D in oe pup
UNIVEX C 8
1
■s
Tandpasta de Luxa
Anton Coops
Film nu
Nutsspaarbank
Nutsspaarbank
o
S
3
Overall's
Balt. A. de Jong
KNIGGE's
De Goudsche Fruithandel
Een flinke Jongen
en een Jongen
BAKKERIJ STEENLAND
Fa. A. Coops
c*
O
H. v. d. POOL
ACQUISITEUR
Duitschland en de Vde Olympische Winterspelen 1940.
Laatste Pax-Ting nieuws.
WEK UW LEVER-GAL 0P
MET DE NIEUWE
Kino- en Projecfiehandel
Achter de Bosschen.
LEERLINGEN
E. SUUR - Makelaar
GEVRAAGD:
eenigszins bekend met het, chocoladevak.
Aanmelden NIEUWEHAVEN.
Het Tandheelk. Instituut
HOLLANDIA
VERPLAATST
naar Markt, Café De Beurs.
ZOMERTIJD
RHABARBERTIJL
INMAAKTIJD
SUKRETTENTIJD
Drogisterij
Wijdstraat 31 - Gouda.
Q
<U
03
O
Wie zich overdaad ontzegt
Heeft spoedig iets op zij gelegd.
P
O
P
to
OVERAL
„DE KLEINE WINST"
SCHOENMAKERIJ
Raam 107109
PERFECT KARMIJN
VERTEGENWOORDIGER.
ACTIEF VERTEGENWOORDIGER.
GEVRAAGD in Stoffenzaak
een prima Verkoopster
bik-hooimeyer.
Rijwielhuis
Drogist
Wijdstraat 31.
Eau de Cologne 4711.
Tosca Eau de Cologne.
Eau de Cologne Imperiale.
Eau de Cologne Boldoot.
Hotel-Café-Restaurant „ELFHOEVEN".
THE SWING DEVILS,
G. VAN BAREN, Reeuwfik.
Sterk en Voordeeiig
zijn de BINNEN- en BUITENBANDEN van
Giel wan Waas «fi Oouwei tOB
Firma Wed. A. RIETVELD,
7.0 ,-ftee
20 W" thee
P°i„droP*
P" - X
door HANS VON TSCHAMMER UND OSTEN,
Staatssecretaris en Rijkssportleider, President van het Duitsch
Olympisch Comité.
J-JET is bekend, dat het Internationaal
Olympisch Comité te Londen met alle 35
aanwezige stemmen het besluit gienomen
heeft, de Vde Olympische Spelen in 1940
te Garmisch-Partenkirchen te doen houden.
Als President van het Duitsch Olympiscn
Comité werd my de eervolle taak der orga
nisatie dezer winterspelen toevertrouwd. In
overeenstemming met de gebruiken en be
palingen, heb ik een Duitsch medelid van
het Internationaal Olympisch Comité, dr.
ridder von Halt, verzocht om de leiding
van het door my in het leven geroepen or
ganisatie-comité op zich te willen nemen.
Dr. ridder von Halt is in de internationale
sportwereld geen onbekende, daar hy in
1936 immers reeds dezelfde functie bekleed
heeft. Tot secretaris-generaal heb ik dr.
Carl Diem, den secretaris-generaal der in
1986 te Berlyn gehouden zomerspelen, be
noemd, daar baron Peter le Fort, die de
winterspelen te Garmisch-Partenkirchen in
1936 als secretaris-generaal geleid heeft,
verhinderd was.
Het organisatie-comité is Zaterdag 1 Juli
te Garmisch-Partenkirchen opgericht en
lestaat grootendeels uit dezelfde leden, als
drie jaar geleden. Dezelfde goede oudilcrew
is dus weer by elkaar. Een goede Olympi
sche acht, om zoo te zeggen, geheel op el
kander ingespeeld en bezield door den wil
om te winnen. Als een luid aanvurenden
stuurman zou ik de Duitsche sportwereld
willen betitelen, die zich met enthousiasme
aan haar nieuwe taak wydt. De Ftihier
heeft aan onze plannen zijn volledige goed
keuring gehecht. Begin en einde der spelen
zyn respectievelijk op 2 en 11 Februari
vastgesteld. Bijzondere vermelding verdie
nen volgende bouwplannen, met de uitvoe-
ring waarvan men te Garmisch-Partenkir
chen bereids een aanvang heeft gemaakt;
Het Olympisch kunstysstadion krygt een
tweede ijsvlakte voor oefeningsdoeleinden
en voor een snellere afwerking, van het
program in de eerste plaats van dat der
hockeywedstrijden. De tribunes worden ver
groot en zullen in plaats van 8000, zooals
tot nu toe, 12000 toeschouwers kunnen be
vatten. Bovendien wordt in de onmiddel
lijke nabijheid van het ijsstadion een 400 m.
lange kunstijsbaan aangelegd voor hardrij
ders op de schaats, zoodat voortaan ook
deze tak van sport volkomen onafhankelijk
is van de weersomstandigheden. Het Olym
pisch Stadion te Garmisch-Partenkirchen
vindt op die manier nergens ter wereld zijn
weerga. Wat de bobbaan betreft, worden
voornamelijk de bochten gewijzigd, waar
van gebleken is, dat zy deels te gevaarlijk
en deels ook, van sportief standpunt bezien,
niet heelemaal in orde waren. In het ski
stadion» waar de groote ski-demonstraties
zullen plaats vinden, worden nieuwe tribu
nes opgericht. Zy worden zoo gebouwd, dat
zy een goed uitzicht op de springschana
bieden. Verder wordt het Olympisch Huis,
dat tusschen de tribunes ligt, verwijderd.
Van het grootste belang voor den vorm der
actieve deelnemers is voorts wel de bouw
in het buitenland dit juist heel veel hoort.
Zelfs de wandelende groepjes loopen meest
als zwijgende marionetten en slechts heel
zelden doet men een poging om te zingen.
En dan nog hoe?
Nederland is te nuchter, zegt men, en....
geneert zich voor elkaar om uiting te geven
aan gevoelens. Zou 't waar zyn?
HAGEN AAJR.
van een overdekt zwembad met een zwem
bassin van 50 x 20 m., stoombadinstalla
ties, kuip- en bruisbaden, alsmede een
Finsch bad. Van een Olympisch Dorp, waar
in de actieve deelnemers zullen'worden on
dergebracht, ligt het ontwerp gereed. Wat
tenslotte de voorgenomen verkeersverbete-
rlngen betreft, interesseeren ons in de eer
ste plaats de aanleg van een dubbel spoor
op het traject van Mtlnchen tusschen Mar-
nau en Garmisch en de bouw van een 2.7
K.M. langen en 1 6m. breeden straatweg
tussghen Garmisch en Partenkirchen.
Ons gemeenschappelijk doel is het,
t succes van 1936 te overtreffen. De. 01 ym.
pische belangstelling is in heel de wereld
toegenomen. Daartoe hebben dat mag ik
wel zeggen de IVde Olympische Winter
spelen te Garmisch-Partenkirchen en de
Xlde Olympiade te Berlyn in 1936 belang
rijk bijgedragen .Vooral in Duitschland is
de belangstelling veel grooter geworden en
onmiddellijk nadat bekend geworden was,
dat de Olympische Winterspelen te Gar
misch-Partenkirchen zouden plaats hebben,
kwamen reeds de eerste bestellingen van
plaatskaarten binnen. Wy rekenen op oen
belangrijk hooger aantal bezoekers en moe
ten er dus voor zorgen, dat wij ze kunnen
ontvangen.
Wat onze taak het meest bemoeilijkt is
de korte spanne tyds, waarover wij beschik
ken. Den vorigen keer hadden wy vier ja
ren den tyd, ditmaal acht maanden. Ja,
strikt genomen moet zelfs binnen een half
jaar alles kant en klaar zynft opdat een
geod verloop der spelen vaststaat.
Intusschen zyn de spelen van 1940 geenP-
zins een zuivere herhaling der gebeurtenis
sen van 1936. Ofschoon de kern van het
program door het Ï.O.C. is vastgesteld en
in groote lijnen geen wijzigingen heeft on
dergaanzullen wy de spelen van nieuwe
gedachten weten te vervullen, terwijl wij
het uiterlijk er van willen verfraaien. In
februari 1936 was de Olympische gedachte
voor velen nog iets, dat weinig inhoud l.od
en in elk geval niet klaar omlijnd was.
Dat is nu in Duitschland heel anders c-e_
worden. Toen lagen de winterspelen in de
schaduw der zomerspelen en menigeen zei-
de by zichzelven„Als ik dan al een Olym
piade wil zien, dam ga ik naar Berlyn!"
Ditmaal zyn de winterspelen de eenigi
Olympische gebeurtenis, welke zich 11
Midden-Europa afspeelt, en ook om deze
reden rekenen wy op een recordbezoek.
Op hte gebied van de ijs- en de bobsport
hebben de Olympische spelen tevens de be-
teekenis van wereldkampioenschappen. Oo
het gebied van de skisport zullen er ditma.il
alleen maar demonstraties plaats vinden.
Deze zullen de skisport echter overwaard^
zjjn. Eïi dan nog iets: Men'zal zich nog da
waarschuwingen herinneren, die in 1936
uitgesproken werden. Er waien in het bui
tenland menschen. die meenden ,dat zij pro
viand mee moesten nemer., omdat het an
ders geen ongevaarlijke txpeditie was om
Uar Duitschland te guar. Thans leven er
in het buitenland meer dan 100.000 men
schen, die getuigen kunnen, dat het zoo'n
verschrikkelijk waagstuk niet is en dat men
met de herinnering aan iets onvergetelijks
terugkeert.
Men weet, wat zich rondom de vraag over
het al of niet opnemen van ski wedstrijden
in het program heeft afgespeeld. Ik kan
slechts zeggen, dat de Duitsche sport aan
DE GOUDSCHE PIONIERSTER
V ERTELT VAN HAAR VERBLIJF
IN HONGARIJE.
Donderdag, 27 juii, was de oificieeie
opening van de Pax-Ting.
's Morgens kwart over tien was de
groote vlaggenparade, waaraan alle lan
den. deelnamen.
Eerst werd de padvindsters-wereldvlag
geheschen; deze is gilde-blauw niet een
goudgeel klaverblad in 't midden.
Onder 't zingen van 't Hongaarsche
volkslied, werd de Hongaarsche vlag on
der de wereldvlag aangebracht.
't Was een leuk gezicht, al die pad-
vindsters om die groote vlaggenmast ge
schaard, maai- minder prettig was 't, dat
er zooveel flauw vielen, al was dit wel ie
begrijpen, want de zon brandde op echt
Hongaarsche manier.
's Avonds hadden we wereld-kamp
vuur, maar tot m'n teleurstelling kwam
ik tot de ontdekking, dat onze Holland-
sche kampvuren veel mooier zijn.
Elk land zat afzonderlijk bij elkaar,
zong afzonderlijk en deed z'n volksdan
sen.
Je kreeg niet den indruk, dat Je om
een wereld-kampvuur zat, omdat je
slechts landgenooten om je heen had.
Er werd gesloten met taps, welke door
elk land werden meegezongen.
Vrijdags daarop was er een tocht naar
Buda-Pest. Een locaaltreintje bracht ons
naar „de stad". De bedoeling was, dat we
met autobussen naar 't graf van den
onbekenden soldaat zouden gaan.
Waarschijnlijk bezat Buda-Pest niet
genoeg bussen om ongeveer drieduizend
P.V. te bergen, want o.a. Holland, moest
achterblijven, met uitzondering van de'
vlaggen-escortes en dp bloemendraag-
sters. We zijn later nog per taxi er heen
gegaan, doch dp plechtigheid was reeds
afgeloopen. 't Monument hebben we be
zichtigd en dat was wel de moeite waard.
Een tocht naar Buda en over de be
kende kettingbrug naar Pest, was ook
heel interessant, maar toch waren we
allen blij, toen we in een gezellig restau
rant aan een welvoorziene tafel zaten.
en u zult 's morgens uit bed springen,
gereed om bergen te verzetten.
lederen dag moet uw fever een liter lever-
gal in uw ingewanden doen vloeien. Wanneer
deze stroom van iever-gal onvoldoende is, ver-
voedsel niet, het bédertt. U voelt u
opgeblazen, u raakt verstopt. Uw lichaam ia
vergiftigd, a voelt u beroerd en ellendig, u
ziet alles zwart.
De meeste laxeermiddelen zijn slechts lap-
nddde'en. U moet CARTER S LEVER-PIL
LETJES nemen om deze liter lever-gal vrij te
doen vloeien en u zult u een geheel ander mensch
voelen. Onschadelijk, plantaardig, zacht, on
overtroffen om de lever-gal te doen vloeien.
Eischt Carter's Lever-Ptiietjes bij apothekers
en drogisten, f. 0.76-
dezen stryd geen deel had. Voor haar zyn
de Olympische Spelen een plicht, waaraan
zü zich van den< beginne af onderworpen
heeft, een cultureel goed, dat w« willen die-
non en waaraan *y voorbijgaande ontstem
ming of verschil van ii\zicht gaarne onder
geschikt maken. Als representant der Duit-
schè sport verklaar ik, dat wy gaarne de
3portbetrekkingen gaande houden met alle
tolken, die deze betrekkingen in vriend-
schappelyken geest ook met ons onderhou
den ,en voor en na verheugen wij er ons
over, wanneer buitenlandsche sportsmen btf
ons te gast komen, ook wanneer bepaalde
omstandigheden tegenbezoeken tydelyk on
mogelijk maken. Duitschland blyft een
trouwe vriend van het internationaal sport-
verkeer.
Het is onze wensch, dat men in dezen
zin, in sportieven en Olympischen geest, in
heel de wereld onze uitoodiging moge aan
nemen. Wy hopen niets vurigier dan dat alle
naties van het jaar 1936 voltallig en
misschien zelfs aangevuld door eenige nieu
we voor de wintersport gewonnen naties
het skistadion zullen binnenmarcheeren
Onze uitnoodiging tot deelneming aan de
Vde Olympische Winterspelen is gericht
aan alle de wintersport beoefenende volken
ter wereld. En zooals vanzelf spreekt, ook
aan de skiloopers, want skiloopen behoort
tot de Olympische Winterspelen.
's Middags mochten we gaan winkelen,
tot de trein vertrok, doch helaas hadden
we daarvoor slechts twintig minuten.
's Zaterdags morgens was 't rustdag en
hebben we fijn rondgedwaald in andere
kampen en vriendschap gesloten met de
andere P.V.
's Middags weer hard werken; de de
monstraties moesten gerepeteerd worden
en ook de opstelling voor 't défilé.
't Was vreeselijk warm en velen, vooral
van de -Noorsche landen, vielen uit.
4
's Avonds vroeg naar bed, om frisch te
zijn voor de bezoekdag, Zondag. Dan
moest alles keujlg in orde zijn.
De Zondag begon met verschillende
kerkdiensten.
Holland luisterde naar de Engelsche
dominéé, want die taal verstonden we
nog 't best.
Nadat eerst ln de afzonderlijke kam
pen de vlaggen geheschen waren, was er
om half twaalf weer vlaggenparade.
Om drie uur,<na de rust, marcheerden
we op voor *t défilé; onze trommels wer
den dcgir anderen erg bewonderd, en
overal werd Hólland enthousiast begroet
Bij de tribunes gekomen, waar behalve
president Horthy en prinses Sibyle, veie
hooge gasten en 't wereld-comité van de
padvindsters zaten, zwaaiden we met
oranje zakdoekjes, wat de eindelooze
reeks, stijf marcheerende meisjes, iets
brak.
Daarna begonnen de demonstraties.
Eerst kwam Engeland met de „levende
vlag"; de strepen n.l. werden gevormd
door Engelsche P.V. in haar blauwe uni
formen; 't was een leuk gezicht.
De tweede was Holland, met vendel-
zwaaien door de afdeellng Den Haag,
wat keurig ging en werkelijk een einde
loos applaus gaf.
De verdere middag werd gevuld met
volksdansen en zingen, 't Duurde veel te
lang en Velen verdwenen. We waren dan
ook dolblij, toen we om acht uur naar
ons kamp konden gaan om voor 't eten
te zorgen.
Maandag was er een excursie naar de
Puszta.
's Morgens half vier opgestaan, ver
trokken we om 6 uur per trein, daarna
nog drie uur in een bus, om dan ln wan
kele, kleine karretjes door de puszta te
rijden. Overal werd 't beroemde puszyta-
gras verkocht,, maar zien groeien heb
ben we 't niet.
Na een rustdag, die besteed werd om
kennis te maken met de andere kampen
werd er Woensdag om vier uur reveille
geblazen. Met slaperige gezichten zaten
we om zes uur op een boot, met bestem
ming de Donau op te varen, die niet
blauw, maar geel-groen is. 't Was een
mooie tocht. In een plaatsje Extercom,
kwamen we om één uur aan en bezoch
ten een oude ruïne met een pracht kerk
er bij.
Vóór de warme lunch, om vier uur,
hebben we gezwommen, maar 't water
was warm, dus veel frlsschten we niet op.
De terugtocht werd onr 6 uur aan
vaard; 's nachts half één zong Holland
taps en sliep toen, geloof ik, op 't zelfde
oogenbllk.
Tusschen de excursies werd, geregeld
een rustdag gehouden, zoodat het Vrijdag
werd, vóór de volgende tocht werd ge
maakt.
't Contingent Nederland ging, alleen
vergezeld van een paar Hongaarsche
P.V.'s als gids, naar Buda-Pest.
Gedeeltelijk per tram, gedeeltelijk loo
pend, voerde de tocht ons naar St. Mar-
guérlte-lnsel, waar eerst werd gezwom
men.
Na een wandeling over 't eiland, kwa
men we aan een leuk, oud restaurant,
waar we 't middagmaal gebruikten.
's Middags hebben we een oude kerk
bezichtigd en wat gewinkeld.
We moesten vroeg naar huls, want
's avonds hield Holland kampvuur en
had daarbij ongeveer tien P.S.'s van elk
contingent ultgenoodigd.
't Werd een reuze-leuk kampvuur.
Eerst deed Holland een eenvoudige volks-
Radicaal gewijzigd en geheel ver
beterd.
•Voorzien van ingebouwde, optische
doorziohtzoeker, verbeterd filmtrans
port, nagenoeg geruischlooze loop,
goudbronze afwerking en nog vele
andere verbeteringen,
thans uit voorraad leverbaar!
Model C 8 f 5.6 lens 33.50
Model C 8 f 4.5 lens 39.50
En de filmprijs lager dan ooit:
Super Ortho 10 meter 2.10
SS Pan 10 meter 2.65
(inclusief ontwikkelen)
Foto Studio
Veel wat bespottelijke wordt genoemd,
Zou juister heeten, „onbegrepen".
FEUILLETON.
Een roman uit Siberië,
door Fr. ENSKAT.
(Nadruk verboden).
20
Lansky trok zich lichtelijk verlegen
terug. Op een dergelijke begroeting was
hij niet voorbereid geweest.
Bessin duwde den zwijgenden Hal voot
zich uit ln de richting der anderen.
Hier, kinderen, hier Alexi... kijken
Jullie dien pracht kerel maar eens goed
aan! Dit is Frans Mertens, mijn neef
het eenlge kind van mijn zuster. Ik heb
hem direct herkend. Hij lijkt als twee
druppels water op mijn overleden zuster,
toen ik haar jaren geleden voor het
laatst zag. Dat ls nog eens een geslaagde
verrassing, wat? Zoo, en nu moeten
Jullie maar eens met elkaar kennis ma
ken!
Hal behoefde niet te spreken. Drie
paar handen werden spontaan naar hem
uitgestoken en hij nam ze onbewust in
de zijne. Hij wist niet hoe hij deze ont
vangst en de woorden van den ouden
Bessin moest opnemen. HIJ voelde zich
totaal verward.
Nooit echter zou hij vergeten, hoe
Karc hem tegemoet was getreden. Hij
hoorde wel, dat zij een paar woorden tot
hem sprak, maar hun beteekenls drong
niet tot hem door. Twee groote, grijze
oogen keken hem zoo vol blijdschap aan,
dat het hem te moede was, of hij na een
lange afwezigheid weer in het ouderlijk
huls terugkeerde... Een ondefinieerbaar
gevoel, dat vreugde en verdriet tegelijk
kon beteekenen, welde in hem op. En ojx
ditzelfde oogenbllk besefte Hal plotse
ling, dat hij in tweeërlei opzicht naar
zijn ondergang werd gedreven.
XIV.
Hal sloeg de dekens weg. Zijn lichaam
baadde in het zweet. Hij verdroeg het
slapen in veeren bedden blijkbaar niet
meer. Hij stond op om zich daarna vlug
te wasschen en te kleeden.
Bulten was de schemering van den
nieuwen dag Juist geweken. Op zijn tee-
nen sloop Hal naar beneden. De kamer,
welke hem was toegewezen, lag boven de
vertrekken op den beganen grond.
Hal bleek niet de eenlge te zijn, die
zoo vroeg op stond. Toen hij de ruime
woonkamer binnen trad, wenschte de
oude Bessin hem vriendelijk gfeden mor
gen. Hij zat bU de groote, ronde kachel,
die een weldadige warmte verspreidde.
Ik dacht wel, dat Je na den eersten
nacht in dit huls vroeg op de been zou
zUn, begon Bessin het gesprek. Alle an
deren slapen nog.
HU schoof Hal een grooten beker war
me melk, alsmede een paar sneden brood
en boter toe en terwUl hU hem aan
spoorde toe te tasten, bediende hij zich
zelf eveneens rUkehjk Hal liet zich niet
tweemaal noodigen. HU had een flinke
eetlust en dat scheen Bessin te kunnen
waardeeren
Het doet me geweldig plezier, jon
gen, dat Je nu bU ons bent. WU kunnen
Je hier best gebruiken. Is de reis vlot
verloopen? Maar daar zullen we het later
wel eens over hebben. Ik kan me voor
stellen, dat het heel wat van je krachten
heeft gevergd. Overigens... die Lansky,
die goede vriend van je en leider van
den troep wat is dat eigenlUk voor
Iemand... HU schUnt me wel wat heel
energiek en wat scherp te zUn...
Onrustig schoof Hal op zUn stoel heen
en weer; hU streed met een lichte ver
legenheid. Bessin bemerkte het.
Zoo erg meen ik het niet, Jongen.
Ik wil daarmee niets in zUn nadeel ge
zegd hebben. HU ls jouw vriend en dat
is mU genoeg. De rest vindt zich vanzelf.
Heb je genoeg? Mooi! Ga dan maar
eens mee.
Het was Hal een pak van het hart,
dat de oude man, wien hij van het eer
ste oogenbllk af hartelijke gevoelens van
sympathie toedroeg, niet verder ging met
zUn vragen Opmerkzaam volgde hU den
voor hem uit loopenden heer des huizes.
ZU gingen naar de stallen, waar reeds
twee gezadelde paarden gereed stonden.
Je schUnt een flink ruiter te zUn,
Frans. Dat heb ik gisteren al ontdekt.
Hoe komt dat?
Als Ingenieur en meestal in het bui
tenland werkzaam, heb lk het rijden
vroeg geleerd.
Nou, des te beter.
ZU zetten de paarden in draf. Met een
breeden armzwaai wees Bessin, dat al
het omliggende land hem toebehoorde.
Het zal je hier best bevallen, jon
gen. Er ls weliswaar veel werk, maar een
heerlUk vrU leven. Ik wil Je vandaag al
eenigszins bekend maken met de om
geving
Een zuivere, prikkelende lucht woei
hun tegemoet. De doorbrekende zonne
stralen gaven aan den dauw op het gras
alle denkbare tinten. Bessin reed ln de
richting van het Gordelwoud.
WU wonen hier als ln een natuur-
lUke vesting, legde hU uit. In het Zuiden
wordt ons mooie Proeska-dal begrensd
door het Gordelwoud, waar niemand on
gezien doorheen kan dringen. De Sig-
naalrlvler met haar stellen oever vormt
een hindernis voor eiken vreemdeling,
die niet met den plaatselUken toestand
op de hoogte ls. Dat heb je gisteren zelf
kunnen constateeren.
Een vol uur reden belden langs den
zoom van het bosch. Daarop naderden
zij de uittoopers van den bergketen, wel
ke zich langs de westgrens van het dal
uitstrekten.
Ook deze heuvels vormen een uit
muntende bescherming, want hierachter
tot zeer ver in het Westen ligt de toen
dra, die voor een deel moerassig en daar
door onbegaanbaar ls.
Onder een geanimeerd gesprek over de
omgeving reden zU langen tijd langs den
voet van den bergketen. Hal nam alles
met groote bewondering in zich op. Dit
dal leek hem, na zUn langen zwerftocht
door onherbergzame streken, een aardsch
paradUs.
Nu naderden zU het elgenlUke Elfcir-
gebergte. De onderste hellingen vertoon
den voor zoover zU reeds door de zon
werden beschenen een rossen gloed.
Geïnteresseerd staarde Hal naar dit on-
gewone( schouwspel.
Dat 'ziet er uit als roode zandsteen,
oom.
Hal schrok van zichzelf, toen hU be
merkte, hoe gemakkelUk dit „oom" over
zUn lippen kwam.
Ik weet het niet, Jongen', maar een
ding staat wel vast; het moet een zeer
bUzondere steensoort zUn. Ik geloof zelfs
een verrassende ontdekking te hebben t
gedaan... Maar daarover zal ik Je later
nog wel vertellen. Vandaag hebben we
daar geen tUd voor
Ongeveer in het midden van het berg
land bevond zich een breed ravUn. Bes
sin dreef zUn paard er in. Het pad ging
langzaam omhoog, zoodat zU een heel
eind konden rUden.
Draai Je eens om, Frans. Bessin had
zich half in het zadel omgekeerd en wees
achter zich. Hal liet zUn paard wenden
en staarde sprakeloos van bewondering
omlaag.
Onder hem strekte zich het Proeska-
dal in al zUn schoonheid uit. Kilometers
ver kon zUn blik over het land dwalen
tot de majestueuze bosschen ln het Zui
den, rechts over den merkwaardig ge-
vormden heuvelketen en links over een
golvend landschap, dat doorsneden werd
door een breede, groenachtig glinsteren
de rivier, welke Hal nu pas ontdekte.
(Wordt vervolgd).
nam er tien andere P.V.'s bU,
jjfi op deze manier ook leerden.
Veen Hongaarsch liedje, leerde Polen
- q pen volksdans en zoo werd de avond
gevuld, onder 't genot van frissche limo
nade.
„de Zaterdag".
nochten
waren
Toen kwam
Nadat dc corvée gedaan was, mo
a weer door 't kamp dwalen; er
ÜLmïijm van leidsters en pen-frlen
h Holiandsche kamp was uitgestorven.
Toen ongeveer half één, werd „verza-
Vipn"' geblazen. Met verwonderde ge-
ten kwamen overal de Hollandsche
pVs vandaan en schaarden zich om
vppdim" onze hoofdleidster,
nnder doodsche stilte vertelde „Vee-
dim" ons dat Prinses Juliana 't leven
had geschonken aan een dochter. Na
pv7n stil te zUn gebleven, barstten we
f* En toen we met veel enthousiasme
'Wilhelmus hadden gezongen, hosten we
ver 't kampterrein, zwaaiende met
oranjedoekjes en overal 't nieuws uitgil
lende.
Zoo kwamen we In 't Engelsche kamp,
umar prinses Sybille en prins Gustaaf
ïdolf waren. Eerst feliciteerde de Prln-
5es daarna de Prins ons en vroeg, of hij
t telegram, dat wU stuurden,, mocht on
derteekenen. Nu, natuurlUk werd dat
We aten oranje muisjes, maar zonder
béschult, want die bestaat in HongarUe
niet (de muisjes waren uit Holland mee
genomen). Ook de Prinses en de Prins
van Zweden, en de leidsters der andere
kampen werden muisjes aangeboden.
Holland was de heele dag dol, maar
opvallend wat 's, dat vooral de Hongaren,
die zich met alle dingen van Holland zoo
uitbundig betoonden, nu niets van zich
lieten hooren; zelfs 't Wilhelmus werd
niét door de microfoons gespeeld.
Misschien komt 't, doordat ze daar zelf
geen koningshuis meer hebberi.
's Avonds was er sluitings-kampvuur,
want 't was de laatste officieele Jam
boree-dag.
Dit kampvuur was, in onze oogen tens
minste, een werkelijke mislukking. Het
werd uitgezonden door de radio en we
moesten op commando klappen en ons
uitbundig toonen, terwijl we, als we zelf
ln extase waren, stil moesten zUn.
Gustaaf Adolf bracht ons eerst de groe-
en over van onzen chiéf-scout and
chief-guide de B.P.'s en daarna van de
i van de „Rover-Maat in Schot-
Zijn toespraak was de eenlge nlet-
conventloneele.
De verdere avond werd gevuld met
speeches en besloten met taps en 't Hon
gaarsche volkslied.
Holland trok, luid zingend van „Oranje
en „Al ls ons prinsesje nog zoo
naar eigen kamp, waar we muis
jes aten en chocolademelk dronken.
Ik geloof, dat wU ln HongarUe meer de
bloemetjes bulten hebben gezet, dan in
Holland zelf
Nadat we eerst nog vlaggenparade en
morgenwUding hadden, was 't Zondag
pakken.
Maandagmorgen acht uur vertrokken
we uit Gödöllö, begeleid door de vrien
dinnen, die we hadden gemaakt.
De Hongaren waren ons, „koele" Hol
landers, soms wel wat al te sentimenteel,
maar toch hadden we leuke P.V.'s ont
moet, ook uit Engeland, Zwitserland en
andere landen.
Na drie uur in Buda-Pest gewacht te
hebben, vertrokken we naar Holland.
Qln Weenen kwamen we jylst aan, toen
de trein, waaraan we gekoppeld moesten
worden, vertrok. Vier uur moesten we
wachten, werd gezegd en daar we de
trein niet mochten verlaten, heeft onze
coupé zich geamuseerd met 't teekenen
van een kwartet en hebben we leuk ge-*
Na de nacht in 't bagagenet te hebben
doorgebracht, stonden we Dinsdagavond
half acht in Arnhem op 't station.
Daar werd de troep ontbonden, na veel
schrUf-beloften en kreten van „Jo Mun-
kat" zonnig spoor, de Hongaarsche
P.V.'s groet.
Hoeden met Puszta-plulmen, naast
oranje zakdoeken, werden uit de raam
pjes gezwaaid.
Toen was 't station te Arnhem weer
rustig.
Ondanks de hitte en vermoeienissen,
ls deze eerste Pax-Ting toch „teuze" ge
weest en we hopen, dat Nederland gast
vrouw zal mogen zUn voor de volgende
„JO MUNKAT",
pionier Wlnnetah
de Kcrkdier.nl; 11.45 Gramofoon; 12.._
Filmpraatje; 12.25 Berichten; 12.27 AVHO
Amusementsorkest en soliste; 1.15 Gramo-
torn; 1.30 Causerie „Indische venduties".
1.50 Gramofoon; 2.— Boekbespreking- 2 30
Viool en plano; 3— Residentie .orkest cn
solist (tn de pauie gramofoon); 4.35 Re-
portage; 5.— Harmoniecorps „p. J. Troei-
»tra en gramofoon; 5.80 Gramofoon; 6.30
Sportpraatje; 6.45 Sportnieuws ANP én tot
6.55 Gramofoon; 7.— VARA-Kalender; 7.P5
Schuldig of onschuldig? 7.30 Sylv.a en st-
list; 8— Berichten ANP, radiojournaal,
mededeelingen; 8.20 Gramofoon; 9.05 R„-
diotooneel en het Renova-Septet; ll._ Be
richten ANP, gramofoon; 11.30—12 AVRO-'
Dance-Band.
Hilversum II, 301.5 M. 8.30 KRO, 9.30
NCRV, 12.15 KRO, 5.- NCRV, 7.45—11.30
KRO:
8.30 Morger.wyding; 9.30 Gewyde muziek
(gr.); 9.50 Nederlandsch Hervormde Kerk
dienst, hierna Christ. Gemengde Zangver-
eeniging „Excelsior" en gramofoon; 12 15
Berichten, hierna causerie „Het moet ko
men van binnenuit"; 12.35 Gramofoon; 1
Boekbespreking; 1.20 John Kristel's Trou
badours; 2.— Gramofoon; 3.30 Haarlem-
sche Orkestvereeniging en soliste; 4.30 Zie.
kenhalfuur; 4.55—5 Gramofoon; 5.05 Gere
formeerde Kerkdienst, hierna gewijde mu
ziek (gr.); 7.45 Gramofoon; 8.—Berichten
ANP, mededeelingen; 8.15 John Kristel's
Troubadours; 8.46 Gramofoon; 9.05 Vervolg
concert; 9.35 Inleiding volgende uitzending;
9.45 3de a^te van de opera „Turandol'
(gr.); 10.30 Berichten ANP; 10.40 Epiloog;
1111.30 Esperantolezing.
Droitwich 1500 M.:
12.40 Kenneth Sydney Baynes en zyn or
kest m.m.v. soliste; 1.20 Uit Warschau: Het
Omroepkoor en -orkest m.m.v. solisten;
1.50 De Dolce-Zangers; 2.20 Voor tuinlief-
hbebers; 2.35 De Continental Players; 3.Q5
Gramofoon (met toelichting); 3.40 Mario
de Pietro's Estudiantina; 4.20 Pianovoor
dracht; 4.50 Luisterwedstrijd; 5.20 Cause
rie „Whene seamen meet in Palestina"; 5.40
Kutcher Strijkkwartet; 6.20 Berichten; 6.30
;Buiteniandsch overzicht; 6.50 Sidney
Crooke's kwartet; 7.20 Militair orkest; 8.15
Kerkdienst; 9.05 Liefdadigheidsoproep; 9.10
Berichten 9;.25 Radiotooneel (opn.); 10.10
Viool en piano; 10.50 Epiloog.
Radio-Paris 1648 M.t
9.— Gramofoon; 11.20 Het Ellis-orkest;
12.—r- Gramofoon; 12.35 Orgelspel; 1.05
Zang; 1.20 Visciano-orkest; 2.10 Gramo
foon; 3.20 Zang; 3.35 Sosso Pe-en-Kin en
zgn orkest; 4.60 Vroolgk proftramina; 5.20
Gramofoon (om 6.30 Zang)6.35 Radiotoo-'
neel; 7.20 Gramofoon; 8.35 Zang; 8.60 Ha-
no en cello; 9.20 Uit Luzern: Straatsburger
(Kathedraalkoor en solist; 10.50 Gramofoon;
11.20—12.60 Eddie Foy's orkest.
Keulen 456 M.i
6.20 Gramofoon; 7.20 NSKK-orkest; 8.36
SoHstenconcert; 9.50, .11.36 en 12.20 Gra
mofoon; 1.30 I,eo Eysoldt's orkest; 2.20 Po
pulair concert; 4.20 W. Libiszowski' orkest
en C. Woitschach's blaasorkest en reporta
ges; 7.50 Zang en gitaar; 8.35 Omroep
orkest en solisten; 11.— Omroepkleinorkest
fn solisetn; 12.20-3.20 Gevarieerd nacht-
concert.
Maandag 14 Augustus.
Hilversum I, 1875 en 414.4 M. Algemeen
Programma verzorgd door de VARA, 10—
10.20 v.m. VPRO:
8.— Gramofoon (om 8.16 Berichten);
10— Morgenwijding; 10.20 Zang en piano;
10.50 Declamatie; 11.10 Gramofoon; 11.30
Esmeralda (opn.); 12.— Gramofoon; 12.15
Berichten; 12.17 VARA-orkest; 1.15—1.45
Gramofoon; 2— Cello en piano; 2.30 Decia
itie; 3.—'Fantasia (opn.); 3.30 Gramo-
>n; 4.30 Voor de kinderen; 5.— Gramo-
>n; 6— Orgelspel; 6.30—6.55 Gramofoon
VARA-Kalender; 7.05 Gramofoon; 7.10
ADVERTENTIëN.
GEVRAAGD. Leeftijd 15—17 jaar.
Aanmelden; Zakkemhandel Fa. J.
G. DE JONG Zn., Verlorenkost,
Gouda. I
KRUGERLAAN No. 167 to GOUDA
>elast zich gaarne met het doen van alle
faxatie's. Assurantie'», opmaken van Con
tracten, plaatsen van Hypotheken, Kocp- en
Verkoop, Huur- en Verhuur, tegen billijke
conditie*. TELEFOON No. 2571.
is vanaf HEDEN
Spreekuren iederen Donderdag
ochtend van 9 Va12.
Het zoetniiddel by uitnemendheid.
Prijs per onsbusje ƒ0.35
Prijs per half onsbusje 0.20
(naar verkiezing poeder of klontjes)
Probeert eens een proef pak je van
50 Sukretten-klontjes a 0.05~ en U
zult tevreden zijn.
TELEF. 2482.
RADIO-PROGRAMMA's.
Zondag 13 Augustus.
Hilversum I, 1875 en 414.4 M. 8.55 VARA,
19— VPRO, 12— AVRO, 5— VARA. 8—
12 AVRO! ff V*
8.55 Gramofoon; 9.— Berichten; 9.0?
Tuinbouwhalfuur; 9.30 Gramofoon; 9 40
Causerie „Van staat en maatschappij"; 9.59
Berichten; 10.Toespraak „In de vreutrdo
dezer dagen"; 10.30 Nederlandsch Hervorm-
Causerie „De wondere geheimen van onze
torenklokken"; 7.30 Viool en piano; 8.—
Herhaling SOS-Berichten; 8.03 Berichten A
NP; 8.15 VARA-orkest; 8.45 Declamatie;
9.- VARA-orkest; 9.30 Gramofoon; 10.—
Berichten ANP; 10.10 Zang en orgel; 10.30
Pianovoordracht; 11—12 Dansmuziek (gr.)
Hilversum II, 301.5 M. NCRV'-Uitzen
ding:
8.Schriftlezing, meditatie:
ten, gramofoon (9.30—49.45
10.30 Morgendienst; 11.Xïhrist. lectuur;
11.30 Amsterdamsch Sal<m/rke«£ en gramo
foon (TP" Berichten); 1.30 Quatre
mains en gramofoon; £20 Gramofoon; 3.
Causerie over Kamerplanten; 3.40 Gramo
foon; 3.45 Bijbellezing; 4.45 Gramofoon;
5.15 Voor de kinderen; 6.15 Het Haagsch
trio (om 6.25 Berichten); 7.— Berichten
7.15 Gramofoon', 7.40-7.65 Causerie „Wat
wil de Calvinistische Studentenbeweging?
8— Berichten ANP, herhaling SOS-Be
richten; 8.16 NGRV-Harmonie-orkest
gramofoon (9-9.30 Causerie .Johanues en
Patmos»); 19.- Berichten ANP, actueel
halfuur; 10.30 Zang met pianobegeleiding
en gramofoon; 11.15 Gramofoon; Cj
—12 Schriftlezing.
11.50
«9
zie je tegenwoordig die
GOUDA.
Zoowel de Mannen als
de Jongens dragen ze
graag; dat zit hem in
de pasvprm.
Het karmijn voor Uw tandvleesch
Het emaille voor Uw tanden
PER TUBE 25 cent
PER GROOTE TUBE 45 cent
OOSTHAVEN 29
TELEF. 3364
EERSTE KLAS LEVENSVERZEKERING MAATSCHAPPIJ vraagt voor uitbreiding
van bestaande afdeeling te Gouda, een
Vast salaris met provisie. Borgstorting vereischt.
Brieven onder No. 3230 bureau Goudsohe Courant, Markt 31.
BANKINSTELLING te GOUDA vraagt voor haar Assurantie-
Afdeeling een
Zondter de noodige kennis onnoodig te solliciteeren.
Brieven onder No. 3240 bureau Goudsche Courant, Markt 31.
niet beneden 18 jaar»
Brieven onder No. 3220 bureau Goudsche Courant, Markt 31.
C/3
Panne? Dan naar een vakman.
LANGE TIENDEWEG 73 - GOUDA
levert uitsluitend HET BESTE
tegen de LAAGSTE PRIJZEN.
ZATERDAGAVOND 12 AUGUSTUS, treedt in de schitterend
verlichte tuin wederom op de alom geroemde STEMMINGS-BAND
onder „leiding van LEO P. HOOGHUIS,
voorheen opgetreden in Pschor te Rotterdam.
Aanbevelend,
gqgp Bij ongunstig weder binnen in het Theehuis.
RIJWIELHANDEL
REPARATIE-INRICHTING.
BLAUWE DRUIVEN
PERZIKEN
MELOENEN
PRUIMEN
AALBESSEN
TAFELPEREN
TAFELAPPELBN
SINAASAPPELEN
CITROENEN
BANANEN
TOMATEN
VRUCHTEN CONSERVEN
DIVERSE SOORTEN NOTEN
OUDSTE ADRES voor OPGEMAAKTE FRUITMANDEN.
LANGE TIENDEWEG 27 TELEFOON 331«-
en