Voor het getroffen Rotterdam - Werk in de druivenkassen van het Westland Verwijderen vai/L plakband van wirikels - Duitsche soldaten als dierenvrienden Bbjfcj■Éip'/ Het circus Wenger Pktejnnr 1 WffiM PAGIff A If ■per,-mw ia.11 IT" TT—Tl FEUILLETON. DE DUITSCHE TROEPEN IN BELGIE. EEN GEMO TORISEERDE KOLONNE PASSEERT ÉEN DORPJE. 1 J l i EEN VREEDZAAM TAFEREEL OP DE PARADE TE DEN BOSCH, VóóR ST. JANS BASELIEK, WAAR DUITSCHE SOLDATEN DE DUIVEN VOEDEREN-, IN HET WESTLAND IS MEN DRUK BEZIG MET HET KRENTEN VAN DE DRUIVEN, EEN NOODZAKELIJK MAAR TIJDROOVEND KARWEI. NU DE RUST IS TERUGGEKEERD, HAASTEN VELEN ZICH OM HET ONTSIE RENDE PLAKBAND VAN HUN KAMEN TE VERWIJDEREN. Vooral de winkeliers zullen blij zijn de banden, welke het kijken belemmeren, te kunnen afscheuren. (Nadruk verboden.) Koert kijkt den vreemde Verward aan. f— Het is dus waar wat Gertrude zei? Zoo waar als dat, de zon op het oogénblik schijnt jongeman, ïe|de Hig gens grimmig en ijskotid voegde hij er /aan toe? Als'de IWens/er's het cn'cus Excelsior" overnemen dan zullen zij in de Veregnigde Staten dingen beleven, zoo gevaarvol en avontuurlijk als zij zich niet kunnen Voorstellen. Dan zullen zij hun land Vermoedelijk niet terugzien. U bedoelt, dat de Wenger's dan I daar zullen blijven? Neen, dat doen Hans en Gertrude nooit. f Zoo? In Amerika blijvcjn? Neen, dat misschien niet, maar wel onder den. grond, dat wellicht wel. De dood komt vaak snel bij circusmenschen. Dan keert rar. Higgens zich haastig om en gaat zonder omzien naar het witte huis met het roode dak. Het liefste zou ik het heele zaakje van de hand wijzen. Vader Wenger jgegt het met een diepen zucht. Hij werpt een onzekeren blik op zijn zoon die met de handen in de zakken voor het geopende raam staat en niet goed luistert. Reeds geruimen tijd hebben zij het voor en het tegen over wogen zonder tot eferi beslissing te kunnen komen. Op het oogenblïk ech ter heeft een bijzondere omstandigheid de aandacht van den jongeren Wenger getrokken. Er loopt namelijk iemand aan den overkant langs den stoffigen straatweg en die iemand ziet *er. vreemd uit, hij draagt een opvallende gele regerjjas, Spitse, bruine, lage schoenen en grijze slobkousen. Het is een kleine man met onzekere bewe gingen, den spitsen neus en een ziekelijk gezicht onder een geruite reispet. - Heen /en weer loopt de man. Nu en dan /bekijkt hij tersluiks het witte huis rrtet het roode dak. Het wordt Hans vreemd te moede bij zijn aan blik. Het lijkt alsof de man bij hen wil komen maar niet recht durft. Misschien komt hij als ik van het raarpl af ga, denkt Hans, en doet het. I Je hebt mij nog altijd je mee- nina niet gezegd, Hans. Dat wat wij hebben gehoord, is toch wel erg fan tastisch en twijfelachtig. Ik za! eenI circus leiden. Ik weet niet hoe het er Idaar uitziet en boek zullen ze ook wel niet hóuden en daarbij komt nog het rustelooze circusvoik, het ongere gelde leven, ik zou geen oogénblik twijfelen om het af te slaan als het gfig. Ik heb, wat ik noodig heb, maar moet aan jou en Gertrude, denken. Hans is naderbij gekomen en kijkt zijn vader hartelijk aan. Lievfe vadeg, als dat uw eenige zongTs, weiger dan, ik heb mij tot nu toe zonder dollars ook gelukkig gevoeld en denk ook zonder dekking van een half millioen iets in het leven te be reiken. Gertrude denkt als ik, maar weet u niet, dat het hier ook om nog iets anders gaat? Iets anders, Hans? Ja vader, het gaat om het werk van een Weneer, dat hij moeizaam in tientallen jaren heeft opgebouwd. Moet dat ondergaan omdat wij bang zijn voor moeilijkheden, welke oom Rolf overwonnen heeft? U hebt ge hoord, dat het circus uit elkaar zal gaarf als wij het niet overnenfen. U kunt u indenken, dan anderen er geen belang bij hebben oud personeel te houden, dat meer weet dan de nieuwe heeren. De menschetl, die tot nu toe in het circus hebben gewerkt, zal men op straat zetten. Menschen, die misschien jarenlang met en voqr een Wenger hebben gewerkt, die op hem hoopten en vertrouwden en die hem trouw waren. Kunnen wij dat verant woorden, vader? Moeten wij tenminste .niet probeeren het circus in stand te houden? De oude Wenger kijkt op naar zijn zoon, hij' ziet diens geestdrift op het jonge, bruin verbrande gezicht, den moed in de heldere oogen en denkt. Met zulk een jongen naast zich en een meisje als Gertrude, daar zal het een ouden Wenger nog geluklcep. De jongen heeft gelijk, wat er ook met zijn broer Rolf gebeurd mag zijn hij heeft het tot i#ts gebracht en men moet probeeren zijn werk te redden Hij steekt Hans een hand toe. Je hebt weer scherpe oogen getoond, je bent, flinker .dan. je-oude vader. Wij nemen het bedrijf over, het is beslist, alleen Gertrude? Een schuchter kloppen op de deur -en Gertfude's blond hoofd kijkt om den hoek. Mag ik binnenkomen? Kom binnen Gertrude, als je een cheque wilt hebben, Vader en ik helSben besloten het circus over te nemen. Maar als jij hier wilt blijven... Gertrude staat midden in de (earner. Ik zal jullie toch niet in den steek laten. Wie zou er voor jullie kóken, jullie kousen stoppen? Neen, ik wil mee, ik moet mee! Nu, nu, je bent erg opgewonden mijn kind, zegt vader Wenger ver wonderd. Gertrude antwoordt niet, zij buigt het hoold zij heelt het gevoel, dat men Ifhar gedachten aan Koert op haar gezicht kan lezen. Psst, psst... Een haastig gefluister bij het raam doet alle drie omzien. Daar staat de kleine man in de gele jas, die Hans daar straks heeft gezien. Op zijn bleek gezicht is angst te lezen. Zijn magere hand, die in een zwarten handschoen steekt, wenkt gejaagd. Vlug, vlu® komt u luisteren, zegt hij fluisteren ln het Engelsch. In een wip is Hhns Wenger bij hgt raam. Wat wilt u, wie bent u? De kleine man weert af. Niet veel vragen, slechts luisteren. Geen tijd voor vee/ praten. Circus Excelsior roept. Komt u, laat het zeggen, niet bang zijn voor gevaar, want u hebt geheime -vrienden. U begrijpt',' 'VèT gevaar, bandieten, bedriegers, gang sters, ik kan/niet alles in uw taal vertellen. U moot komen om het cir cus te redden. Rolf Wenger was een groot man en een/goed directeur, u begrijpt? Het gelukt Hans eindelijk het hee- sche gefluister van een hian te on derbreken. Wie is\uw opdrachtge ver, wie roept ons,\ wie zijn onze vrienden? De kleine man schudt het hpofd. Ik mag daar niet over praten, dat zou te gevaarlijk voor iedereen zijn, antwoordt Tiij en legt ten teeken van zwijgen den vinger op den mond. Het is alsof hij iets wil zeggen, maar van af de deur vaart er een tocht door de kamer. Op den drempel staat mr. Higgens. Seconden lang kijkt hij ver bluft naar de groep, maar dan ter- trekt zijn gezicht in een glimlach. Weg daar van het raam! roept hij en snelt naar het raam. De kleine man wordt nog bleeker, een kreet in een vreemde taal ontwringt zich aan zijn mond. HU keert zich als een ge jaagd dier om. Ellendeling, zegt Higgens bij het raam en de Wengers gaan langzaam achteruit. De Amerikaan buigt zich uil het raam en ziet den kleinen man om den hoek verdwijnen. Hijgend treedt Higgens terug. Daar, hebt u een voorbeeld van hetgeen gebeuren kan. Wat heeft hij gezegd? vraagt'hy. Hans Wenger trekt de wenkbrauwen op. Hij heeft ons gezegd, dat men ons in het circles noonLig-htiaft,, -Heel "wijs zijn wij uit zijn woorden niet ge worden maar het zal wel niet van in vloed op onze beslissing zijn, mr. Hig gens. U weigert? valt Higgens snel in, Wij nemen het aan, zegt vader Wenger kalm. Juist op dit oogénblik komt rechter Detleven met miss Keele de kamer binnen. Gertrude heeft op hun schellen open gedaan en zij hebben juist nog de laatste woor den gehoord. Jullie nemen het aan? vraagt nu ook de rechter en hij ziet er uit alsof hij niet weet, of hy daar blij mee zal zijn, of .dat hij er spUt van heeft. Higgens trqkt zijn breedé schouders op en hij zegt in het Engelsch tegen miss Keële: Ik heb hen gewaar schuwd. /Icbt u Keijen niet ontmoet, Dorothy? Keljeli? Er is merkbaar schrik in de stern/ van de mooie vrouw, Neen, was hij hier? Dat is net iets voor Bill Bing. Hans móngde zich in het gesprek, U spreekt in raadsels voor ons, mr. Higgens/ Wilt u ons niet ujtleggen wat dit allep beteekent? Wie Is deze Keijen? Waarom is hy een gevaar? Waarbij ik nog wil opmerken, dat wij, nog voordat (i hier kwam, een drei gend telegram ontvingen, dat onder teekend was met „Death". LWordt vervolgd.), HULP VOOR ROTTERDAM. Cö/ VELE PLAATSEN IN AMSTER DAM LIGGEN STAPELS GOEDEREN TE WACHTEN OP VER VOER DOOR HET KORPS VAN VROUWELIJKE VRIJWILLIGERS

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1940 | | pagina 10