van het week-end Vliegtuigen voor bloedtransfusie Matineuze botsing op de Waterweg AKKERTJE SUL BESCEEKI'H:t: Hongerige Chinezen sterven van de k^ude Russische vrouw pleegde diefstallen 3L De zilveren Hoogovens Naar de top van de Himalaya Schakel tussen bloedgever en bloednemer ER WORDT IN JANUARI GEOOGST Kunstmatig bevloeid land levert gedroogde vruchten Bij een medicus en in een pension Hij verkoos de vrijheid Esperanto-nieuws PLICHT EN RECHT.. D* Het Lied van de Goedaardigheid De Koning in het nauw Mevrouw repareert zelf Lekkende kraan SLIM „ARM OUDJE Tarifj KSosjc DC NIEUWE FINO-SOEP IS GETROKKEN VAN i/OUE MERGPIJPEN EN MEES. AiifiA u WW T VIJF MINUTEN PIEKEREN Dierennamen-puzzle ffWEEDE BLAD - PAGINA ZATERDAG 21 JANUARI 194». Goedkope reisgelegenheid voor vreemdelingen (Van onze correspondent in het Verre Oosten) Sjanghai, Januari. TN drie da«:n. 25, 26 en 27 December, xzljn er hlw 's morgens In de straten gevonden de lijken van 311 personen, die in de gure nachten warert omgekomen van koude en honger en van die 311 per- aonen waren 288 kinderen. Dit is geen gerucht, maar officieel door de politie beken^eemaakt. Een groot deel dezer personen waren mensen die naar Sjanghai gevlucht waren voor het geweld van de burgeroorlog. En in de veiligheidsraad van de Verenigde Volken was de ver tegenwoordiger van China een der leden, die het heftigst te keer ging tegen het Nederlandse optreden in Indonesië, dat bil lange na niet rove»! mensenlevens he«»'t gevorderd als de -drie toch niet eens zeer koude nachten te Sjanghai. Niet één van deze nachten Is de temperatuur tot het vriespunt gedaald, maar uitge hongerde mensen hebben weinig weer standsvermogen. De beide Kerstdagen zijn hier door de meer gelukkigen met feestgedruis ge-, vierd. want de viering gaat hier op Ame rikaanse wijze en is hier geen intiem huiselijk feest. Ook de Chinezen doen aan de Kerstviering mede. hoewel de grote meerderheid hunner de betekenis van het Kerstfeest volstrekt niet keifit. Dit neemt echter niet weg. dat zij willen dènsen en gedanst is er. drie nachten lang. Doordat hier in verband met het „communistische" gevaar de avondklok is ingesteld en nie mand zich tussen elf uur 's avonds en vUf uur 'a morgens op straat scheen het. dat de Kerst1 mogelijk zou worden, i de gemoedelijkheid der De overheid maal feestdagen zou worden glhandhaafd, maar dat tegen betaling café*, bars en dans huizen hun bedrijf, zo Jewenst met mu ziek, konden voortzettn. echter met ge sloten deuren. Gasten. the er zich bevon den, konden er blijven, maar konden niet vertrekken voor vijf uur 's morgens, wanneer de „avondklok" niet meer van kracht was. Het extra-geld, dat door de café's, bars en danshuizen moest betaald worden, was bestemd om er versnaperin gen voor de soldaten aan het front mede te betalerf" Ik hoop. dat dit ffe!d <>ok in derdaad zijn bestemming heeft bereikt. Ook pret kan te lang duren Voor de oudejaarsnacht en de nacht van 1 Januari was door de overheid dezelfde bepaling gemaakt, maar slechts zeer wei nig danshuizen, bars en restaurants heb ben voor die nachten vergunning aan gevraagd. De eigenaars hebben er varing opgedaan gedurende de Kerst mis. De klanten, die de nacht verble ven in de danshuizen en bars^fcaren tegen drie uur moe. ze zongeg en dansten niet meer en vooral ze verteerden niets meer en zaten met vervee l» ge^hten te wachten op het ogenblik, dat de -avondklok" werd opgeheven om vijf uur 's morgens en ze naar huls konden gaan. De feestgangers gevoelden zich als ge vangenen ln de danslo^len. Persoonlijk heb ik gedurende de Kerstdagen enige ontvangsten medegemaakt. Het merk waardige was. dat men daar ongeveer niemand over het dreigende „communis tische" gevaar hoorde spreken. Wèl hoorde men Nederlanders onder elkander praten over de gebeurtenissen op Java en Su matra en het algemene oordeel was: „Het werd hoog tijd. dat men tot krachtig op treden overging". Vooral de Nederlanders, die Indonekië kunnen 'en zii vormen de meerderheid hier) Juichten dat optreden van gnntrr harte toe. De uittocht der Amerikanen vermindert ten zeerste. Voor het laatste Amerikaanse evacuatie-schip waren slechts weinig 'liefhebbers Mtln indruk 's. dat vele Ame rikanen dankbaar van de goedkope ge legenheid om naar hun land terug te keren hebben gebruik gemaakt, niet zo zeer om het „communistische" gevaar, maar omdat de zaken hier niet goed meer gaan tengevolge van allerlei wonderlijke maatregelen der regering en van de ver warring in de geldzaken, de sterke waardevermindering van het pas enkele maanden Ingevoerde nieuwe Chinese geld. Vele honderden Joden, gedurende de Hitler-regering hierheen gevlucht, zijn onmiddellijk naar Palestina vertrokken, zodra de regering van Palestina de gren zen open zette voor Joodse „vluchtelingen" uit China. Ook voor de hier levende Witte Russen is internationaal iets ge daan en enkele honderden zijn reeds voor lopig naar Japan gebracht. Vele Russen hadden hier vroeger Éen betrekking bij de Franse en Engelse politie in de tijd, dat de Franse concessie en het inter nationale settlement hier bestonden. Se dert die zijn opgeheven ziin de meeste dier Russen brodeloos geworden en nu waren zozeer blijde, dat ze ergens anders heen konden gaan. Deze Amerikanen. Joden en Witte Blussen kunnen dankbaar zijn voor de alarmerende geruchten, die door enkele journalisten verspreid zijn betref fende de dreigende toestand hier. Deze wilde geruchten zijn de aanleiding ge weest, dat de^e „vluchtelingen" op goed kope wijze of geheel zonder betaling van hier éreg konden komen, waarnaar ze ook zonder het zogenaamde „communis tische-gevaar" toch reeds verlangden Van het gevechtsterrein komt de laatste da een welnie nieuws. Snrami'e geruchten willen, dat dit is de stilte, die de storm voorafgaat. D^ opstandelingen zouden een niataw groot offensief voorbereiden, maar volgens andere zijn in het geheim vredes besprekingen aan de gang en onder de bevolking worden laatstvermelde ge ruchten het liefst geloofd. Voor het vraag stuk of Tsjang Kal-Sjek als president der Republiek è»l kunnen aanblijven, heeft de grote massa niet de minste be langstelling indien er slechts een eind komt aan de burgeroorlog. Vandaag 1* het precies een kwarteeuw geleden, dat de Koninklijke Nederlandse Hoogovens en Staalfabrie ken te IJmulden het eerste ruwe ijzer produceerden, welk heuglijk feit op be scheiden w\jze wordt ge vierd. Hier ziet men een hoekje van het machtige hoogoven-complex. Eenl Noorse expeditie zal deze zomer proberen de Nangan Parbat, de top van de Himalaya, te beklimmen. De deelnemers aan .de expeditie hebben zich reeds 1B maanden geoefend ln het beklimmen van btergen in Noorwegen. De meeste pogingen om de Nangan Parbat te beklimmen werden ondernomen door Duitse expedities. Zij hadden geen van alle succes. In 1934 moest een expeditie onder leiding van professor Willy Aferkl wegerjs een verblindende sneeuwstorm op 600 meter afstand van de top terugkeren. Merkl en 9 van zijn tochtgenoten kwamen bij de afdpling om het leven In 1937 werden 7 bergbeklimmers -bij hun poging levend begraven doör een lawine. Paul Bauer, die in 1938 een expeditie leidde, vond het lijk van Wllly-Mcrkl. In 1939 zou een Duitse expeditie een nieuwe weg naar de top hebben ontdekt, welke wegens het slechte weer niet betreden werd. Bloedtransfusies hebben gedurende de afgelopen tien jaar ontelbare mensen van de dood gered. In Nederland alleen werden gedurende deze periode ongeveer 25.000 bloèdtransfusies toegediend. Tal van zwaargewonden in de tweede wereld oorlog hebben er hun leven aan te danken. In de oorlog 19141918 bezweek acht procent van de zwaargewonden in een bepaald gebied aan de Middellandse Zee. In de laatste oörlog werd met behulp van bloedtransfusie en penicilline dit percentage in hetzelfde gebied en onder vergelijkbare omstandigheden terug gebracht tot 1,2 procent. Rode Kruis ruim een jaar geleden met een KLM-vliegtuig een hoeveelheid geconser veerd bloed van Amsterdam naar Batavia vervoeren. Men wilde nagaan of het ln geval van nood mogelijk was grote zen dingen bloed per vliegtuig naar Indonesië te verzenden. Het* resultaat was uitstekend. De KLM had er voor gezorgd, dat op alle tussen stations vers ijs aanwezig was. Voortdu rend ververste de steward het ijs van het kastje, waarin de waardevolle lading ver voerd werd. Zo hield men de temperatuur op de vereiste vier graden boven nul en kyram nét bloed ln voortreffelijke toe stand te Batavia aan. Het| grote probleem, waar het steeds weer om gaat is: Roe wordt bereikt, dat er steeds bloed voor ernstige patiënten aanwezig ia. en dat het zonder noemens waardig oponthoud kan worden toege diend? Eén minuut tijdverlies kan fataal zijn. Waar vindt men binnen zo korte tijd een bloedgever, die bloed van dezelfde bloedgroep bezit als de patiënt? Conserveren In 1938 tijdens de Spaanse burgeroorlog, ging men er voor het eerst toe over bloed te conserveren. Het werd op steriele wijze opgevangen en bewaard bij een tempera tuur van 4 graden boven nul. In de veld hospitalen beschikte men over een hoe veelheid flesrai bloed van alle bloedgroe pen. die terHbnd kon worden gebruikt. Ook ln Nederland hebben vele onderzoe kers him beste krachten gewijd aan de bestudering van de conserveringsmethode van bloed. Thans is men zover, dat bloed, door toevoeging van één procent druiven- suiker. vijftien dagen in uitstekende en daarna nog één twee weken in bruik bare toestand bewaard kan blijven. In de ziekenhuizen beschikt men steeds over een aantal flessen met het bloed van verschillende bloedgroepen. Evenals ln Amerika noemt men deze inrichtingen ..Bloed-banken". Het bloed wordt bij deze bonk geleend en later zorgen familieleden of kennissen van de patiënt er voor. dat de aldus ontstane bloed-schuld wordt inge lost. Per vliegtuig Het aangewezen middel voor vervoer van bloed is het vliegtuig. Immers het transport moet ztonder schokken en schud- denf «n bovendien snel kunnen worden uit gevoerd. Bij wijze van proef liet het Nederlandse Beperkt houdbaar Hoe zorgvuldig men ook met het bloed omgaat, de levensduur is en blijft beperkt tot maximaal 30 dagen. De witte bloed lichaampjes gaan zelf reeds na vijf dagen ten gronde. De rode bloedlichaam pjes verminderen, direct na het aftappen, ln kwaliteit en lossen tenslotte geheel op, zodai de rode bloedkleurstof vrij komt. Bloed, ontdaén van de bloedlichaampjes, kan echter ln de meeste gevallen eveneens reddend werken. Als het er om gaat de hoeveelheid bloed, die in het menselijk lichaam circuleert, direct te moeten aan vullen. dan Is een transfusie met dit z.g, bloedplasma in eerste instantie afdoende. Ongeveer een derde van de noodzakelijke transfusies kan met dit plasma worden verricht. Het bloedplasma. dat lichtgeel van kleur is. heeft een enorm voordeel. In'gedreigde toestond nJ. is het onbeperkt houdbaar. Het is dus mogelijk overal ter wereld een voorraad hiervan aan te leggen. De dokter heeft de droge stoi slechts in gesteriliseerd water op te lossen en hot Is gereed voor transfusie. Het drogeq van bloedplasma een op- Het speelgoed van prinses Margriet H.K.H. Prirue, Wllhelmim, heeft haar derde klein dochter, prinses Margriet, op haar zesde verjaardag dit schilderij ten geschenke gegeven, voorstellende het speelgoed van de jarige. De Hilvertumse kunst schilder M. Brandenburg heeft de vererende op dracht van de Koninklijke grootmoeder uitgevoerd. Zelfs het kanariepietje van de kapitein van de Santarem is de lust tot zingen vergaan, want met een slagzij als de Braziliaan beeft, staat de wereld op z'n kop. De ruim 6700 ton metende Santarem, is gisteren omstreeks zes uur op de Waterweg ui aanvaring gekomen met twee Amerikaanse schepen, waarvan een, de uitgaande Sir John Franklin was. De Santarem maakte spoedig water en door de sleepboten Europa, Minerva en Nederland, die het schip opwachtten, ia de Braziliaan later op de Zuidwat aan de Oostzijde van de Waalhavenmond aan, de grond gezet. Sa fupapé OP het ilorptniok M» it Smtoam, De Santarem. die met weinig lading en weinig passagiers hoog op het water lag, kwam van Santos. Ter hoogte van de Petroleumhaven kwam het schip in* aan varing met het uitgaande s.s. Sir,. John Franklin. De Santarem werd aanbak boordzijde geraakt, waarbij een grote ravage op het sloependek werd aange richt en de davits van een van de sloepen uit het dek werden gerukt. Even later werd de Santarem door een tweede Amerikaans schip aangevaren, nu aan stuurboordzijde. Ter hoogte van de mid scheeps kreeg het schip een gat onder de waterlijn, waardoor het water spopdlg de machinekamer en ruim 5 binnen stroomde. Het schip maakte zwaar slagzij, zodat de sleepboten de Santarem tenslotte op de Zuldwal zetten. Onmiddellijk na de botsing kwam een vloot sleepboten en bergingsvaartuigen op het toneeL De mannen van P. Smit Jr. begonnen met pompen, Waarbij zij later werden gesteund door personeel van Van den Tag's Bergingsmaatschappij. Op de Santarem zelf was alles rustig, voorzover men met Zuidelijk bloed en da Portugese taal rustig kan blijven. De Rijkshaven meester. de heer Den Hoed, en de hoofd ingenieur van Rijkswaterstaat, ir Van den Burcht, hebben uit de verklaringen vani de kapitein, met wiens onuitsprekelijke1 naam wij ons niet op papier durven wagen, een rapport opgemaakt Zen ood beestje. In de omgeving wan Verden (Did) zijn bij graafwerk beenderen van «en ottiant gevonden, dia ln het «tenen tijdperk laafde. Dr Wagewttz, directeur van hot museum 8e Hamburg, scfeat dat da been deren tm da tijd van ZM.00» jaar voor Cbrte- lossing van eiwitten en zouten in water is geen gemakkelijke zaak. Dit geschiedt in een luchtledige ruimte, terwijl het plasma tijdens de bewerking ln bevroren toestand blijft. Niet alleen in Engeland en Amerika, doch ook in ons land is tijdens de afgelopen oorlogsjaren druk geëxperi menteerd. alvorens men de huidige resul taten had bereikt. Onopgemerkt door de bezetters werkten twee Nederlandse onderzoekers, drs G. A. Mastenbroek, blochemicus en dr J. Spaan der. medicus, aan de ontwikkeling van het droogproces. Volgens hun ontwerp .vervaardigde een Amsterdamse kopersmid een droogapparatuur. In samenwerking met het Onze Lieve Vrouwe Gasthuis te Amsterdam werden gedurende de bezet tingsjaren 6.000 flessen gedroogd bloed plasma voor de Nederlandse ziekenhui zen en de Illegaliteit gemaakt. 200 Flessen per dag Thans worden te Amsterdam, waar het Centraal Laboratorium van de bloedtrans fusiedienst van het Nederlandse Rode Kittis gevestigd is. ,200 flessen, per dag klaargemaakt. Binnenkort zal men dit aantal kunnen opvoeren tot 300 dagelijks. Op het ogenblik bezit Nederland van het vaste land van Europa de beat geoutilleer de drooginstallatie voor bloedplasma. Op de laatste conferentie van het Inter nationale Rode Kruis, die te Stockholm gehouden werd. sprak men hierover veel waarderende woorden. In tal van landen wil men thans naar Nederlands voorbeeld Ïaan werken. Dit is het geval met Zwit- ürland Ook in. België heeft men een be gin gemaakt met de aanlegging van een voorraad bloedplasma. De benodigde kost bare installaties bezit men daar evenwel niet. Ter oplossing van deze moeilijkheid kwam een overeenkomst tussen het Bel gische en Nederlandse Rode Kruis tot stand, dat het bloed in Nederland bewerkt zou worden. Bloed uit België Op 26 October j.l. gaven 228 donors te Brussel hun bloed. Binnen 48 uur moest met de bewerking van dit bloed begonnen worden en hier bewees het vliegtuig weer onschatbare diensten. Honderdveertien liter bloed werd per KLM van Brussel naar Schiphol gevlogen. Daar stond een auto van het Ned. Rode Kruis gereed en binnen de kortst mogelijke tijd kon mep tot actie overgaan. Op 5 November vervoerde een KLM-vliegtuig de kisten met het ge droogde bloedplasma naar Brussel. Voorlopig zullen eenmaal per maand, ln de nabije toekomst 2 maal per maand, KLM-vliegtuigen kostbaar Belgisch bloed naar Nederland brengen en zal het ge droogde bloedplasma eveneens per Vlie gende Hollander naar de Belgisch* hoofd stad worden teruggevoerd. TN januari, wanneer wij de koudste maand van het jaar beleven, begint in A Australië de oogst, welke duurt tot eind Maart. Dan strijkt een leger van vjjf duizend „trekkers" neer in de tuinderijen in het gebied van de irrigatie- werken van de Murray-rivier in Nieuér Zuid Wales en in Victoria. Want de arbeiders, die met (Je grote pluk belast zijn, trekken van de ene plaats naar de andere, elk jaar weer opnieuw. Natuurlijk nemen ook arbeiders uit de streek zelf deel aan de oogst, maar ze komen handen tekort en daarom worden ze bij gestaan door seizoen-arbeiders, onder wie zich de laatste jaren zeer veel mensen uit de Baltische landen en andere „verplaatste personen" bevinden. Sommigen ^preken geen woord Engels. Ze zijn naar Australië gekomen, dank zij de bemiddeling van het Federale Arbeids- en het Immigratiebureau. Intussen treft men onder de selzoen-ar- beiders ook Australiërs aan uit alle moge lijke kringen afkomstig: studenten, die op deze wijze hun studiegeld voor een heel jaar willen verdienen, boeren-in-ruste. die nog wel eens een paar maanden lang de armen uit de mouw willen steken en ge nieten van de buitenlucht, fabrieksarbei ders. die er tuk op zijn gedurende enkele weken de werkbank te verwisselen voor de wijngaard, schapenscheerders, die ln afgelegen gebieden de schapen hebben ge schoren en die nu tijdelijk de wolwinning moeten stopzetten, zwervers, wier thuis een boot op de rivier la. Mensen en vruchten Men ziet: het. zijn vogels van diverse pluimage, die de Australische vruchten binnenhalen en het is maar goed, dat zo vele lieden zich opwerpen als plukkers, anders zou het er met de Australische vruchtenoogst treurig uitzien. Het is spoedwerk! De'vruchten moeten worden geplukt op de dag zelf waarop zij plükrüp zijn geworden, naar de schuren vervoerd, zodra ze zijn afgekoeld, ln potas en olijf olie worden gedompeld en tenslotte Ijlings op de rekken worden gelegd, waarop ze worden gedroogd. Regent het in deze tijd van het jaar, dan betekent dit een ware ramp; heel vaak is de tuinder hierdoor ge ruïneerd, daar hij een kapitaal van 60.000 of meer heeft gestoken iruzijn stukje ge- irrigeeïd land. ter grootte van acht are. De Australische Arbeiders- Unie. de grootste organisatie in Australië Van ar beiders. die buitenwerk doen. laat de ar beiders. die deelnemen aan de oogst, zelfs de tijdelijke arbeiders, toe als lid. Zij wer ken vijl dagen van de week gedurende acht uur per dag en verdienen gemiddeld ƒ60 A 70 per week. De oogst belooft dit jaar voor een waar de van ongeveer 33 millloen gulden op te leveren aan sultana-rozljnen, die vrijwel de helft van de gehele vnfehtenoogst vor men. krenten, en boomvruchten (appels, peren, pruimen, enz.) afkomstig van 3500 „blokken". De kwekers zullen dit Jaar met bijzondere moeilijkheden hebben te wor stelen, daar ze op de markten van het Ver enigd Koninkrijk, waar ze de laatste vier jaar de alleenheerschappij hadden, met ernstige concurrentie worden bedreigd. Engeland, Nieuw-Zeeland en Canada kochten de laatste jaren 40'/* van 300.000 ton gedroogde vruchten, welke Australië opleverde. CaUfornische, Griekse en Turkse producten hebben altijd gewed ijverd met de Australische. Dit Jaar staat het te vrezen, dat hun lan den van herkomst alle voordelen zullen plukken van het feit, dat ze dichter bij de marktplaatsen zijn gelegen en tegen lager kostprijs kunnen werken. Daartegenover staat, dat Australië alle voordelen heeft, dat de kwekers samenwerken eu dat de verkoop grondig wordt georganiseerd. Geen toevalligheden en toch De „blocker". d.w.z. degene, die de be schikking heeft over een stuk gelrrigeerd land (het Irrigatie-systeem dateert eerst van de laatste halve eeuw) ie een geschoold teler. In zijn werkprogramma wordt niets aan het toeval overgelaten. HIJ kan reke nen op toevoer van een bepaalde hoeveel heid water; zijn grond is onderzocht door een scheikundige: op de aanplant en de verzorging van het gewas wordt toezicht gehouden door instructeurs, die door de regering zijn aangesteld, de pakhuizen, waarheen de vruchten worden vervoerd, zijn ln (Je regel eigendom van coöperaties en staan onder strenge oontröle. zodat het peil wordt gehandhaafdde verkoop-orga nisatie omvat bijna de gehele Australische Industrie en werkt met contracten op lange termijn. Verschillende factoren hebben tot die nauwe samenwerking geleid: doordat de „blokken" klein zijn, komen buren nauw met elkaar in contact; verder brengt het feit. dat ze dezelfde economische be langen hebben, hen bij elkaar en tenslotte bevinden zich onder de „blockers" tal van gedemobiliseerden, die door de regering een «tuk grond zijn toegewezen en de ka meraadschap tussen die afgezwaaiden vormt een band, welke eveneens tot sa menwerking leidt Een gevaar bedreigt de gelrrigeerde ge bieden, n.l. verstoring van het economisch evenwicht: lange tijd waren gedroogde vruchten het enige product van de bodem en nog vormen ze hef leeuwendeel van de opbrengst De laatste tijd worden er echter ook citrusvruchten op grote schaal ver bouwd en wijnbouw levert eveneens ëen mogelijkheid, wanneer er minder vraag naar gedroogde vruchten zou komen. In de Barossa Vallei bevinden zich langs de rivier reeds een hele reeks distillateurs, die het vorige jaar zoveel druiven hebhen verwerkt, dat ln plaats van 8000 ton ge droogde vruchten, waarop was gerekend, slechts 5300 ton naar de droogschuren wer den vervoerd. Dit maakt dat de telers wel licht voor de noodzakelijkheid zullen komen te staan de bakens te verzetten. Sprekende verkeerslichten In het Engelse stadje Hayes (Middlesex) wordt een proef genomen met „spre kende verkeerslichten". Aan de lichtinstallatie is een kastje bevestigd, dat een geluidsband met luid spreker bevat. Bij het wis selen der verkeerslichten geeft een stem instructies aan de weggebruikers. De uitvinder, mr Trayner, brengt de plastic geluids band in het kastje aan. Men meldt ons uit Rotterdam: Met de aanhouding van de 22-Jarige Russische vrouw C. van R.W. heeft de politie voorlopig een eind gemaakt aan een misdadigersloopbaan. De vrouw bleek in een pension aan de Heemrasdsslngel en bU een medieus. waar zij werkte, diefstallen te hebben gepleegd. Maaé tenslotte liep a(j toch tegen de lamp- De vorige week ontdekte de echtgenote van dr B. B. J. aan de Provenierssingel, dat zij een aantal lakens miste. De politie stelde een onderzoek in en kreeg verden king op de dienstbode. In haar bezit werd eeii recu gevonden van een in het baga gedepót van het Station D.P. onderge brachte koffer. Deze werd afgehaald en bij opening bleek hij vol te zitten met eigendommen van de familie J., welke nog niet eens werden vermist Men vond tafelzilver, damasten tafellakens, servet ten en beddegoed. De vrouw werd aan- Sehouden en ln het bureau Oostervant- traat opgesloten. Bij haar verhoor bleek, dat zij nog meer op haar kerfstok had. Voordat zij, nu een maand geleden, bij dr J. in betrekking was gekomen, had zij twee maanden gewerkt in een pension aan de Heemraadssingel, uit welk pension verschillende aangiften van diefstal bij de politie waren Ingekomen, doch waarvoor men nog geen oplossing had weten te vinden. Toen de eigendommen van de aan gehouden vrouw eens nauwlettend wer den nagegaan, vond men tal van voorwer pen. toebehorende aan gasten van het betrokken pension, b.a. een ring met bril jant ter waarde van 900, verschillende andere sieraden, terwijl verder nog een bedrag van 550 door haar bleek te zijn gestolen. De gezamenlijke waarde van het In het pension gestolene bedraagt circa ƒ2500. Een gedeelte kon nog worden ach terhaald en ln beslag genomen. Tijdens haar verhoor had zij ook nog verteld, dat zij een gouden vingerhoed, zil veren lepels en andere voorwerpen op de zolder van de woi>Ing van de familie J. erstopt Mevr. J. stelde een onder en toen zij. bp een ladder was ge- n, vond zij werkelijk bear eigen dommen terug. Tijdens het onderzoek kwam ook aan het licht, dat de vrouw In M 1945 Biet een kantoorbediend* fn ven was getrouwd. Enige dage» na de trouwdag vertelde een vriend de nieuw bakken echtgenoot, dat diens vrouw reeds tal van diefstallen zou hebben gepleegd. Toen de man daarop zeide, dat zijn vriend hem dat wel eens wat eerder had kunnen vertellen, antwoordde deze, dat hij zijn feestvreugde niet had willen verstoren! Uit de kinderkamer van de familie J. werden ook nog klnderkleertjes en speel goederen vermist Gebleken is, dat de vrouw elles had gezonden naar Eindhoven, waar haar kind in een inrichting wordt verpleegd. Dankbaar weren dear natuur lijk de spulletjes aanvaard, daar men van de herkomst natuurlijk niet op de hoogte kon zijn. De Rotterdamse Diergaarde Blij-Dorp verkeert sinds enkele dagen in een on schuldige staat van beleg: één van de vier wasbeertjes heeft na rijp beraad de vrijheid verkozen boven de ge vangen schap. De gehele zomer hebben deze dieren vertoefd in bet ruime verblijf aan de ingang van de Riviira-hal, maar toen de winter intrad werden zij overgebracht naar hun winterverblijf, dat grote tegels tot bodem heeft. Die tegels nu werden de oorzaak van de ontsnapping. Want de wasbeertjes ontdekten vrij spoedig, dat tegels opgelicht kunnen worden en dat z\) in de grond een gang konden graven. Op een morgen vond de oppasser het winter verblijf leep, de beertjes waren verdwenen Onmiddellijk werd jacht gemaakt op de vluchtelingen en vrij spoedjg waren drie gevangen. Maar het vierde was- beertje is nog steeds in vrijheid. Nu zijn wasberen berucht om hun voorliefde voor vogels, in die zin, dat een maaltijd eerst dan voor hen een maaltijd is, indien op het menu gevogelte voorkomt Daarom worden iedere avond de kostbare fla mingo's, de kraanvogels en andere, al thans voor wasberen lekkernijen, voor de nacht in veiligheid gebracht. In Blij-Dorp hoopt mep nu op een sneeuwbui, waar door het wasbeertje zich door het achter laten van sporen zal verraden. Ter gerust stelling van bezoekers zij vermeld, dat wasbeertjes zeer schuw zijn en beslist gaan mensenvlees lusten. De vmchteling levert due veen gevaar op voor de samen- levtng. ne kerkdienst, welke elke tweede Zon dag van de maand in Londen ln het Esperanto wordt gehouden, bestaat thahs reeds 39 jaar en men hoopt dit jaar het 40-jarig jubileum te vieren. Deze dienst wordt regelmatig door vele buitenlandse Esperantisten bezocht Na de kerkdienst ls er gewoonlijk een broodmaaltijd en het is traditie, dat de buitenlanders daarbij toespraken in het Esperanto houden. Be sfeer is er buitengewoon hartelijk. Is er wei een beter middel tot verbroederlrtg der volken dan het Esperanto? EaperaBtologlo. Voor het internationaal taalkundig tijdschrift van deze naam heeft zich reeds een groot aantal abonné's op gegeven, zodat de uitgave vermoedelijk binnen afzienbare tijd zal kunnen wor den verwezenlijkt Aan dit tijdschrift dat in de drie moderne talen en het Esperanto wordt geredigeerd, werken grote taalge leerden van de gehele wereld mede. Men kan zich opgeven als abonné aan dr Neergaard, Gothersgade 158, Copenhagen (Denemarken). Aanmeldingen bQ voor keur in het Esperanto. Wereldcongres. Na Malmö (Zweden), waar dit jaar het grote jaarlijkse interna tionale Esperanto-congres, zal worden ge houden. komt dit Jaar" Bournemouth (Engeland) aan de beurt voor het vol gende wereldcongres van Esperantisten. De Belga esperantista Turista Servo zendt op aanvrage gratis brochure* in Es peranto betreffende de Belgische steden en de hotelkosten voor toeristen tegen in zending van een antwoordcoupon aan Sinjoro Rh. Loeckx, Delegito der Univer sale Esperanto-Asocio, Konijnperken 109. Boschvoorde-Brussel. Padvinderij. Inlichtingen over de Skolta Esperantista Ligo (Bond van Padvinders- Esperantisten) zijn verkrijgbaar bij F. N. Blythe, 103 Leopold Road. Ipswich (En geland). Men hoopt binnenkort te kunnen overgaan tot uitgifte van het blad „L« Skolta Mondo". Argentinië. De Nationale Volks-Unlver- slteit te Rosarlo heeft, evenals ln voor gaande Jaren, ook dit jaar weder e»n Esperanto-cursus georganiseerd. Deze cur sussen zijn zeer succesvol gebleken. Japan. Het Japana Esperanto-Instituto heeft zijn werk hervat. In 1946 had het reeds weer contact met 1251 leden. In 1947 is de toestand geleidelijk verbeterd en kon het officiële orgaan reeds met een op laag van 3000 stuks verschijnen. Het 36« Japanse Esperanto-Congres zal dit Jaar te Osaka worden gehouden. Griekenland. Dr A. Stamatiadls heeft een geïllustreerd Grieks Esperanto-leer- boek uitgegeven. Nederland. Ook in ons land ls een nieuw Esperanto-leerboek verschenen, met d* titel: „Gemakkelijk Esperanto leren. Nova lernolibro por NederlandanoJ". ZATERDAG 22 JANUARI 1949. twee grote dingen, die een ""mensenleven sterk beheersen, n.l. de plicht en het recht, tekenen de mens in karakter en zijn verhouding tot medemens en maatschappij ten voeten uit Een goed oordeel over een ander hangt ten nauwste samen met diens opvattingen over zijn plichten m en zijn aanspraak maken op al of niet vermeende rechten. De onderlinge samenhang van dia beide grootheden zullen de mate van beoordeling niet onbelangrijk beïnvloeden. Deze beide elementen hebben de eeuwen door de wereld getekend en goede en slechte perioden gekenmerkt. Plichtsgetrouwheid hebben wij in de afgelopen oorlogsjaren in illttstre voorbeelden op ons zien afkomen. Het tegendeel manifesteerde zich eveneens, maar in mindere mate, vooral in de tijd toen de strijd om het bestaan zo zwaar werd dat velen, wat zy v.oor een hoog te waarderen eigenschap van zichzelf hielden, ontrouw werden. Be grijpelijk, maar niet vergeeflijk. TIOE dikwijls falen wij, als wij eens eerlijk met onszelf te rade gaan, in het vervullen van een plicht, een plicht tegenover een medemens, tegen over de arbeid, die wij aanvaardden in ruil voor zekere rechten Hoe dik wijls verzaakten wij een plicht tegen over een medewerker, speculerend op diens inschikkelijkheid. Zeker, het recht in zijn meest volmaakte uit voering, zal men zelden in zijn leven tegenkomen. Onrecht zal een ieder van ions wel eens ten deel zijn gevallen "en hij heeft het misschien met plichts verzaking beantwoord. Deze fatale wisselwerking zal altijd het grote struikelblok voor een betere samen leving blijven als wij, ieder voor ons, zelf niet beginnen deze te doorbreken, de plicht als eerste grote eigenschap te stellen en het recht, hoe groot en edel goed ook. als we het voor onszelf opeisen,, als secundair te beschouwen cn het pas primair te laten worden, als wij het ten opzichte van een ander moeten toepassen. De mens van deze tijd zijn vele plichten opgelegd, vele en dikwijls ondraaglijk zware. Maar in de groot heid van ons dagelijks bestaan, de plicht, welke ons tot arbeid roept, zullen wij in de eerste plaats moeten tonen, dat niet op ons van toepassing is een van Salomo's wyste spreuken; Die zich slap aanstelt in zijn werk, die is een broeder van een doorbrenger. Met aanpakken komt elk mensen leven op een hoger plan en staat zijn ziel open voor al het goede, daV het Christendom van ons eist, maar »ok geeft. C.B. Wederomde appel T\E twaalfjarig* Jimmy Head ln Hedon, *-> een plaatsje dicht bij Huil, kreeg de ouderlijke opdracht het vetgemeste varken. 200 kg zwaar, naar het slachthuis te transporteren. Het varken voelde niets voor dit transport en» Jimmy was een bratf jongetje,(dat op school had geleerd, dat het laf is dieren te kwellen. Ergo kwam de gebruikelijke aanmoediging* welke op varkens pleegt te worden Joege- past, een stevige ruk aan de staart achter waarts, waarop het beest voorwaarts gaat, niet in aanmerking. Gelukkig was Jimmy ook een handig jongetje. Daarom toog hij naar moeders zolder, scharrelde een zak vol aangestoken appels bij elkaar, waarop hij zich met het onwillige varken op weg begaf. Hij wierp een appel op de weg, een paar meter vóór het varken. Dit snelde op de appel af. at hem smakelijk op, waarna Jimmy weer een appel neer wierp, 4'wce meter vóór het varken uit. Het slachtdier schoot andermaal twee meter naar voren. Zo ging het de gehele weg. Toen de zak leeg was, hadden Jimmy en varken de gehele weg naar het slachthuis afgelegd. Jimmy had niets te doen dan het dier af te leveren en dtt kreeg nog slech'js korte tijd om zich te bezinnen op de gevaren van de snoep lust. EERSTE BLAD PAGINA 1 "DEDREIGT de Griep U? Wees be- ■LJ rustend! De griep-bacll, ons éllen lustend, stemt ons volstrekt niet ver ontrustend. Want Professoren, plechtig, wéérdig, zij zeggen: „Hij is zéér goed aardig". Natuurlijk zijn die Professo ren. nog zélf door griep niet uitver koren. ZU, (stoer), zij dienen „wind en weder"en staan nog achter hun katheder. Maar-tóch: wij mogen hen bedanken, voor die bemoedigende klan ken, omdat zij zeggen: „U moogt leven, bent niet ten dode opgeschreven, bij Eindstand: Achtendertig-Zeven!" En daar die uitspraak stereotiep ls, (ofschoon de ziekte typisch griep ls), begrijpt U, wst die Griep te doen vraagt: dat U slechts wol en geen katoen draagt. Dus wècht niet eerst op de symptomen, maar flink wat Jae gertjes genomen, bedek U wérm met die Patent-Wol, en met een laagje zalf, (van Menthol). Zeg niet: ,,'t ls allemaal verspillingzeg niet: hij komt tóch we!, die rilling, die spieren-trilling, lijf-verkilling, o neen! want als hij mocht verschijnen, vermindert het toch wèl Uw pijnen. Maar Ja: ik kan niet garanderen, dat hij Uw huisdeur zal passeren. Als nog normaal Uw temp'ratuur is, en de bacil pas bij Uw buur ls, dan kan het komen tot een poging, een poging, zonder mededoging. dat hij (met koort sen of verhoging), ook U bezoekt, on danks adviezen, want niemand heeft het voor het kiezen, 't Begint met een onschuldig niezen, en weldra komt het droevig knieaen, gevolgd door Dokters analyse: „Ontsteking Slijm- en and'r* Vliezen". (Gelukkig kost het geen de viezen.) Ook Uw prlvé-griep ls verschenen, U rilt, van 't hoofd tot ln de tenën. De spier verstrekt 'r en verzwakt 'r, maar tóch. (een zeer voorname factor), die griep is e d e 1 van karakter! .Jaja".- (zegt de Gezondheidsraad, die speurend door Europa gaat) „die griep is soepel, vlot en vaardig, en zijn karakter is goedaardig. Ontvang hem met wat as- perine, maar niet met NUro-Glycerine, vermijd dat véél te scherpe spul. Een lobbes is 'teen goeie sul!" Welnu, wat kan men méér verlangen? Wie zou dan weig'ren te ontvangen een Wezen, aerdlg en boetvaardig, wie wordt dan niet, als hij, goedaardig? Dus toen hij ook bij m ij verscheen, wat wankel en vermoeid ter been, zei lk beleefd: „Meneer Bacil! Kom bin nen, volg Uw eigen wil! Jajaga zitten en kom binnenwe zullen met citroen beginnenneeU bezorgt volstrekt geen last.... de hete Kwast staat op de kast!" „Gasn zitten?" zei hij; „Niks d'r van! Gaat U maar llggtn. basta man!" En als da alleroudste Opazo lig thans IK.... en heel Europa. Maar-één ding kan ons allen troos ten: als van het Westen tot het Oosten. Europa warm te bedde ligt, dan wordt er niet veel kwaad gesticht. Als élle Europese Volken, te bed het Vredeslied vertolken, verrijst charmant, van land tot land, de Eenheid, door het Ledikant. En doden vallen er niet veeL Geen doden. Neenl Integendeel. WOUTERTJE Dit is nu het ideale costuum voor de prac- tische vrouw: een tweed mantelpak met een jas van dezelfde stof. In voor- en najaar en op zeer koude zomerse dagen draagt men dit gehele complet, maar b<j zachfer en toch niet warm weer, doet het mantelpak alleen goede diensten. Een trois-piéces, oftci\>el driedelig complet, droom van elke vrouw ^aterdag zz januari. Avondprogramma. Hllv. I (KRO) s Volksilederenkwartet Can- tu« Populorum; 415 Journalistiek weekover zicht: 8 30 Ned Str.kr.; 7 Nieuws; 7.15 School en radio; 725 Herinneringen7.45 Regerlngs- wl'/endlng; s Nleuwi; s.os pe gewone man; JIJ Piano. André Mathleu; 120 Lichtbaken: JM Philadelphia Ork.; 9 Negen helt de klok; 8 45 Estafette; 10 Ork Zonder Naam: 10.30 Actualiteiten: 10.45 Avondgebed; 11 Nieuws; 11 25 Opera's Richard Wagner i. *illv 11 (VARA) f Nieuws; f.15 Populaire liedjes; 7 Artistieke staalkaart; (VPRO) 7.30 Jn rlln ««estelijk leven. S Nieuws; (VARA) 8 13 Promenade ork.; Socialistische commentaar; 15 Da winkel van Sinkel; 10 - vindobona Schrammel'n: 10.35 De mena en *i)n liefhebberijen; 10.40 Accordeola; 11 Zondag Z3 Januari. ull'iï..1 (KR0> Nieuws; 1.18 Or.pl.; 8.25 Hoogmis; 8.30 Nieuws; 8 45 Gr.pl II (NCRV) /z®2i'.n,,dlen,t: 11 30 Na de kerkdienst; 12.11 i.50). Apolo*le: 12 35 z,n«; 12 40 Luncheon- -ï..:J..N,euw,; ,M Lunchconcert; 1 50 Buf falo Bill. 1.05 De Goolse kring; 2.45 Gesprek- kunstenaars; 2.56 Volkshuisvesting: 3-05 De Goolse kring; 3.48 Kamerorkest; 4.11 S 4 23 Liturgisch spel: 5 (NCRV) Kerkdienst; 830 Ned. Str kr.: 7 NCRV-kwar- Kent uw BUbel? 7.30 Nieuws; L48 (KRO) Gr pl 7.50 In t Boeckhuys; 108 oe gewone man; 112 Uit en thuis: 1.45 Alle- marten de wonderlamp; 8.32 Hoorspel: 10.42 Avondgebed: 11 Nieuws; 1145 Avondconcert Hllv. If (VARA) I Nieuws; 8.11 Or.pl.; 8.40 intermezzo; 9 15 Men vraagt en....; 9 46 Geestelijk leven; l» Meester-Trio: 10.30 Brief geheim; ïoso De Jonge Flierefluiters; ll.u Trlsngel; 12 (AVRO) Musicorda; 12.30 De Zondsgclub; 12.40 De speeldoos; 1 Nieuws; 120 Band! Balogh: 1.50 Even afrekenen, baren! 2 Plano; 2.05 Boekenhalfuur; 2 30 Radio Phllh. Orkest; 3 30 rilmpraatje; 3 45 Zang; sis Klavier: 4 35 Sport; 8 (VARA) Kinderkoor; 5 20 Or.pl.; 5.30 Ome Keesje; 3 80 Sport; 6 Nieuws; 8.15 ïn gesprek met ae lezer; 130 (VPRO) Ontmoetingen; T Uit zending voor de kinderen; 7.36 BUbelvertel- Hng; I Nieuws; I.1S (AVRO) Wtltztlme; 1.43 Hoorspel; 9 20 „Au salon des Variétés"; 10 Hersengymnastiek: 10.30 Viool en plano; lt Nieuws; n.13 or.pl. Maandag 24 Januari. Dagprogramma. Hllv. i (NCRV) 7 en I Nieuws; 1.16 Or.nl.; 2 15 Ochteridbezoek: 130 Or.pl.; 10 Plano; 16.30 Morgendienst: n Or.pt.11J0 Van oude en nieuwe achrtivers; 11-48 Zang; 12.18 Or.pl.; 1133 Koor: 1 Nieuws; 1.15 Mandollneta; 146 Qr pl.; 3 Schoolradio: 2 38 Oratorlumverenl- *tng; 3 30 CycJua; 4 Bijbellezing: 4 46 Clave- clmbel: 5 Kleuterklokje; 818 Orgelspel; 8.43 Regeringsuitxendtng. Hllv. It (VARA) 7 en I Nieuws; l.ll Gr.pl.; 16 (VPRO) Morgenwijding; 16 28 (VARA) Gr- pl16.38 Voor de vrouw; lO.U De Regen dracht; 12 Nederlands Fabrikaat; 1 Nieuws; l 20 Accordeola; 130 Gr.pl.: 2 Jonge -Neder landse kunstenaars: 2 30 Dieren en ziekten bij de mem; 2.45 Opera; 3.35 Hoorspel; 4 35 Gr.pl.5 De schooi Is uft; 3.30 The Ramblers. Avondprogramma. Htlvl I (NCRV) 8 Plano; 118 Sport: 1.30 Ned. Str.kr.; 7 Nieuws; 7 11 Boekbespreking; 7.30 Actueel geluld; 7 43 Regeringsultzendtng: 8 Nieuws; 8.18 Met band en plaat: I 45 Hoor spel; 9 30 Koor; 10 strijkorkest: 19-48 Avond- ovgrdenklng; 11 Nieuws; 11-15 Reportage sterrit: 11.38 Or.pl. Hllv. n (VARA) I Nieuws: 8 20 Or.pl.; 1.48 Parlementair overzicht; 7 Halt Douanel 7J6 Plano; 8 Nleuwa; 8.18 Pennies from Heaven; 8 80 De Ducdatf; 9 10 Phllh Orkest; 10.10 Het •Indonesische vraagstuk: 10.25 De Nlouwe (^Notenkraker; 11 Nieuws; 11.15 Or.pl. nttin «tn Amerikaanse vrouwen tonen toenemende werklust Uit onlang* door de Amerikaanse Vrou wen Organisatie gepubliceerde gegevens blijkt, dat tussen April 1940 en October 1948 het mantal werkende vrouwen in de Verenigde Staten met 5.400.000 of bijna 45V» ls toegenomen. Hierbij werd vermeld, dat dit gemiddelde ln sommige bedrijfs takken verre werd overtroffen. Het aantal zelfstandig werkende vrouwen verdubbel? de, het aahtal kantoorbedienden nam met 78% toe en dat van verkoopsters met 62*/». Daarentegen werd onder de categorie huishoudelijk personeel slechts een toe neming van 29% geconstateerd. Stelen of niet stelen ■yoORWERPEN, welke ln de trein zijn achtergelaten, worden, wanneer ze na zekere tijd niet zijn opgeëist, verkocht. Dat vinden wij heel gewoon. Maar wij zouden toch vreemd staan te kijken, wan neer onze schoenmaker schoenen, die wij hem ter reperstle hebben gegeven, zou verkopen, wanneer wij ze niet vlug ge- néeg naar 's raana zin zouden komen af halen- Een schoenmaker in de Engelse stad Swindon, die dit deed, werd prompt voor de rechter gesleept, méar hij beriep er zich op, dat dit een gewoonte was onder de schoenmakers, een ongeschreven wet. Een Londense schoenmaker bevestigde dit; alleen waren volgens hem de schoen maken het er niet over eens hoe lang ze de gerepareerde stappers moeten bewaren voor de klant. De rechter vond het een twijfelgevel en ontsloeg de men van rechtsvervolging, maar toch met een waarschuwing het niet meer te doen. ONDER LEIDING VAN A. v. fTEENIS Pr is een internationaal correspondentle- echaaktournooi begonnen, waaraan ook weer Duitsers meedoen. Correspon dentie-partijen hebben het nadeel lang te duren, zodat verschillende spelers de Inte resse voor hun partij verliezen. Een voor deel ia natuurlijk het ontbreken van tijd nood. Bovendien kunnen alia mogelijk# theorieboeken geraadpleegd worden. Dik wijle worden echter Juist varianten ge kozen die theoretisch niet ver zijn uit gewerkt. Hieronder «en partij uit bovengenoemd tournooi. een gesloten verdediging van de Spanjaard, dia een tiental zetten zeer theoretisch verloopt, maar daarna een IVu ja, wij zijn er aan gewend, dat dL huisbaas „niets meer aan het huis doet"; de huren zijn te laag, het kan er niet af. Trouwens, er zijn altijd manke menten aan een huis, of liever in een huis geweest, die (dit was contractueel vastge legd), de huurders zelf moesten opknap pen of éaten opknappen. Deze gold o.a. voor lekkende kranen. Aange zien het op het ogenblik zeer kost baar ls dergelijke euvels te laten verhel pen door een vakman, verdient de huls vrouw, die dit zelf kan, een aardig be drag voor haar gegln. Een lekkende kraan kondigt zich reeds enkele dagen van tevoren aan, d.w.z. dat de kraan reeds dagen tevoren de huisvrouw erop voor bereidt, dat ze op het punt is te gaan lekken, immers dan sluit ze «let goed meer en moet men telkens steviger aan draaien om de straal te stuiten. Op een gegeven ogenblik bemerkt men dan. dat het zover ls. daf het leertje het heeft be geven, dat de kraan blijft druppelen, hoe atevig men haar aandraait en tenslotte groeien de druppels zelfs aan tot een straal. Alstublieft nu niet jiltstellen om het kiyaad te verhelpen, want zoiets wreekt zich op de rekening van de wa terleiding. Schrikt u nu ook niet voor de karwei terug. Als u ln het gelukkige bezit ven een tang bent. ls het heus geen heksen toer. Als u maar hebt gezorgd leertjes ln huis te hebben, liefst leertjes ven ver schillende grootte, zodat er allicht een past Met moed tijgt u dus aan de arbeid. Om beginnen sluit u de hoofdkraan af, dan draait u met de tang het vlerkénte stuk van de kraan af, verwisselt het oude leertje voor een nieuw, plaatst het boven stuk er weer op en klaar is Keas! Voor ingrijpender reparaties moet u na tuurlijk de vakman te hulp roepen. de Dames Ach, zij was zo'n ln-zlellg stand en daarbij was dan ■f*- vrouwtje, 75 Jaar, en telkens ter tnrake sekomm. nog altijd konden de Zür- chenaren, of hoe men de bewoners van de Zwitserse stad Zürich moet noemen, haar trap op trap af zien gaan met haar kastje koop waar. Al Jaren had men haar zo gekend; zij had haar vaste klanten, die haar ge regeld iets toestopten. De koopwaar mocht zij behou den. Iedereen was haar ter wille: voor de vergunning tot handgl drijven behoefde zij niet evenveel rechten te betalen als andere fterinf- doenden. sedert 1939 kroeg zij van het Zürlchse Maat schappelijk Hulpbetoon on derstand en-, sedert de In voering van een desbetref fende verordening, genoot zij Ouderdomsrente. Bij ver schillende gelegenheden had zij inlichtingen verstrekt over haar financiële toe telkens ter sprake gekomen, aet zij ln 1924 een erfenisje van 2100 francs had gehad. Maar wie maakt zich twin tig jaar na dato nog druk over een erfenisje van 2100 francs. Ieder was dadelijk bereid aan te nemen, dat zij dit bedrag al lang had opgesoupeerd. In 1946 moest het oudje voor de rechter verschU- - nen, daar gebleken was, dat zij haar omzet toch niet ge heel eerlijk had opgegeven. De rechter nam verzachten de omstandigheden ln aan merking, want dat bedrog zou wel een gevolg van haar armoede zijn. Zij kwam er met acht dagen hechtenis af. Maarwie schetst de verbazing van dezelfde rechter en van ieder ander, toen zij onlangs een aan klacht indiende tegen haar dochter, die 'had gepoogd haar moeder een kapitaaltje van 20.000 francs afhandig :e maken. Nu het oudje de zaak zelf aan het rollen had gebracht, werd een nader onderzoek ingesteld en toen bleek, dat het „arms" vrouwtje niet alleen nog in het bezit was van het erfe nisje van 2100 francs, - dat zij in 1924 had gekregen, maar dat zij dit had weten op te voeren tot een vermo- gentje van 20.000 francs en dat bovendien haar han deltje heel wat voordeliger was geweest dan Iedereen meende, zodat zij zeker 30.000 francs bezit. Alzo .heeft zU sedert 1939 geno ten van allerlei ondersteu ningen, waarop zij geens zins recht had. Pe Zürlchse rechter beeft nu het 75-Jarlg besje, dat allerlei ambtenaren jaren lang bij de neus heeft ge had, veroordeeld tot zes maanden gevangenisstraf en 200 francs boete. draait u met de tang het vierkante «tuk ven de kraan af Verstopte gootsteen Een verstopte gootsteen of wasbak be hoorde niet zo vaak voor te komen als ze voorkomen. De afvoerpijp raakt ver stopt door vet, drft zich er in heeft vast gezet (de laatstetjaren komt dit eigenlijk minder vaak voor, daar wij geen last hadden van overmatig vet), hetgeen kan worden voorkomen dopr op gezette tijden wat kokend sodawater door de buts te laten lopen. Vaker is de verstopping te wijten aan het feit, dat allerlei dingen: groente-afval, lucifers, peulvruchten (de laatste twee dingen zwellen ln water op), er met het water in worden meegevoerd en zich op een gegeven ogenblik vastzetten. Zulke dingen gebeuren niet. wanneer het goot steengat is afgedekt met een geperforeerd metalen plaatje, meer lang niet met alle gootstenen is dit het geval; ook gebeurt het wel eens, dat het metalen plaatje er wel ls, maar er gemakkelijk af kan wor den genomen en dan bezwijkt de huis vrouw soms yoor de verleiding het op te lichten en in de afvoerpijp dingen te laten verdwijnen, waartegen gezegd plaatje de buis juist ln bescherming neemt. Hoe dan ook, de hulsvrouw zit tenslotte met de narigheid. Tenzij de ver stopping in de S-bocht is ontstaan, kan zij het euvel zelf verhelpen, hetgeen na tuurlijk ook geldt, als het kwaad in de wastafel ls gesticht. Misschien heeft de hulsvrouw neiging te wachten tot manlief thuiskomt en hem de karwei te laten opknappen, maar doet u dat niet, tenzij hij tot de soort behoort, die er van houdt „zo'n varkentje te was sen". De meeste echtelieden hebben be paalde plannen en een heel programma in hun hoofd, wanneer ze van hun thuiskomen en den smaakt het hun hele maal niet als vrouwyef hen opcomman- deert om vervelende werkjes te doen. Doch dit ter zijde. Mevrouw worstelt dus .alleen met de verstopte gootsteen of wasbak. Manmoedig plaatst zij een emmer onder het gedeelte ven de pijp, waar de schroef zich bevindt, draait deze laatste er af, laat de kraan flink lopen, waarna de dingen, die de verstopping vproohzaakten, ln de emmer terecht komen. Mogelijk zal het nodig blijken de pijp uit ta peuteren met een ijzerdraadje. Soms kan het karweitje eenvoudiger worden opgeknapt door middel van een gummizuiger, die op de gootsteen (was bak) opening wordt gazet In dit geval behoeft de schroef niet te worden afge draaid. naar het Zuiden 127 Deer zaten ze nu. Ingesloten in een toren ven een onbe woond dorp. Met een schurk, die hen be laagde. „Wolzak." zei mevr. Wolzak diep veronge lijkt. „Ik heb altijd wel gedacht, dat dit avon tuur slecht zou aflo pen. Maar Jouw goud dorst heeft ons in het ongeluk gestort." „Mevrouw Wolzak," zei Okkie de Steker met een akelig grijns lachje, „het avontuur kgn zo geëindigd zijn, als u mij het recht op het goud overdraagt, dat hier in de toren moet huizen." „Ik denk er niet aan!" „Goed, dan zoek ik het wel met mijn plattegrond op, en de ratten zullen zich over uw gebeente ontfermen Dat klonk verschrikkelijk. De schurk haalde onder een vals lachje de plattegrond te voorschijn, die hij indertijd op de hotel- kamer had gastolen. Hij ging zoeken op de plattegrond in de andere kelders ven de toren, meer hij merkte spoedig, dat dit nooit kon kloppen. Deze plattegrond (die Immers was gemaakt naar het Zakkendragerehuisje van Delffehaven) zou nooit ont hullen, weer het goud leg| Briesend van boosheid kwam de schurk weer in de kelder, wair de familie Wolzak en Pierre saten, in gezelschap vin de ratten. Advertentie. Sea lietdesgeschiedenie 46) Drake stond ineens op en liep op het venster toe. zodat zijn zuster slechts zijn FU— Het'*" mogelijk dat je gelijk hebt, zei hü. doch er was iets in zijn stem dat haar niet bevfel. En de volgende dag kwam er zulk een volkomen onverwacht bericht, dat Kenwyn's verdwijning tijde lijk op de achtergrond geraakte. Het bewuste nieuws was vermeld io een opj;e*onden schrijven, dat Shlrlev van haar broer ontving. Eindelijk en ten laatste waj\h£t hem gelukt een betrek king te bemtthtigen. „Het is hetzelfo? baantje waarover Ik je een paar weken geleden schreef." luid de de brflef. „de betrekking bij de man. die met zijn vrouw op relg was. Daar ik de laatste tijd niets van hem hoorde, ging ik meer cn meer vrezen, dat het weer mis was. Twee dagen geleden ontving ik ech ter een brief van Sir John Somerville dat is de naam van mijn toekomstige principaal waarin hij' me verzocht bU hém te willen komen. Ik was bijna door je kunt Inden- naar het opge- it resultaat van :t onderhoud is geweest, dat ik morgen aan het werk ga. mijn geld heen, zodat ken hoe ik me in alle geven adres begaf. En Maar nu komt het meest interessante gedeelte, tenminste waar het Jou betreft Ik heb namelijk ook een betrekking yoor jou. Sir John's vrouw. Lady Beth (vóór haar huwelijk was zU Lady Beth Aston) bezit een zeer zwakke gezondheid en heeft grote behoefte aan een secretaresse- gezelschapsdame. ([èboden werd, een betrekking die haar n staat stelde weer met Bob samen te zijnHet leek haar toen een sprookje toe: té mooi om 'werkelijkheid te kunnen zijn. En nu haar hoop vervuld was, betrapte ze zich er op, allerminst opgewonden of gelukkig te rijn doorwint bericht Want Toen ik haar over iou sprak en Je por- ie begreep onmlddeWtjk, dat er nu wel- tret liet zien. was ze al dadelijk erg met dr* ^n *t"de "n_,»h"L-VCrbU^1 ,n ingenomen. Ik ben er zeker van, dat Ik moet je nog even vertellen dat ik „el genoodzaakt was volkomen eerlijk betreffende mijn financiële moeilijkheden tegenover Sir John te staan en hij gaf me dadelijk een voorschot van twintig pond op mijn salaris, zodat lk nu de gou den manchetknopen, die ik van jou kreeg, bij de bank van lening kan inlossen. Het is vrij moeilijk miin toekomstig werk te beschrijven, beste kind. daar het tamelijk omvangrijk zal zijn. Sir John bezit de nodige eigendommen in het Noorden, en ik geloof dat mijn baantje eigenlijk een mengeling zal zUn van privé-secretaris en rentmeester. Ik zal een paar kamers In Somerville Towers zo heet hun huls krijgen, daar de woning, die eigenlijk door een rent meester betrokken diende te worden, is afgestaan aan een van Sir John's zaak waarnemers, die daar vermoedelijk tot zijn dood toe zal blijven. je baar bijzonder aardig zult vinden. Ze doet je aan een plaatje uit het een of andere ouderwetse boek denken. Ze draagt altijd oude kant en ruikt naar Lavendel. Het voornaamste punt ls nu: wanneer kun Je vrij zijn om naar de Somervilles te gaan? Ik weet. dat Je baantje bij me vrouw Harford maar van tijdelijke aard is, maar het ls me niet precies bekend, wanneer je naar Engeland terug zou ko men. Het liefst had ik. dat Je zo gauw mogelijk verscheen. Praat er eens met mevrouy Harford over en schrijf me da delijk. Je moet niet vergeten, dat dit voor ons beiden een vaste betrekking be tekent. Het zal heerlijk wezen weer bij el- n: Jü.ik er kaar te zijn: vróeg» c en Mugs. Precies zoals Shirley hid de brief uitgelezen, waarna er een storm van emoties in haar hart opstak. Het was nog niet zó heel lang ge leden. dat ze zich niéts verrukkelükers had kunnen voorstellen dan haar thans zou komen en wat erger wasdat er hierdoor een afstand van mijlen en mij len tussen haar en Neil Kenwyn werd ge legd. Hoewel ze heel goed had geweten, dat er de een of andere dag toch een scheiding tussen hen moest komen. Indien Neü lang van Port St Luc ver koos weg te blijven, bestond de grote kans. dat ze ai naar Engeland was ver trokken. voordat hij terugkeerde. Ze moest verstandig wezen en inzien, dat er een einde was gekomen aan die wondermooie „droomwejeen" in Port St Lue en ze hield zich dan ook voor, dat za de betrekking, welke de Somervilles haar hadden aangeboden, onmogelijk kon «tel geren. alleen al niet om het nuchtere feit, dat ze haar brood moest verdienen. Ze verzamelde dus al haar moed en ver telde Simon en Kit wat Bob haar ge schreven had. Za genoot tot op zekere hoogte van de verschrikte uitroepen, waarmede deze tijding werd ontvangen. (Wordt vervolgd). geheel eigen karakter krijgt, ook al omdat zwart niet rochéert. Wit: M. Sec bold (Duitsland) Zwart) P. Finneylch (Engeland) 2. «2—e4 e7—«5 2. Pgl-f3 Pbl—c8 3. Lfl—b5 *7— «6 4. Lb5«4 Pf8—f6 5. 0-0 Lft—«7 6. Tfl—«1 b7—b5 7. La 4b3 d7d6 1. 9. c2c3 Lb3c2 Pcd-a5 c7—c5 10. d2—«4 Ddlc7 11. a2a4? rfier is h3 beter. Wit onderschat het be zwaar van de penning van Pf3. Da tekst- zef heeft, nu zwart cS heeft gespeeld, piet veel zin en wit opent tot zijn schade da c-lijn. wat andera ^wart een zet kost. 11b3M 12. *3Xb4 c5Xb4 13. b2—b3 Lc8—f4 14. Lel—b2 TaS—c8 15. Lc2dj LgiXf3 16. gaxn Na 16. DdlXfS. Pd6Xb3: 17. Ld3Xa«, PMXal (TelaS? 18. La6b5t en DfSXbl); II. La6Xcl. Dc7Xcl; 19. LMXal. staat wit niet slechter. De tekstzet geeft wit een verzwakking, waartegen zwart zich richt, 16. Dc7—b6 17. Pbi-da Pf6-h»! II. Pd3c4 Pe»Xc4 19. Ld3Xc4 Ph5—f4! Wit's zwakke plaats! Op Lb3cl volgt Ld7*-g5. Stelling na 19Ph5—f4! 20. #4«5 Er dreigde al Tel: an d8 gevolgd door daarom moot da Dame van da Dglt enz., zesde lijn. 2 0Dbfa7 Zwart houdt de Dame op de diagonaal a7—gl om op diX«9 plpn Cl aan ta vallen vla Pf4—hS. 21. Ddl-dJ Wit schijnt daar ook batig voor te zijn; hij had veel bet«r d4Xe5 kunnen spelen. De tekstzet doet een kostbaar tempo ver loren gaan. 2 1TcfXc4 Om ta voorkomen dat wit Lc4—fl speelt. 22. b3Xcé Da7d7 23. d4Xe5 g7—f9!l 24 eHH! Dd7Xe6 25. Lb2*hl f7—f6! Niet De6—h3 want dan zou na DdlXfg wit een gelijke stand hebben als zwart. Nu kost het wit moeite.de Loper weer vrij te krijgen. HU had toch nog door kunnen •pelen met 26. c4c5. De6—h3; 27. Dd2Xf4, g9Xf4; 21. c5Xd6. LeT-dl; 29. e4-tS. Er zat nog wal spel ln. Wit geeft op. SCHERP uw verstand eeifc op volgend* spitsvondige intelligentte- vregen. Als u goed leest, diep nadenkt en helder van geest bent, lukt het u vast de antwoorden te vinden. Denkt u om de tijd? 1. Kent gij twee dorp jes in de nebUheld van Amsterdam, waar van de namen in uitspraak geheel ver schillen, mtar die belde uit tien dezelfde letters zijn samengesteld? (30 sec.). 2. Neem eens een woord van zes let ters. dat £an voren naar achteren en van achteren naar voren gelezen hetzelfde il en iemand aanduidt, wie bij storm en brand aller denk toekomt. (30 sea). 3. Een tuinman zag aan een appelboom appelen hangen. Hij plukte er geen appe len af. maar hij liet ook geen eppelen hangen. Ho* speelde hij dat klaar? (10 sec.). 4. Voor wie hebben alle dagen dar week dezelfde naam? (10 sec.). 8. Als ga de volgende woorden leest, denkt ge dan niét aan een bekend* zegs wijze? Loodgieten, metselen, broodbakken, ver ven. smeden, boekbinden, timmeren, boek drukken, stukadoren, vergulden, letterzet ten. behangen, verdrinken, vallen, moord, plundering, kneuzing. dUkbreuk. krank zinnigheid, brand, verwoesting, bominslag, beenbreuk, oorlog en overstroming. A/TEN moakt soms vergelijkingen tussen J-TA de verrichtingen van een mens en die van een dier. En dan zegt mén. dat hij klapt als een X X X Dat hij eet als een X Dat hij zingt als een X Dat hij doorslaat als een X Dat hij springt als een X X Dat hij slaapt als een X Dat hij werkt all een X Dtt hU zwemt als een X Dat hij een gezicht zet als een X Dat hij loopt .al* een X Dat hi) schreeuwt als een mager X Dat hU bibbert als een X Gevraagd 12 namen van dieren. BU juiste oplossing leut men op de kruisjes een seuwUze. Oplossingen ven déze puzzle moeten ulterlUk Donderdag a*, in ons buit zijn. Voor goede oplossingen worden een prijs van ƒ5 «n twee van 2.80 beschikbaar gesteld. Op het adres vermelde mén: Puzzlerubrlek. Over deze rubriek wordt r.iet .gecorrespondeerd. Oplossing Aardrijkskundige kam-puzzle 1 Hor. Kloosterburen. Verticaal 1. Kedichem. 2 Oldekerk. 3. SoeatdUk. 4. Eibergen. 5. Bolaward 8. Ransdorp. 7. Naaldwijk. Antwoorden bij Vijf minuten piekeren "•W «efuo uajuap 'ueupequte '9 't*pu**K ue» lep Ml* «l oepimps taux puscusj jooa 'off m «txnfd IW tiadd* aaakt leoip utooq act f T 'I 'tiuqisuieiQ 'Ijaqnpinyt

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1949 | | pagina 4