D in oe pup UNIVEX C 8 1 ■s Tandpasta de Luxa Anton Coops Film nu Nutsspaarbank Nutsspaarbank o S 3 Overall's Balt. A. de Jong KNIGGE's De Goudsche Fruithandel Een flinke Jongen en een Jongen BAKKERIJ STEENLAND Fa. A. Coops c* O H. v. d. POOL ACQUISITEUR Duitschland en de Vde Olympische Winterspelen 1940. Laatste Pax-Ting nieuws. WEK UW LEVER-GAL 0P MET DE NIEUWE Kino- en Projecfiehandel Achter de Bosschen. LEERLINGEN E. SUUR - Makelaar GEVRAAGD: eenigszins bekend met het, chocoladevak. Aanmelden NIEUWEHAVEN. Het Tandheelk. Instituut HOLLANDIA VERPLAATST naar Markt, Café De Beurs. ZOMERTIJD RHABARBERTIJL INMAAKTIJD SUKRETTENTIJD Drogisterij Wijdstraat 31 - Gouda. Q <U 03 O Wie zich overdaad ontzegt Heeft spoedig iets op zij gelegd. P O P to OVERAL „DE KLEINE WINST" SCHOENMAKERIJ Raam 107109 PERFECT KARMIJN VERTEGENWOORDIGER. ACTIEF VERTEGENWOORDIGER. GEVRAAGD in Stoffenzaak een prima Verkoopster bik-hooimeyer. Rijwielhuis Drogist Wijdstraat 31. Eau de Cologne 4711. Tosca Eau de Cologne. Eau de Cologne Imperiale. Eau de Cologne Boldoot. Hotel-Café-Restaurant „ELFHOEVEN". THE SWING DEVILS, G. VAN BAREN, Reeuwfik. Sterk en Voordeeiig zijn de BINNEN- en BUITENBANDEN van Giel wan Waas «fi Oouwei tOB Firma Wed. A. RIETVELD, 7.0 ,-ftee 20 W" thee P°i„droP* P" - X door HANS VON TSCHAMMER UND OSTEN, Staatssecretaris en Rijkssportleider, President van het Duitsch Olympisch Comité. J-JET is bekend, dat het Internationaal Olympisch Comité te Londen met alle 35 aanwezige stemmen het besluit gienomen heeft, de Vde Olympische Spelen in 1940 te Garmisch-Partenkirchen te doen houden. Als President van het Duitsch Olympiscn Comité werd my de eervolle taak der orga nisatie dezer winterspelen toevertrouwd. In overeenstemming met de gebruiken en be palingen, heb ik een Duitsch medelid van het Internationaal Olympisch Comité, dr. ridder von Halt, verzocht om de leiding van het door my in het leven geroepen or ganisatie-comité op zich te willen nemen. Dr. ridder von Halt is in de internationale sportwereld geen onbekende, daar hy in 1936 immers reeds dezelfde functie bekleed heeft. Tot secretaris-generaal heb ik dr. Carl Diem, den secretaris-generaal der in 1986 te Berlyn gehouden zomerspelen, be noemd, daar baron Peter le Fort, die de winterspelen te Garmisch-Partenkirchen in 1936 als secretaris-generaal geleid heeft, verhinderd was. Het organisatie-comité is Zaterdag 1 Juli te Garmisch-Partenkirchen opgericht en lestaat grootendeels uit dezelfde leden, als drie jaar geleden. Dezelfde goede oudilcrew is dus weer by elkaar. Een goede Olympi sche acht, om zoo te zeggen, geheel op el kander ingespeeld en bezield door den wil om te winnen. Als een luid aanvurenden stuurman zou ik de Duitsche sportwereld willen betitelen, die zich met enthousiasme aan haar nieuwe taak wydt. De Ftihier heeft aan onze plannen zijn volledige goed keuring gehecht. Begin en einde der spelen zyn respectievelijk op 2 en 11 Februari vastgesteld. Bijzondere vermelding verdie nen volgende bouwplannen, met de uitvoe- ring waarvan men te Garmisch-Partenkir chen bereids een aanvang heeft gemaakt; Het Olympisch kunstysstadion krygt een tweede ijsvlakte voor oefeningsdoeleinden en voor een snellere afwerking, van het program in de eerste plaats van dat der hockeywedstrijden. De tribunes worden ver groot en zullen in plaats van 8000, zooals tot nu toe, 12000 toeschouwers kunnen be vatten. Bovendien wordt in de onmiddel lijke nabijheid van het ijsstadion een 400 m. lange kunstijsbaan aangelegd voor hardrij ders op de schaats, zoodat voortaan ook deze tak van sport volkomen onafhankelijk is van de weersomstandigheden. Het Olym pisch Stadion te Garmisch-Partenkirchen vindt op die manier nergens ter wereld zijn weerga. Wat de bobbaan betreft, worden voornamelijk de bochten gewijzigd, waar van gebleken is, dat zy deels te gevaarlijk en deels ook, van sportief standpunt bezien, niet heelemaal in orde waren. In het ski stadion» waar de groote ski-demonstraties zullen plaats vinden, worden nieuwe tribu nes opgericht. Zy worden zoo gebouwd, dat zy een goed uitzicht op de springschana bieden. Verder wordt het Olympisch Huis, dat tusschen de tribunes ligt, verwijderd. Van het grootste belang voor den vorm der actieve deelnemers is voorts wel de bouw in het buitenland dit juist heel veel hoort. Zelfs de wandelende groepjes loopen meest als zwijgende marionetten en slechts heel zelden doet men een poging om te zingen. En dan nog hoe? Nederland is te nuchter, zegt men, en.... geneert zich voor elkaar om uiting te geven aan gevoelens. Zou 't waar zyn? HAGEN AAJR. van een overdekt zwembad met een zwem bassin van 50 x 20 m., stoombadinstalla ties, kuip- en bruisbaden, alsmede een Finsch bad. Van een Olympisch Dorp, waar in de actieve deelnemers zullen'worden on dergebracht, ligt het ontwerp gereed. Wat tenslotte de voorgenomen verkeersverbete- rlngen betreft, interesseeren ons in de eer ste plaats de aanleg van een dubbel spoor op het traject van Mtlnchen tusschen Mar- nau en Garmisch en de bouw van een 2.7 K.M. langen en 1 6m. breeden straatweg tussghen Garmisch en Partenkirchen. Ons gemeenschappelijk doel is het, t succes van 1936 te overtreffen. De. 01 ym. pische belangstelling is in heel de wereld toegenomen. Daartoe hebben dat mag ik wel zeggen de IVde Olympische Winter spelen te Garmisch-Partenkirchen en de Xlde Olympiade te Berlyn in 1936 belang rijk bijgedragen .Vooral in Duitschland is de belangstelling veel grooter geworden en onmiddellijk nadat bekend geworden was, dat de Olympische Winterspelen te Gar misch-Partenkirchen zouden plaats hebben, kwamen reeds de eerste bestellingen van plaatskaarten binnen. Wy rekenen op oen belangrijk hooger aantal bezoekers en moe ten er dus voor zorgen, dat wij ze kunnen ontvangen. Wat onze taak het meest bemoeilijkt is de korte spanne tyds, waarover wij beschik ken. Den vorigen keer hadden wy vier ja ren den tyd, ditmaal acht maanden. Ja, strikt genomen moet zelfs binnen een half jaar alles kant en klaar zynft opdat een geod verloop der spelen vaststaat. Intusschen zyn de spelen van 1940 geenP- zins een zuivere herhaling der gebeurtenis sen van 1936. Ofschoon de kern van het program door het Ï.O.C. is vastgesteld en in groote lijnen geen wijzigingen heeft on dergaanzullen wy de spelen van nieuwe gedachten weten te vervullen, terwijl wij het uiterlijk er van willen verfraaien. In februari 1936 was de Olympische gedachte voor velen nog iets, dat weinig inhoud l.od en in elk geval niet klaar omlijnd was. Dat is nu in Duitschland heel anders c-e_ worden. Toen lagen de winterspelen in de schaduw der zomerspelen en menigeen zei- de by zichzelven„Als ik dan al een Olym piade wil zien, dam ga ik naar Berlyn!" Ditmaal zyn de winterspelen de eenigi Olympische gebeurtenis, welke zich 11 Midden-Europa afspeelt, en ook om deze reden rekenen wy op een recordbezoek. Op hte gebied van de ijs- en de bobsport hebben de Olympische spelen tevens de be- teekenis van wereldkampioenschappen. Oo het gebied van de skisport zullen er ditma.il alleen maar demonstraties plaats vinden. Deze zullen de skisport echter overwaard^ zjjn. Eïi dan nog iets: Men'zal zich nog da waarschuwingen herinneren, die in 1936 uitgesproken werden. Er waien in het bui tenland menschen. die meenden ,dat zij pro viand mee moesten nemer., omdat het an ders geen ongevaarlijke txpeditie was om Uar Duitschland te guar. Thans leven er in het buitenland meer dan 100.000 men schen, die getuigen kunnen, dat het zoo'n verschrikkelijk waagstuk niet is en dat men met de herinnering aan iets onvergetelijks terugkeert. Men weet, wat zich rondom de vraag over het al of niet opnemen van ski wedstrijden in het program heeft afgespeeld. Ik kan slechts zeggen, dat de Duitsche sport aan DE GOUDSCHE PIONIERSTER V ERTELT VAN HAAR VERBLIJF IN HONGARIJE. Donderdag, 27 juii, was de oificieeie opening van de Pax-Ting. 's Morgens kwart over tien was de groote vlaggenparade, waaraan alle lan den. deelnamen. Eerst werd de padvindsters-wereldvlag geheschen; deze is gilde-blauw niet een goudgeel klaverblad in 't midden. Onder 't zingen van 't Hongaarsche volkslied, werd de Hongaarsche vlag on der de wereldvlag aangebracht. 't Was een leuk gezicht, al die pad- vindsters om die groote vlaggenmast ge schaard, maai- minder prettig was 't, dat er zooveel flauw vielen, al was dit wel ie begrijpen, want de zon brandde op echt Hongaarsche manier. 's Avonds hadden we wereld-kamp vuur, maar tot m'n teleurstelling kwam ik tot de ontdekking, dat onze Holland- sche kampvuren veel mooier zijn. Elk land zat afzonderlijk bij elkaar, zong afzonderlijk en deed z'n volksdan sen. Je kreeg niet den indruk, dat Je om een wereld-kampvuur zat, omdat je slechts landgenooten om je heen had. Er werd gesloten met taps, welke door elk land werden meegezongen. Vrijdags daarop was er een tocht naar Buda-Pest. Een locaaltreintje bracht ons naar „de stad". De bedoeling was, dat we met autobussen naar 't graf van den onbekenden soldaat zouden gaan. Waarschijnlijk bezat Buda-Pest niet genoeg bussen om ongeveer drieduizend P.V. te bergen, want o.a. Holland, moest achterblijven, met uitzondering van de' vlaggen-escortes en dp bloemendraag- sters. We zijn later nog per taxi er heen gegaan, doch dp plechtigheid was reeds afgeloopen. 't Monument hebben we be zichtigd en dat was wel de moeite waard. Een tocht naar Buda en over de be kende kettingbrug naar Pest, was ook heel interessant, maar toch waren we allen blij, toen we in een gezellig restau rant aan een welvoorziene tafel zaten. en u zult 's morgens uit bed springen, gereed om bergen te verzetten. lederen dag moet uw fever een liter lever- gal in uw ingewanden doen vloeien. Wanneer deze stroom van iever-gal onvoldoende is, ver- voedsel niet, het bédertt. U voelt u opgeblazen, u raakt verstopt. Uw lichaam ia vergiftigd, a voelt u beroerd en ellendig, u ziet alles zwart. De meeste laxeermiddelen zijn slechts lap- nddde'en. U moet CARTER S LEVER-PIL LETJES nemen om deze liter lever-gal vrij te doen vloeien en u zult u een geheel ander mensch voelen. Onschadelijk, plantaardig, zacht, on overtroffen om de lever-gal te doen vloeien. Eischt Carter's Lever-Ptiietjes bij apothekers en drogisten, f. 0.76- dezen stryd geen deel had. Voor haar zyn de Olympische Spelen een plicht, waaraan zü zich van den< beginne af onderworpen heeft, een cultureel goed, dat w« willen die- non en waaraan *y voorbijgaande ontstem ming of verschil van ii\zicht gaarne onder geschikt maken. Als representant der Duit- schè sport verklaar ik, dat wy gaarne de 3portbetrekkingen gaande houden met alle tolken, die deze betrekkingen in vriend- schappelyken geest ook met ons onderhou den ,en voor en na verheugen wij er ons over, wanneer buitenlandsche sportsmen btf ons te gast komen, ook wanneer bepaalde omstandigheden tegenbezoeken tydelyk on mogelijk maken. Duitschland blyft een trouwe vriend van het internationaal sport- verkeer. Het is onze wensch, dat men in dezen zin, in sportieven en Olympischen geest, in heel de wereld onze uitoodiging moge aan nemen. Wy hopen niets vurigier dan dat alle naties van het jaar 1936 voltallig en misschien zelfs aangevuld door eenige nieu we voor de wintersport gewonnen naties het skistadion zullen binnenmarcheeren Onze uitnoodiging tot deelneming aan de Vde Olympische Winterspelen is gericht aan alle de wintersport beoefenende volken ter wereld. En zooals vanzelf spreekt, ook aan de skiloopers, want skiloopen behoort tot de Olympische Winterspelen. 's Middags mochten we gaan winkelen, tot de trein vertrok, doch helaas hadden we daarvoor slechts twintig minuten. 's Zaterdags morgens was 't rustdag en hebben we fijn rondgedwaald in andere kampen en vriendschap gesloten met de andere P.V. 's Middags weer hard werken; de de monstraties moesten gerepeteerd worden en ook de opstelling voor 't défilé. 't Was vreeselijk warm en velen, vooral van de -Noorsche landen, vielen uit. 4 's Avonds vroeg naar bed, om frisch te zijn voor de bezoekdag, Zondag. Dan moest alles keujlg in orde zijn. De Zondag begon met verschillende kerkdiensten. Holland luisterde naar de Engelsche dominéé, want die taal verstonden we nog 't best. Nadat eerst ln de afzonderlijke kam pen de vlaggen geheschen waren, was er om half twaalf weer vlaggenparade. Om drie uur,<na de rust, marcheerden we op voor *t défilé; onze trommels wer den dcgir anderen erg bewonderd, en overal werd Hólland enthousiast begroet Bij de tribunes gekomen, waar behalve president Horthy en prinses Sibyle, veie hooge gasten en 't wereld-comité van de padvindsters zaten, zwaaiden we met oranje zakdoekjes, wat de eindelooze reeks, stijf marcheerende meisjes, iets brak. Daarna begonnen de demonstraties. Eerst kwam Engeland met de „levende vlag"; de strepen n.l. werden gevormd door Engelsche P.V. in haar blauwe uni formen; 't was een leuk gezicht. De tweede was Holland, met vendel- zwaaien door de afdeellng Den Haag, wat keurig ging en werkelijk een einde loos applaus gaf. De verdere middag werd gevuld met volksdansen en zingen, 't Duurde veel te lang en Velen verdwenen. We waren dan ook dolblij, toen we om acht uur naar ons kamp konden gaan om voor 't eten te zorgen. Maandag was er een excursie naar de Puszta. 's Morgens half vier opgestaan, ver trokken we om 6 uur per trein, daarna nog drie uur in een bus, om dan ln wan kele, kleine karretjes door de puszta te rijden. Overal werd 't beroemde puszyta- gras verkocht,, maar zien groeien heb ben we 't niet. Na een rustdag, die besteed werd om kennis te maken met de andere kampen werd er Woensdag om vier uur reveille geblazen. Met slaperige gezichten zaten we om zes uur op een boot, met bestem ming de Donau op te varen, die niet blauw, maar geel-groen is. 't Was een mooie tocht. In een plaatsje Extercom, kwamen we om één uur aan en bezoch ten een oude ruïne met een pracht kerk er bij. Vóór de warme lunch, om vier uur, hebben we gezwommen, maar 't water was warm, dus veel frlsschten we niet op. De terugtocht werd onr 6 uur aan vaard; 's nachts half één zong Holland taps en sliep toen, geloof ik, op 't zelfde oogenbllk. Tusschen de excursies werd, geregeld een rustdag gehouden, zoodat het Vrijdag werd, vóór de volgende tocht werd ge maakt. 't Contingent Nederland ging, alleen vergezeld van een paar Hongaarsche P.V.'s als gids, naar Buda-Pest. Gedeeltelijk per tram, gedeeltelijk loo pend, voerde de tocht ons naar St. Mar- guérlte-lnsel, waar eerst werd gezwom men. Na een wandeling over 't eiland, kwa men we aan een leuk, oud restaurant, waar we 't middagmaal gebruikten. 's Middags hebben we een oude kerk bezichtigd en wat gewinkeld. We moesten vroeg naar huls, want 's avonds hield Holland kampvuur en had daarbij ongeveer tien P.S.'s van elk contingent ultgenoodigd. 't Werd een reuze-leuk kampvuur. Eerst deed Holland een eenvoudige volks- Radicaal gewijzigd en geheel ver beterd. •Voorzien van ingebouwde, optische doorziohtzoeker, verbeterd filmtrans port, nagenoeg geruischlooze loop, goudbronze afwerking en nog vele andere verbeteringen, thans uit voorraad leverbaar! Model C 8 f 5.6 lens 33.50 Model C 8 f 4.5 lens 39.50 En de filmprijs lager dan ooit: Super Ortho 10 meter 2.10 SS Pan 10 meter 2.65 (inclusief ontwikkelen) Foto Studio Veel wat bespottelijke wordt genoemd, Zou juister heeten, „onbegrepen". FEUILLETON. Een roman uit Siberië, door Fr. ENSKAT. (Nadruk verboden). 20 Lansky trok zich lichtelijk verlegen terug. Op een dergelijke begroeting was hij niet voorbereid geweest. Bessin duwde den zwijgenden Hal voot zich uit ln de richting der anderen. Hier, kinderen, hier Alexi... kijken Jullie dien pracht kerel maar eens goed aan! Dit is Frans Mertens, mijn neef het eenlge kind van mijn zuster. Ik heb hem direct herkend. Hij lijkt als twee druppels water op mijn overleden zuster, toen ik haar jaren geleden voor het laatst zag. Dat ls nog eens een geslaagde verrassing, wat? Zoo, en nu moeten Jullie maar eens met elkaar kennis ma ken! Hal behoefde niet te spreken. Drie paar handen werden spontaan naar hem uitgestoken en hij nam ze onbewust in de zijne. Hij wist niet hoe hij deze ont vangst en de woorden van den ouden Bessin moest opnemen. HIJ voelde zich totaal verward. Nooit echter zou hij vergeten, hoe Karc hem tegemoet was getreden. Hij hoorde wel, dat zij een paar woorden tot hem sprak, maar hun beteekenls drong niet tot hem door. Twee groote, grijze oogen keken hem zoo vol blijdschap aan, dat het hem te moede was, of hij na een lange afwezigheid weer in het ouderlijk huls terugkeerde... Een ondefinieerbaar gevoel, dat vreugde en verdriet tegelijk kon beteekenen, welde in hem op. En ojx ditzelfde oogenbllk besefte Hal plotse ling, dat hij in tweeërlei opzicht naar zijn ondergang werd gedreven. XIV. Hal sloeg de dekens weg. Zijn lichaam baadde in het zweet. Hij verdroeg het slapen in veeren bedden blijkbaar niet meer. Hij stond op om zich daarna vlug te wasschen en te kleeden. Bulten was de schemering van den nieuwen dag Juist geweken. Op zijn tee- nen sloop Hal naar beneden. De kamer, welke hem was toegewezen, lag boven de vertrekken op den beganen grond. Hal bleek niet de eenlge te zijn, die zoo vroeg op stond. Toen hij de ruime woonkamer binnen trad, wenschte de oude Bessin hem vriendelijk gfeden mor gen. Hij zat bU de groote, ronde kachel, die een weldadige warmte verspreidde. Ik dacht wel, dat Je na den eersten nacht in dit huls vroeg op de been zou zUn, begon Bessin het gesprek. Alle an deren slapen nog. HU schoof Hal een grooten beker war me melk, alsmede een paar sneden brood en boter toe en terwUl hU hem aan spoorde toe te tasten, bediende hij zich zelf eveneens rUkehjk Hal liet zich niet tweemaal noodigen. HU had een flinke eetlust en dat scheen Bessin te kunnen waardeeren Het doet me geweldig plezier, jon gen, dat Je nu bU ons bent. WU kunnen Je hier best gebruiken. Is de reis vlot verloopen? Maar daar zullen we het later wel eens over hebben. Ik kan me voor stellen, dat het heel wat van je krachten heeft gevergd. Overigens... die Lansky, die goede vriend van je en leider van den troep wat is dat eigenlUk voor Iemand... HU schUnt me wel wat heel energiek en wat scherp te zUn... Onrustig schoof Hal op zUn stoel heen en weer; hU streed met een lichte ver legenheid. Bessin bemerkte het. Zoo erg meen ik het niet, Jongen. Ik wil daarmee niets in zUn nadeel ge zegd hebben. HU ls jouw vriend en dat is mU genoeg. De rest vindt zich vanzelf. Heb je genoeg? Mooi! Ga dan maar eens mee. Het was Hal een pak van het hart, dat de oude man, wien hij van het eer ste oogenbllk af hartelijke gevoelens van sympathie toedroeg, niet verder ging met zUn vragen Opmerkzaam volgde hU den voor hem uit loopenden heer des huizes. ZU gingen naar de stallen, waar reeds twee gezadelde paarden gereed stonden. Je schUnt een flink ruiter te zUn, Frans. Dat heb ik gisteren al ontdekt. Hoe komt dat? Als Ingenieur en meestal in het bui tenland werkzaam, heb lk het rijden vroeg geleerd. Nou, des te beter. ZU zetten de paarden in draf. Met een breeden armzwaai wees Bessin, dat al het omliggende land hem toebehoorde. Het zal je hier best bevallen, jon gen. Er ls weliswaar veel werk, maar een heerlUk vrU leven. Ik wil Je vandaag al eenigszins bekend maken met de om geving Een zuivere, prikkelende lucht woei hun tegemoet. De doorbrekende zonne stralen gaven aan den dauw op het gras alle denkbare tinten. Bessin reed ln de richting van het Gordelwoud. WU wonen hier als ln een natuur- lUke vesting, legde hU uit. In het Zuiden wordt ons mooie Proeska-dal begrensd door het Gordelwoud, waar niemand on gezien doorheen kan dringen. De Sig- naalrlvler met haar stellen oever vormt een hindernis voor eiken vreemdeling, die niet met den plaatselUken toestand op de hoogte ls. Dat heb je gisteren zelf kunnen constateeren. Een vol uur reden belden langs den zoom van het bosch. Daarop naderden zij de uittoopers van den bergketen, wel ke zich langs de westgrens van het dal uitstrekten. Ook deze heuvels vormen een uit muntende bescherming, want hierachter tot zeer ver in het Westen ligt de toen dra, die voor een deel moerassig en daar door onbegaanbaar ls. Onder een geanimeerd gesprek over de omgeving reden zU langen tijd langs den voet van den bergketen. Hal nam alles met groote bewondering in zich op. Dit dal leek hem, na zUn langen zwerftocht door onherbergzame streken, een aardsch paradUs. Nu naderden zU het elgenlUke Elfcir- gebergte. De onderste hellingen vertoon den voor zoover zU reeds door de zon werden beschenen een rossen gloed. Geïnteresseerd staarde Hal naar dit on- gewone( schouwspel. Dat 'ziet er uit als roode zandsteen, oom. Hal schrok van zichzelf, toen hU be merkte, hoe gemakkelUk dit „oom" over zUn lippen kwam. Ik weet het niet, Jongen', maar een ding staat wel vast; het moet een zeer bUzondere steensoort zUn. Ik geloof zelfs een verrassende ontdekking te hebben t gedaan... Maar daarover zal ik Je later nog wel vertellen. Vandaag hebben we daar geen tUd voor Ongeveer in het midden van het berg land bevond zich een breed ravUn. Bes sin dreef zUn paard er in. Het pad ging langzaam omhoog, zoodat zU een heel eind konden rUden. Draai Je eens om, Frans. Bessin had zich half in het zadel omgekeerd en wees achter zich. Hal liet zUn paard wenden en staarde sprakeloos van bewondering omlaag. Onder hem strekte zich het Proeska- dal in al zUn schoonheid uit. Kilometers ver kon zUn blik over het land dwalen tot de majestueuze bosschen ln het Zui den, rechts over den merkwaardig ge- vormden heuvelketen en links over een golvend landschap, dat doorsneden werd door een breede, groenachtig glinsteren de rivier, welke Hal nu pas ontdekte. (Wordt vervolgd). nam er tien andere P.V.'s bU, jjfi op deze manier ook leerden. Veen Hongaarsch liedje, leerde Polen - q pen volksdans en zoo werd de avond gevuld, onder 't genot van frissche limo nade. „de Zaterdag". nochten waren Toen kwam Nadat dc corvée gedaan was, mo a weer door 't kamp dwalen; er ÜLmïijm van leidsters en pen-frlen h Holiandsche kamp was uitgestorven. Toen ongeveer half één, werd „verza- Vipn"' geblazen. Met verwonderde ge- ten kwamen overal de Hollandsche pVs vandaan en schaarden zich om vppdim" onze hoofdleidster, nnder doodsche stilte vertelde „Vee- dim" ons dat Prinses Juliana 't leven had geschonken aan een dochter. Na pv7n stil te zUn gebleven, barstten we f* En toen we met veel enthousiasme 'Wilhelmus hadden gezongen, hosten we ver 't kampterrein, zwaaiende met oranjedoekjes en overal 't nieuws uitgil lende. Zoo kwamen we In 't Engelsche kamp, umar prinses Sybille en prins Gustaaf ïdolf waren. Eerst feliciteerde de Prln- 5es daarna de Prins ons en vroeg, of hij t telegram, dat wU stuurden,, mocht on derteekenen. Nu, natuurlUk werd dat We aten oranje muisjes, maar zonder béschult, want die bestaat in HongarUe niet (de muisjes waren uit Holland mee genomen). Ook de Prinses en de Prins van Zweden, en de leidsters der andere kampen werden muisjes aangeboden. Holland was de heele dag dol, maar opvallend wat 's, dat vooral de Hongaren, die zich met alle dingen van Holland zoo uitbundig betoonden, nu niets van zich lieten hooren; zelfs 't Wilhelmus werd niét door de microfoons gespeeld. Misschien komt 't, doordat ze daar zelf geen koningshuis meer hebberi. 's Avonds was er sluitings-kampvuur, want 't was de laatste officieele Jam boree-dag. Dit kampvuur was, in onze oogen tens minste, een werkelijke mislukking. Het werd uitgezonden door de radio en we moesten op commando klappen en ons uitbundig toonen, terwijl we, als we zelf ln extase waren, stil moesten zUn. Gustaaf Adolf bracht ons eerst de groe- en over van onzen chiéf-scout and chief-guide de B.P.'s en daarna van de i van de „Rover-Maat in Schot- Zijn toespraak was de eenlge nlet- conventloneele. De verdere avond werd gevuld met speeches en besloten met taps en 't Hon gaarsche volkslied. Holland trok, luid zingend van „Oranje en „Al ls ons prinsesje nog zoo naar eigen kamp, waar we muis jes aten en chocolademelk dronken. Ik geloof, dat wU ln HongarUe meer de bloemetjes bulten hebben gezet, dan in Holland zelf Nadat we eerst nog vlaggenparade en morgenwUding hadden, was 't Zondag pakken. Maandagmorgen acht uur vertrokken we uit Gödöllö, begeleid door de vrien dinnen, die we hadden gemaakt. De Hongaren waren ons, „koele" Hol landers, soms wel wat al te sentimenteel, maar toch hadden we leuke P.V.'s ont moet, ook uit Engeland, Zwitserland en andere landen. Na drie uur in Buda-Pest gewacht te hebben, vertrokken we naar Holland. Qln Weenen kwamen we jylst aan, toen de trein, waaraan we gekoppeld moesten worden, vertrok. Vier uur moesten we wachten, werd gezegd en daar we de trein niet mochten verlaten, heeft onze coupé zich geamuseerd met 't teekenen van een kwartet en hebben we leuk ge-* Na de nacht in 't bagagenet te hebben doorgebracht, stonden we Dinsdagavond half acht in Arnhem op 't station. Daar werd de troep ontbonden, na veel schrUf-beloften en kreten van „Jo Mun- kat" zonnig spoor, de Hongaarsche P.V.'s groet. Hoeden met Puszta-plulmen, naast oranje zakdoeken, werden uit de raam pjes gezwaaid. Toen was 't station te Arnhem weer rustig. Ondanks de hitte en vermoeienissen, ls deze eerste Pax-Ting toch „teuze" ge weest en we hopen, dat Nederland gast vrouw zal mogen zUn voor de volgende „JO MUNKAT", pionier Wlnnetah de Kcrkdier.nl; 11.45 Gramofoon; 12.._ Filmpraatje; 12.25 Berichten; 12.27 AVHO Amusementsorkest en soliste; 1.15 Gramo- torn; 1.30 Causerie „Indische venduties". 1.50 Gramofoon; 2.— Boekbespreking- 2 30 Viool en plano; 3— Residentie .orkest cn solist (tn de pauie gramofoon); 4.35 Re- portage; 5.— Harmoniecorps „p. J. Troei- »tra en gramofoon; 5.80 Gramofoon; 6.30 Sportpraatje; 6.45 Sportnieuws ANP én tot 6.55 Gramofoon; 7.— VARA-Kalender; 7.P5 Schuldig of onschuldig? 7.30 Sylv.a en st- list; 8— Berichten ANP, radiojournaal, mededeelingen; 8.20 Gramofoon; 9.05 R„- diotooneel en het Renova-Septet; ll._ Be richten ANP, gramofoon; 11.30—12 AVRO-' Dance-Band. Hilversum II, 301.5 M. 8.30 KRO, 9.30 NCRV, 12.15 KRO, 5.- NCRV, 7.45—11.30 KRO: 8.30 Morger.wyding; 9.30 Gewyde muziek (gr.); 9.50 Nederlandsch Hervormde Kerk dienst, hierna Christ. Gemengde Zangver- eeniging „Excelsior" en gramofoon; 12 15 Berichten, hierna causerie „Het moet ko men van binnenuit"; 12.35 Gramofoon; 1 Boekbespreking; 1.20 John Kristel's Trou badours; 2.— Gramofoon; 3.30 Haarlem- sche Orkestvereeniging en soliste; 4.30 Zie. kenhalfuur; 4.55—5 Gramofoon; 5.05 Gere formeerde Kerkdienst, hierna gewijde mu ziek (gr.); 7.45 Gramofoon; 8.—Berichten ANP, mededeelingen; 8.15 John Kristel's Troubadours; 8.46 Gramofoon; 9.05 Vervolg concert; 9.35 Inleiding volgende uitzending; 9.45 3de a^te van de opera „Turandol' (gr.); 10.30 Berichten ANP; 10.40 Epiloog; 1111.30 Esperantolezing. Droitwich 1500 M.: 12.40 Kenneth Sydney Baynes en zyn or kest m.m.v. soliste; 1.20 Uit Warschau: Het Omroepkoor en -orkest m.m.v. solisten; 1.50 De Dolce-Zangers; 2.20 Voor tuinlief- hbebers; 2.35 De Continental Players; 3.Q5 Gramofoon (met toelichting); 3.40 Mario de Pietro's Estudiantina; 4.20 Pianovoor dracht; 4.50 Luisterwedstrijd; 5.20 Cause rie „Whene seamen meet in Palestina"; 5.40 Kutcher Strijkkwartet; 6.20 Berichten; 6.30 ;Buiteniandsch overzicht; 6.50 Sidney Crooke's kwartet; 7.20 Militair orkest; 8.15 Kerkdienst; 9.05 Liefdadigheidsoproep; 9.10 Berichten 9;.25 Radiotooneel (opn.); 10.10 Viool en piano; 10.50 Epiloog. Radio-Paris 1648 M.t 9.— Gramofoon; 11.20 Het Ellis-orkest; 12.—r- Gramofoon; 12.35 Orgelspel; 1.05 Zang; 1.20 Visciano-orkest; 2.10 Gramo foon; 3.20 Zang; 3.35 Sosso Pe-en-Kin en zgn orkest; 4.60 Vroolgk proftramina; 5.20 Gramofoon (om 6.30 Zang)6.35 Radiotoo-' neel; 7.20 Gramofoon; 8.35 Zang; 8.60 Ha- no en cello; 9.20 Uit Luzern: Straatsburger (Kathedraalkoor en solist; 10.50 Gramofoon; 11.20—12.60 Eddie Foy's orkest. Keulen 456 M.i 6.20 Gramofoon; 7.20 NSKK-orkest; 8.36 SoHstenconcert; 9.50, .11.36 en 12.20 Gra mofoon; 1.30 I,eo Eysoldt's orkest; 2.20 Po pulair concert; 4.20 W. Libiszowski' orkest en C. Woitschach's blaasorkest en reporta ges; 7.50 Zang en gitaar; 8.35 Omroep orkest en solisten; 11.— Omroepkleinorkest fn solisetn; 12.20-3.20 Gevarieerd nacht- concert. Maandag 14 Augustus. Hilversum I, 1875 en 414.4 M. Algemeen Programma verzorgd door de VARA, 10— 10.20 v.m. VPRO: 8.— Gramofoon (om 8.16 Berichten); 10— Morgenwijding; 10.20 Zang en piano; 10.50 Declamatie; 11.10 Gramofoon; 11.30 Esmeralda (opn.); 12.— Gramofoon; 12.15 Berichten; 12.17 VARA-orkest; 1.15—1.45 Gramofoon; 2— Cello en piano; 2.30 Decia itie; 3.—'Fantasia (opn.); 3.30 Gramo- >n; 4.30 Voor de kinderen; 5.— Gramo- >n; 6— Orgelspel; 6.30—6.55 Gramofoon VARA-Kalender; 7.05 Gramofoon; 7.10 ADVERTENTIëN. GEVRAAGD. Leeftijd 15—17 jaar. Aanmelden; Zakkemhandel Fa. J. G. DE JONG Zn., Verlorenkost, Gouda. I KRUGERLAAN No. 167 to GOUDA >elast zich gaarne met het doen van alle faxatie's. Assurantie'», opmaken van Con tracten, plaatsen van Hypotheken, Kocp- en Verkoop, Huur- en Verhuur, tegen billijke conditie*. TELEFOON No. 2571. is vanaf HEDEN Spreekuren iederen Donderdag ochtend van 9 Va12. Het zoetniiddel by uitnemendheid. Prijs per onsbusje ƒ0.35 Prijs per half onsbusje 0.20 (naar verkiezing poeder of klontjes) Probeert eens een proef pak je van 50 Sukretten-klontjes a 0.05~ en U zult tevreden zijn. TELEF. 2482. RADIO-PROGRAMMA's. Zondag 13 Augustus. Hilversum I, 1875 en 414.4 M. 8.55 VARA, 19— VPRO, 12— AVRO, 5— VARA. 8— 12 AVRO! ff V* 8.55 Gramofoon; 9.— Berichten; 9.0? Tuinbouwhalfuur; 9.30 Gramofoon; 9 40 Causerie „Van staat en maatschappij"; 9.59 Berichten; 10.Toespraak „In de vreutrdo dezer dagen"; 10.30 Nederlandsch Hervorm- Causerie „De wondere geheimen van onze torenklokken"; 7.30 Viool en piano; 8.— Herhaling SOS-Berichten; 8.03 Berichten A NP; 8.15 VARA-orkest; 8.45 Declamatie; 9.- VARA-orkest; 9.30 Gramofoon; 10.— Berichten ANP; 10.10 Zang en orgel; 10.30 Pianovoordracht; 11—12 Dansmuziek (gr.) Hilversum II, 301.5 M. NCRV'-Uitzen ding: 8.Schriftlezing, meditatie: ten, gramofoon (9.30—49.45 10.30 Morgendienst; 11.Xïhrist. lectuur; 11.30 Amsterdamsch Sal<m/rke«£ en gramo foon (TP" Berichten); 1.30 Quatre mains en gramofoon; £20 Gramofoon; 3. Causerie over Kamerplanten; 3.40 Gramo foon; 3.45 Bijbellezing; 4.45 Gramofoon; 5.15 Voor de kinderen; 6.15 Het Haagsch trio (om 6.25 Berichten); 7.— Berichten 7.15 Gramofoon', 7.40-7.65 Causerie „Wat wil de Calvinistische Studentenbeweging? 8— Berichten ANP, herhaling SOS-Be richten; 8.16 NGRV-Harmonie-orkest gramofoon (9-9.30 Causerie .Johanues en Patmos»); 19.- Berichten ANP, actueel halfuur; 10.30 Zang met pianobegeleiding en gramofoon; 11.15 Gramofoon; Cj —12 Schriftlezing. 11.50 «9 zie je tegenwoordig die GOUDA. Zoowel de Mannen als de Jongens dragen ze graag; dat zit hem in de pasvprm. Het karmijn voor Uw tandvleesch Het emaille voor Uw tanden PER TUBE 25 cent PER GROOTE TUBE 45 cent OOSTHAVEN 29 TELEF. 3364 EERSTE KLAS LEVENSVERZEKERING MAATSCHAPPIJ vraagt voor uitbreiding van bestaande afdeeling te Gouda, een Vast salaris met provisie. Borgstorting vereischt. Brieven onder No. 3230 bureau Goudsohe Courant, Markt 31. BANKINSTELLING te GOUDA vraagt voor haar Assurantie- Afdeeling een Zondter de noodige kennis onnoodig te solliciteeren. Brieven onder No. 3240 bureau Goudsche Courant, Markt 31. niet beneden 18 jaar» Brieven onder No. 3220 bureau Goudsche Courant, Markt 31. C/3 Panne? Dan naar een vakman. LANGE TIENDEWEG 73 - GOUDA levert uitsluitend HET BESTE tegen de LAAGSTE PRIJZEN. ZATERDAGAVOND 12 AUGUSTUS, treedt in de schitterend verlichte tuin wederom op de alom geroemde STEMMINGS-BAND onder „leiding van LEO P. HOOGHUIS, voorheen opgetreden in Pschor te Rotterdam. Aanbevelend, gqgp Bij ongunstig weder binnen in het Theehuis. RIJWIELHANDEL REPARATIE-INRICHTING. BLAUWE DRUIVEN PERZIKEN MELOENEN PRUIMEN AALBESSEN TAFELPEREN TAFELAPPELBN SINAASAPPELEN CITROENEN BANANEN TOMATEN VRUCHTEN CONSERVEN DIVERSE SOORTEN NOTEN OUDSTE ADRES voor OPGEMAAKTE FRUITMANDEN. LANGE TIENDEWEG 27 TELEFOON 331«- en

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1939 | | pagina 2