En hij laat zich zeker niets zeg
gen, ja, dat ken ik. Maar ik heb u
toch het stekje gegeven? Giet u nu
maar!
Toen goot het jonge vrouwtje. De
aarde in den bloempot werd door en
door nat. Toen meneer Benetti thuis
kwam, zag hij het direct.
Hoe kan je nu overdag gaan
gieten en dan nog wel zooveelzei hij.
Je begrijpt toch wel, dat de wortels
dan gaan rotten
Maar juffrouw Bartolo...
Geef je meer om haar oordeel,
dan om het my'ne?
Nu overdrijf je, de oleander
moet zon op vochtigheid hebben!
En laatst gunde (je hem geen
zon, omdat juffrouw Bartolo...
Niet gunnen? Ik zei alleen niet
teveel
O, o! zuchtte hij, terwijl hij met
allerbei zijn handen zijn hoofd pakte.
Als je me niet gelooft! Ik heb met
een tuinman gesproken en hij gaf me
in alles gelijk en hij zei, dat de aarde
bemest moest worden. Hoe sterker
de aarde is, hoe beter de boom groeit
Hij haalde een groot pak te voor
schijn.
Toen juffrouw Bartolo hoorde, dat
meneer Benetti de aarde bemest had,
zei zeIk houd niet van die kunst-
mestmiddelen. Myn oleander is zon
der dat ook mooi geworden.
Toen mevrouw Benetti dit aan haar
man vertelde, zei hyDan zal die
van ons nog mooier dan die van haar
worden. Misschien bloeit hy dez«
zomer al.
Juffrouw Bartolo zegt, dat in
het eerste jaar...
Meneer Benetti ving met een nijdig
gezicht een vlieg en gooide die toen
op den grond.
Maar het zag er met dat alles niet
erg naar uit, alsof de oleanderboom
hei eerste jaar zou bloeien. De plant
schoot zelfs heel langzaam op.
Het was geen gezond stekje,
zei hy.
Maar juffrouw Bartolo zal $ne
toch niet expres iets slechts geven!
Wie praat er over expres? Je
kan aan een stekje niet zien, wat er
uit zal komen. Ik zal eens informee-
ren.
Den volgenden dag wist hy het al.
Je moet een oleander, vooral «als
de lucht erg afkoelt, met kokend wa
ter begieten.
Een plant met kokend water be
gieten? Dat heb je vast verkeerd ge
hoord.
Nee, dat heb ik niet en we zul
len hem vanavond zyn eerste warme
bad geven!
Nee!
Waarom niet?
Ik laat mijn oleander niet met
heet watev begieten! Wat zou juf
frouw Bartolo daar wel van zeggen?
Hij hoorde plotseling zacht huilen.
Huil je...? Ja, waarom huil je
nu... Zijn boosheid was opeens over.
Jy klein, dom meisje!
Hy trok haar tegen zich aan.
Ik heb nog andere orders ge
kregen. Als het koud wordt, moet je
de oleander in den kelder zetten. Wat
zou je ervan vinden, als we eens net
deden, alsof het nu al koud was, heel
erg koud en we zetten hem nu al in
den kelder?
Maar...
Wat zal juffrouw Bartolo daar
van zeggen Hy begon er nu zelf ,om
te lachen. Ze zal je waarschijnlijk
geen tweede stekje geven. Maar daar
voor in de plaats mag jij iets moois
van mij uitzoeken.
Ze keek herrt zoo innig aan, dat hy
er door ontroerd was.
Dat wy niet meer kibbelen, zei
ze toen.
Hij sloot haar vast in zijn armen.
Nu geloof ik, dat we den olean
der zelfs op het balcon kunnen laten
staan, want we hebben allerbei den
zelfden wensch. Nu kan hij onze huis
vrede niet meer in gevaar brengen.
Maar het weer sloeg om en het
dienstmeisje haalde voor alle zeker
heid den oleander naar binnen en
zette hem in de keuken op de ven
sterbank. Niemand lette meer op hem
ipaar sindsdien groeide hij als kool.
Hij-heeft zelfs, en dat is veel te vroeg,
knoppen en nieuwe takjes gekregen!
Bezuiniging op werkmateriaal.
Het ondei'houd der woning is een
veel omvattend werk, waardoor me
nige huisvrouw een groot deel van
den dag in beslag genomen wordt. De
aaneenschakeling van groote eji klei
ne plichten kan slechts dan zoo' ecb-
nomisch mogelijk worden uitgevoerd,
indien de huisvrouw haar vak ver
staat. Menigmaal blijkt, dat jonge
huisvrouwen nog niet
rekend zijn voor haar taak en aange
zien ons vele vragen bereiken oo
huishoudelijk gebied, hebben wit ge
meend deze te moeten samenvatten
in een artikeltje.
Het is zeer verkeerd om te meenen
dat de reinigings-preparaten, die men
aanwendt voor verschillende doelein-
den liet werk verrichten. Men kan
menigmaal op al deze dingen zeer bo-
zuinigen, want veel verdwijnt onge-
bruikt in den gootsteen. By 't schoon,
maken van pannen wordt vaak veel
te veel van een of ander schuurmid
del gebruikt, de rest wordt eenvou
dig weggespoeld. Wordt zachte zeep
voor het wassehen der vaten gebruik;
dan klopt men de zeep veelal onvol
doende op, zoodat het water weinig
vet is ca een deel der zeep onopgelost
door het gootsteengat verdwijnt.
Wanneer men een poetsmiddel ge
bruikt, dan behoeft men hiervan
slechts enkele druppels op een lapje
te doen, doch de krachtige druk moet
het meeste werk verrichten, hetgeen
ook voor het uitwrijven geldt.
Voordeeliger is om by kopjes en
vaten wassehen een weinig vlokken-
zeep te gebruiken, die in minder dan
geen tyd is opgelost.
Het werkmateriaal verdient een
goede behandeling, zeem en spons
worden na het gebruik nagespoeld en
krijgen af en toe een extra beurtJn
water en ammoniak. Aan haken met
lus ophangen (niet in de zon). Stof
fers en zeilvegers worden op gezette -
tijden in heet zeepsop, waaraan een
scheut ammoniak is toegevoegd,
schoongemaakt, daarna buiten in de
zon gedroogd. De haren van borstels
en stoffers, die slap geworden zijn,
worden styf in een oplossing van wa
ter en poeder aluin. Lange stoffers
en zeilvegers worden aan den boven
kant van de steel voorzien van een
gummidop met ring en aan een haak
opgehangen, waardoor de levensduur
yerlengd wordt.
Hygiëne in huis is van niet te on
derschatten belang en vooral in ge
zinnen met kinderen moet bijzondere
zorg aan het onderhoud der vloeren
besteed worden. Overdriving in deze
is echter nit-t gewenscht, want iedere
vrouw mort haar werk beheerschen
en zich geen slavin hiervan maken.
De reiniging der vloeren vraagt'bij-
zondere aandacht en overleg en hangt
af van de bedekking.
Geverfde vloeren komen veel min
der voor dan vroeger, doch men treft
ze toch nog aan. Dagelijks aanvegen
en met een zeil veger na vegen is ge
wenscht. Eenmaal per week met nat
afnemen, af en toe met een doek met
was opwrijven, waardoor het vocht
minder in deelen trekt, die min of
meer verveloos zyn. Voor eventueel
opnieuw verven wordt de vloer met
zeepsop en eventueel soda opgeboend.
Verven als het hout volkomen droog
is. Gebeitste vloeren worden met
boenwas onderhouden, die men zeer
voordeelig zelf kan maken van 1 ons
geschaafde zuivere bijenwas en Va k
witte terpentijn. In een jampot oplos
sen niet op vuur, aangezien ter
pentijn brandbaar is. Deze was wordt
zeer dun, doch wrijft gemakkelijk uit,
Deanne Durbin in „De Bakvladi".
Schou wbu r g-Bioscoop
Jackie Cooper, Deanne Durbin en Melvjn Douglas.
Deanne Durbin in
,.DE BAKVISCH".
1 Schouw burg-Bioscoop.
De Schouwburg-Bioscoop die met het po-
nulaire filmsterretje Deanne Durbin in
uondercl mannen en een meisje" zooveel
succes heeft gehad, brengt deze week „De
bakvisch", een aardige film. met de ze
ventienjarige Deanne met haar gouden
stem Het jonge meisje, dat' reeds zooveel I
harten veroverde met £aar ongekunsteld-
heid en jonge charme, is in deze film een
ideale bakvisch, die haar hart verliest aan
een beroemd jounalist. Deanne is ditmaal
Alice Fullerton, die met haar jeugdvriend,
troepleider van de padvinders, het plan
,heeft opgevat een benefice voorstelling te
geven ten bate van de arme scouts. Alice
is de dochter van een krantenkoning Ful
lerton, een man, die zyn vele reporters met
nimmer falende intuïtie steeds naar die
plaatsen waar de copie voor het grypen
ligt weet te dirigeeren. Zyn meest gewaar
deerde kracht, de oorlogscorrespondent
Vincent Bullitt, is zoo juist gewond van de
Spaansche slagvelden teruggekeerd en Ful-
lerton biedt, hem het tuinhuis van zijn bui
tenverblijf aan om er enkele rustige we
ken door te brengen alvorens hy weer naar
China vertrekken moet. Aanvankelijk wei
gert Bullitt, die de society-bevliegingen van
mevrouw Fullerton kent en een reeks brid
ge-, tennis- on holle conversatiedagen in 't
verschiet ziet, dit aanbod te accepteeren,
doch ten laatste stemt hy toe en tygt Ful-
lertonwaarts, /naar het rustige tuinhuis,
waar hy zyn intrek denkt te nemen, is in
beslag genomen door Alice en haar vrien
denkring om ongestoord te kunnen repetee-
ren. Als de bedienden Alice duidelijk ma
ken dat décors en interieur met spoed ver
wijderd dienen te worden om plaats te ma
ken voor een zekeren mynheer Bullitt neemt
Alice haar moeder in den arm, maar als zy
tevens verneemt, dat de gast absolute rust
noodig heeft of anders linea recta de bee-
nen zal nemen, smeedt zij, tezamen met de
andere leden van het jeugdverbond, een
snood plan, ten doel hebbende dit vertrek
te bespoedigen.
Maar Alice, ontvankelijk voor de roman-
tische belevenissen van Bullitt, wordt ver
liefd op den oorlogscorrespondent. Zij be
denkt thans, de prettigste uitstapjes voor
hem, vliegt op zyn geringste wenken, gaat
kan echter dikker gemaakt worden
door toevoeging van minder terpen
tijn.
Linoleum wordt af en toe met een
vlokkensopje opgenomen om de neer
slag te verwijderen, goed laten dro
gen, daarna in de was zetten en flink
uitwrijven. Geen was onder kleedjes,
waardoor gevaar voor uitglijden ont
staat.
Parketvloeren worden op dezelfde
manier onderhouden als linoleum, d.
w. z. ingewreven met dunne was en
nagewreven, zoodat alle was verdwe
nen is. Voor dagelyksche beurt met
stofzuiger en stofdoek.
Parket wordt in tegenstelling met
linoleum nooit met water schoonge
maakt. By een extra beurt wordt het
afgewreven met middelfyne staal wol
waarmede de oude was verwijderd
wordt.
De eenige natte behandeling die
men aan parket kan geven is met ter
pentijn, die men met een stevig bor
steltje over kleine vakken borstelt,
daarna met een drogen doek onmid
dellijk nawryven, om het vuil op te
nemen. Indrogen van terpentijn geeft
vlekken. Was steeds gelijkmatig in
wrijven, niet hier en daar neergooien
en later uitwrijven.
Was moet na het uitwrijven op alle
soorten vloeren een mooie glans ge
ven, doch mag deze nooit glad maken.
Om een vloer goed te kunnen onder
houden is het steeds noodig schoone
doeken te gebruiken, zoowel voor in-
als uitwrijven.
met hem paardrijden en fietsen en ver
trouwt zyn gedragingen en reacties uitvoe
rig aan haar dagboek toe. Ken, de jeugdige
vriend van Alice, voelt heel veel'voor haar
en begrijpt haar gedragingen niet. Hy
loopt Vincent tegen det lyf en gedurende
het gesprek tusschen hen beiden wordt het
den ouderen man duidelijk, dat Alice van
hem houdt. Terstond-neemt hij haar ouders
in den arm om tegenmaatregelen te bera
men, en als alle listen falen wordt een
vrouwelijke collega van Bullitt, Grace, te
hulp geroepen. Geheel onverwachts maakt
zij 'haar entree en wordt aan de stomver
baasde Alice voorgesteld als „Mevrouw"
Bullitt. Het meisje is eerst volkomen gedes-
ïllusionneerd door deze wreede verstoring
van haar kinderlijke verlangens-, doch de
veerkracht der jeugd overwint spoedig en
het einde van de film toont een stralende
Alice, die voo.- een uitbundig publiek, staan
de naast een glunderen Ken, „Romeo en
Ju'ia" zingt.
Zondagmorgen draait in de Schouwburg-
Bioscoop de Groenland-film van Knud Ras
mussen „Palo's huwelijksreis". In een al-
lerboeiendsten vorm wordt het sympathieke
natuurvolk der Eskimo's, zooals het leeft en
werkt, onder de aandacht van de beschaaf
de wereld gebracht. Beantwoordt u dus den
oproep om getuige te zijn van „Palo's hu
welijksreis", die meesleepend, avontuurlijk
en leerrijk is, door u en uw kennissen aan
de cassa van het theater waar deze film
vertoond wordt als „Groenlandreiziger en
bruiloftsgast qp te geven!
DE TERUGKEER VAN DEN
ROODEN PIMPERNEL.
Thalla-Theater.
1789. Frankrijk gaat gebukt onder de
terreur van Robespierre. Het verbond
van den Rooden Pimpernel gaal voort
met het helpen ontvluchten "van slacht
offers der guillotine. Nog steeds maakt
Frankrijk Jacht op den leider van dit
verbond, maar deze, Sir Percy Blakeney,
heeft zijn vrouw berooid, om gedurende
ien Jaar niet naar Frankrijk te gaan.
Dit is overigens geen reden voor de leden
van het verbond om niet met hun moe
dig werk voort te gaan. Robespierre
heeft Chauvelin opdracht gegeven om
den Rooden Pimpernel te vangen. Slaagt
hij niet, dan zal ook hij naar de guillo
tine worden gestuurd. Talhen, gematigd
lid der Conventie, verafschuwt de moord
zuchtige politiek van Robespierre, al
durft hij hier niet openlijk voor uit ko
men. Toch Is dit genoeg bekend om zijn
teven in gevaar te brengen. Chauvelin
heeft dan ook niet veel moeite om Tal-
lien's vriendin, de actrice There&ia Ca
barrus, over te halen voor hem te wer
ken. Theresia gaat als vluchtelinge naar
Engeland en roept de hulp in van Sir
Percy om Talllen te helpen. Maar Percy
wantrouwt haar en weigert om naar
Frankrijk te gaan. Theresia heeft echter
Lady Blakeney zoo jaloersch gemaakt,
dat deze alle voorzichtigheid uit het oog
verliest en Theresia volgt in de meening,
dat deze zich naar haar man begeeft.
Lady Blakeney wordt op deze tocht
gevangen genomen en naar Frankrijk
gebracht. Sir Percy begeeft zich nu on
middellijk met zijn vriendin naar Frank
rijk, waar hij, in één van zijn vele ver
mommingen, een gesprek afluistert tus
schen Chauvelin en Theresia. Hij hoort
dan, dat zijn vrouw den volgenden dag
voor de Revolutionaire Rechtbank zal
worden gebracht, sir Percy maakt een
ontsnappingsplan op, dat echter door
een Franschen spion afgeluistert wordt.
De ontsnapping verloopt prachtig...
eigenlijk te mooi en spoedig blijkt dan
ook, dat de herberg, waarheen Percy zijn
vrouw bracht, omsingeld is door revolu
tionairen.
Een gedenkwaardige dag der Fransche
Revolutie breekt aan en Robespierre, die
zoovelen naar de guillotine heeft ge
stuurd, delft ditmaal het onderspit. Ju-
beyend klinkt het door de straten van
Parijs: „Weg met Robespierre!"
Een ontslagen gevangene wijdt zich aan zijn wraak
Victor Mc. Laglen in de 20th Century-Foxfilm
NANCY STEELE WORDT VERMIST!
NANCY STEELE WORDT VERMIST.
Reünie-Bioscoop.
Dit is de geschiedenis van een man,
Daniel O'Neill, die geheel eigen opvat
tingen van rechtvaardigheid had en die
meende, dat hijzelf als rechter mocht
optreden en straffen, waar hij noodig
vond. Hij was een dom en onontwikkeld
man, een Ier, die in zijn jonge jaren
vrijwillig dienst genomen had bij het
leger en den oorlog "in Zuid-Afrika had
had meegemaakt, wat hem bitter slecht
bekomen was. Een kogel had diepe lid-
teekens ln zijn borst achtergelaten en in
zijn hart was een hevige woede achter
gebleven tegen al wat oorlog heet. We
zouden hem dus een „pacifist" kunnen
noemen, maar dan was deze Danny
O'Neill toch wel de wonderlijkste paci
fist, die men denken kan! Want zijn
wrok ging zoo ver dat hij het. kind stal
van den schatrijken munitiefabrikant
Michael Steele (die wapens leverde aan
Europa, dat zich in den wereldoorlog
had gestort) opdat die „ook eens wat zou
En in de cel leerde hij een Duitscher
kennen, „Professor" Sturm genaamd, die
een grooten gevangenisopstand voorbe
reidt, om te kunnen vluchten. Zonder te
beseffen^ waartoe hij gebruikt wordt,
laat Da»y zich op sleeptouw nemen en
wordt hij zelfs door do justitie als den
belhamel beschouwd. Als gevolg daarvan
wordt hij tot levenslange gevangenis
straf veroordeeld.
En middelerwijl groeit Sheila (alias
Nancy Sfeele) op tot een lief jong rrifeis-
je in het huis van de Flaherty's, zonder
te vermoeden, wie haar werkelijke vader
is.
CHINA IN VLAMMEN
Het Aziatisch treurspel beleeft zijn
hoogtepunt. Japanners en Chineezen
bekampen elkander op leven en dood, de
oorlogshel dreigt van alle kanten, het
Verre Oosten staat in vlammen. Ameri-
kaansche en Europeesche schepen zet
ten hun passagiers niet langer zonder
meer aan land, maar waarschuwen iedei
en elkeen, dat men op eigen risico voet
aan wal zet op China's bodem. Ondanks
hebben"Hij bracht het hulpelooze deze ernstige waarschuwing zijn er velen
kleine kind bij vrienden, ver buiten New-
York, het echtpaar Flaherty en zei, dat
het zijn eigen kind was en dat het
Sheila heette.
Michael Steele was ontroostbaar en
loofde een enorme belooning uit voor
wie het kind zou terugbrengen. Maar
elkenasporing was vergeefsch, de kleine
Nancy werd niet weergevonden Deson
danks belandde Danny O'Neill spoedig
in de gevangenis. Omdat hij zijn handen
niet kon thuishouden en er altijd maar
op sloeg, als iets of iemand hem niet I
beviel...
die zich haasten, om deze afgrijselijke
hel te bereiken
Er zijn er, die dit doen uit onnoozel-
heid, zooals de kleine Joyce Parker, die
denkt „dat het zoo'n vaart niet loopt",
anderen, die aan gevaar gewend zijn,
zooals de avonturier Del Forbes, die
reeds ln vijf werelden den dood voor
oogen heeft gehad en die thans als vlieg-
instructeur in dienst zal treden. Hoe het
hem vergaat, de film zal het u vertellen.
Zondagmorgen wordt vertoond: Vrou
wen en soldaten.
George Sanders"*ontsnapt aan den dood
Een beeld uit de 20th Century-Foxfilm
.DUISTER SHANGHAI
International Settlement")
GEZOND EN VOEDZAAM VOOR JpNG EN OUD
Behalve cretonne neemt chintz een
groote plaats in de moderne huishou
ding in, her verschil is slechts, dat de
oppervlakte glimmend is. Aardige
bloemenmotieven maken chintz bij
zonder geschikt voor het maken van
serre- en tuingarnituren, theewar-
mers, necessaires, badtasschen, goi-
dijnen enz. De gladde bovenkant
maakt dat chintz niet gauw vuil
wordt, doch eens komt de tijd, dat het
toch eens een kleine opfrissching be
hoeft.
Men reinigt chintz artikelen'
best met een, in koud vlokkensop
vochtig gemaakten borstel. De be
drukte motieven en eveneens het ge
kleurde fond zijn van dit materiaal
in den regel kleurecht, zoodat men
voor doorloopen geen vrees behoeft
te hebben.
Voorzichtigheidshalve kan men
eerst een klein plekje probeeren, dat
weinig of niet in het gezicht valt.
Losse overtrekken, kleedjes enz.
kan men in koud vlokkensop was
sehen, doch dit materiaal mag in geen
geval gewrongen worden. Het meeste
zeepsop uit laten lekken, daarna en
kele malen spoelen en met knijpers
aan een lijn in de schaduw laten dro
gen laatste spoelsel met een scheut
azijn.
Wassehen en spoelen moet vlug ge
schieden. De stof wordt gestreken als
zij nog een weinffe vochtig is en wel
op den goeden kant, zoodat zij weer
glanzend wordt. Voordat men gaat
strijken, moet men zich vergewissen,
dat de onderkant van het ijzer volko
men glad en schoon is, terwijl het
overtrek van de strijkplank goed
strak moet liggen.
Vlekken mogen niet met benzine,
tetra of andere chemische middelen
verwijderd wérden, omdat chintz met
BIJ DE EERSTE JONGE WORTELTJES.
Er zyn van die traditioneele gebruiken,
die hier en day"1fts*/>rden in stand ge
houden,r maajymie over het algemeen ver
drongen zyn/geworden door den stroom van
nieuwighedi
Zoo is>€t o.a. gegaan met de goede oude
gewoonte, die de huisvrouw in Mei de com
binatie deed kiezen van: nieuwe zoutevisch,
jonge worteltjes en nieuwe aardappelen.
Dat was een^oede keus; immers de pas ge
zouten visch speciaal de beroemde „keel
tjes en lipjes" daarbij de geurige jonge
groente, die steeds zoo gewaardeerde nieu
we aardappelen en ten slotte de saus, die
in dezen tijd van het jaar weer met echte
grasboter kan worden bereid... die alle af
zonderlijk, maar niet minder in de hier ge
noemde samenvoeging, vormen een maal
tijd, die een geschikte afwisseling is met
onze anders gebruikelijke „vischdagen".
De keeltjes en lipjes worden reeds een
dag van te voren besteld en 's avonds of
's ochtends vroeg in ruim water gezet; een
uur vóór het begin van den maaltijd zetten
we ze op met versch kokend water zonder
zout en we laten ze op een zoo zacht mo
gelijk vuur meer „tegen ihet kookpunt
aan" dan bepaald kokende gaar worden
(ongeveer 1 uur). Halverwege keuren we
de visch op het zoutgehalte; blykt ze te
zout, dan gieten we hot water nog eens af
en vervangen het door nieuw kokend water;
zou daarentegen de visch te flauw blijken,
dan voegen we er nog wat zout by.
dienzelfden tijd als dus Je
een washoudend preparaat is gappre-
teerd en dit door bovengenoemde
vloeistoffen op zou lóssen.
De glans van dit materiaal geeft
er juist zooiets bijzonders aan en het
zou jammer zijn, indien deze door on
deskundige behandeling zou verdwij
nen.
visch Vfe uur zachtjes heeft gekookt zet
ten we onze worteltjes en onze nieuwe aard
appelen op, beide maar vooral de wor
teltjes met weinig water, n.l. zoo, dat
na een half uurtje koken het water is ver
dwenen: de gare worteltjes worden dan in
de pan even doorgeschud met een flink
klontje boter en wat fijngehakte peterselie,
de aardappelen worden hoven het vuur en
kel droog geschud.
Als we den tyd, die voor 't gaar maken
van groente, aardappelen en visch noodig
is, gebruiken voor het hakken van de pe
terselie en het bereiden van de saus, dan
komt alles tegelijk warm op tafel en er is
geen twijfel aan, of het valt bij iedereen in
den emaak.
Als saus maken we klaar een peterselie-
of een botersaus, waarvoor hier een paar
bijzonder smakelijke recepten volgen, die
trou\yens ook bij andere gekookte visch
goed. op hun plaats zullen zijh.
Peterseliesaus (4 personen).
1 Vt L. kokend water met 2 Maggi's bouil
lonblokjes, 40 gram bloem, 80 gram boter,
1 volle eetlepel fijngehakte peterselie.
Los de Maggi's bouillonblokjes op in het
kokende water. Verwarm op een zacht vuur,
itqi, de bloem met de
helft van de boter; giet daarbij steeds
roerende geleidelijk den bouillon en laat
de saus even dookoken, tot ze de vereischte
dikte iheeft gekregen. Neem de pan van het
vuur en roer er klontje voor klontje
de nog lovergehouden boter door, die met
de peterselie i? vermengd. Laat vooral de
peterselie niet' meekoken; èn de geur èn de
kleur zouden daaronder te lijden hebben.
Botersaus (4 personen).
1M) L. kokend water met 2 Maggi's boul-
lonblokjes, 40 kram bloem, 80 gram boter.
Los de Maggi's bouillonblokjes in het ko
kende water op. Verwarm op een zacht vuur
roerende de bloem met de helft van de bo
ter (2 afgestreken eetlepels dus), giet er
onder voortdurend roeren geleidelijk den
bouillon by en laat de saus even doorkoken,
t>t ze mooi glad en gebonden is. Neem de
pan van het vuur en roer er klontje voor
klontje de rest van de boter door; de
saus wordt op deze wyze „roomig" van
uiterlijk en byzonder geurig van smaak,
omdat de laatst toegevoegde boter niets
door het koken heeft verloren.
Aardappelkoekjes.
500 gram gekookte aardappelen, 2 eet
lepels bloem, 1 ei, zout, gehakte peterselie,
50 gram ger. kaas, 50 gram kruim van oud
brood, 2 a 3 eet!, melk, 30 gram boter en
boter of slaolie om te bakken.
Aardappelen op ^en zeef raspen erf daar
na vermengen met de gezeefde bloem, zout
en geraspte kaas. Het ei wordt geklopt en
vermengd met de melk, daarna met de ge
smolten bote a bij de bloem gevoegd en van
dit alles wordt een deeg gekneed, waaraan
tenslotte ook de gehakte peterselie wordt
toegevoegd. Het deeg wordt daarna uitge
rold op 1 c.M. dikte, waarna men er ronde
koekjes van bakt, die in boter of slaolie aan
beide kanten goudbruin gebakken worden.
Warm opdienen bestrooid met geraspte
kaas.