DE WAPENSTILSTANDSVOORWAARDEN De Duitsch-Fransche Overeenkomst f WOENSDAG 26 JUNI 1940 De volledige Inhoud De Duitsche repeering ver klaart de Fransche repeerinp plechtig, dat zij niet het voor nemen heeft, de Fransche oor logsvloot, die zich bevindt in de onder Duitsche controle staande havens, in den oorlog looT haar doeleinden te ge bruiken, behalve zulke een heden, die noodig zijn voor de kustwacht en het opruimen van mijnen. Zij verklaart ver der plechtig en uitdrukkelijk, dat zij niet het voornemen heeft, een eisch te Stellen ten aanzien van de Fransche vloot bij het sluiten van den vrede. de Dyn 18. De kosten voor het on derhoud der Duitsche bezet tingstroepen op Franschen bo dem draagt de Fransche re geering. 20. De in Duifsche krijgs gevangenschap zijnde' leden Ier Fransehe weermacht blij ven tot het sluiten van den vrede krijgsgevangenen. Het Italiaansch- Fransche Verdrag houden. 6. Zoolang 'Ueden Engeland eischte de Fransche Vloot op Tussrlten den ehef van het opper- Wvel der weermacht, generaal koio- aet-Kettel, als lasthebber aan den Fihrer Tan het Duitse he rijk en op persten bevelhebber der Duitsche weermacht, ecnerzijds, en den van voldoende volmachten voorzienen ge volmachtigde van de Fransche re geering, legergeneraal Huutziger, den voorzitter der delegatie, den aoibas- aadeur Noell, den vice-admiraal I.e- Inc, den generaal van een legercorps rarisot en den generaal van het ■nchtwapen Bergeret anderzijds, is het volgende wapenstilstandsvcrdrag overeengekomen. 1, De Fransche regeering beveelt ta Frankrijk, evertals in de Fransche bezittingen, koloniën, protectoraats- gebiedeh en mandaten, benevens ter ace, het staken van deu strijd tegen het Duitsche rijk. Zij bepaalt, dat on middellijk de wapens worden neerge legd door de Fransche groepen, die reeds door de Duitsche troepen zijn (■gesloten. 2. TER BEVEILIGING VAN DE BELANGEN VAN HET DUITSCHE RIJK WORDT HET GEBIED VAN- DEN FRANSCHEN STAAT TEN BOORDEN EN TEN WESTEN VAN DE OP EEN BIJGEVOEGDE KAART AANGEGEVEN LIJN DOOR DUIT SCHE TROEPEN BEZET. VOORZOO VER DE TE BEZETTEN DEELEN ECH NOG NIET IN DE MACHT DER DUITSCHE TROEPEN BEVINDEN. •WORDT DEZE BEZETTING ZONDER VERWIJL NA HET SLUITEN VAN DIT VERDRAG TEN' UITVOjER GELEGD. (De in artikel 2 genoemde lijn be gint in het oosten aan de Franseh- Zwitsersche grens bij Genève en loopt tb 11 ongeveer over de plaatsen Dole, Paray-lr-Mnnial en Bourges tot on geveer 20 K-M. ten oosten van Tours. Vandaar gaat zij op een afstand van M K.M. ten oosten van de spoorlijn Tours-Angoultme-I.ibourne en verder •ver Mont-de-Marsan en Orthez naar de Spaansche grens.) S. In de bezette deelen van Frank rijk oefent het Duitsche rijk alle rechten der bezettende mogendheid ■it. De Fransche regeering verplicht bch, de bij de uitoefening van deze rechten uit te vaardigen regelingen, met alle mtddelen te steunen en met behulp van het Fransche bestuur ten uitvoer te leggen. Alle Fransche •atoriteiten en dienstinstanties van het bezette gebied moeten derhalve Tan de Fransche regeering zonder Terwijl instructie krijgen om gevolg, te geven aan de opdrachten van de Duitsche militaire bevelhebbers en op correcte wijze met hen samen te wer ken. Het ligt in het voornemen der Duitsche regeering, de bezetting van de westkust na de staking van de TijandelUkheden met Engeland te be perken tot den onvoorwaardelijk ver- ebchten omvang. Het blijft aan de Fransche regeering overgelaten den ■etel van haar regeering in het onbe- aette gebied te kiezen, of wanneer zij dat wenscht, naar Parijs te verplaat sen. In dit geval zegt de Duitsche re geering elke noodige faciliteit toe aan de Fransche regeering, opdat deze in staat zal zijn het bestuur over het bezette en niet-bezette gebied vanuit Farijs te voeren. 4. DE FRANSCHE WEERMACHT TE LAND, TE WATER EN IN DE LUCHT MOET BINNEN EEN NADER TE BEPALEN TERMIJN WORDEN GEDEMOBILISEERD EN ONTWA PEND.' Hiervan zijn slechts uitgezonderd die eenheden, welke noodzakelijk zijn Voor het in stand houden van de bin- ■enlandsche orde. Duitschland, res- pectievelijk Italië, bepalen haar sterk te en bewapening. De in het door Duitschland te bezetten gebied aan wezige eenheden der Fransche weer macht, worden in snel tempo terug gebracht naar het niet te bezetten gebied en moeien worden ontslagen. Voor hun vertrek leggen deze troepen hun wapenen en oorlogstuig neer op de plaats, waar zij zich op het oogen- blik van het van kracht worden van dit verdrag bevinden. Zij zijn voor een ordelijke overgave aan de Duit sche troepen verantwoordelijk. 5- Ala garantie voor het in acht ■em«n van den wapenstilstand kan Weischt worden de ongeschonden uit- levering van al die stukken' geschut, pan tserst rijd wagens, pantserafweer- wapens. militaire vliegtuigen, .stukken luchta f weer;rsrhut, infanterie wapens, transportmiddelen en munitie ran oenheden der Fransche weermacht, welke gebruikt werden in den strijd togen Duitschland en zich op het •ogenblik van het van kracht worden fan deze overeenkomst bevinden In het door Duitschland niet te bezetten hobied. Den omvang der uitleveringen ■opaalt do Duitsche wapenstilstands- 6. De overblij vende wapenen, hoe veelheden munitie en oorlogstuig van alle soorten in het onbezette deel van Frankrijk moeten voor zoover lij niet vrijgegeven worden voor de uit rusting van de toegestane Fransche troepen onder Duitsche, resp. lta- liaansche controle opgeslagen, resp. veilig gesteld worden. Het blijft aan het Duitsche opperbevel voorhehou den daarbij last te geven tot alle maatregelen, welke noodig zijn om het onbevoegde gebruik van deze voorraden uit te sluiten. Het vervaar digen van nieuw oorlogstuig moet In het onbezette gebied terstond ge staakt worden. 7. IN HET TE BEZETTEN GEBIED MOETEN ALLE LAND- EN KUST- VER§TERKJNGEN MET WAPENS, MUNITIE EN OORLOGSTUIG. VOORRADEN EN INSTALLATIES VAN ALLE SOORTEN, ONGESCHON DEN OVERGEGEVEN WORDEN. De plannen van deze versterkingen, evenals de plannen van de door de Duitsche troepen reeds veroverde ver sterkingen, moeten worden uitge leverd. De nauwkeurige opgaven over het voorbereide opblazen van pun ten, aangelegde versperringen van landmijnen, -op tijd werkende ont- ploffingsmiddelen. enz. moeten voor gelegd worden aan het Duitsche op percommando. Deze hindernissen moeten op Duitsch verlangen door Fransche krachten opgeruimd wor den. 8. DE FRANSCHE OORLOGSVLOOT MOET UITGEZONDERD' DAT DEEL, DAT VOOR DE WAARBOR GING VAN DE FRANSCHE BELAN GEN IN HET KOLONIALE RIJK VOOR DE FRANSCHE REG EER ING VRIJGELATEN WORDT IN NA DER TE BEpALEN HAVÉNS WOR DEN GECONCENTREERD EN ONDER DUITSCHE, RESP. ÏTALIAAN3CHE CONTRjDLE GEDEMOBILISEERD EN ONTWAPEND WORDEN. Toonaangevend voor de vaststelling der havens zal de vredesstaudplaats der schepen zijn. UITGEZONDERD HET NADER TE BEPALEN DEEL VAN DE FRANSCHE OORLOGSVLOOT. DAT DE FRAN SCHE BELANGEN IN HET KOLO NIALE RIJK MOET VERTEGEN WOORDIGEN, MOETEN ALLE BUI TEN FRANKRIJK AANWEZIGE OORLOGSSCHEPEN NAAR FRANK RIJK WORDEN TERUGGEROEP». 9. Het Fransche opperbevel moet het Duitsche opperbevel nauwkeurig opgave doen van alle door Frankrijk gelegde mijnen en over alle overige havenversperringen en versperringen voor de kust, benevens over de in stallaties der verdediging en van den afweer. Het opruimen van de mijn- versperringen moet, voor zoover het Dnitsche opperbevel dat eiseht, door Fransche krachten ten uitvoer wor den gelégd. 10. De Fransche regeering verplicht zich, met geen enkel deel van de haar orergebleven weermacht en op geen enkele wijze verdere vijandelijke ban-' delingen te ondernemen tegen het Duitsche rijk. Evenzeer zai de Fran sche regeering verhinderen, dat leden der Fransehe weermacht buitenslands gaan en dat wapens en uitrustingen van welken aard ook, schepen, vlieg tuigen enz. naar Engeland of elders naar het buitenland gebracht wer den. De Fransche regeering ral Fran- schen onderdanen verbieden in dienst van staten, met wie het Duitsehe rijk nog in oorlog is, tegen dit rijk te strijden. Fransche onderdanen, die in strijd hiermede handelen, zullen door de Duitsche troepen als leden van vrijacharen worden behandeld. 11. Aan Fransche koopvaardijsche pen van alle soorten, met inbegrip van kust- en havenvaartuigen, die rich in Fransche handen bevinden, moet tot nader order veiboden wer- \WORDEN UITGFIE- DUITSCHE TROË- WOK DE] den uit te loopen. De hervatting van het handelsverkeer is onderhevig aan de goedkeuring van de Duitsche, resp. Italiaansche regeering. Frans» he handelsschepen, die zich buiten Fransche havens bevinden, zal de Frahacbe regeering terugroepen of, in geval dit niet uitvoerbaar is, last geven naar neutrale havens koers te zetten. Alle in Fransche havens aan wezige opgebrachte Duitsehe han delsschepen, moeten op aanvraag on geschonden teruggegeven worden. 12. Voor alle op Franschen bodem aanwezige vliegtuigen moet een on middellijk startverbod worden uitge vaardigd. Elk vliegtuig, dat zonder Duitsche vergunning start, zal door het Duitsehe luchtwapen worden be schouwd als vijandelijk en dienover eenkomstig worden behandeld. De in het onbezette gebied aanwezige vliegvelden en 'groniiinstallaties van het luchtwapen, worden onder Duit sehe, resp. Italiaansche controle be waakt. Gecischt kan worden, dat zij onbruikbaar worden gemaakt. I)e Fransche regeering ts verplicht alle in het onbezette gebied aanwezige vreemde yliegtuigen ter beschikking te stellen, resp. te verhinderen, dat ze verder viiegen. Zij moeten gezon den worden naar de Duitsche weer macht. 13. DE FRANSCHE RECKERING VERPLICHT ZICH ER ZORG VOOR TE DRAGEN, DAT IN DE DOOR DUITSCHE TROEPEN TE BEZETTEN GEBIEDEN ALLE INSTALLATIES INRICHTINGEN EN VOORRADEN VAN DE WEERMACHT ONGF. SCHONDEN VERD AAN PEN. De Fransclie regeering za] er verder voor zorgen, dat havens, industrieelf installaties en werven in den huidi» gen toestand worden gelaten en op geenerlei wijze wordehvbescliadigd ot vernield. Hetzelfde geldt voor alle verkeersmiddelen en verkeerswegen, in het bijzonder voor spoorwegen wegen en binnenscheepvaartwegen. vopr het geheele telefoonnet, bene vens voor de installaties der vaarua- ter-bebakening en der kustlichten. Evenzeer verplicht zij zich om op be vel van het Duitsche oppercoinmaudo alle vereisrhte herstelwerkzaamheden te verrichten. De Fransche regeering draagt er zorg voor, dat >n het be zette gebied het vereisehte vakperso- neel. de hoeveelheid rollend spoor- wegmateriaal en de overige verkeers middelen aanwezig zijn, zooals deze overeenkomen met de normale vre- des-omstandigheden. 14. Voor alle opl franschen bodem aanwezige radio-zindstations geldt een onmiddellijk zentlverbod. Hervat ting van het radioverkeer uit het en- bezette deel van Frankrijk behoeft een speciale regeling. 15. De Fransehe regeering verplicht zich. het door het onbezette gebied leidende goederen-transitoverkeer tus- schen het Duitsche rijk en Italië ten uitvoer te, leggen in den door de Duitsehe Vegeering geeischten om vang. 16. DË-FEANSCHE REGEERING ZAL HET TERUGBRENGEN DER BEVOLKING NAAR DE BEZETTE GEBIEDEN TEN UITVOER LEGGEN IN OVEREENSTEMMING MET DE BEVOEGDE DUITSCHE INSTAN TIES. c 17. De Fransehe regeering verplicht zich ieder vervoer van economische waarden en voorraden uit het door de Duitsche troepen te bezetten ge bied naar het onbezette gebied lof naar het buitenland te verhinderen. Over deze in het bezette gebied aan wezige waarden en voorraden kan slechts beschikt worden in overeen stemming met de Duitsehe regeering die daarbij rekening zal houden met de levensbehoeften der bevolking in de onbezette gebieden, 19. ALLE IN FRANSCHE HOEDE ZIJNDE DUITSCHE KRIJGSGEVAN GENEN EN CIVIELE GEVANGENEN. MET INBEGRIP VAN STRAFGEVAN- GENEN EN TOT HECH fENIS VER OORDEELDEN, DIE GEARRES TEERD ZIJN WEGENS EEN DAAD TEN ^GUNSTE VAN HET DUITSCHE RIJK EN DAARVOOR ZIJN VER OORDEELD. MOETEN ONVERWIJLD UITGELEVERD WORDEN AAN DE DUITSCHE TROEPEN. De Fransche regeering is verpliehl alle in Frankrijk zoowel als in .te Fransche bezittingen, koloniën, pro- tectoraatsgebieden en mandaten aan wezige Duitsebers, die door de Duit sche regeering met name genoemd worden, desguwenscht uit te leveren. De Fransehe regeering verplicht zich te verhinderen, «lat Duitsche civiele en krijgagevangenen uit Frankrijk naar Fransche bezittingen of naar bet buitenland worden gebracht. Ten aanzien van reeda buiten Frankrijk gebrachte gevangenen, benevens van niet vervocibare zieke en gewonde Duitsche krijgsgevangenen, moeten nauwkeurige lijslen worden voorge legd met opgave van hun verblijf plaats. Het toezicht over de zieke en gewonde Duitsche krijgsgevangenen neemt het Duitsche opperbevel op zich. De Fransche regeering is aan sprakelijk voor de beveiliging van alle'voorwerpen en waarden, welker ongeschonden uitlevering of welke* beschikbaar houden voor Duitsch- land in dit verdrag geëischt of welker vervoer naar het buitenland ver boden is. De Fransche regeering is verplicht tot schadevergoeding voor alle vernielingen, beschadigingen of voor het weghalen van zaken in strijd met het verdrag. a 22. Dc uitvoering van het wapen stilstands verdraf wordt geregeld e« gecontroleerd door een Duitsche wa- penstitalandscoirtmissic, die haar werkzaamheid uitoefent vullens de instructies van het Duitsche opper commando. Verder fs hef de taak van de WcipenstilstandscommisMe de noo dige overeenstemming van dit ver drag met hete ItahaanschFransche wanenstilstandsverdrrur te verzekeren De Fransche regeering beftoemt ter vertegenwoordiging van de Fransche wenschen en voor bet in ontvangst nemon van de uitvoeringsbepalingen der Duitsche wanenstflstandscom- missi«' een deleeatie bij den /Hp! der Duitsche wapenstiistandscommissie. 23. Dit wapenstilstandsvcrdrag wordt van kracht, zoodra de Frai^che regeering. ook met de Italiaansche re geering een overeenkomst heel aan gegaan over het staken van de vijan delijkheden. De vijandelijkheden zullen zes uur na het tijdstip, waarop de Italiaan sche regeering de rijksregeering me- dedeeiiitg jheeft gedian van hét slui ten dezer' overeenkomst, gestaakt worden. De rijksrcgcerine zal Fransche referring dit tijdstip per radio niedfdeelen. 24. Het wapenstitstandsverdrag is geldig tot aan het sluiten van het vredesverdrag. Het kan door de Duit sch# regeering te allen tijde met on middellijk effect opgezegd worden, watinéer de Fransche regeering de door haar met het verdrag aativaat'ue verplichtingen niet nakomt*. Dit wapenstiistandsverdrag is in het bosch van 'ontpit-» ne op 22 Juni 1940 om 18.50 uur Duitsclien zomer tijd onderteekend. (Vï H'A-T'tGER. (W.g.) KEITEL. De tekst van het FranschItali aansche wapenstilstandsvcrdrag luidt als volgt: Artikel I. Frankrijk zal de vijan delijkheden tegen Italië ophet grond gebied van het moederland. in Fransch-Noord-Afrika. in de kolo niën en de mandaatsgebieden. staken. Frankrijk zal evgnëenx de vijandelijk heden tegen Italië ter zee en in de lucht staken. DE ITALIAANSCHE TROEPEN 5ULLEN BIJ DE INWERKINGTRE DING VAN DIT WAPENSTILSTANDS VERDRAG EN VOOR DEN GEHEE- LEN DUUR VAN DEN WAPENSTIL STAND. IN1 ALLE OPERATIEGEBIE DEN DE VOORSTE LINIES BEZET S. In het gebied van het Fransche fnoederland zal de zone. liggende tus- schen de in artikel 2 bedoelde linies en een lijn, die hemelsbreed op 50 K M. van deze linies ligt, voor den duur van den wapenstilstand gede militariseerd worden. In Tunis zal de zone, "die gelegen is tusschen de tegenwoordige L> bisch-Tunesisehe grens, en de lijn, de op een b.jgevoeg- de kaart is aangegeven, voor den duur van den wapenstilstand gede militariseerd worden. In Algerije en in de ten zuiden daarvan gelegen Fransch— Afrikaan- •sche gebieden, die aan Lvbié grenzen, zal een zone, liggende tusschen de Lybische grens en een daarmede evenwijdig en op een afstand van :0# K.M. daarvan loopende lijn, voor den dunr van den wapenstilstand gedemilitariseerd worden. Zoolang de vijandeijkheilen tus schen Italië en het Britsehe rijk du ren. en voor den duur van den wa penstilstand, zal het gebied van de Fransche Somalie-kust geheel gede militariseerd worden. Vare den duur van den wapenstil stand aal Italië steeds valkamen het recht hebben, gebruik te maken van i t de haven en de- haven-installaties van Djiboeti, alsmede voor het ver voer van eiken aard van den spoor weg Djjboeti—Addis Abeba, voor wat het Fransche gedeelte betreft. 4. De te demilitariseeren zones, zooals die in art. 3 aangegeven j^n, zullen binnen tien dagen na de sta king der vijandelijkheden door de Fransehe troepen ontruimd worden, hiel uitzondering van het personeel, dat strikt noodzakelijk is voor de be waking en het .ondgrhoiid van ver- sterkingswerken, kazernes en mili taire magazijnen en gebouwen, en met uitzondering van de troepen oor de handhaving van de binnen- l.indsche orde, welker sterkte alsnog door de Italiaansche wapenslilslands- lomniissie zal worden vastgesteld. 5. ONGEACHT HET BEPAALDE IN ARTIKEL 10 -MOETEN ALLE VER PLAATSBARE WAPENS EN LE DAARBIJ EETIOORENDE MUNITIE IN DE TE DEMILITARISEER|3N GE BIEDEN VAN HET FRANSCHE MOEDEFI AND EN VAN HET AAN LIBYe GRENZENDE GEBIED ALS MEDE DE WAPENS. WELKE UITGE REIKT ZIJN AAN DE TROÊPFN DIE DE BETREFFENDE GEBIEDEN ONTRUIMEN. BINNEN- TWEE WE KEN OPGEI ORGI N WORDEN. DE VASTE WAPENS VAN DE VERl EDI- GINGG'vVERKEN EN LE DAARBIJ LL IOORENDE MUNITIE MOETEN U.\;,'EN DEN' ZELFDEN TERMIJN ONBRUIKBAAR WORDEN GE-' MAAKT. In het gybied van de fransehe s«- malie-kust moeten alle irerplaatsbare •wapens en dë daarbij. behoorende munitie, benevens the welke uitge reikt zijn aan de troepen, die^dit ge bied ontruimen binnen twee weken ingeleverd worden op nader door de Italiaanse he w open-insta ndscommis- sie aan te wijzen plaatsen. W3t be- trett de vaste wapens en de munitie lan de \erileUigiiigswcri<en in voor noemd gebied, geldt hetzelfde als voor liet gebied van hel Fransche moeder- ion,! en het aan LIbjc grenzende ge- ied. Ia/tg de i ijandelijk- fu.es» hen Italië en het Uritsehe rijk duren, zullen d" militaire n maritieme verde- Miginifstccrl.cn en de vlooilta- es van Toulon, liizerta. 4jac- cio en Oratio gejlenuttnriseivd worden tot de -taling der lijandelijkheden tegen ge noemd rijk. Deze demilit <ri- salie moet binnen twee weken geschied zijn. De artikele» 7 en hebben belrék- kin? on de modaliteiten tan de ile- militarfeatie der militaire en mari tieme verdedigingswerken eti vloot- bases. Artikel 9 bepaalt. t alle strijd krachten van het leirer de vloot en de luchtmacht van het Fransehe moederland gedemobiliseerd en oirt- W3firndrullen worden binnen een alsnog te benalen termijn, met uit zondering van de formaties, noodig \oor de handhaving van (Be W'nnen- !m'ïs»he orr'e. den van en de de Ita liaansche wapenstilsfand4comm»SMe bij de vaststelling der modaliteiten \an de demobili-atie en ontwapening rekening bonden met Hctj bijzonder belang van de handhaving der or0e in genoemde gebieden. Ook Reynaud wilde wapen stilstandsvoorwaarden aan Du.tschland vragen nni'scnp or re. Wat I «dreft de pcbiédei Fransch No« rd-Afrika. Syrië Fransche Somalii-kust, 4a I Ift. ItaJibehoudt zich (bet recht voor als garantie voor de uitvoering trens, tanks, automobiele^ en door "aarden getrokken wagens alsmede de munitie van de eenhe'Icrj, die voor den strikl tegen de ltalMtankch* troe- nen ziin gebruikt. BeAoel^e wapen* en materiaal moeten ijitgelevcrd worden in den staqt, waarm zii zich on het oormbh'k van den Wapenstil stand bevinden. Artikel II betreft het liÏHaanache of Duitsche toezicht op de wapens munitie en oorlogsmateriaal »n de niet bezette Transcbe gebted«b en de onmiddellijke staking van de ver vaardiging van oorlogsmateriaal In deze gebieden. De overige artikelen van het Ita lia:' nsch-Fransehe verdrag (er zijn er In tofaal 25) zijn vrijwel geheel gelijk aan de overeenkomstige bepa- VKRKLAltl.NG VAN CHURCHILL -- Churchill verklaarde gisteren in het Engelse he Lagerhui»,-naar het.D.N.B. meldt, dat Enseland elke Fransche beweging om het Duitsche barbariame te vernietigen en de vrijheid voor Frankrijk te verkrijgen, .zal onder- seunen. Ik kan nog niet zeggen aldus Churchill wat er van de be trekkingen met de regeering te Bor deaux tcreelit zal komen. Men zal echter pogingen in liet werk stellen, dat con act niet haar te behouden, dat wij met haar door de tralies van haar gevangenis kunnen krijgen." Churchill bevestigde daarop het feit, dat de Britsehe regeeriug tij dens de onderhandelingen met Reynaud erin heeft toegestemd, dat Frankrijk zou vragen oin de voorwaarden voor een wapenstil stand, mits de Fransehe vloot in Briische havens getjracht zou zijn en daar tijdens den duur der onderhandelingen zou blijven. Voorts verklaarde Churchill, dat hij vcueteid tan den minister van Bul- tci ,.ir. I he Zak. i u'd Halifax, en d n minister, vuoi den liegtuig'oouw, Ecavcrtirook, op 13 Juni Reynaud op diens verzoek een bezoek heeft ge bracht. Nadat Rpynutid een overzicht had gegeven over den toestand van het I ransche leger vroeg hij of Groot-Brlttannie Frankrijk wilde ULaiaan van zyn verphch.tngen om zonder goedvinden van zijn Britsclien bondgenoot geen onderhandelin :en over een wapensLLtanirof een vrede te beginnen. ..Ofschoon ik wist zoo vervolgde Chuuhi.i hoe zwaar Frankrijk s* lijden en dat wij tot op dat oer ik lik noe n>t :oo'n lijden te verd-izn hadden gehad, evenals wjj nn. dienovirt komstigen bij stand op het slagveld hadden gebo- tie... voelde )k u,.j wrpiicht te zeg gen, da ik de e Mh.Memming niet kon geven. Reynaud zou daarop een be nt p dut op de Yereenigde Staten. Op ie Juni ntvinu ik de mededeeling van Reynaud. da: het Amerikaansche ar.'wvoid niet bevredigend was. Hij zich genoodzaakt krachtens het Enrelsch-Fransche accoord In allen vorm hulp voor Fiankryk te eischen. Het B he kabinet antwoordde, dat dc Fransche vloot in Brl-sch» havens geoiach' moest worden, en daur zoolang- moest blijven als de onderhandelingen zouden duren On der deze omstandigheden zou de Erüsche regeerina Frankrijk toestem ming verleenen om de voorwaarden te vragen voor een wapenstilstand." Met betrekking 'ot de gebeurtenis sen a he: aftreden van Reynaud, verklaarde Churchill, dat Engeland alles heelt geproceerd om de Fran sche vioui in zijn bezite krijgen. 'Ten aanzien van den toestand zeide hij. d..: deze zoo ek^r en donker is, dat he" niet In het openbaar belang zou zijn. indien hij zich hierover uit liet. Hij verzoch het Lagerhuis aan de regeering het voile vertrouwen te schenken. üngen in het Duit-ch-Fransche wa- penstilstandsverdraz. uitgezonderd art. 17, dat de teruggave behelst vsn alle Italiaansche vrachtschepen met hun ladingen, akmede de Italiaan sche, of voor Italië bestemde goede ren. welke door Frankrijk in beslag genomen zijn. BIJZONDERHEDEN over de ONDERTEEKEN1NG Over de onderteekening van het Italiaan.-,eh-Fransehe wapenstilstands vcrdrag worden va:r goed ingelichte PaHaansche zijde nog oe volgende 'bijzonderheden vernomen: Nadat de Fraimche gevolmachtig den uit Bordeaux opdracht hadden ontvangen de Itauaansehe voorwaar den te aanvaarden, verschenen zij Maandag om 15 45 uur ln.de villa In- clsa, waar zij door maarschalk Ba- üogiio en de andere Italiaansche ge volmachtigden werden ontvangen. Het ult'vefkeft var. dc overeenkomst en de brlaeeu eischte een'.gen tijd. Het tijdstip d r onderteekening werd vooruit vastgesteld, teneinde daarvan tijdig mededeeling te kunnen doen aan de Duitsehe reieering, sulks ln verbat d met de bepalingen over het tijd-tio, waarop aan de vijandelijk heden een einde zou komen, zooals dit In de Dui'.sch-Fransehe wapen- stii.ztandsovereenkcm.st was vastge steld De Duee en de minister van Bulténlar.dséhe Zaken, graaf Ciano, werder. onmiddellijk van de onder- teekeniiivg op df hoogte gesteld, ter wijl de Franrrhe delegatie haar re- geerinf te Bordeaux telegrafisch daarover Inlichtte. De overeenkomst is in de Italiaansche taal gesteld.en gedrukt ln 2 exemplaren, die door beidé delegaties onderteekend en uit gewisseld zijn. Tezelfdertijd dst d« Duitsche regeering van de ondertee kening telefonisch op de hoogte werd gesteld, kreeg ook de Fransehe re geering van de Italiaansche per rad» de bevestiging, dat de mededeelln« over de onderteekening door de rljks- reeeerlng om 19.35 uur was OOtVan- gen'

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1940 | | pagina 2