f#«T
m
van het week-end
Humor en ernst na elkaar
Ae
SCHELDE
mjSMAAG
19
ia
et kostbare deposito
Flitsen uit het kampioenschap van
Zuid-Holland (I)
Even piekeren
Het verhaal
van
teR(
Goederenprijzen stijgen
snel
PANDA EN DE MEESTER-EDELMAN
U« 13, 18- I9- 23- 24- 25 en 26
Doorlopende kruiswoordraadsel met
magische ruit
Nog eens de waarde
der Rentrants
PRILLE GQILLEN
KNETTER PRE-T
Knotteman en
Pruikebol
KNUTSELPUZZLE
li DAN NAAR. BED.'
N°e™
Ha Ha
Werelds vreugd
LETTERKUNDIGE KRONIEK
haarden
Effecten- en geldmarkt
Moeilijke situatie voor onze
loon- en prijspolitiek
Waardevermindering
van het geld
Machinaal melken
in het groot
Een schipbreuk in de
Utrechtse wateren
l
ZATERDAG 2 SEPTEMBER 1950.
DUIZEND EN EEN
T\e wedstrijd om het provinciaal dam-
J-J kampioenschap welke in de maanden
Mei. Juni en Juli van dit Jaar werd ge-
epeeld, heeft een zeer spannend verloop
gehad.
Waren aanvankelijk W. de Jong (Gouda)
en A. Stuurman (kampioen van Rotter
dam) mede-gegadigden voor de titel, de
laatste ronden vertoonden een nek aan
nek race tussen de Rotterdammers W.
Roozenburg en H. v. Zuilekora. welke race
tenslotte door eerstgenoemde met 6lechts
één punt voorsprong werd gewonnen. In
onze rubriek van 8 Juli j.1. plaatsten wij
reeds de partij tussen deze beide spelers.
Behalve een spannend verloop heeft
deze door het Leidse district zeer goed ge
organiseerde wedstrijd ons echter ook een
schat van leerzame en deels zeer fraaie
partijen geschonken. Teneinde de dam
liefhebbers onder onze lezers in de ge
legenheid te stellen mede te kunnen ge
nieten van het in deze wedstrijd geleverde
spel, stellen wij ons voor u in deze en vol
gende rubrieken een aantal partijen en
partijstanden te laten zien.
Vandaag beginnen wij met een minder
bekend speler, n.l. de Leidse kampioen
W. Heemskerk. Het district Leiden heeft
tot nu toe slechts één speler van formaat
opgeleverd, t.w. de oud-kampioen van
Zuid-Holland W. Hutsman. helaas wegens
ziekte reeds enige jaren verhinderd in
wedstrijden uit te komen. In W. Heems
kerk heeft Leiden echter een 6peler ge
vonden. die tot veler verrassing in staat
is gebleken het tot een gedeelde 3e plaats
te brengen. Gezien het door hem vertoon
de spel zal deze speler, na de nodige wed
strijdroutine te hebben opgedaan, in de
toekomst zeker verdere successen behalen.
Thans enkele partijfragmenten.
Wit: (W. Heemskerk). 13 schijven op
27. 28. 32. 33. 35. 37. 38. 30. 41. 42. 44. 45
en 48.
Zwart: (W. de Jong). 13 schijven op
8. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 21. 23. 24
en 26.
Als 32e zet heeft wit hier 43—39 gespeeld.
Inplaats daarvan mocht 4136 natuurlijk
niet wegens 17—22 (28X17) 24—29 (33X24)
19X30 (35X24) 23—28 (32X23) 21X41 (36X47)
18X20 en schijf 17 is verloren.
Na 43—39 is eenzelfde combinatie moge_
lijk met de slag 21X34.. doch dan speelt
wit 17—11 (18X20) en 116. waarna zwart
zeker niet meer dan remise kan bereiken.
Zwart speelde daarom (32) 14—20; na (33)
41—36 volgde 20—25 met dezelfde dreiging
als na de 31e zet. Op 24—30 (35X24) 19X30
(28X19) en 13X24 speelt wit 44—40 (zwart
30—35 anders volgt 4035 met vrijwel
gewonnen stand) 3731 (26X28) 33X2
(21X34) 2X6 (35X44) en 6X50 winti Wit
(34) 44—40 dwingt tot 24—30. daar de com
binatie door 17—22 enz. thans verhinderd
is door de damslag naar veld 3.
35. 35X24 10X30
36. 28X19 13X24
37. 40—35!!
Op 24—29 volgt 35X24 (29X20) 37—31 enz.
met winst; op 18—23 volgt 33—28 (23—29)
28—23, 37—31 en 38—33; op 8—13 volgt
33—28 (13—19) 27—22 (18X27) 37—31
(26X37) 42X11 (16X7) en 45—40 enz. brengt
zwart in een verloren positie.
In de partij volgde:
3717—22
38. 37—31 26X28
39. 48—43 22X31
40. 33 X2
41. 39-33
42. 36 X27
43. 33-20
44. 38X29
45. 29X40
21—27
27-32
32X21
24X33
30—34
15—20
29X40 15—2(
46. 35—30 ep zwart geeft op
2e Partystand luidt:
.30 A- J- B<Jn- li schijven op 27. 28, 30.
32 33, 34. 35. 37. 38. 43 en 45.
Zwart: W- Heemskerk. 11 schijven op 3,
Als 38e zet had wit hier (vrijwel ge
dwongen) 39—34 gespeeld, daar 28—22 er
niet bepaald aanlokkelijk uitziet.
Zwart forceerde nu als volgt de winst:
38. 8—12
(verhindert 34—29 wegens 23X34 (30X39)
7.?^29 (33X24) 19X30 (35X24) 18-23
(28X17) en 11X44)
39. 28—22 3—9!
(deze zet. gevolgd door 9—14 en 23—29 was
ook gespeeld als antwoord op 4339)
40. 34—20 25X3411
41. 29X40 23—28
42. 32X3 12—17
43. 3X21 26 X 48
Wit geeft op.
Indien wit bij de 41e zet naar veld 20
had geslagen, zou toch dezelfde combi
natie als in de party zijn gevolgd, met dit
verschil dat schijf 40 op 20 staat en schijf
24 op 34. Het wordt dan voor zwart iets
moeilijker te winnen.
Op 3731 en 2015 speelt zwart 26—37
met winst, terwijl op direct 20—15 en
1510 een overmachtseindspel ontstaat
na 22—36 (10—5 of?) en 36—47.
Gedwongen zou dus zijn 37—32, waarop
zwart 34—40 (35X44) 48—25 (20—15) en
2514. eveneens met winst door over
macht.
Tot zover voor heden. In onze eerstvol
gende rubriek hopen wij u nog enkele
partij fragmenten van deze Leidse coming-
man te kunnen brengen.
V. F. TROMER.
"T^ezj week weer eens een paar verwar-
-L' rende woorden, waarvan men de juiste
betekenis zeer waarschijnlijk wel kent.
Maar toch. het is beter om misverstan
den te voorkomen en daarom vragen wij.
wat verstaat men onder:
1. Een depolisator Een Pool-reiziger;
een wed-inrichting bij paardenrennen; een
sterk oxydatiemiddel.
2. Een euphofie Een gevoel van wel
behagen; een Griekse -vaas; drogrede.
3. De Hammémieden Een eilanden
groep in de Stille Oceaan; wraakgodin
nen in de Griekse mythologie; Berberdy
nastie, die in Noord-Afrika regeerde.
4. Cartografie De kunst van het kaart-
leggen; wetenschap van het ontwerpen en
vervaardigen van kaarten; het verzame
len van allerlei soorten kartonnen voor-
5.Kunkelglas Robijnglas, een dieprode
glassoort; glazen muziekdoosje; een buig
zaam soort vensterglas
Wij geven hierbij een
geheel nieuwe soort puzzle,
die niet zo heel eenvoudig
Is op te lossen. Onze trouwe
puzzelaars zijn echter voor
geen kleintje vervaard en
•wij verwachten dus vele
goede oplossingen
Horizontaal: 1. Nevel; on
handig mens. 2. Een weinig;
land in Europa; bevel. 3
Onder het nodige voorbe
houd (afk.); uitholling door
stromend water; dwaas. 4.
Klaar: ambacht: deel van
een huis. 5. Zoon van
Adam; hemellichaam. 6.
Bar; landbouwwerktuig;
klinker. 7. Bergplaats; onder
anderen (afk.). 8. Hoogste
deel; schel. 9 Oevergewas;
wijze van kleden. 10. Niet
dezelfde; riviermonding. 11.
Vrouw van Jacob (Bijb.);
groente. 12. Bevel van de
sultan van Turkije; bij
woord: zonderling. 13.
Frans voegwoord: dik en
plomp; pers. voornaam
woord; voegwoord; reeds.
Verticaal: 1. Wonder;
ijzeren spijl. 2. Europeaan;
titel der oude Egyptische
koningen; willoos. 3. Vast;
voetklavier. 4. Dwingeland;
voorzetsel; zangnoot. 5. Dunne paal; deel
van een mast; landbouwwerktuig. 6. Sta
pel; Turkse ere-titel. 7 Vette vloeistof;
bergplaats; godsdienst (afk.). 8. Middel van
vervoer; soort gomhars. 9. Hoofddeksel;
ongeluksgodin; vissersvaartuig; plechtige
afkondiging. 10. Persooniyk voornaam
woord; welgesteld; jaartelling. 11. Zijde
lings gelegen; voegwoord; opstootje.
De omschrijvingen van de magische ruit
luiden:
X
J
f
A
7
f
t
J
V
s
J
J
L
V
s
7
i
7
9
9
/z
/j
Hor. Vert.
2. 4.
4. 2.
8. 1.
7. 3.
8. 5.
Opening
Strafwerktuig
Bolwerk
Gelaatskleur
Loterijbriefje
Oplossingen van deze puzzle moeten
uiterlijk Donderdag >.a. In one bezit zijn
Voor goede oplossingen worden een prils
van 5 en twee van 2.50 beschikbaar
gesteld. Op het «dree vermelde men:
Een goede streekroman
Dat het schrUven van een streekroman
niet alleen hoogst aantrekkeiyke kanten
heeft voor een auteur, maar oo|c tot zeer
goede uitkomsten kan leiden, daarvan ge
tuigt en overtuigt een boek van Annie
OosterbroekDutchun. die met ..Het
Oever" (uitg. v. Holkema en Warendorf
N V Amsterdam) een uitstekende bydrage
heeft geleverd tot de kennis van het Ve-
luwse leven in het Noordwestelijke deel
van Gelderland achter de IJssel.
Niet alleen is de roman stevig en goed
gebouwd en valt de karaktertekening
alleszins te loven, maar vooral het dialect
(meesterlijk weergegeven en gebruikt) ver
leent het werk een krachtige locale kleur,
die de Gelderlander gaarne zal herkennen,
doch ook op anderen een onmiskenbare
aantrekkingskracht uitoefent. De schrijf
ster vertelt rustig en boeiend de lotgeval
len van de rijke boerenfamilie v. Marle.
de bewoners van de hoeve ..Het Oevef"-
die religieus en in de aanvang natuuriyk
sterk gehecht aan het traditionele, met de
Inkwartiering, de zich meer en meer ont
wikkelende vrijheidsgedachten der kin
deren en de oorlogsweeën veel ziet veran
deren van de oude waarden, die zich ten
slotte toch ook weer ten goede keren.
Nogmaals, een roman, die in zijn soort de
gandacht overwaard is.
Puzzlerubriek. Over deze rubriek wordt
niet gecorrespondeerd.
OPLOSSING VAN ONZE
KRUIS W OORDPUZZLE
Horizontaal: 1. Kansel; 6. ATfï!*»& 11.
Varia; 12. Eer; 14. Merel; 16 IraKfNlT
Kegel; 19 Lisa; 20 Rekstok: 22. Soldi
24 Al; 25. Op; 27. Ra; 28. MO.; 2n
31* Bon; 33 Pen; 36 Ober; 38. Dor
Loon; 42. Omelet; 43 Geloop; 4j
45 Nevel; 47. Gras; 49. Kas; 51/
Béd; 53. Na; 55. Eb; 57. Re; 58
Inwonen; 63. Dooreen; 66. Edel; 67.
69 Eend: 70 Kedin; 72. Nee; 73
Reetje; 75. Ruilde.
Verticaal: 1. Karei; 2. Arak; 3.
4 Sa; 5. Leek; 6. Ares; 7. P.M.: 8. HeJ^;
9' Aria; 10. Sesam; 11. Virago; 13 Eg; 15.
Latoen; 17. Kop; 18. Lor; 21. Tol; 23. Lap;
26 Ion; 29 Gemak. 30. Arena; 31 Boten;
32 Nagel; 34. Eloge; 35^Noord; 37 Bod;
38' Den; 39 Rel; 41 Opa; 44. Tuniek;
46 Ver; 48 Sponde; 50. Sen; 52. Beo; 54
Ander; 56. Ben; 57. Roe; 58 Lente; 60.
Wede; 61. Olie; 62. None; 63. Dier; 64.
Reel; 65. Eend; 68. T?; 71. N.T.; 73. Li.
Een man met kawkter
Noorse boeken hebben voor Nederlan
ders hun bijzondere bekoring omdat het
stoere, ijverige volkje, dat er Ir. wordt be
schreven ons heel nastaat. Arne Vaagen
tekent In „De man van Oldersund" een
eenvoudig man. iemand van weinig woor.
den en van goede daden, die deswege in
zUn omgeving zeer gezien is. maar tot wie
de liefde eerst laat komt en dan nog in de
gedaante van een meisje, met een gesple
ten ziel, dat niet gemakkelijk te vatten is.
Dit liefdesverhaal speelt zich af tegen een
achtergrond van dorpsintriges. Alle ge
gevens zijn er voor een pakkend verhaal,
maar toch kan de lezer er moeilijk in
wég" raken. Het is of men de gebeur
tenissen op een veraf gelegen toneel zich
ziet afspelen zonder dan men er deel aan
heeft of er zelfs maar door wordt beroerd.
Arné Vaagen is een uitstekend verslagge
ver en houdt de lezer trouw op de hoogte
van het doen en laten der verschillende
personages, maar hij sleept de toeschou
wen niet mee- Mevr. M. J. Molanus-
Stamperius heeft het boek vertaald op de
haar eigen goede wijze. Het verscheen bij
de Haarlemse uitgever J. H. Gottmer.
22 Juli bespraken wij de waarde van
de rentrants bij de partner. Wanneer
de tegenparty de gelegenheid krijgt de
rentrants weg te spelen, is de kans op
down zeer zeker verhoogd. Onlangs
kwam In een spel de volgende kaartver-
deling voor:
S 8 7 5
H 5 4 3 2
R a v 3 2
S 3 2
H h 9
R h b 8 7
K v 9 8 6 3
H v b 10 7 6
R 10 9 6 5
K h b 10 7
S a h v b 10
9 6 4
H a 8
R 4
K 3 2
Z opende op 3 S en N—Z kwam op een
7schoppenbod. dat door W gedoubleerd
werd. Het bod is wel erg optimistisch, im
mers bij NZ ontbreken maar liefst drie
heren. Het contract was alleen maar te
maken door een foutieve uitkomst van
W. W. die heel snugger dacht te zijn,
speelde S 3 voor. daar hy zyn dekking in
de andere 3 kleuren niet wilde breken
en dacht door het 3 S-bod van Z met
schoppenuitkomst niets
te bederven. Hoe weinig
vermoedde hy dat bij
iedere andere uitkomst
Z het contract nooit kon
mak?n. Bij harten- of klaveren-uitkomst
zou er in N een rentrant vetloren gaan,
die Z broodnodig had. In het onderhavige
geval ging Z toch één down. omdat hij zijn
spel niet goed afspeelde. Het contract is
bij schoppen-uitkomst te maken en wel
op de volgende manier:
W N O Z
1. S3 8 7 K 7 S 4
Door het bijspelen van K7 geeft O een
klaverendekking aan. Vandaar dat W. in
geval dit nodig mocht zyn. de klaveren
kan weggooien.
2. S 2
3. K 5
S a
S h
Z moet 4 vuile slagen kwyt. waarvan
één op R a, één op K a en één op R v.
wanneer R h tenminste goed zit. wat wel
aan te nemen is door het doublet van W.
Blijft dus nog één slag over. Om een kleur
vrij te spelen heeft N geen lengte genoeg,
dus moet Z proberen om in N een kaart
vrij te krijgen door eerst al de troeven
uit te spelen.
CHEDWORTH in Engeland liggen de resten van een
Romeinse villa, die. oorspronkehjk als lustoord voor een
Romeinse machthebber gebouwd, nog vele eeuwen na de
Romeinse bezetting in gebruik moet zUn geweest. De gebouwen
van het buiten zijn rechthoekig om een ruim. in twee delen
gescheiden erf gebouwd De rechthoekige vorm waarin de ge
bouwen werden opgesteld, maakte steeds uitbreiding mogeiyk.
Waarschijnlijk was het oorspronkeiyke bulten niet zo groot als
de gebouwen reeks die hier is atgebeeld. Het gezin ven de
eigenaar bewoonde het oudste gedeelte dat om de siertuin (links)
was gebouwd. De eigenaars van dergelijke kapitale boerderijen
waren vaak Romeinen, kooplieden of beheerders van keizerlijke
domeinen, maar ook wel Keltische boeren, die hun landbouw
producten voordelig hadden afgezet aan het goed-betalende
Romeinse leger
Omstreeks 300 na Christus heerste er orde en welvaart In
Engeland Er bestond een levendige In- en uitvoer. En wat men
in deze vroege tijden niet zou hebben verwacht: byna iedereert
kon lezen en schrijven. Later trad economisch .verval in: het
Romeinse rijk had grote politieke en militaire moeiiykheden
te overwinnen. Dit bleef niet zonder uitwerking op het leven
in deze boerderijen Men ging over tot zelfverzorging op uitge
breide schaal Men spon en weefde zelf men maakte voor zover
mogelijk vaak eigen gereedschappen en verfde de eigen kleding.
Uit deze tijden dateren vermoedelUk de bUgebouwen die meer
naar rechts zijn gelegen
4. K6
5. K 8
6. K 9
7. K V
8. R 7
0. R 8
H 2
H 3
H 4
K 4
R 2
R v
K 10 S v
R 5 Sb
R 6 S 10
R 9 8 9
R 10 S 6
H 10 R 4
Z moet wel snyden op Rv, daar hü
door het doublet van W kan vermoeden
dat Rh by W zit. maar bovendien is hij
bij niet snijden zeker down. O heeft nu te
kiezen tussen de harten en de klaveren
dekking. Daar hij de klaveren-dekking
reeds in de eerste slag aan W heeft aan
gegeven en W alle klaveren heeft wegge
gooid.'moet hij dus wel de klaverendek
king aaphouden. Doet hy dit niet dan wint
Z het contract doör in de volgende slag
inplaats van een klaveren een harten weg
te gooien.
10. R b
11. H 9
R a
K 2
K 3
W moet nu wel zyn H h ontbloten,
want werpt hij R h weg dan is de laatste
ruiten in N vrU en de dertiende slag voor
Z met H a.
Werpt W niet R h doch H 9. dan neemt
Z de twaalfde slag met H a en de der
tiende H is vrij.
Opgemerkt moet nog worden dat bij
iedere andere uitkomst van W er in N een
rentrant verloren zou zijn gegaan, waar
door het spel onherroepelijk down was.
Achter het bamboegordijn
Een brochure, uitgegeven door het
bureau Zuid-Molukken te 's Gravenhage
en getiteld: ..Rondom de affaire kapitein
Andi Abdul Azis". door mt dr Chr -Sou-
mokil. hoofd van het departement van
Buitenlandse Zaken van de Republiek
Maluku-Selatan. betekent een blik ach
ter de schermen ter aanschouwing van het
trieste en tragische beeld, dat Oost-Indo-
nesië beheerst en dat in ons land velen
met deernis en beschaamdheid vervult.
Hier is een insider aan het woord, die
draad vóór draad van de verwarde klu
wen afwikkelt en volgt en de wanhopige
vrijheidsstrijd van de deelstaat in het snel
(zo nodig met geweld) voortschrijdende
proces der eenheidswording blootlegt.
Dr Soumokil. die als kroongetuige voor
kapitein Azis optreedt, stelt nog eens met
nadruk vast. dat president Soekawati. die
hem aanvankelijk steunde, voor de ont-
wLkkeling der zaken is teruggedeinsd De
president capituleerde om zijn eigen leven
te redden maar offerde daardoor dat van
de moedige kapitein Azis op Deze zou
nooit naar Batavia zijn gevlogen, wanneer
zijn regering zich daartegen had verzet
en zijn vrijgeleide niet was gegarandeerd.
De ineenstorting van Oost-Indonesië
was' mede fajaal voor de Zuid-Molukken
en het kerngebied Ambor., dat nu reeds
drie maanden achter het bamboe-gordijn
tracht het zelfbeschikkingsrecht te hand
haven.
Antwoorden bii:
EVEN PlEKEtfEN
•*4006861» apojda|p,ap3|pjBBA
-43A *8433 *3q 400A 0891 Sq334*SUlO laqunjl
tsjiujqoiB ssyna Joop uaa s{ puibbu
-3» SBl8Ufjq04 13M MOO 8Bi»[3>iunH s
HBiAJ3ddopjBB *3q
UBA 133P U33 UBA U3»UH13JSJ00A 3JjfH3M
-noqOSUBB UajJBBJl UBA U3»1PJBBAJ3A U3
uadJdAUUo )3q uba deqasuaja/w ap si (usa
-yjqos uoqdBJ» as^PD riM ua Ubbjj -
U)JBO 3SUC11B1 13q UBA) 3iqdBJ»0tJB0 J,
SI tl IOJ HOI
UBA 3P433S34 uapaiUIBUILUBH -»ap 3IISBU
-Xp aa uaqi)a4» aj »s|m qaiz »o; B>qjjv
-P400M 43AO yddBqosjaaq ap ajp moA
-4aqjaa uaa uaJBM uapaiuiuuiuiBH aa
'umjdo UBA jpnjqa» »aq Joop
tqaMsado ipjom Stjeuijsunii [aA\ 'qoo »Bp
ua sj uapaj uaa» 5)bba jooajbbm ua»eq
-aqjam uBa jaoAa» uaa si auoqdng Z
ja*BA\ uj »aziuo jojsaaiBM uaiaqqjAL
-*uo at iaan»uaAa ap jep lapptuianupAxo
i(ja*s uaa jaq si sueeS-iooa UBB»ua»aj
taotu juauiaia qosiUBA[BS uaa uba ajtesiJ
-Biod ap 3|p »uipuiqjaA Jotesnodaa l
Drie Engelse meisjes begonnen het
vorige jaar in het souterrain van een
gewoon Londens huis met de vervaardi
ging van aardewerk naar eigen ontwerp.
Ze kregen zoveel bestellingen, dat ze twee
andere meisjes hebben gevraagd haar te
kqmen helpen Wat meer zegt ze werken
voor de uitvoer en bezorgen haar vader
land reeds aardig wat dollars.
Misschien hielden de bloemp
jes er niet van. geplukt te
worden en moesten de wilgen
haar beschermen.
Jij bent altijd zo onvrien
delijk, zei Pruikje boos en hij
schudde zo met zijn lange haren,
dat het ruiste en ritselde.
Kijk toch uit, jij domme
Pruikebol, riep Knotje heel
boos en ook hij schudde kwaad
met zijn lange haren.
Jij eigenwijze Knotte
man, plaagde Pruikje jij denkt,
dat je de baas bent. omdat je
een paar centimeter meer bent
gegroeid. Ik houd toch m'n
mond niet en als de kapper
komt, dan gaan jouw haren er
het eerst aan, want ze zijn lan
ger dan de mijne.
Jorientjes mond zakte open
van verbazing! Daar kregen die
twee dwaze, oude wilgen ruzie
en maakten elkaar voor Pruike
bol en Knotteman uit.
Jorientje.... ach, Jorien-
tje! hoorde het meisje een heel
fijn stemmetje naast zich.
Ach, pluk ons alsjeblieft
allemaal af en neem ons mee.
Eén van de bloempjes had het
wóórd gedaan en keek Jorientje
smekend aan.
Maar word je dan graag
meegenomen? vroeg Jorientje
verbaasd.
We leven liever allemaal
rustig in jouw tuintje, als je
voorzichtig onze worteltjes uit
graaft. snikte het bloempje. De
twee wilgen maken iedere dag
opnieuw zo'n ruzie samen en
wij houden niet van boze woor
den, Neem me mee. met al m'n
zusjes.
Opeens waren de beide wilgen
ook stil geworden en och, wat
keken ze beteuterd. Van hun
boosheid was niets meer over
Och we menen het heus
zo kwaad niet. smeekte Knotje
Blijven jullie alsjeblieft hier,
want we houden heus veel van
jullie en als je weggaat, wordt
net hier zo eenzaam
Natuurlijk kregen de bloemp
jes medelijden. Ze fluisterden
even met Jorientje, die ernstig
knikte.
Luister eens goed. Knotje
Wilg en Pruikje Wilg, zei ze
streng Een paar van de bloemp
jes willen met mij meegaan
naar m'n zieke broertje en de
anderen willen blijven, als jullie
nooit meer ruzie maakt en el
kaar nooit meer voor Knotte-
bol en Pruikeman scheldt
Knotteman en Pruikebol
was het, snikte Pruikje We zul
len heus ons best doen. Jorien-
tje.
En als de kapper komt,
dan laten jullie je haren braaf
knippen, want jullie zijn nu
eenmaal knotwilgen en je kunt
nooit een treurwilg worden. Je
moet leren tevreden te zijn met
jezelf en je omgeving, dat moe
ten de ménsen ook doen dus
waarom een wilg niet? Als je
dat allemaal belooft, laat ik
de bloempjes hier. maar als ik
weer langs kom en ik hoor, dat
je ruzie hebt gemaakt, dan
neem ik ze mee.
Ja. dat begrepen de wijgen
wel en ze begrepen heel goed,
dat het voor twee zulke
brommerige heren niet mee zou
vallen om niet meer te moppe
ren, maar ze wilden hun best
doen en daarmee was Jorientje
tevreden. Knotje en Pruikje
huilden van berouw en de tra-
Dit is Michael Button, een jon.
gen van 11 jaar. Hij tekent
paarden en zoals je ziet, kan hij
dat goed. Hij begon er eigenlijk
al mee, toen hij nog maar
nauwelijks een potlood kon
vasthouden En je zou het bijna
niet geloven, maar Michael
heeft nooit tekenles gehad.
nen spatten op Jorientjes ge-
zifcht, maaro. wat werd ze
nat!
Met een schok zat Joriqntje
overeind.. klaarwakker. Be-
Kies maar uit
GEEF het Juiste antwoord!
Een ALIKRUIK is een
groente, schelpdier bloem.
Een EZEL
brult, knort, kirt, balkt.
Een PERZIK groeit aan een
struik boom.
Een APPEL komt voor in het
sprookjé van
Doornroosje, Roodkapje, De
Gelaarsde Kat, Sneeuwwitje.
eens.
Een oranje kleurig!
Een zwarte vogel
Een witte beer
Een zwart-witte vogel, die in de
poolstreken leeft
Een gele zangvogel
Een ronde rode vrucht
duusd keek ze naar de wilgen,
die nu heel rustig stonden. Het
regende. Jorientje wreef haar
ogen uit. Dan had ze regi
druppels gevoeld in plaats
wilgetranen!
Jorientje sproqg op en met de
bloempjes in de hand draafde
ze naar huis. waar moeder ang
stig naar haar stond uit te zien.
Waar bleef je toch zo
lang? vroeg ze.
O, moeke ik ben onder de
wilgen in slaap gevallen en ik
heb zo leuk gedroomd! riep Jo
rientje, met rode wangen en
schitterende ogen. Ik zal het aan
Gijs vertellen. Het was toch zo
grappig.
Opgewonden deed Jorientje
het verhaal van de boze. kib
belende wilgen, die later tranen
van berouw geschreid hadden
Langzaam verhelderde Gijs-
jes sombere gezichtje en toen
Jorientje vertelde, waarvoor ze
eikaar wet hadden uitgemaakt
en hoe zij zich daar later mee
had vergistschaterde Gijsje
het uit.
Dat vonden moeder en Jo
rientje het fijnste van alles.
Gijsje had weer lachen ge
leerd en nu zou hij ook wel
beter worden.
Nu was Jorientje Knotje en
Pruikje Wilg dankbaar voor
hun malle kibbelpartij en toen
Gijsje beter was, gingen te
sathen --de wilgen bezoeken.
Maar die hadden Jorientjes les
jgoed onthouden, want ze ston
den daar. stijf en strak, met
keurig geknipte hoofden, en
zeiden geen woord meer.
Feeststation
Jan Plezier
Fliere flop
Paardje stop
We komen hier
De wagen uit
FHere fluit
We dansen nu
In de maai
Zie hoe dat gaat.
Pim, Pam, Pern, Poem, Puum
en Petertje zijn dikke vrienden
Eigenlijk heten de jongens heel
anders, maar iedereen noemt
hen zo. Zij-zijn altijd bij elkaar
en Petertje, het hondje is er
ook altijd bij. Met zijn zessen
hebben zij dikwijls de grootste
pret.
Vandaag zouden ze naar de
kermis gaan. Dat was iets ge
weldigs. Het is niet dikwijls
kermis in het dorpje, waar
Pim, Pam Pern, Poem en Puum
wonen. Maar er is nog iets bij
zonders. Op de kermis kun je in
kleine treintjes met locomotief
jes rijden. Dat hadden de dor
pelingen nog nooit meegemaakt
De burgemeester zou zelfs ko
nen kijken.
Daar wilden de jongens
n. Zij warer
na
tuurlijk bij zijn. Zij waren al
veel te vroeg Maar dat gaf
niet, want er was van alles te
zien en te beleven. Pim, de
oudste bewaarde het geld.
Ze waren het er over eens,
dat ze het zouden bewaren
voor de treintjes. Dat leek hun
veel prettiger, dan bijvoorbeeld
de draaimolen.
Zo slenterden ze rond op het
terrein. Daar zagen ze een tent.
Hij was helemaal dicht. Pim, die
erg nieuwsgierig was, probeer
de door een kiertje te gluren
Hij hoorde stemmen.
Je hebt het dus goed be-
jen Alle wagentjes los! Als
ze dan met de treintjes gaan
rijden, blijven ze staan en gaan
alleen de locomotiefjes. Als de
burgemeester en de mensen dai
zien. zullen ze wel niet zo graag
een rit met die akelige trèintjes
maken en dan krijgen wij meei
klanten voor de draaimolen.
Opgewonden
wat hij had gehoord.
raaimol
vertelde Pim.
iets doen.
We moeten
vond Pam.
Ja, maar wat, aarzelde
Pem.
Goed uitkijken, bedachi
Poem.
En de wagentjes weer vast-
maken zei Puum.
Waf, waf, blafte Petertje
Op dat ogenblik kwam ei
een slungelachtige jongen uit de
tent. De vijf jongens en Peter
tje gingen hem op een afstandje
achterna. Ze liepen in de rich
ting van Feeststation.
Daar stonden de treintje:,. De
lange jongen liep er in een boog
omheen en kroop toen ergens
aan de achterkant door de om-
heinii.g. Niemand zag hem.
want alle mensen keken naar
de kant vanwaar de burge
meester zou komen De baas.
die er uitzag als een echte
stationschef liep zenuwachtig
heen en weer Hij was erg op
gewonden. Zulk hoog bezoek
had hij nog nooit gekregen
Eén voor één koppelde de jon
gen de wagen tjes los Voorzich.
tig sloop hij van de één naar
de ander
Ja, het lukt mompelde
hij. Niemand heeft het gezien
Maar daarin had hij zich ver-
Klein meisje- Moeder, wil
je met Hansje en ik een ijsje
gaan eten?
Moeder: Nee, kind, met
Hansje en met mij
Klein meisje: En krijg ik
er dan geen?
ZO WAS HET
r*IT is de oplossing van d«
L' „zelfde-letter" puzzle:
Taart, tulband; schepnet, snoek-
zetlijn; scheldejol, schouw;
stuur, spatbord: verhuiswagen,
vrachtauto; slee. schaats; pomp,
put; hark.hooivork.btet. boek
weit; asperge, andijvie; abri
koos aardbei; eik. els; hulst,
hortensia, Lupine, lathyrus; ko
nijn, kip, marter, mol; mug,
meikever. eekhoorntjesbrood,
elfenbankjes: schelvis, steur;
brasem baars; mossel, moeras
slak; pen, potlood; hinkelen,
haasje-over; viool violoncel.
Dit is de oplossing van de
kam-puzzle.
1 Appel, 2. roos; 3 bloem;
4. egel; 5 Islam; 6 Dina; 7.
aster; 8 deel; 9 Eliza: 10 laat;
11. taart
Het speerkwoorü: Arbeid
adelt.
Nauwelijks was hij weg. of
Pim, Pam, Pern. Poem en
Puum kropen door hetz Ifde gat
en begonnen de wagentjes weer
va^t te maken Zij zouden die
ange slungel weieens even een
poets bakken. Maai daar ging
het mis.
Toevallig keek de treintjes-
baas om en daar zag hij de
jongens. Hij zag de losse wa
gens en dacht dat rij
Wat was hij boos!
Voordat de jongens Konden
weglopen had hij Pim Pam, 4
Pem en Poem te oakken Alleen
Puum wist te ontsnappen De
stationschef was zó boos. dat hij
de burgemeester en alles ver
gat Eén voor éen gingen de
jongens, die geweldig tegen
spartelden. over de knie Up dat
ogenblik kwam te burgemeester.
De stationschef werd nog bozer
Nu was de mooie statige ont
vangst helemaal mislukt
Verbaasd vroeg de burge
meester:
Wat gebeurt hier?
En toen kregen de jongens
eindelijk de kans te vertellen,
wat er was gebeurd
Maar Puum was ook opge
treden! Hy had de lange longen
zien staan.
- Pak hem Peter, en kom
mee De longen was niet een
van de fllnksten Hij schrok erg
en wilde weglopen Maar dat
ging niet Petertje was wel een
kleine hond. maar als hem iets
gezegd werd. dan deed hij zijn
werk goed Hij beet in de
broekspijp en hracht de loneen
netjes waar Puumjiem wilde
hebben Dat was bij zijn vriend
jes de burgemeester en de sta
tionschef
De jongen bekende ai gauw,
dat hij de wagens had los
gemaakt en Pim, Pam Pem,
Poem. Puum en Petertje moch
ten de hele middag voor nle-s.
en getooid met feestmutsen in
de treintjes rijden
Jan Plezier
Fliere flop
Paardje hop
We gaan nu htet
De wagen in
Fliere flin
Komen terug
Volgend keer
Tot ziens maar west
TERDAG 2 SEPTEMBER 1950.
EEKSiÜ BLAD - FAIRWA 3
dagen die de mens krijgt tMgemeten
ter besteding voor eigen vrije ver-
zing. die hem voor een ogenblik be-
ijden van de noodzaak en de dagelijkse
gen die de arbeid om het bestaan in
h heeft, spoeden ten einde. In de tijd.
t de natuur zijn grote en goede gaven
toonspreidt. dat het goede jaargetij
1 bruisend leven zich aan hem op-
ingt. gaat de mens meestal met
cant»e. Dan kan hij zijn dagelijks werk
:n laten rusten, kan hij zijn gedach-
bepalen op andere dingen dan op
t elke dag. en dikwijls zonder yeel
natie, rijn aandacht vraagt. En or die
visseling nu het drukke vertier van de
is voor de mens van het land of de
:-ne rust van het buitenleven voor de
Jeling. het „anders dan anders" wërkt
een verfrissend bad voor geest en
et is eeri bekend verschijnsel dat de
vreugden der wereld van korter
ur ltjkén te zijn. dan het leed en de
nder aangename ervaringen die het
en ons doet deelachtig worden. De
en waarin moeiten en verdriet onze
tgezellen zijn. lijken dikwijls groter in
tal "dan de dagen dat de vreugde
begeleider wil zijn. Vacantiedagen
rvliegen met een snelheid die ons wel
s doet verzuchten dat de vreugden
levens zo weinig talrijk zijn en van
korte duur.
's Werelds vreugd is ras voorbij", zong
.s een dichter. En het kost veel zelf-
rwinning ms niet te laten meeslepen
-r het gevoel van teleurstelling, dat
juist geëindigde dagen van vrijheid
zorgloosheid meestal als slot voor'
bewaren.
vreugden van deze wereld hebben
eenmaal de eigenschap van korte
r te zijn. Zij lijken onvolmaakt zoals
op dit ondermaanse onvolmaakt is.
n tijdelijk-zijn demonstreert duidelijk
alles hier tijdelijk is. Ook het leed#
dat dit alles door ons glimlachend kan
aanvaard, als wij de zekerheid
tten. dat al dit tijdelijke eens zal
rgaan in het eeuwige, waar niets aan
limiet gebonden is.
C. B.
W/JJ ZIJN EEN ERNSTIG VOLK. Als
het ons goed gaat. dan vinden we
dat helemaal geen reden voor iemand om
er zich vrolijk over te maken. Maar gaat
het ons slecht, dan verlangen wij wél naar
wat gelach om ons heen. dan vragen wij
wél naar wat opkikkering. Daar brouwen
we dan een nationale drank voor. die op
het ogenblik best schijnt te zijn. en dat
is dan een slecht tekenEn nu het
dus niet zo erg best gestéld is met ons
zelf. staan we óók toe, dat sommige
schrijvers, die daar de aartleg voor heb
ben. ons amuseren. Het gaat momenteel
daarom niet alleen met die nationale
drank zo voortreffelijk, maar ook met de
humoristen. In Amsterdam wordt zelfs
gefluisterd, dat één humorist, die enkele
keren in de week een klein cursief hoekje
in een krant vult, die hele krant draagt,
met Korea, de V.N.. Malik. Bertha de
Hertogh, koning Leopold en alles wat
men maar wil er nog bfj
We hebben dus nu heuse humoristen in
ons letterkundig leven, want we hebben
wat vrolijkheid nodig en dan komen ze
vanzelf
Wat betekende de humor in onze let
teren in een tijdperk van hoogconjunc
tuur? Niets! Neemt u het tijdperk van '80
eensToén ging het ons volk in alle
opzichten goed. De belastingen waren
uitzonderlijk laag en toch ging het in
de ernstigste kunst naar wens. De Haagse
School verkocht zijn Marissen en Mes-
dags grif naar Amerika. De letteren stuw
den de lage landen hoog op .in de vaart
der volkeren, al zeiden we dat zelf. Het
ging goed met Indië en het ging goed met
de ..Max Havelaar". Het ging goed met
de vlijtige CoHjn en het ging goed met
hel jongetje Troelstra. Alles op een af
stand gezien natuuriyk. En wat betekende
de humor toen in de letteren? Frans
■paverschmidt. een zwaarmoedig mens.
schreef zijn „Snikken en Grimlachjes" en
Frederik van Eeden. de meest ernstige
man van de Parnassus, ging onder de
IIv 1 (VARA) (I Nieuws; 8 19 Propsganda-
praak. 120 Harmonie ork«st. 8 40 Koor-
g; 7 Artistieke staalkaart: (VPRO) 7 30
userle: (VARA) 8 Nieuws: 8 12 Varia. 8 15
-nse muziek; 8 45 Bont programma; 0 45
laüstlsch commentaar; 10 Metropole ork
Voordracht: 10 45 Gr pl.; 11 Nieuws, li 15
smofoonplaten
llv II (KRO) 6 Lichte mufclek; 0 20 Jour-
llsttek weekoverzicht. 6 30 Voor de StrUd-
ühten; 7 Nieuws; 715 Actualiteiten; 7 25
pl 7.35 Piano en orgel; 8 Nieuws; 8 0S
pl115 Lichtbaken; 8 40 Gr pl 43 Steek
is op. heren; Grpl.: >45 Weet u het? 9 55
pulair con.-ert; 10 35 West-Indisch com-
taar; 1045 Avondgebed, 11 Nieuws; lil»
vt In Esperanto; it 20 Omroeporkest
ZONDAG 3 SEPTEMBER 1950.
I (VARA) 8 Nieuws; 8.15 Postduiven-
richten 1.20 Gr pl-; 8 30 Voor het platte-
d; 1.40 Voor de militairen; 910 Postduiven
richten: 9 15 Gr.pl.; 945 Causerie: 10 Gr.-
10 30 Met en zonder omslag; 11 Melsjes-
11.15 Cabaret, (AVRO) 12 Salonorkest:
Voor de jeugd. 12.40 Orgelspel: 1
Ws; 1.20 Orkestconcert; 150 Even af-
kenen, heren; 2 Gr.pl.; 2.05 Boekenhalfuur;
Domkoor; 3.35 FUmpraatJe: 3 50 Gr.pl.;
Vioolspel: 4 30 Sportrevue; (VARA) 5 Or-
jonceit; 5 20 Koorzang; 5.40 Voordracht;
Sport; 8.15 Nieuws: (VPRO) 6 30 Ned Herv.
rkdienst; (IKOR) 7 Klnderdlenst; 7.35 Blj-
lvertelllng: (AVRO) 8 Nieuws; 8 05 Strljk-
kest; 8 35 Dialoog; 9.06 Omroeporkest; 9.50
dualiteiten; 10 Amusementsmuziek; 10 30
10; 11 Nl«uws; 11 15 Gr pl.
Hllr. II (KRO) 8 Nieuws: 8.15 Gr.pl.8.25
oogmts: (NCRV) 9 30 Nieuws; 9 45 Gr.pl.; 10
-OR) Ned. Herv. kerkdienst; 12 Koorzang:
.0) 11.15 Gr.pl 12.40 Lunchconc.; 12.55
nnewljzer; 1 Nieuws; 120 Lunchconc 145
it het Boek der Boeken; 2 Radio Phllh. Or-
est; 2.50 Gr.pl 3 Altviool en plano; 3 45
athollek overleg; 4.10 Katholiek Thuisfront
-«Ml; 4.15 Reportage; 4 30 Vespers: (NCRV)
Chr. Geref. kerkdienst: 6 30 Voor de
trijdkrachten; 7 Orgelconcert; 7 15 Kent gij
w Bijbel' (KRO) 7 30 Nieuws: 7 45 Repor-
ge: 8 Boekbespreking; 8 12 Gevar progr
.45 Avondgebed 11 Nieuws; 11.15 Gr.pl.
Radiodistributie 3e lUn.
I VI. Br Nieuws: 8 05 Gr.pl 8.30 Lux.:
hansons; 9. VI Br Nieuws; 915 Gr pi.;
.20 Apérltlef: 9.30 Lichte muziek: 10 Fr Br.:
astnoprogr 11 Populaire muziek: 11 15 VI.
v. Muziekkapel der gidsen. 11.45 Lichte
ek: 12.15 Journaal: 12.30 Weer. 12 32 Ork
-Intal: 1 Nieuws; 1.15 Gr.pl 130 Voor de
"laten 2 Selectie Figaros Hochzett: 4 Eng
s.: BBC North. Orch 5 Symph orkest;
33 Êng H. S.: Mtlitaii orkest: 7 VI. Br.:
leuws: 7 30 Non stop! Rechtdoor! 9 30 Ac-
uallteiten: 9.45 Lichte pianomuziek; 10
10.15 Kamermuziek; 11 Nieuws; 1105
smofoonplaten
Radiodistributie 4e lUn
Eng. L. P.: Yan Stewart; 8.20 Way out
st: 1.40 Orkest Leger des Hells; 9 Nieuws:
10 Macpherson; 9.30 Combined Stoll,Theater
rkeat: 10 30 Orkest Cotton: 11 Lux.: Le
rand Prlx du Disque; 1115 VI. Gew Om-
Zondagmorgen zonder zorgen. 12
en concert; 12.30 Eng. L. P Verzoek-
oma; l.«fe Eng. H. S.: Operamuziek;
15 Eng L. P interviews-en gr.pl 3 15 Slng
-ng: 3.45 Big Bill's Prairie Round up; 4.15
terson Brothers, meisjeskoor en kwintet;
45 Fr. Br.: Dansmuziek: 5.30 Voor de sol-
-ten; ».45 Eng. L. P.: The Merry Macs; 8 30
r pl.; 7 Eng. H. S Strljkensemble; 7.45
ng. L. P.: Grand Hotel; 8 30 Community
nging: 9 Fr Br.: Gevar muziek: 10 Eng.
P.: Nieuws; 10 15 Macpherson; 10.45 That's
Idea for a song; 11.15 B.F N. Theater or-
est: 11.58 Nieuws.
MAANDAG 4 SEPTEMBER 1950.
Dagprogramma.
Hllv. I (VARA) 7 Niéuws; 7.18 Gr.pl.; 8
leuws; 8 18 Gr.pl.; (VPRO) 10 Causeriel 10 05
'orgenwljding-. (VARA) 10 20 Gr.pl 10.30
oor de vrouw; 10.45 Voor de zieken: 1125
bo en piano; 11.40 Voordracht; 12 Orgel-
12.33 Voor het platteland; 12.38 Gr.pl
Nieuws: 1.15 Voor de middenstand; 120
etropole orkest; 150 Gr.pl.; 2 30 Causerie;
.45 Grpl 3 10 Hoorspel; 4.30 Gr.pl.; 5 Voor
7 kinderen; 5.30 Gr.pl.; 5.40 Klankbeeld.
Hllv. II (NCRV) 7 Nieuws; 7.15 Ochtend-
gymn.. 7 30 Gr.pl.; 7 45 Een woord voor de
dag: 8 Nieuws; S.lOSportultslagen: 8.20 Ge
wijde muziek. 8 45 Strijkorkest; 9 15 Voor de
zieken 9.30 Gr.pl 10.30 Morgendienst; 11
Gr.pl 11 20 Voordracht; 11 40 Hobo en
orgel; 12.10 Gr.pl 12.33 Orgelconcert. 1
Nieuws: 1.15 Gevar. muziek; 1.45 Gr.pl 2
Voor de ktnderen; 2.30 Kamerorkest; 3.30
Alt en plano; 4 Bijbellezing: 4.45 Vocaal en
semble; 5 Voor de kinderen; 5.15
eert: 5.45 Regeringsuitzending.
Avondpi
Hllv X (VARA) 8 Nieuws; 8.15 Varia; 8.20
Polltlekapel; 7 05 Causerie: 7 2o Cello-voor
dracht; 7.45 Regeringsuitzending; 5 Nieuws;
8 05 Actualiteiten; 8 15 Ballroom-ensemble;
8.45 Cabaret; 9 20 Gr.pl.; 9.45 Causerie; 10
Radio Philharm. orkest; 11 Nieuws: (VPRO)
11.15 Reportage: (VARA) 1130 Orgelspel.
Hllv. II (NCRV) 6 Lichte muziek; 8.20
Sportpraatje: 6 30 Voor de Strijdkrachten:
7 Nieuws; 7.15 Gr.pl.; 7 40 Radiokrant; 8
Nieuws: 8 05 Gr.pl.; 8 15 Residentie Orkest;
9.15 Causerie; 9.35 Gr.pl: 9 50 Causerie; 10
Utrechts stedelijk Orkest; 10 45 Avondover
denking; 11 Nieuws: 11.15 Gr.pl
Radiodistributie
Nieuws: 7.1
3e Hjn.
7 VI. Br.: Nieuws: 7 05 Gr.pl 7.30 Kroniek.
7 40 Gymn.; 7.50 Gr.pl.; 8 Nieuws; 8.05
Concert: 9 Nieuws; 9 05 Gr.pl.; 10 Lux.:
Ménage en Musique (VI.): 10.45 VI. Gew. Om
roep: Amusement: 11.15 Bonte bloemen:
hl.50 Mondharmonica: 12 VJ Br.: Gr.pl..
12.15 Plano; 12.30 Weer; 12.40 Vervolg plano;
1 Nieuws; 1 15 Eng H. S Those were Ihe
days; 1.55 Cricket; 2 VI. Gew Omroep: Ge
var. mulzk; 3 VI. Br Gr.pl 4 Franse symph.
muziek; 5 Nieuws: 5.10 Ens Mertens: 6 Fr.
Br Voor de soldaten; 6 30 VI. Br.: Voor de
soldaten. 7 Nieuws; 7 30 Edinburgh Festival:
Requiem van Verdi: 8 50 Pianomuziek: 9 Ac
tualiteiten; 9J5 Omroep orkest; 10 Nieuws;
10.15 Verzoekprogr.11 Nieuws: n 05 Casino
concert.
Radlodlstrtbutle 4e l(jn
7 Eng. H. S.: Nieuws: 7.15 BBC Midland
Light Orch.; 7.50 Lift up your hearts; 7.55
Weer; 8 Fr Br Nieuws; 8.10 Concert; 9
Eng. L. P Nieuws; 9.10 Verzoekprogr 10
Orgel; 10.30 Militair orkest; 11 Eng H S.:
Paradise orkest: 1130 Eng. L P Johnny
Dankworth Seven: 12 VI Gew. Omroep:
Langs pleinen en gf achten, 12 20 Geliefde or
kestwerken.*12.40 Dick Haymes: 1 Eng. L. P.:
Militair orkest; 1.45 Voor de kinderen: 2
BBC Welsh Orch 3 Ens. Bytleld; 3.30 Eng.
H. S.: Miniatuur orkest: 4 Gr pl.: 4 30 Fr
Br Kwintet v. Mozart: 5 Causerie: 5.10
Dansmuziek; 8 Eng. L. P Bobby Howell
orkest; 6.30 Orkest Geraldo; 7 Eng. H S.:
Folifes of the air; 7 30 Eng. L. P Pioneers
of Rhythm: 9 Fr. Br Omroep orkest: 8.45
Gr.pl: 9 Eng, L. P.: Verzoekprogr: 9 30
Music fqr the Millions; 10 Nieuws: 10.15
Ens Heath: 11 Leslie Baker kwintet; 1115 De
Muted Strings; 11.58 Nieuws.
IJs bewaarde lijk van
Duitse soldaat
Dezer dagen is in de Marmoladegletscher
ten Noorden van Trento (Italië) het per
fect bewaard gebleven lijk gevonden van
een Duitser die nog steeds gekleed was
in de onberispelijke uniform van Kaiser-
schütze. De Duitser is hier 35 jaar ge
leden biykbaar In een scheur gevallen
Uit de papieren, die op hem werden ge
vonden bleek, dat het een zekere
Kosloaski was. Kaiserschütze nummer
95114. In zijn zakken werden drie on
leesbare brieven, wat geld. een pakje si
garetten. een foto van twee soldaten en
een medaille gevonden. Uit de papieren
meent men te kunnen concluderen, dat
de man in het jaar 1915 in de spleet is
gevallen. Het lijk werd ontdekt door een
Italiaanse alpinist.
schuilnaam Cornells Paradijs achter zUn
„Graisprietjes" schuil. En dat was dan
alles 't Ging ons te goed. Men moest als
schrijver bepaald aan dwangvoorstellingen
iyden om te kunnen geloven, dat er toen
aan humor droog brood te verdienen viel.
Onder de druk der bezetting tussen
1940 en 1945 is de humor in ons midden
weer opgefleurd en van die hausse profi
teren we nu nog. eensdeels omdat er
weer publicatiemogelijkheden zUn voor de
Carmiggelts en de Bomansen, anderzijds
omdat humor na de oorlog nóg steeds bar
nodig is. aangezien niemand het gevoel
heeft, dat de oorlog helemaal over is.
GEEN WONDER dat de |.V. De Arbei
derspers te""Amsterdam in haar Arbo«
reeks, die een hoo^, oplagecijfer heeft, ook
eens iets luchtigs opneemt, om de mensen
een dienst te bev/ijzen. Zij legde beslag
op een aardig gev»l~van Ferdinand
Langen, die met enkele romans al
naam heeft gemaakt. „M ij n Oom
Peter" heet het Benjajriin-boek van de
serie, 't Is het verhaïl van een jochie,
dat uit logeren fg«rt by zyn oom, die
Peter heet, een provinciale nietsnut met
een zeldzame behendigheid om uit vissen
te gaan inplaa/s van zich ten nutte te
maken voor, een maatschappij waarvan
hy niets begrijpt, 't Is oom Peter zelfs
te veel om de naam van het neefje te
memoriseren. „Mannetje" noemt hy zyn
logeetje, en dat mannetje ziet in zijn ver
haal kans. om nóg schimmiger en niets-
nuttiger te worden dan oom zelf. door
alleen maar objectief toe te zien en te
luisteren en zijn verhaaltje te doen. Het
is een heel aparte humor van Ferdinand
Langen om lezers te boeien met iets.zo
simpels als: „Myn oom bleef drie uur
vissen en in al die tijd haalde hij een
maal of vijf op. maar er zat nooft iets
anders aan de haak. dan het deeg. dat hij
er zelf aangedaan had. Tegen zes uur
schrok hij plotseling op. keek mij ver
baasd aan en hij zei: ..Mannetje, manne
tje. ben jij hier nog?"
En zo kabbelt dat verhaal een boek
lang voort, zonder dat men als lezer zich
verveelt.
Voortreffelijke plaatjes van Bertram
verluchten dit luchtige proza.
Een WARE TEGENHANGER van „MUn
Oom Peter" is in de Arbo-serie ,.D e
Echo van de M a r a b a r". een .door
Jeroen Franke verzorgde vertaling van
„A Passage to India" van de Britse
auteur E. M. Forster.
Humor ontbreekt uiteraard in dit werk
(want het is Engels) óók niet. maar
Forster heeft er ons een boodschap in te
brengen, die we niet te licht moeten
opvatten. Hij heeft in een koloniaal
conflict de ziel gepeild van het Oosten en
dat moet ook nu. voor ons. deelgenoten
van de Unie tussen Nederland en
Indonesië, interessant zyn. Forster werd
ln Engeland door deze roman, zijn laatste.
26 jaar geleden verscheden, zo beroemd,
dat men plotseling ook zijn vroegere
werk, waar de aandacht niet zo erg op
gevallen was. verslinden ging. Dat „De
Echo van de Marabar" ons nu nóg zo
sterk aangaat, pleit voor de indringende
kracht, waarmee Forster. die tweemaal in
India verblijf hield, het probleem Oost-
West heeft doordacht
rortian
vorm gaf in een
met een enorme stijging in een
proces tussen een Engels meisje,
dat aangerand heette te zijn. en een
Mohammedaanse dokter.
Zo is er in de Arbo-reeks dan dus weer
evenwicht tussen twee uitersten, want
ten slotte zijn wij immers een volk. dat
ernstig is.
W. WAGENER.
Belgen hamsteren weer
De Belgen zijn weer druk aan het ham
steren naar aanleiding van geruchten, dat
de Jjegering van plan zou zijn tot rantsoe
nering over te gaan. zo meldt Reuter, zy
slaan o.m. koffie, suiker, slaolie, lucifers
en ingeblikte voedingsmiddelen in Luci
fers en slaolie zouden in sommige plaatsen
al byna piet meer te krijgen zijn. In krin
gen, die nauw bij de regering betrokken
zyn, verklaart men dat de geruchten vals
zijn.
■fi NATIONAL
1950
BINNENKORT IN DIT BLAD
In een groot veebedrijf te Menangle
in Nieuw Zuid Wales wordt binnen
kort 's werelds grootste - „rotolactor"
opgericht, een mechanisch wonder
voor het machinaal melken van vijftig
koeien-aan-de-roterende band. Tot nog
toe bevinden zich slechts twee derge
lijke „rotolactors" in de Ver. Staten.
De melk wordt automatisch gewogen
en afgevoerd doof een roest\u-ije stalen
buis.
De Installatie van deze „machine" ver
eist heel wat technische voorbereiding,
uitgevoerd door een ingenieursbureau, dat
eerst een model van de rotolactor in
plastic heeft ontworpen. De middellijn is
20 meter en er kunnen 50 koeien tegelijk
plaats in vinden, die alle met haar koppen
naar het midden gericht staan Per uur
kunnen 250 koeien worden gemolken. Het
platform roteert met een snelheid van één
omwenteling per tien seconden.
Voordat de koeien haar plaats innemen,
worden ze langs een entrée geleid, waar ze
worden gewassen door middel van een
.sproei-apparaat en afgedroogd met een
gesteriliseerde droogdoek. Na inspectie
worden ze in de ..bail" geplaatst, vastgezet
en de tepels worden voorzien van de te
pelvoering.
Gedurende de behandeling worden de
koeien automatisch gevoerd uit de tre
mels. Dit komt bq de Amerikaanse roto
lactor niet voor. Als het platform één om
wenteling heeft gemaakt, is het melken
gedaan. De koe wordt losgemaakt en kan
langs een helling naar buiten lopen.
"De melk wordt, zoals gezegd door een
aan de bovenkant aangebrachte buis af
gevoerd. Door middel van andere buizen
kan de rotolactor met koud en warm wa
ter worden schoongemaakt. Elke ..bail" is
voorzien van een rooster, dat aansluit op
een ondergronds aangebrachte afvoerbuis
voor de afvoer van de mest naar een put
De afgevoerde melk wordt direct gebot
teld en komt „van de koe tot de fle^" niet
in aanraking met de buitenlucht.
DEN van de meest ingrijpende gevolgen
van het „experiment" in Korea is on
getwijfeld de sedertdien ingetreden en nog
steeds niet bedwongen stijging der goede
renprijzen In sterke male is dit verschijn?
sel deze week aan de dag getreden op de
openingsveiling voor wol te Sydney, waar
de prijzen met 40 a 50 zijn opgelopen,
ten gevolge waarvan de opbrengst van de
wol in het seizoen 1950 51 op 500 millioen
Austr. Ponden wordt geschat tegen een
opbrengst van 286 millioen Austr. Ponden
in het voorafgaande jaar.
En wat voor de wol geldt, geldt voor
verreweg de meeste stapelproducten, ge
lijk uit onderstaande vergelijking blijkt:
Prijzen te New York
(dollarcent per lb)
Koffie
Rubber
Katoen
Wol
Suiker
Cacao
Zink
Lood
Tin
Koper
Maïs (doll.ets. p. bushel)
Tarwe (idem)
Chicago
Reuzel p. 100 lb.)
Londen
Tin per ton)
Rubber (pence per lb.)
Vermoedelijk is de vraag naar verschil
lende producten en artikelen onder de
eerste indruk van oorlog en oorlogsdrei
ging ietwat geforceerd, m^ar het ziet er
De Brdderschaft, een organisatie van
vroegere Duitse officieren zal zich verzetten
tegen de door Adenauer voorgestelde West-
duitse „protectieve politiemacht".
1 Juni
thans
48.25
37
32.50
54
34.50
40.35
161 40
216
5.75
6.25
30.82
41.62
13
15.—
12.09
13.—
78
102.50
20 02
22.50
174.50
179 50
284.50
260
11.25
14.50
602 50
778
27.50
43
Om de binnen- en buitenlandse bezoe
kers van de jaarbeurs enkele attracties
aan te bieden, heeft zich in Utrecht een
comité gevormd. Vrijdagmorgen maakte
dit comité met enige genodigden en jour
nalisten een excursie. Het bezoek aan de
stadswijnkelder aan de Oude Gracht was
één van de onderdelen van het program
ma.
Het gezelschap had juist het complex
aan de ene zijde van de gracht bezocht en
zou met een pontje naar de overzijde
varen, toen het onheil geschiedde. Het
pontje biedt plaats aan maximaal zes per
sonen. Toen dah ook 15 man van wal sta
ken en in het midden van de 15 m brede
gracht waren aangekomen, leed het schip
breuk. Allen belandden in het drabbige
grachtwater. Gelukkig liep het nog goed
af. al waren er enkelen by. die niet kon
den zwemmen.
Een fotograaf, die ook tot de schipbreu
kelingen behoorde, zwom fluks naar de
wallekant. haalde zijn drooggebleven ca
mera uit zijn tas en schoot het plaatje
van de dag Comitéleden, genodigden en
collega's te midden van drijvende regen
jassen en hoeden in de gracht ploeterend'
Ex-garageknecht maakte
plezierritjes
Een garagehouder uit het Oosten had
gemerkt dat zijn ex-knecht C. J de J. nog
een sleutel had. Regelmaffg kwam hij
's avonds in de garage. Hij maakte plezier
ritjes met auto's van stalklanten. samen
met zijn vriend J. J. v. d. A. Een porte-
monnaie, een fototoestel, contactsleutels en
een paar handschoenen, die in de auto's
werden gevonden, verklaarden ze voor
goede buit. De knecht en zUn vriend zyn
aangehouden en in het bureau Hoflaan op
gesloten.
DOOR ALLE DRUKTE, die Panda daar met de Gemaskerde
had. zouden we bqna de Koning en al zyn «delen vergeten!
Je moet weten, dat het de Koning eindeiyk gelukt was de orde
te herstellen in de rechtszaal en toen togen all*n er op uit om
ln het paleis Joris Goedbloed te vinden, maar werkwaardig ge
noeg was er geen spoor van hem te bekennen. Na lang zoeken
bereikten de koning en enkele leden van zijn gevolg diezelfde
binnenplaats, waar Panda nog steeds vreedzaam zyn geld zat
te teilen.
„Wat vyeemd is dat nu toch!" hoorde Panda de Koning roepen.
„Geen spoor is er van die Baron Goedbloed van Mafpertu^. te
bekennen! Ik denk. dat hij door misdadige elementen ontvoerd
Is! Dat ontbrak er nog maar aan!"
fjy wist nog niet. dat er nog veel meer ontbrak, maar dat kwam
hij al spoeaig te weten - want uit een andere deur kwam nu
de geleerde Meester Martinus schieten en die kreet: ..Majesteit!
Majesteit' Iets vreselijks! De Gemaskerde is in het paleis ge
weest en heeft de schatkamer leeggeplunderd! De Gemaskerde
heeft de hele schat gestolen!"
„Hoo! Hie! Hoe! Myn ^fhat! Water!" kreet Zyne Majesteit,
terwyi hij flauw viel. Het was dan ook wel ergl
„Die arme Koning!" dacht Panda. „Wat gemeen toch van die
Gemaskerde om zo'n Koning zfin hele schat af te nemen! Maar
het was erg eeriyk van hem. dat hij me mijn taxi betaalde,
want hij heeft me er wel twee keer de waarde voor gegeven.
Dat was echt wel aardig van hem!"
het gehele jaar 1949 Eerst in Juli kon c
':ige kentering intreden, doordat de
toch niet naar uit. dat in deze gang van
zaken spoedig een gunstige wending zal
intreden. En in elk geval is de verwach
ting. welke enige tijd geleden werd ge
koesterd, dat als gevolg van de toene
mende productie en de geleidelijke verza
diging van de zgn. inhaalvraag, een al
gemene prijsdaling zou kunnen intreden,
de bodem ingeslagen.
TJET SPREEKT vanzelf, dat ook ln ons
^*-]anc| de groothandelsprijzen die van
de wereldmarkt moeten volgen en dat ook
de kleinhandelsprüzen niet kunnen® ach
terblijven. waarvan trouwens de sympto
men reeds merkbaar zijn. Wij hebben er
vroeger reeds op gewezen dat de kosten
van levensonderhoud in ons land sinds
de devaluatie met ca 10*/» zijn gestegen,
een verschijnsel, dat de verschillende
werknemersbonden er toe heeft genoopt
bij de regering op een verhoging van lo
nen. salarissen en pensioenen van ten
minste 5 aan te dringen.
Dat de Nederlandse regering, die des
tijds bij haar loon- en prijspolitiek en
haar subsidiestelsel, feitelijk op een al
gemene prijsdaling heeft gespeculeerd
zich hier voor grote moeilijkheden ge
plaatst ziet. is duidelijk ln vergelijking
met andere landen is het kostenpeil te on
zent de laatste jaren kunstmatig laag ge
houden door de bevriezing van huren en
pachten, de subsidies en de ongedekte pu
blieke uitgaven Wanneer, zoals thans ge
vraagd wordt, opnieuw maatregelen zul
len worden genomen om een prijsstijging
van de kosten van levensonderhoud tegen
te gaan, zal dat natuurlijk opnieuw alleen
langs kunstmatige weg kunnen geschieden
en gaan we terug op de weg. die naat
een normalisering van de handel moet
leiden in plaats van vooruit. Te moeiiy-
ker wordt dit probleem, nu we via d<
overeenkomsten van de Benelux en met
de andere landen van West-Europ« aar
internationale regelingen gebonden zyn
Want een verdere uitbreiding van het
subsidiestelsel betekent in feite een ex
portpremie. waarover men in de ons om
ringende landen wel niet best te spreken
zal zijn.
Zoals men weet. zijn de cyfers van de
Nederlandse buitenlandse hande! in hei
eerste halfjaar van 1950 niet gunstig ge
weest. Doordat de devaluatie van Sep
tember 1949 de prijzen in de meeste bui
tenlandse valutJ. met name in dollars.
aanmerkelijk deed stijgen, steeg het be
drag van de invoer belangrijk en was er
in de eerste zeven maanden van dit jaar
een invoeroverschot van niet minder dan
1.611 millioen tegen 2.254 millioen
t gehele jaar 1949 F
gelukkig
achteruit en de uitvoer vooruit
ging en het invoersaldo in die, maand 182
millioen bedroeg tegen 262 millioen in
Juni en 2Ö5 millioen in Mei Ook uit
andere gegevens kan worden afgeleid, dat
de Nederlandse productie de laatste maan
den stijgende is. maar door de jongste
prijsstijging op de wereldmarkten staat de
ontwikkeling van onze handelsbalans
vooreerst weer op losse schroeven.
Y700R de geld- etj. effectenmafkt bete-
kent dit. dat zowel hier als in het
buitenland met een verdere waardever
mindering van het geld moet worden re
kening gehouden, zodat de vraag, in ons
vorige artikel pan defcorde gesteld, n.l. in
hoeverre men zich daartegen door aan
koop van aandelen kan dekken, aan de
orde blijft. Het feit. dat de koersen der
aandelen sinds de jongste devaluatie niet
gestegen zijn, heeft de mening doen post
vatten. dat belegging in aandelen geen
grotere waarborg biedt tegen de vermin
derde geldswaarde dan belegging in obli
gaties. Men vergeet hierbij, dat de koersen
van de aarideien in anticipatie op de de
valuatie reeds waren gestegen en dat,
wanneer de vergeiyking over een langer
tydvak wordt uitgestrekt, een ander re
sultaat wordt verkregen.
Stelt men het algemeen indexcijfer voor
de groothandelsprijzen van 1 Mei 1940 op
100. dan is het thans ca 250. terwijl dat
voor de obligatiekoersen vrijwel gelijk is
gebleven. I)at voor aandelen is echter in
die periode van 100 tot ca 170 gestegen,
zodat hier dus reeds van een niet onbe
langrijke compensatie kan worden gespro
ken. En nog groter wordt deze compen
satie. als men de Indonesische waarden
uitschakelt en bijv. alleen de koersen van
industriële, bank. en petroieumaandeien
in het oog vat. welke van 100 tot resp.
220, 210 en 210 zijn Eestegen. En dat on
danks de dividendbeperking en de spe
culatiewinstbelasting. welke een normale
aanpassing van de koersen bij de vermin
derde waarde van het geld tegengaan.
Geen wonder dus dat. nu een nieuwe
waardevermindering van het geld dreigt,
aandelenbelegging wordt gezocht En dat
dit nog niet in sterkere mate het geval is,
moet worden toegeschreven aan de ge
ringe middelen, welke in het algemeen
voor belegging beschikbaar zyn.
Luchtsprong van motorrijder
Zonder op de rode stoplichten te letten,
reed gisterèvond een motorrijder met een
vaart van 45 kilometer tegen de opgaande
klep van de Hogebrug aan de Overschiese
Dorpsstraat. Door de schok maakte de
man een luchtsprong over de beide reeds
31'» meter hoog geopende kleppen en kwam
aan de andere kant tegen de neergelaten
afsluitboom terecht. Met een hersenschud
ding is de man. de 26-jarige telegrafist R.
Ruige uit Amsterdam, in het Bergwegzie
kenhuis opgenomen.
Dua jy was het, die achter die krant
de hoek van het restaurant zat, toerf
naar buiten liep, verklaarde Parkinson
"mfanteiyk. Ik zou gezworen hebben,
het jouw stem was, die om een yl«es-
'tje vroeg, maar je vermomming
acht me op een dwaalspoor.
Ja, ik was het. zei Dutley. Jk vreesde,
t ik u in moeiiykheden zou nebben ge
acht maar ik was er vry zeker van,
"t Thomas Ryde te snugger was, om een
hietparty te riskeren, als er iemand
ders aanwezig was. Hoe heeft uw
'end De Brest getracht zich er uit te
aten? Hij was daar, nietwaar?
O. hy zwoer, dat ze het alleen maar
ens willen proberen. Het enige, wat zij
adden /illen doen, was mij bewusteloos
en met een injectie en ik denk, cfat
mij dan gefouilleerd zouden hebben,
myn deel van het regu te pakken te
gen. maar dat had Ik niet eens by
ij. Maar ze zagen er kwaadaardiger uit,
n ik eerst dacht- Ik Moest inwendig
chen toen ik op een paar meter
door E. Phillips Oppenheim
van de plaats, waar zU van plan waren
mij onder behandeling te nemen, jouw
ïyzige stem, om een pasteitje hoorde
vragen. Hoe dat zootje elkaar ooit ge
vonden heeft, is mij een raadsel. Een
geweten hebben zij geen van allen, maar
behalve Thomas Ryde en Hisedale, heb
ben zU geen moed ook. Zij gaan halfweg
en dan beginnen zy te beven Toen ze
jouw stem gehoord hadden, lieten ze mij
dwars door hen heenlopen, alsof ze van
stopverf waren.
Dutley knikte.
Het zijn allemaal amateurs, behalve
Thomas Ryde, antwoordde hij. Ik heb
zo'n idee. dat het ongeveer zó gegaan zal
zyn. Zij wilden er een financier by be
trekken, een chemicus en een Ameri
kaanse brandkastartist. Wat Huneybell
er mee te maken had, begrijp ik niet
goed In ieder geval staat de arme kerel
er nil buitenl ZU beginnen hun even
wicht te verliezen, zy halen er hulp- van
buitenaf by. om het vuile werk op te
knappen en dat i* altijd gevaariyk voor
lui. die in een dergelijke positie ver
keren Maar laat Ik riu eens even kijken.
Hy haalde een kleine agenda uit zijn
zak en bestudeerde die even.
Vandaag is het Woensdag, zei hy
nadenkend. En Vrydag is de dag, dat er
hier en op het vasteland stukken ge
leverd moeten worden. Ik denk, dat ik
voor dien wel van De Brest zal horen.
We zullen hem eenvoudig van de lei af
vegen. Dan blUven er nog over Hartley
Wright, Hisedale en Thomas Ryde. Hise
dale moet men misschien op een andere
manier aanpakken. Thomas Ryde kon
hem nog wel eens nodig hebben en daar
om kan Hisedale nog wel in leven biyven,
maar weet u, ik kan me eenvoudig niet
voorstellen, dat iemand als Thomas Ryde,
een man als Hartley Wright, die nog de
meest nutteloze van de overlevende
leden van de bende is geweest, 'twee
honderdduizend pond zou laten opstryken.
Het 2x>u me helemaal niet verbazen, als
Ryde me ten opzichte van Hartley
Wright enige moeite bespaarde. Dat zou
betekenen, dat hy drie delen van het
regu in zijn bezit zou hebben. Dus dan
zouden wij alleen nog Hisedale in be
handeling moeten nemen Parkinson,
weet u, wat ik doen zou. als Ik u was?
In de Theems springen zou Ik den
ken, was het aombere antwoord.
Niets van dien aard. zei Dutley
opgewekt. De zaken zien er voor ons he
lemaal niet zo «omber uit. U heeft een
grote fout gemaakt, ala u een jonger man
wilt permitteren, deze opmerking te
maken, maar de schranderste zaken
mensen ter wereld zyn altyd de dupe
geworden van het type hyena als Sigis-
mund De Brest. Wat de samenzwering
zelf betreft, daar had u heel weinig mee
te doen. U bent in genendele verantwoor-
deiyk voor wat er met Rentoul gebeurd
is en behalve voor de slechte gang van
zaken van dit jaar, zal de inbraak ons
verder geen schade doen. De formule,
besloot Dutley met een eigenaardige
harde uitdrukking in zyn ogen, komt óf
naar Boothroyd terug, óf verdwijnt van
het aardoppervlak. Voelt u zich nu niet
al te wanhopig over de gehele zaak De
zaken zijn nog niet te ver gegaan. Daar
ben ik al die tijd zeker van geweest. Dat
Ié ook de reden, waarom ik weigerde die
verklaring te tekenen. Het beleggend
Eubliek én de effectenbeurs laten mLi
oud. Het is myn idee, om ons recht
streeks tot de aandeelhouders te wenden.
Ik moest Wendell Cooke gisteren wel op
sleeptouw houden, maar ik ben bezig
•een korte circulaire op te stellen, die lk
hem v*navond zal toezenden. Ik zou
daarin willen uitleggen, dat door de plot
selinge dood van onze eerste chemicus,
er in de fabriek ernstige stagnatie is
ontstaan, die tot resultaat had, dat er
een vrU groot kwantum onvoldoend ma
teriaal gemaakt is. Maar dat de moeiiyk
heden slechts van tydeiyke «ard zyn en
dat de commissarissen van mening zyn,
dat binnen zeer korte tyd alles weer in
orde zal zyn. Ik zal zelfs zo ver gaan.
dat naar ons aller mening de daling in
de koers van de aandelen geheel buiten
verhouding is tot de geleden verliezen.
Ik hoop, dat je geiyk hebt, jonge
man.
Je schynt plotseling ln staat te zUn,
de zaken op de juiste ma-nier te zien. Ik
ben het natuuriyk met je eens.
Het was gelukkig, dat Ik nog wat
geld beschikbaar had. merkte Dutley op.
Ik was daardoor in staat in de markt te
komen en fe kopen en dat heeft het
kaartenhuis van De Brest onderstboven
gegooid En nu nog iets. Wat dacht u de
eerstvolgende dagen te gaan doen?
Niets, was het neerslachtige ant
woord.
Laat ik u dan ee i idee aan de hand
doen. ging Dutley voort. Gaat u terug
naar Leeds. Ze zullen u hier toch niet met
rust laten. Ze zullen denken, dat u nog
steeds uw aandeel van het regu hebt en
u zult hier voortdurend in gevaar verke
ren. Steekt u ze op de fabriek eens een
riem onder het hart. Geef ze eens een
wenk op de laboratoria, dat de- formule
misschien binnen een paar dagen terug
zal zijn en ontsla niet nog meer werk
lieden.
Hoe «tel ja je voor. om de formule
terug te krijgen? vroeg Parkinson koppig.
Waarschijniyk door er om te vechten.
We kunnen ze misschien toch nog met de
wet te pakken krijgen. Desnoods steel ik
ze Maar op de een of andere manier krijg
ik het wel voor elkaar. O 1a. ging Dutley
voort, de hand uitstekend en een spoor
boekje naar zich toehalend. er is een
goede trein om zeven uur met een res
tauratiewagen die om 10.35 ln Leeds is.
Parkinson stond op Hij zag er uit »1«V
iemand, die nog in een grote geestelijke
verwarring verkeert.
Ik begryp het nog niet allemaal, gaf
hij toe Ik kan er nog niet aan wennen.
Wanneer ik niet af en toe in jou flitsen
van de geest van je vader zag, zou ik ge
dacht hebben, dat ik droomde.
Dutley lachte, terwyi hy hem naar de
deur duwde.
U gaat nu maar rustig naar de trein,
adviseerde hy. Zeg tegen Grace, dat alles
in orde komt e». dat zy binnen een paar
dagen van my zal horen
Parkinson liep de gang af. ging zijn
kamer binnen en gaf order, orn zijn koffer
te pakken. Het was hem, of hij in een
droomtoestand verkeerde. Eerst toen hij
ln de restauratiewagen van de express
naar Schotland zat en bevond, dat hy om
ringd werd door een kleine schare bereid
willige geesten, kwam hy enigszins tot
zichzelf.
(Wordt vervolgd)