G ADNKf: van het week-end KLM-OVERALL "H3 Piet Wie doodde Valentin Rothe? HET KAMPIOENSCHAP VAN I Even piekeren ZUID-HOLLAND 0s Het EDICHT J' Het verhaal van de mensheid DE NIEUWE LLEWELLYN Valuta-onzekerheid beperkt de handel PANDA EN DE MEESTEE-GEMASKERDE Psychotechnisch Kompas Kruiswoordpuzzle PRILLE GRILLEN KNETTERPRET KNyiSELPUZZlT DAN NAAR. BED.' Puzzle-dier De Krekel NE£ Ha Ha Da'smijndier Ra Ra MIJLPAAL LETTERKUNDIGE KRONIEK 37, Een hoofdige burgemeester Effecten- en geldmarkt Vraag naar Engelse ponden blijft Indonesische staat slokt winst der export op B Genua eert Columbus' nagedachtenis DUIZEND EN EEN lX"ORTGELEDEN maakte de oud-kampioen •*-*- van Nederland. R. c. Keiler. In één Mjner analyse s de m.l. zeer Juiste opmer king. dat ook de best#1 analyse van een party door derden helaas altijd onvolkomen zal zijn, omdat men nooit in staat zal zijn de gedachten der spelers te achterhalen en volledig weer te geven. Vanzelfsprekend zal het ..waarom" van een bepaalde zet of van een serie zetten in veel gevallen direct duidelijk zijn. in som mige gevallen zal het na een min of meer diepgaand onderzoek blijken, doch even vanzelfsprekend zullen vele gedachten en berekende mogelijkheden ongeopenbaard blijven en voor altijd In het vergeetboek geraken. En het zijn Juist deze gedachten en berekeningen die ons de schoonheid en diept^ van het schijnbaar zo eenvoudige, doch in werkelijkheid zo moeilijke maar- tevens mooie damspel openbaren. Het verheugt mij daarom bijzonder u thans een partij te kunnen, aanbieden van de Zuid-Hollandse kampioen W Roozenburg. gespeeld in de laatste ronde van de pro vinciale kampioenswedstrijd (mei Wit) tegen de Hagenaar H. G. Gouwstra, welke partij door de nieuwè kampioen zelf van enkele opmerkingen is voorzien. 2. 34-30 3. 30-25 4. 37—32 8. 41—37 8. 31—27 7. 40—34 8. 33X24 20—24 14-20 10-14 18-23 1V|21 21—26 Uit het volgende moge blijktyi dat wit hier e za#k niet al te licht mag opnemen. Men spele ln plaats van 30-25 b.v 46-41 (16-21) 41—37? (12—18) 23 <12 (17 19) 26 28 (19-24) en zwart wint. 18—2t 41. 39-33 4-9 38. 46—41 10—15 42. 13 4 14—19 1 39. 41—37 15—20 43. 4 26 19 39 «0. 44—39 20—24 44. 38-33 39 28 15. 16—38 en zwart geeft op. V. F. TROMER. AANZOEK MET HINDERNISSEN 15. 16. 8—13? 14—20? Zwarfs 15e zet is oorzaSk dat hij slecht «pel krijgt: zijn 16e zet komt hem op schijf- verlies te staan. De stand na de 16e zet van wit is: Wit: 17 schijven op Zwart: 17 schijven op 14—16—18—)9—21—23—24— en 26. In plaats van het als 16e zet gespeelde, had zwart nog op de volgende twee manieren kunnen voortzetten: I. (23—28) 32V12 <21 - 41) 46 37 (7X18) 84—29 (5—10) 29 20 (10—15) 40—34 (15 24) 34—29 (4—10) 29 v20 (10—15) 30—24 (19X30) 35 24 (14—19) 45—40 (19 30) 25 34 (15 24) 34—29 met schijfwinst. II. (5—10) 34—29 (23 v34) 40 - 20 (10—15) 30—24 (19X30) 35 24 (14—19) 45—40 (19X30) 25X34 (15X24) 34—29 (4—10) 29 20 (10—15) 4034 (15 24) 34—29 eveneens met schijfwinst. Zoals hieruit moge blijken kon zwart ma- teriaalverlies toch niet meer ontgaan. In de partij ging het als volgt: 25X14 9X20 38X9 42X33 34—29 33X44 47—42 31. 37—31 42X31 24. 24X13 34—39 32. 42X31 11—17 Wit's manoeuvre van de 30e zet af was noodzakelijk teneinde tijdig op veld 26 te komen, waardoor zwart ztjn schijf niet kan terugwinnen. In plaats van 11—17 kon zwart ook voort zetten met (21—26) 31—27 (22X31) 36X27 (11—17), teneinde "met (17—21) 27—22 (21—27) enz. een sterke schijf op 37 te verkrijgen. Na (11—17) evenwei kan wit 30—24 spelen en op (17—21) volgt dan 23—18 (12.- 23 gedw.) 24—19 en wint! 33. 31—26 21—27 36. 49 X 38 5—10 34. 48-42 27-32 37. 30-25 35. 42r-38 32X43 Boekenkeur Wat men kan en wat men niet kan TN onze maatschappij wordt steeds meer gevaren op het kompas der psychotech niek, of zoals sommigen het gaarne noe men de psychologische toetsing. Veel be drijfsleiders, veel personeelleiders krijgen er mee te maken. Hun voornaamste vraag zal zijn, in hoeverre dit vrij moderne ziel kundige kompas betrouwbaar is te achten Wie een antwoord op deze waarlijk niet onbelangrijke vraag zoekt, zal over de mogelijkheden, de problemen en ook de beperkingen van de psychotechniek veel te weten kunnen komen uit het bij De Haan te Utrecht verschenen boek ..Psy chotechniek als kompas voor het beroep Het is een soort verzamelwerk, geboren uit de practijk van de Nederlandse Stich ting voor Psychotechniek te Utrecht. De directeur, jhr. dr D. J. van Lennep en een 'dozijn medewerkers belichten hier vele punten, waarmee in de eerste plaats de onderzoekers, maar vervolgens ook op drachtgevers en leken hebben rekening te houden. De directeur heeft op dit boek wel zijn stempel als psycholoog en als leider van de instelling in*kwestle gedrukt. Voor de belangstellende leek wordt bier een schat van ervaring geëtaleerd. Hij leert iets van de methodes die de onder zoeker toepast, van de overwegingen, die hem leiden., en van de buitengewone ver antwoordelijkheid. die de onderzoeker te genover opdrachtgever en proefpersoon draagt. Hij bespeurt ook. dat de methodes in deze jonge toegepaste wetenschap vrij snel veranderen en het aantal keren, dal hij over verouderde inzichten en systemen leest, kan hem wat sceptisch stemmen over de volstrekte waarde van de nieuwe Het boek is echter in een zeer objectieve trant geschreven. Het mangelt de onder zoekers niet aan zelfcritiek Over de mens in het algemeen valt uit deze beschouwingen veel te leren. Zelfs voor een zeer bezet zakenman zal de tijd. aan de lezing van dit boek besteed, geenszins verloren zijn. Integendeel, hij zal die tijd een uitstekende belegging vinden. Inzonderheid de serie Beroepsbeelden, waarmee het boek sluit, en waarin over verschillende typen als de technicus, de jurist, de chauffeur en zoveel anderen be langwekkende dingen worden gezegd, geeft inzicht op hetgeen men van de men sen in bepaalde functies vraagt en wat men nu van de toetsing wel of niet dient te verwachten. Jammer, dat het boek zo zonder «?en samenvatting sluit. De lezer staat bij wijzen, van spreken ineens op straat Omschrijvingen: Horizontaal: 2 Reglement 9 Meisjesnaam 11 Strijdperk 12 Familielid 13 Vriend 15 Persoonlijk voornaamwrd 16 Bedorven 17 Zwemvogel 18 Zacht rood 19 Zijrivier van de Donau 20 Water ln Utrecht 22 Sneeuwschaats 24 Klinker 25 Puntbaard 26 Zangstem 28 Biersoort 30 Plooi 32 Voedsel 34 Deel van het hoofd 35 Houding 37 Groente. 38 Namiddag 39 Verslaafdheid 41 Zangnoot 42 Nakomend Verticaal: 1 Verdieping 3 Ten afscheid 4 Oppervlaktemaat 5 Contradictie 6 Org. v d Veren. Naties 7 Uitgesloten aansprakelijk heid. 8 H.K. geestelijke 10 Familielid 12 Sporeplant 14 Huisinrichting 16 Onbezonnen 20 Soort gravure 21 Tam 22 Bevel 23 Een beetje Oplossingen van deze puzele moeten ■uiterlijk Donderdag a.s. in ons bezit zijn. Voor goede oplossingen worden een prijs van 5 en twee prijzen van 2.50 beschik baar gesteld. Op het adres vermelde men: Puzzlerubriek. Over deze rubriek wordt niet gecorrespondeerd. 27 Deel van de dag 29 Vrucfit 31 Familielid 33 Sprookjesfiguur 35 Soort paling 36 Meisjesnaam 39 Soort onderwijs 40 Voegwoord Oplossing Driehoek-puzzle 1 Astrakan. 2 Sirenes. 3 Traite. 4 Reide. 5 Ante. 6 Kee. 7 As. 8 N. F W van Heerikhulzen is geen emotioneel dichter, zijn werk heeft een duidelijk verstandelijk en bespiegelend karakter Daardoor staat hij echter niet buiten de lijn van ae Nederlandse traditie, integendeel, wie de ontwikkelingsgang van onze letter- kunde volgt zal telkens weer getroffen worden door het feit. dat bij ons een sterke mate van verstandelijkheid zeer wel kan samengaan met een belangrijk dichterschap. In de plaats van de musische bezetenheid treden bij ons dikwijls de neiging tot over peinzing de rustige beschouwelijkheid en het verlangen om anderen deelgenoot te maken van de verworven levenswijsheid. Deze laatste wordt dan bovendien nog vaak op allegorische wijze vertolkt. Bil Van Heerikhuizen is dit niet anders. In een gedicht als „Sternstunden wendt hij zich rechtstreeks tot zijn lezers met een raadgeving, die we aldus kunneg om- achrijven: Aanvaard het hele leven en niet alleen de Sternstunden, de uren van de grootste vervulling. Ook de schijnbaar lege en matte plekken daartussen hebben hun be tekenis en hun waarde. Deze raad nu geeft hij door middel van een beeld: het leven bouwt een net. daarin vormen de Sternstunden de knopen, maar de draden en de mazen hebben even grote en misschien zelfs grotere waarde. De lege plekken, de gaten, waarborgen immers een uitzicht: „ieder net is tegen een hemel uitgezet" Wie alfes van het net aanvaardt, die heeft de kans, dat hij ook alles zal zien samen werken wanneer de laatste knoop gelegd wordt die het net voltooit tot een zinrijk «eheel En daar ligt dan ook de kern van zijn wijsheid: in het besef, dat het leven zich slechts ontsluit voor wie het in zijn totali teit aanvaardt. „Sternstunden" hen als gewone uren, Waarin de morgensmidse klinkt. Zo kort als deze is hun duren Al voelt gij dat gij dieper drinkt. Ze vormen wel de schone knopen Waarmee het leven bouwt zijn net, Maar ieder net is immers open. Tegen een hemel uitgezet! Veracht geen draden en geen gaten, Zet op de knopen niet uw hoop; Misschien dat alles bij 't verlaten Dan meewerkt tot de laatste knoop. Uit: ,J>e Poort". F. W. VAN HEERIKHUIZEN <geb. 1010). Het. gesprek ging over een huwelijks- candidaat. De vader had zijn oordeel spoedig gereed: ..Het is een non-valeu r", vond hij. „Dat is overdreven", oordeelde mama, „hij mag dan niet het non plus ultra vertegenwoordigen, ik vind hem wel acceptabel. De dochter des huizes zei niets; ze be greep overigens niet goed waarom deze zaak. die haar toch in de eerste plaats aanging niet geheel aan haar werd overgelaten. De jonge man inmiddels, besloot het meisje in kwestie te polsen. Zijn naam was Jansen en derhalve leek het hem een geschikte taktiek haar te vragen of ze enigerlei bezwaar had in de toekomst „mevrouw Jansen" genoemd te worden. „Non possumus!" was haar be scheid en toen de jonge ondernemende vrijer dit antwoord als een aanmoediging opvatte en nader op haar toetrad, riep ze uit: Noli me tangere."* Toen gaf de jongen het op, het was hem te geleerd Het meisje begreep, dat ze haar bedoeling duidelijker moest uiten en zei toen gewoon: „Meneer, het komt zo onverwacht, spreekt u maar met mama.'" De rest van het verhaal kunt u mis schien gemakkelijker raden dan de be tekenis van die vier rare uitdrukkingen. Wat betekenen ze eigenlijk precies? £>D btu/ m.'. bwd Ammmm JÊlI .J- rFEN TIJDE VAN Rome's bloei in het Westen heerste in China A de Han-dynastie. Enige sterke en wijze keizers brachten het iand tot orde en weivaart, bevorderden kunsten en wetenschap pen en vervolmaakten het bestuursapparaat. In het China van die dagen genoot iedere burger een aanzienlijke mate van vrij heid China was militair zo krachtig, dat zelfs het machtige Rome het niet waagde, in die jgebicden van Midden-Azië door te drin gen. die onder ..Chinese bescherming" stonden. De ambtenaren werden door ingewikkelde examens voor de belangrijke posten uitgekozen. Men schijnt daarbij zelfs gebruik te hebben gemaakt van methoden, die we tegenwoordig tot- de „psychotechniek" zou den rekenen In dit China schiepen architecten een bouwstijl, die zowel doelmatig als mooi wös. Een voorbeeld van die bouwsjiji: I het graf van Confucius (links). (Over Confucius zelf hebben wij al eerder verteld). Ook de pottenbakkerskunst stond en staat bij de Chinezen op een ongekend hoog peil. In het midden zien we een pot. waarin vleesoffers werden bewaard. De Chinese potten bakkers gaan te werk volgens methoden, die zelfs door het tech nisch zo hoog ontwikkelde Westen van thans niet kunnen wor den geëvenaard. Rechts zien we iets van de ontwikkeling van het Chinese dak. Reeds tijdens de Han-dynastie werd van dakpannen gebruik ge maakt. dakpannen van gias, van porcclein en van andere kost bare materialen. Bij A zien we bet dak van een woonhuis; B. Dak van een tempel met één verdieping; C en D: opwippende dak puntne D laat hte dak van een pagode zien (tempeltoren). JACQUES FATH HIMSELF KOMT SHOW HOUDEN De directie van het hotel Victoria te Amsterdam zal in verband met het b0-jarig bestaan van het hotel op 18 en 19 November een modeshow van de beroemde mode-koning Jacques Fath organiseren. De opbrengst van deze show ral ten goede komen aan het Nederlandse Rode Kruis. D&waar- d'en Tan de collect ie. die Fath mee zal brengent bedraagt 15 millioen francs voor ca 80 jurken. De twee beroemde mannequins Bettina en Sally Caldwell zullen eveneens meekomen. Truman en MacArthur onder één hoedje met de componisten De vermaarde Russische componist Aram Khatsjatoerian schreef Woensdag in een Sowjet-blad. dat de musici van West- Europa en Amerika samen met Truman. Acheson. Churchill en generaal MacArthur „op oorlog aansturen". De westelijke muziek, zo meent ^iij. is „zenuwslopend" en „drijft de spot met xie menselijke gevoelens". „De decadente kunst van de Ver. Staten en West-Europa betekent dan ook een verzwakking van het democratische kamp en een versteviging van de posities der imperialistische aan randers". Antwoorden bi;. EVEN PIEKEREN •(laiu fiui jaoj afpinjH Mlu8Id) ;UBB 13IU rtiu JJGBJ 3J38UBI 9UI 1(0^ k •jlhiagouiuo s\ jaq :iaiu ueuunq ftM snumssod uajq g uooaq ap 'junddoj jaq '33(01 -ajjaaUaAouo idq BJRn snjd uojsj z •>ljaM uhz .tooA si t^tqosag jaju aip 'pueuiat 'suaui soojapjBBM anajeA-uoN i Bemoeizieke Sowjets. De Oostenrijkse re gering heeft Woensdag besloten, opnieuw by de Sowlel-Russische autoriteiten le pro testeren tegen „de voortdurende Russische bemoeiing met Oostenrijkse binnenlandse zaken". Mis- poes.' 't Is geen echte olifant, waar deze kinderen op rijden, 't ls een robot-olifantWeet je niet wat dat betekentNou, een gemechaniseerde olifant. Zie je die meneer die er op zit? Dat is een Schot. Hij heet Frank Stuart Hij heeft de olifant gemaakt De olifant loopt bijna 52 km per uur. Hij kan met zijn slurf zwaaien en met zijn oren flapperenZijn huid is gemaakt van heel dik papier. Het is de eerste gemechaniseerde olifant van de wereld. •ep van ieb, net ik ben geen véldsprink- haan en ook geen sabel- rinkhaan, maar een krekel, t kun je zien aan mijn korte sprieten. Wij sprinkhanen vor men een orde uit de rechtvleugeligen. Ik heb, als de andere soorten, tot springen ingértehte achter poten. Heb je mij wel eens ge hoord? Natuurlijk ken je het geluid, dat ik maak. Maar je weet zeker niet, hoe ik dat doe. Wel, ik wrijf met mijn achter- schenen tegen mijn dekschilden. Let maar eens op. als je één van ons van dichtbij kunt be kijken. Wil je nu nog weten, wat wij eten? Planten^De men sen zeggen, dat wij schadelijk zijn voor de gewassen. Nou. dat zal dan wel zo zijn Daar kan ik niets aan veranderen.. Je kunt ons het meest vinden ln bouw landen en in wilgen en elzen. Maar wil je nu alsjeblieft eerst die puzzle oplossen, want ik voel me zo niets op tnijn ge- 1 mak. Horizontaal: 1. soortgenoot van mij, 7. maand van het jaa'". 1 11. spil van een wiel, 12 rivier at Zwitserland. 13. laagvlakte. 14. komt van de kip. 15. per soonlek voornaamwoord. 16 l heeft een schjp. 17. genees- j middel, 18 meisjesnaam Verticaai: 1. welaan. 2 als 16 1 horizontaal. 3. vervoeging van j het hulpwerkwoord zijn. 4 dam langs een water, 5. voertuig, 6 vaartuig, 7. keer. 8. telwoord, j 9 koor van zangers. 10. brugje over een smal water. 13 spoe dig. 17. familielid. JongenOberik wacht nu al een half uur op de schildpad. soep. Kellner: Ja. u weet hoe schildpadden zijn. Bettie Mam er viel van- middag een meisje uit haar bank. Alle kinderen in de klas lachten, behalve ik. Mam Dat is aardig van je. Wie was het meisje, dat viel? Bettie lk! Ik heb een kanariepietje. Hij is geel. Dat zie je veel. 's Avonds zingt hij een slaaplied'* Elsje de Groot, 8 t Steeds minder 't Begint allemaal met Ko. ko brabbeltaal ko jachtopziener ko eerste rang boven soldaat ko kleine, sierlijke vogel ko eendenkooihouder ko.. onmisbaar voor schepen ko afschrift ko. gezellige praat ko. rund Jan Plezier F lier e flop Paardje stop We komen hier De wagen uit Fliere fluit We dapsen nu ln de maat Zie hoe dat gaat De Veedieven Ed zat schrijlings op een stoel in de keuken en propte een panne koek naar binnen. Hij nam zulke grote happen, dat hij zich bijna verslikte, toen hij iets wilde zeggen. Tegenover :m zat John, zijn broer van vijf tien die een jaar ouder was dan Ed. We moeten opschieten John. bracht Ed eindelijk uit, toen hij zijn mond leeg had. Het is een heel eind naar de stad en als die kalfjes lastig zijnft Jippiejeeeh, schalde John. Hij was al klaar met eten, en al onderweg naar de stal Hij ging gauw zijn paard zadelen. John was opgewonden. Het was voor het eerst, dat ze kalfjes in de stad mochten gaan halen. Dat was een geweldige op dracht. Het kwam, omdat ieder, een op de ranch in de weer was met het merken van het vee. In deze tijd van het jaar waren er bijna altijd handen tekort. En toch had hun vader, Larry Parks, de eigenaar van de Double X Ranch al zoveel extra mannen in dienst ge nomen. Nog met een opgerolde pan- nekoek in zijn hand kwam Ed nu ook in de stal. Daar zag hij John iets oprapen. Wat is het vroeg hy. Een mes. Nou nou. een paarlmoeren handvat. Kijk er staat J. P. in. Zeker van één van de nieuwen. Laten we het maar zolang bij ons houden. Anders komen we niet weg. In gestrekte draf reden de jongens even later naar de stad. Ed wist het adres. Daar was het al. De kalfjes stonden klaar. Alle vijf. Toen ze zich wat opgefrist hadden, gingen de jongens terug. Alles ging goed en eerder dan zij verwacht hadden, waren ze weer op de ranch. De kalfjes, het waren Gebruikt u suiker Is je pop jarig vandaag? Nou, ,dat komt dan mooi uit. Hier is een cadeautje voor haar. Een poppentheeservies. Knip alles uit. Kleur de kopjes en het blad mooi. Plak het op stijf karton. Maak op de streepjes in het blad gleufjes en zet hier de kopjes, melkkan theepot en sui kerpot in. Zo, nu kan je pop theevisite ontvangen. prachtige beestjes, werden be- wonderd en de jongens kregen een pluim omdat ze hun werk zo goed hadden gedaan. De kalfjes moesten voorlopig nog op het veldje achter de stal blijven. Mqar lang zouden ze daar niét zijn. De volgende morgen kwam de voorman Joe, opgewonden het woonhuis binnen. Veedieven.' was het eerste dat hij zei. De kalfjes. Ze zijn gestolen. In jaren hebben we er geen last van gehad en nu Wat u-as Parks boos en Ed en John niet minder. Diezelfde iag hoorden zij dat er op de na. burige ranches ook vee gestolen was. Plotseling dacht Ed aan het mes, dat John had gevonden. John, laat dat mes eens zien. Wat stond er ook weer in? J.P. We zullen de lijst eens na. kijken Dan weten we van wie het is. renden zij metéén naar het woonhuis. En daar hoorden zij nog juist Ja, we hebben de hele ben- de overvallen. Gestolen vee ge vonden en Patterson bekende tgen het mes op de proppen kwam. Verloren, toen hij de omgeving verkende. Het mes, vroeg Larry Porks verbaasdWelk mes? En toen vertelden de jongens wat zij hadden gedaan En zij glunderden toen de sheriff ver- telde, dat het aan hun scherp zinnigheid te danken was. dat de veediefstallen zo bauw opge helderd waren. Als beloning mochten Ed en John zelf de kalfjes terug gaan halen. Jan Plezier F liere flop Paardje hop We gaan nu hier De wagen in F liere flin Komen terug Volgend keer Tot ziens maar weer Maar, en Ed had er al zo'n voorgevoel van, er kwam geen naam met de beginletters J. P. op de lijst voor. lk vind het verdacht, lei John. Kom mee, we gaan naar de sheriffstelde Ed voor. De jongens zadelden hun paarden en daar gingen ze weer naar de stad. Nu in een grim miger stemming, dan de vorige dag. De sheriff bekeek het mes belangstellend. Hmm, mompelde hij. J. P. Ik heb gehoord, dat de bende van Jeff Patterson weer in de heuvels is Wie weet jongens. In ieder geval bedankt. Ik zal hier wel iets aan hebben. Diezelfde middag trok de sheriff er aan het hoofd van een posse (dit is een groep ge wapende mannen) op uit. 's Avonds kwam hij op de Double X. Toen Ed en John het paard van de sheriff zagen, Een schip Lading JILLE HERWEIJER is 12 jaar. Hy heeft een schip de Rommel- £ot binnengeloodst. Wi] Je we- in, wat dat schip in heeft? Honzuntaai: 4». aeutM«o^. uitroep; 7. woning van de x p Een; 10. kómt soms voor tri ivr rlef; 11 zogenaamd iafk 1. U zangnoot. Verticaal: 1. daling, 2 prunes, (afk.j; 3. prins (afk.ï; 6 ver brande turf; 8, voegwoord. 8. geluid van een vogel .TERDAG 14 OCTOBER 1950. EERSTE BLAD - PAGINA 3 ila de kentering der seizoenen telkens Sweer de afsluiting van een levens bode betekent, zo telt het leven van de verscheidene rustpunten, die men een mijlpaal wil aangeven en waarbij goed is zich eens rustig te bezinnen Wat nu komen gaat en terug te blikken wat 7.0 juist ls afgesloten. Zulk een jgbltk kan de mens een inzicht geven Iwat hij in de periode, die achter hem heeft gedaan, of hij de goede keus of fouten maakte, of hij als mens h medemens recht in de ogen kan ken en zeggen: Ik heb naar beste weten landeld. En mocht ex iets niet goed h geweest in mijn plannen, mijn werk fmijn beslissingen, het is mijn wil niet freest, maar enkel een gevolg van de Volkomenheid die elk menselijk werk nklceft. Ik heb ernstig getracht hét hde na te streven en het kwade te laten Be jonge mens. die zijn studieperiode •ft afgesloten, op de drehipel van de iode staat waarin hij zich een eigen itaan moet gaan veroveren, de werker van een ondergeschikte naar een lei- ggevende positie overstapt, de mens zijn werkzaam leven afsluit en de n rust binnentreedt, zij allen len of de ernst of de oppervlakkig- jid hun metgezel was terugblikken pijn qf meer critisch beschouwen wat deden of nalieten. ort geleden hebben vele jongemensen de periode van hun eerste vorming gesloten. Zij zijn uitgezwermd naar alle indstreken en hebben het werk aan aard waartoe hun opleiding hen voorbe- idde en dat hen toeleek op de beste jjze naar karakter en aanleg het ver- irven van de arbeidsvreugde te ver- Leren. Voor allen ligt de toekomst nog windselen. Er zijp er onder de geluks- deren die overal en in alles zullen .gen. Er zijn er onder, die al hun geest- acht zullen nodig hebben om in de ierd staande te blijven, zich te hand- .en en moeizaam naar het gestelde doel worstelen. Maar voor allen komen er aenten dat even gerust zal worden, een mijlpaal bereikt zal zijn en dat terugblik een korte bezinning zal ■engen. Bij elke mijlpaal zal de tijd de lens even op de schouder kloppen en zeg- >n: Sta op dit punt even stil en zie om. rat het verleden u voor de geest haalt, in van zo groot belang zijn voor de weg, voor u ligt. Gij gaat straks verder, an het eindpunt van de weg. waarvan j niet weet hoever dit nog van u ver- ijderd is, zal rekenschap worden ge raagd van elke schrede, elke daad. elke :slissing. Zorg, dat de goede wil en het. nstig trachten altijd de verdediging kan jn van gemaakte fouten. Laat dc/.e mijl- lal u iets zeggen, iets goeds als het ge bouwde goed was. iets bemoedigends s de terugblik teleurstelde. C. B. IT 'S A SHE.'" hoorden we eens een 5,1 - Engelsman zeggen, terwijl hij met grote vertedering de motorkap van zijn automobiel streelde. Men begrijpt wat hij bedoelde. Alle dingen zijn „it" in het Engels, uitgezonderd een schip, dat een „zij" is, en nu wilde deze Engelsman ztjn automobiel ook zo bezield zien als ontroerends waa, hoewel hij wist. dat de motor van zijn wagen nukken had, maar dat hinderde hem niet, dat maakte het mechanisme voor hem geheimzinnig, ais een vrouw, die ook niet altijd reageert zoals de man wel zou willen dat zij zou doen, die haar eigen ziel heeft, die haar eigen lied zingt en die de man altijd zal blijven bekoren, óók door dat onbe grijpelijke. Aan dat bijna verliefde ..it 'a a she" van die Engelsman moesten we denken, toen we de omvangrijke roman „Avontuur met Daisy" (oorspronkelijke titel „A few flowers for Shiner") van Richard Llewellyn, kundig vertaald door Jan Castelijns en uitgegeven door „De Boekerij" te Baarn, lazen. S Even iets over de vertaling, die we kundig noemen, hoewel we de nieuwe roman van de beroemde auteur van „How green was my valley" niet ln het Engels hebben gelezen. Men kan altijd proeven of een ver taling goed is. Men proeft het aan de ruime woordkeus. Men proeft het hier ook aan de zorgvuldigheid, waarmee Castelijns getracht heeft, het boerse idioom van een Engelse soldaat, die in het leger van Montgomery als monteur dienst doet. in het Nederlands weer te geven. Men proeft het ook aan een heel luttel feitje als dit: „In een Italiaans stadje gaan bij een processie de kerk klokken tekeer met een grote verschei denheid van klank, dwars tegen elkaar in. 't Is of zij om de voorrang strijden. Men zou kunnen spreken van ruzie-makende kerkklokken, maar dat is iets te sterk. De vertaler maakte «rvan krakélende kerkklokken, met een lèeshulptekentje op de eerste e. Zie. zo'n vertaler realiseert zich. wat hij schrijft, en dat geeft ver trouwen, HET avontuur met „Daisy" dan, dat de auteur Llewellyn, wiens wieg in Wales stond en wiens naam daar dan dus met scherpe g-klanken ongeveer als Glwewweglwin wordt uitgesproken, is het avontuur van een chauffeur uit een reparatie-afdeling van het zegévierende geallieerde leger in Italië, wie veertien dagen verlof is toegestaan en die van de gelegenheid gebruik maakt om wat bloe men te leggen op het graf van een geval len strijdmakker. 200 mijl achter het I (KRO) 6 Gr.pl.: 6.15 Causerie; 8.25 en orgel, 6.48 Sportpraatje en causerie de jeugd; 7 Nieuws; 7.15 Actualiteiten; Gr.pl.; 7 52 Journalistiek overzicht; 8 euws; 8.05 De gewone man; 8 12 Gr.pl.. 8.15 htbaken; 8 40 Steek eens op. heren: 9 programma; 9 45 Wat zou u doen? 9.55 pulair concert; 10.30 Godsdienstige cause- en avondgebed; 11 Nieuws; 11.15 Nieuwa Esperanto; U.20 Gr.pl. Kilv. II (VARA) 8 Nieuws; 6.15 Toespraak; Gr.pl.; 6.30 Voor de Strijdkrachten; 7 ttstieke staalkaart; (VPRO) 7 30 Causerie; SARA) 8 Nieuws; 8.05 Hein Festijn. 8.10 8.15 Gevar. progr.: 9.15 Weense mu- 9.45 Socialistisch commentaar; 10 Me- pole orkest; 10.40 De commissaris vertelt; «Nieuws: 11.15 Gr.pl. ZONDAG 15 OCTOBER 1950. ■llv 1 (KRO) 8 Nieuws; 8 15 Gr.pl.; 8 25 tldcale Hoogmis; (NCUV) 8.30 Nieuws en erstanden; 9 45 Gr.pl 10 Geref. kerk- ist; 11.30 Gewijde muziek; (KRO) 12.15 Ipl.ï 12.55 Katholiek Thuisfront overal: 1 3 iws; 1.20 Gr.pl 135 Clavecimbel; 2 Uit Boek der Boeken: 2 15 Gr pi 2 30 Voet- „wedstrijd Zwitserland—Nederland; (IKOR) fcangdlenst Oud-Katholieke Vesperdienst. RV) 6 30 Gr.pl 7 Koor. orkest en sol Kent gij uw Bijbel'' (KRO) 7.30 Nieuws Sportuitslagen; .7.45 Actualiteiten; 7 52 kbespreking; 8 05 De gewone man. 8 12 r. progr.; 10 45 Avondgebed en Llturgl- kalender; U Nieuws; 11.15 Gr.pl. Ilv. II (VARA) 8 Nieuws; 8.15 Gr pl 8 30 - het platteland; 8 40 Voor de militairen Sportmededellngen; 9.15 Verzoekprogr Causerie; 10 Trio; 10.25 Met en zonder lag;! 10.50 Amusementsmuziek; 11.15 Ca- et; (AVRO) 12 Strijkorkest: 12.30 Voor jeugd; 12.40 Orgelspel; 1 Nieuws; 1.20 Po- Ir concert- l 50 Even afrekenen, heren; pl.; 2.05 Boekenhalfuur; 2.30 Gr.pl.: 3.45 praatje; 4 Gr.pl.: 4,45 Sportrevue; ARA) 5 Gr.pl.; 5.25 Hoorspel; 5 45 Gr.pl.; port; 6.15 Nieuws en sportuitslagen; 6.30 de Strijdkrachten: (IKOR) 7 Klnder- 7.35 Bijbelvertelling; (AVRO) 8 's; 8.05 Amusementsmuziek; 8.35 Iler- gymnastlek; 9 Zwaartekracht, praatje; Hoorspel; 9 45 Omroepkoor, -orkest en 10.30 Cabaret; 11 Nieuws; 11.15 Actuall- n; 11.30 Gr.pl. Radiodtstrlbutle 3a LUn. rltief; 9.30 Ork. Mantovani; 10 Fr Br. am'uzlek; 11 Nieuwe gr.pl.; 11.40 Hot 12 VI. Br.: Sexjet Logist; 12.15 Journaal; Weer; 12.32 Sextet Logist (verv). 1 ws; 1.15 Liedjes; 130 Voor de soldaten; Opera en Belcanto; 3.30 Gr.pl 4 Eng. 8.: BBC Opera ork. en koor; 5 VI. Br.: ihgezelschap; 6 35 Lux.: Time for a song: Wl. Br.: Nieuws; 7 30 Omroepkoor en ork. 't sol 930 Act.; 9 45 Gr.pJ.; 10 Nieuws; 5 Verzoekprogr.; 11 Nieuws; 1105 Dans- iziek. Radiodtstrlbutle 4e LUn. Eng. L. P.: Piano: 8 20 Way out West; Dutch Serenade; 9 Nieuws; 9 10 Strings Harmony; 9 30 Rich. Crean orkest; 10.15 "I. S.. Gr.pl.; 31-13 VI. Gew. Omroep. 12 Eng L. P.: Ork. Roy: 12.30 Verz.- [r.; 1.30 Take your ehoisft; 2 Phillips Trio; Fr. Br.: Saint Francois d'Assise. Honeg- 3.45 Marsmuziek; 4 Eng. L. P BBC Var. C.; 4.45 Gr.pl.; 5.15 Dansorkest; 6 Round tain Quiz; 6.30 Ork. Steffani. 7 Nieuws; Grand Hotel; 8.30 Community singing; 0 V. 1 0 voor ue muucicii. i.w tpraatje; 6 30 Verzoekprogranima7 ws; 7.15 Engelse les; 7 30 Boekbespre- 7 40 Radiokrant; 8 Nieuws; 8.05 Koor Béromünster: Omroep orkest; 9 40 Amu? mentsmuziek; 10 Eng. L. P.; Nieuws. 10.15 Muziek voor 2 piano s; 10.30 Think on these things; 11.18 BFN Theater orkest; 11.56 Nieuws. MAANDAG 16 OCTOBER 1950. Dagprogramma. Hilv. I (NCRV) 7 Nieuwe 7.15 Gewijde mu ziek. 7.45 Een woord voor de dag; 8 Nieuws; 8 10 Sportuitslagen; 8.20 Gr.pl 8.45 Amuse- m Mits muziek; 9 15 Voor de zieken. 9 30 Wa- teistanden; 9 35 Over en weer, 10 05 Gr.pl.; 10.30 Morgendienst; U Gr.pl.; 11.20 Voor dracht 11 40 Bas-barlton en plano; 12.10 Gr.- pl 12 33 Orgelconcert; 1 Nieuws; 1.15 Lichte muziek. 145 Gr.pl.; 2 Schoolradio; 2.35 Gr.- pl 3 20 Pianotrio; 4 Bijbellezing; 4.43 Vocaal ensemble; 5 Voor de kinderen; 3.15 Orgelspel; 5 45 Vocaal kwartet. Hilv. II (VARA) 7 Nieuws: 7.13 Ochtend- gyrnn 7 30 Gr.pi.; 8 Nieuws; 8.18 Orgelspel. 8 45 Orpl (VPRO) 10 Causerie; 10 05 Mor genwijding; (VARA) 10.20 Voor de kinderen: J0 35 Voor de vrouw; 10.50 Voor de zieken. 11.40 Pianoduo: 12 Gr.pl.; 12.15 Dansorkest (12 33—12 38 voor het platteland). 1 Nieuws; 1.15 Middenstand; 1 20 Dgnsmuziek; 1.50 Gr - pl 2 Populan-wetenschappelijke causerie; 2 15 Sopraan, fluit en piano; 2 45 Gr.pl.; 3 25 Hoorspel; 4 20 Kamerorkest: 5 Voor de jeugd. 5 30 Gr.pl.; 3.45 Regeringsuitzending. Avondprogramma. Hilv. X (NCRV) 6 Voor de kinderen: 8.13 Sportpraat Nieuws; king; 7 en solist; 8.50 Hoorspel; 9 45 Strijkorkest, 10 20 Intern. Evangelisch commentaar. 10 30 Muziek In de eredienst 10 45 Avondoverden king; U Nieuws; 11.15 Gr.pl. Radiodistributie 3e LUn. 7 VI. Br Nieuws; 7 05 Gr pl 7 30 Kroniek; 7.40 Gymn 7.50 Gr.pl.; 8 Nieuws; 8.05 Con cert; 9 Nieuws: 9 05 Gr pl.; 10 Lux.: Ménage en Muslque (VI): 10 45 VI. Gew Omroep: Verzoekprogr; 11 15 Concert; 12 VI. Br Gr.- pl.; 12.15 Trio Lamote: 12.30 Weer; 12 40 Verv. Trio. 1 Nieuws; 1.15 Eng. H, S.: Those were the days; 2 Vi Gew. Omroep: Gr pi.; 3 VI. Br Omroep ork.; 4 VI. Gew. Omroep. Mars; 4.45 -Gr.pl.; 5 VI. Br.: Nieuws: 5.10 Ens. Eloward. 6 Eng. L. P.: Orgel; 6.15 Hoorspel; 6 30 VI Br Voor de soldaten. 7 Nieuws; 7 30 Gr.pl.; 7.40 Plet Hein rhapsodle: 7 50 Feuille ton; 8 Houtblazerstrio: 9 Actualiteiten; 9.15 Klass. muziek: 10 Nieuws; 10.15 Verzoek progr.; 11 Nieuws; 11-05 Gr.pl. Radiodistributie 4e LUn. 7 Eng. H. S.F Nieuws: 7.15 BBC Light Orch.; 7 50 Lift up your hearts; 7.53 Weer; 8 Er. Br Nieuws; 8.10 Concert; 9 Eng. L. P.: Nieuws; 9 10 Verzoekprogr.; 10 Orgel; 10 30 Mil. orkest; 11 Dagboek; 11 15 Ork. Weir; 12 VI Gew. Omroep; Gr.pl.; 12.20 Marsen; 12 30 Gr.pl.; 1 Eng. L. P BBC Welsh Orch 1.45 Fr. Br.: Gevar muziek; 2 Gr.pl.; 3 Eng. L. p Stradivari orkest; 3.30 Voor de soldaten; 3 45 Sextet Cracknell: 4 15 Fr Br Voordr.; 4 30 Zang. 4.50 Gr.pl 5 Ber 5 10 Gevar. mu ziek. 5.30 Voordracht: 5 45 Gr.pl.; 6 voor de soldaten; 6.30 Pianomuziek; 6.45 Causerie; 7 Gevar. muziek; 7.25 Jazzmuziek; 7.45 Eng. L P Educating Archie; 8 Londens Philh. ork 8.45 Fr. Br Lichte muziek; 9.15 Eng. L. P.: Ork. Yorke; 10 Nieuws; 10.20 Ork. Stapleton; 11 Fr. Br.: Dansmuziek; 11.55 Nieuws. (Vertaald uit het Duita) et een zucht legde hij de hoorn weer de haak en dacht aan de vele lange ;n en nachten, gedurende welke hy en collega afwisselend de wacht hadden ïouden om het huis van de gezochte bbei-moordenaar Wilhelm Nordmann n ogenblik uit het oog te verliezen, was deze niet al te plezierige taak dan h met succes bekroond. Een half uur later waren Helbing en bah met een auto ter plaatse aanwezig, hadden enige politieagenten meegeno- Deze Nordmann was een gevaarlijke el Mühlenkamp en de agenten om- gelden het huis. Helbing en Urban gin- naar binnen. Hij is thuis, fluisterde Helbing zijn collega toe. Misschien verwachtte Iemand em hier. Loop heel zachtjes achter me Zonder een enkel woord of geluid liepen belde mannen de trap op. Kijk daar! mompelde Urban, terwijl zijn zaklantaarn doofde. Een vage itstreep was zichtbaar onder de deur Nordmann'a kamer. Urban klopte op door Gisela Furtmüller de deur. Open onmiddellijk, hier is de politie. Er kwam geen antwoord. Open onmiddellijk de deur. herhaalde Helbing het bevel van zijn collega. Nordmann had de naderbijkomende voetstappen gehoord. Zijn gezicht zag as grauw en met ontstellende duidelijkheid zag hij in. dat het spel verloren was. Toen er geen reactie kwam op het be vel om de deur te openen, drukten de beide politiemannen er met hun volle ge wicht tegenaan; de grendel bleek niet al te solide en even later staarden ze in het van angst vertrokken wanhoopsgezicht van Wilhelm Nordmann. Wat wilt u van mij? vroeg een hese stem. Helbing liet zijn papieren zien. U wordt verdacht van moord op Valen tin Rothe en Dirk Svensen zei hij. Dat is niét waar, ik heb het niet ge daan, stootte Nordmann op felle toon uit. Toen ik bij Rothe wegging, leefde hij, ik kan er eeh eed op doen En Dirk Svensen? vroeg Helbing met grote nadrukkelijkheid. oprukkende front. De Witte, zoals hij bij de jongens heet. mag dat tochtje maken met zijn eigen kraanwagen, dezelfde wagen waarin z'n strijdmakker Blinkie Shiner bij het wegslepen van defecte tanks uit de gevechtszone werd geraakt. En die wagen („it 's a she") heet „Daisy". UOEVEEL Daisy voor de Witte te be- tekenen heeft, is in een paar woorden niet na te vertellen. Llewellyn heeft er een zware roman aan vol geschreven. En wie het eind haalt, waar Daisy de inzet van een compleet oorlogje in de grole oorlog is geworden, beseft voldaan, dat hij Daisy inderdaad heeft zien leven, Daisy met haar eigen ziel. haar eigen plezier in de vriendschap met de Witte, haar eigen af keer van de gangsters, die haar tweemaal op die tocht naer het kruis-aan-de-weg van Blinkie Shiner roven. Llewellyn heeft de verhouding tussen de Witte en Daisy romantisch doorkruist met een affectie van de Witte voor een liftende, gederailleerde schoonheid van vlees en bloed, nota bene de Amerikaanse echtgenote van een rasechte Italiaanse prins, die in krijgsgevangenschap verkeert, een prinses dus. De Witte weerstaat de toenaderingen van de prinses echter en hij meent, dat hij dat te danken (of te wijten) heeft aan zijn liefde voor de wettige echtgenote, wier portret hij in de cabine van zijn wagen heeft hangen Maar héér heeft hij in geen vijf jaar gezien, terwijl Daisy Inderdaad, de belangrijkste rivale van de prinses is Daisy, de kraanwagen. De pririkes is „het" van „het", maar Daisy „is a she".... Overigens heeft Llewellyn wel eeh krachttoer uitgehaald om de onkreuk baarheid van de Witte te bewijzen. Hij iaat de prinses de arme chauffeur, die toch net zo ontwricht is als elke andere van huis gerukte soldaat, het vuur zo na aan het hart en de schenen leggen, dat de Witte naer menselijke berekening wei zwichten moét! Het kunststuk om de Witte tóch onkreukbaar te doen zijn is een beetje op z'n Glwewweglwins wéér ge maakt. maar 't blijft onwaarschijnlijk. A LS oorlogsroman heelt „Avontuur met Daisy" (verpakt in een stofomslag met een prent die totaal niet de sfeer van het boek raekt) iets onthullends wat het pro bleem der desertie betreft. Het ts ontstel lend. te bedenken, dat er zich tijdens de veldtocht in Italië roversbenden vormden van gedeserteerden van alie naties, vriend en vijand. De techniek, waarmee Llewellyn zijn boek heeft geschreven, is prikkelend- intelligent. Hij duidt vaak de dingen m«er aan dat dat hij ze beschrijft. Hij schildert niet, maar schetst. Hij noteert uiterlijk heden en gesprekken en laat aan de lezer over. er het diepere gebeuren in te raden. Maar hij behoudt zich wel het recht voor, de oppervlakkigheden, die zich aaneen tot een groot mozaïek, met heel efde. dus min of meer uitvoerig, te graveren. Bovendien smokkelt hJJ el en toe psychologische uitwijdingen binnen, die weliswaar slechts van toepassing zijn op bepaalde momenten, maar die toch meer bewijzen, hoe knap hij wel is dan hoe de vork op zo'n moment precies in de steel zit. In ieder geval leidt z'n techniek er ten slotte toe. dat het boek onoverzichtelijk wordt. De eindstrijd om Daisy is zo ver warrend. dat men er haast niet meer uit komt. En toch voelt men. dat met toe passing van een andere techniek de zaak zeer duidelijk en zeker even boeiend zou zijn geweest. Men verlangt er bijna naar. Zeven machtige reuzen waren uit Nice naar Yeovil (Somerset) gekomen, om daar de carnavalsweek op te luisteren. De nieuwsgierigheid won het bij de Yeovilse jeugd van de angst, en schoorvoetend kwamen de kinderen naar de griezelige verschijningen toe. Tot de Overijselse gemeente Wierden behoren ook de dorpen Enter en Notter. respectievelijk 8 en li km gelegen van het centrum van Wierden Vóór de oorlog waren er voor de 3000 inwoners van Enter en de 2500 van Notter zittingsdagen van de secretarie. Tijdens de bezetting kwam een einde aan deze zittingen en na de bevrijding wilde burgemeester Maal- drink ze niet weer instellen, omdat de dagen te veel tijd van de ambtenaren in beslag namen. De gemeenteraad kwam voor de twee dorpen op en besloot de zit tingsdagen weer in te stellen De burge meester droeg toen dit raadsbesluit tor vernietiging voor aan de Kroon, maar deze achtte het besluit niet strijdig met het algemeen belang. su>dat het raadsbe sluit gehandhaafd bleef. Maar toch moeten de inwoners van Enter en Notter nog steeds voor gemeente zaken zich vervoegen ten gemeentehuize van Wierden. daar de burgemeester blijft weigeren de zittingsdagen in beide dorpen weer in te stellen. De Gemeenteraad geeft echter ook niet op en heeft een deputatie naar Zwolle gezonden om zijn bezwaren bij Gedepu teerde Staten toe te lichten. er een film van te zien. om het geheel te kunnen óverzien. Ondanks het bezwaar tegen de techniek, die gewild modernistisch is. kart men de roman echter toch niet uit de hand leggen voor men weet hoe het avontuur met Daisy ten slotte weer in de dagelijkse routine van de opmars naar de grote over winning glijdt. Overtroffen heeft Llewellyn zijn ..How green was my valley" zeker niet, maar „Avontuur met Daisy" is zeker óók niet te beschouwen als eeh diepe terugval Naast een massa bezwaarlijks heeft het zóveel voortreffelijks...,! W. WAGENER. UTET KAN NIET verwonderen, dat de AA aandelenmarkt te Amsterdam na een periode van grotere levendigheid telkens weer in een toestand van apathie terug zinkt. Want niet alleen is de economische ontwikkeling van ons land in verband met allerlei factoren onzeker, ook de mone taire positie speelt sinds de laatste weken weer een grotere rol als gevolg van de aanhoudende geruchten over een aan staande revaluatie van het Engelse pond. Ondanks pertinente verklaringen, dat niet tot revaluatie zal worden overgegaan, blijft de vraag naar Ponden in verschil lende landen aanhouden en is op de vr(je markt het disagio nagenoeg geheel ver dwenen. terwU' te Amsterdam voor de Engelse Staatsobligaties belangrijk hogere koersen worden betaald. Een eventuele revaluatie van het Pond slaat In feite gelijk met een devaluatie van de Amerikaanse Dollar. Dit verklaart, dat de kooplust voor Dollarfondsen is af genomen en het agio, dat enige weken geleden te Amsterdam nog 8 10 pet be droeg, tot 4 5 pet is ingekrompen. Ter wijl de 3'/« pet Dollarobligaties Philips steeds enkele punten hoger noteerden dan de 3' 1 pet guldensobligaties, is dat ver leiden, dat men de Dollar en de gulden thans als gelijkwaardig beschouwt Men kan zich nauwelijks indenken, dat Nederland met een groot nadelig saldo op de handels- en betalingsbalans tot revaluatie van de Gulden zou overgaan, omdat daardoor immers de invoer verge makkelijkt en de uitvoer bemoeilijkt zou worden. Ook al is de economische en monetaire positie van Engeland thans sterker dan die van ons land. toch is het zeer de vraag of die thans reeds zonder schade een opwaartse herwaardering van de valuta zou kunnen verdragen. Tijdelijk zou zij misschien voor de thans optredende sociale spanningen enig soulaas kunnen brengen, maar manipulaties met de valuta enkel om die reden zijn toch wel zeer bedenkelijk. De politiek (ook de binnen landse) spreekt echter ook Pij het inter nationaal economisch beleid een geducht woordje mee. Sinds de regeringen het valuta-apparaat min of meer als een mid del tot camouflage van de werkelijkheid in handen hebben genomen, kan men op dit punt telkens voor verrassingen worden geplaatst. Het zou wel een wonderlijke siturtie zijn als men in ons land, waar de overheids- alleen Graaf 1 ,E ADVOCAAT, die zo onverwacht tot Panda's hulp was ko men opdagen, schikte zijn pruik recht, drukte zich de bril op de neus en sprak „Welaan dan. Mijnheer de Edelachtbare Ma jesteitelijke President, me dunkt, dat wij kunnen aanvangen en dat wij dit simpele rechtzaakje op frisse en opgewekte wijze kunnen regelen!" Nu was de Koning echter helemaal niet blij met die onver wachte inmenging. Hij had net op het punt gestaan Panda te veroordelen en het leek hem erg vermoeiend om opnieuw te beginnen En ook Graaf I sen Grim was het niet naar de zin; die had al blij zitten afwachten, dat Panda een vreselijke straf zou krijgen. - „Zeg, wacht eens even!" riep hij nu op hoge toon. „Wat moet Jij hier? Wie ben je? Wat ben je? Wat voor recht heb je om hier binnen te dringen?" „Oehmaar je bent immersbegon Panda, die nu dacht dat hij zéker wist wie die advocaat was doch de rechts geleerde liet hem niet uitspreken en verkt Grim antwoord op zijn vragen te geven. „Welk recht ik heb hier binnen te treden, zo vraagt gij?" riep hij uit. „En dat vraagt gij, Edelachtbare Graaf Isen Grim? Ik geef gaarne toe. dat gij geen gewoon burger zijt en dus niet geacht kunt worden de wet te kennen, maar niettemin veronderstel ik toch, dat artikel 883-bis u niet vreemd zal zijn! Wat zegt gij? Bedriegen mijne zintuigen mij? Gij kent artikel 883-bis nietl Welnu dan dit artikel schrijft voor, mijn waarde, dat ver dachte recht heeft op rechtsgeleerde bijstand ei#die rechtsge leerde bijstand ben ik!" „Bah artikel zoveel!" riep Isen Grim. „Welke idioot maakte dat artikel?" „Dat artikel werd gemaakt door Zijne Majesteit de Koning." antwoordde de advocaat triomfantelijk. „Weshalve. Graaf Isen Grim, ik vaststel, dat gij Zijpe Majesteit een idioot noemt, zodat ik u hierbij aanklaag wegens ernstige majesteitsschennis!" „Groot gelijk!" riep de Koning uit. „Hoe durft hij! Mij een Idioot te noemen I" En Graaf Isen Grim wist niet meer wat hij zeggen moest.... gunstige ontwikkeling van de Indo- :he handt uitgaven de inkomsten verre overtreffen en waar op grotere productie, grotere export en vermindering van de consump tie wordt aangedrongen, door middel van een revaluatie de export zou belemmeren en de consumptie zou vergroten. Met dat al kan men vaststellen, dat het publiek ten aanzien van de aandelenmarkt een tamelijk gereserveerde houding aanneemt, welke vermoedelijk eerst 2»! verdwijnen wanneer de thans bestaande onzekerheid over de valutaverhoudingen wordt opge heven of verminderd. TTET FEIT, dat de grondstoffenprijzen, AA na een lichte reactie, thans opnieuw de stijgende richting inslaan, is voor Nederland een nieuw struikelblok op de weg naar economisch en monetair even wicht. Twee belangrijke producten tin en rubber hebben deze week een nieuw prijsrecord behaald. Tin is ln Londen tot i 865 pér ton opgelopen, een prijs, die nooit eerder is voorgekomen en die 274 hoger is dan die vóór het conflict in Korea. Rubber noteerde deze week in Londen 51 pence tegen 23 pence vóór Korea, over eenkomende met een prijs van 5,10, resp. 2,30 per kg. Was het na nog zo, dat een groot deel van de winsten der Indonesische bedrijven aan Nederland ten goede kwam. dan zou men zich over deze prijsstijging Reen zor gen behoeven te maken, maar dit is. zoals bekend, thans niet meer bet geval. Aan het overmaken van dividenden, tantièmes en spaargelden naar Nederland worden nog altijd zware belemmeringen in de weg ge legd en de prijsstijging der tropische pro ducten betekent voor ons dus voorname lijk. dat de belangrijke invoer uit Indo nesië duurder moet worden betaald. De nesische handelsbalans, die over de eerste zeven maanden van 1950 een overschot van Rp 280 millioen aanwijst, kan alleen in zoverre als een rechtstreeks voordeel voor Nederland worden beschouwd, dat de mogelijkheid tot terugbetaling van ver leende credieten en de kans op een vlottere betaling van dividenden er groter door wordt en wat van groot belang is ook de uitvoer van Nederland naar Indonesië kan stijgen. Tot dusver is die altijd nog belangrijk kleiner dan de in voer uit dat land. zodat over de eerste acht maanden van het lopende jaar het nadelig verschil IJl millioen bedroeg. De Indonesische regering heeft des tijds de import beperkt en de export gestimuleerd door haar deviezenrege- ling, krachtens welke voor het be drag der geïmporteerde goederen een ge lijk bedrag aan deviezencertificaten moet worden bijgekocht 200*'». wat wil zeggen, dat de prijs in Indonesië wordt verdrie voudigd De exporteur krijgt voor het be drag der geëxporteerde goederen 50'/» in deviezencertificaten, welkg a 200% kunnen worden verkocht, zodat hij dus het dub bele van de prijs ontvangt. Hierdoor is de deviezenpositie van de schatkist aan merkelijk versterkt en de vrees gewekt, dat de regering de koers van de deviezen certificaten zal verlagen. Tegen deze eventualiteit heeft de Ind. regering de importeurs thans gevrijwaard, waaruit wel blijkt hoezeer zij op de verhoging van de import gesteld is. Het ls ln dit verband alleen maar Jam mer, dat een groot deel van de winsten, welke de regering op deze wijze toucheert, In het overheidsapparaat verdwijnt en de Indonesische staatsschuld sinds 15 Maart j.l. nog met ca Rp I milliard is toege nomen Volgens een recente calculatie gaat er thans c a 55% van de export winsten naar de Indonesische schatkist en men vraagt zich niet zonder zorg af wat de toekomst voor Indonesië zal brengen als in de hoge exportprijzen der tropische producten een keer komt. In Genua is een tentoonstelling geopend ter herdenking van Christopher Columbus' 500ste geboortedag en ter gelegenheid van het feit. dat hij in .1492 Amerika ontdekte. Duizenden tourlsten. waaronder vele Amerikanen, verdrongen zich Donderdag avond in de straten van Columbus' ge boortestad, om te zien hoe zijn stoffelijk overschot in processie werd meegedragen bij het licht van toortsen. De kist, waarin zich het stoffelijk overschot van de grote zeevaarder bevond, werd door vier man nen op de schouders gedragen van het stadhuis naar het gothische St George- paleis. waar zij in dit Columbusjaar ge ëxposeerd zal worden. Vier pages in goud en wit flankeerden de kist. Toen de processie, voorafgegaan door vier ruiters, trompetters in middeleeuws costuum, door de oude straten trok. werd een ogenblik halt gehouden voor de- met klimop begroeide ruïne van een huis, waar Columbus eens woonde en dat nu schuil gaat in de schaduw van de enige, uit 20 verdiepingen bestaande wolken krabber. die Genua bezit. De tamboers sloegen een roffel op de trom en de vaan deldragers lieten de vaandels als groet neigen. Het stoffelijk overschot, dat Genua door de Dominicaanse republiek'is gegeven, zal deel uitmaken van de internationale ten toonstelling in het St. George-paieis, waaraan 20 landen deelnemen. Nordmann liet zich in een stoel neer vallen. Hij scheen niet meer op zijn benen te kunnen staan. Ik wilde bij Svensen het geld halen, dat hij me schuldig was En toen hebt u hem naar neerge slagen, omdat hij niet goedsmoeds alles terug wilde geven? onderbrak Urban hem. Ik heb Dirk Svensen dood in zijn ka mer aangetroffen, dat wil ik niet ontken nen. Maar niet ik. doch ienrmnd anders heeft zijn doöd op z'n geweten. Mijn han den zijn niet door bloed besmeurd' De grote onbekende heeft hef dus gedaan, merkte Urban spottend op. Ja na tuurlijk, dat kennen we, niet Helbing! Deze liep in de richting van de deur. Kom mee, zei hij kort; en meer door de beide politiemannen gedragen, dan op eigen benen, bereikte Nordmann de po litieauto, die voor het huis stond te wach ten. Mariene Rothe bracht haar tijd bijna uitsluitend buitenshuis door. Vriendinnen en kennissen, die haar wilden bezoeken, kregen regelmatig van het dienstmeisje Hanna te horen, dat mevrouw naar Wenen was gegaan om boodschappen te doen. Algemeen vond men dit zeer wonderlijk. Marlene's vriendenkring wist wel, dat ze levenslustig en genotzuchtig was. maar het feit. dat ze kort na de.tragische dood van haar man, haar oude leventje van pretjes en frivoliteit weer op scheen te vatten, wekte ontstemming. Aan enkele vriendinnen, die Mariene op een dag toevalliger wijze in Wenen tegen het lijf liep, verklaarde ze, dat het haar onmogelijk was alleen in haar ap partementen te zijn. Iedereen was het nu eenmaal niet gegeven zijn rouw om een geliefd wezen te uiten in een vrijwillig terugtrekken uit de dagelijkse maalstroom. Mariene legde er de nadruk op. dat haar regelmatige bezoeken aan Wenen geen an der doei hadden dan wat afleiding van het grote verdriet, dgt ze te verwerken had. Het was echter niet geheel en al in oyer- eenstemming met dergelijke woorden te brengen, dat ze haar armen vol jnet pakjes had. waarvan de verpakking erop wees. dat deze afkomstig waren van modemagazijnen en schoonheidssalons. Mariene nam vrij haastig afscheid van de toevallig ontmoete vriendinnen en verdween in haar auto. Op de vraag van de chauffeur waarheen hij haar brengen moest, antwoordde ze nadrukkelijk en zo luid mogelijk: Naar huis! Ze wilde, dat haar vriendinnen, die haar weg zagen rijdden, dit duidelijk konden horen. Toen de wagen een klein eindje in de opgegeven richting gereden had, klopte ze op het tussenruitje en zei nonchaiant: Ik heb me vergist, ik moet nog even ergens anders heen. rijd dus nog niet direct naar huis, ik wil nog bij een reis bureau iets vragen. Ziezo, dacht ze, terwijl de auto een scherpe bocht nam, nu kunnen die ver velende kletskousen overal verteilen, dat ik braaf naar huis teruggekeerd ben. Op- :icnt hooige ze eens wisten, hoé graag ik naaf huis eens huiverde ze, en op kwam een wanhooige uitdrukk'ng. haar gezic - Als gaan! Maar ik kan het er eenvoudig niet uithouden. Overal waar ik kijk, zie ik die schim, die me achtervolgt Ze huiverde opnieuw, trok haar mantel om zich heen en leunde diep in de verende kussens. Zo zat ze doodstil voor zich uit te staren, tot de chauffeur het portier openmaakte Ze pakte haar handtas en stapte uit. Voor de balie van het reis bureau stonden slechts enkele mensen. Aan de muren hingen grote reclameplaten voor aantrekkelijke zeereizen. Namen als Taorraina, Rome, Venetië lokten naar wijde verten. Terwijl ze de fleurige platen bekeek, merkte ze niet, dat een heer het buréau binnenkwam en éven geïnteres seerd de verschillende aanlokkelijke aan biedingen begon te bestuderen. Mariene en deze vreemde heer waren thans nog de enige bezoekers van het reisbureau. Het was er zo rustig geworden, dat het ge zoem van een bromvlieg duidelijk hoor baar was. Ergens sloeg met een harde klap een deur dicht. Mariene schrok op uit haar dromerijen over verre landen en begaf zich naar de balie, waar ze naar de mogelijkheden om naar Luxor te reizen informeerde. Er zijn verschillende routes, die we u kunnen aanbevelen, mevrouw, ant woordde een beleefde employé. U kunt b.v. over Constanza naar Alexandrië rei zen. vanwaar u de express kunt nemen naar Luxor. Ik zou liever over zee reizen tot Alexandrië. Dan zou Ik u voorstellen van Trlöst of Genua uit te beginnen. Nee. niet Triest, weerde Mariene af. Genua is beter. Van Genua kunt u het zeer comfor* tabele schip „Elga" nemen. Dat zou misschien iets zijn. Wat voor papieren zijn er voor zo'n reis nodig? Alleen een pas, mevrouw, t^ij zorgen voor de benodigde visa. Wat de kosten betreft, kunt u zich daar, bij mijn collega, nader op de hoogte stellen. ïei de employé, haar naar een andere afdeling verwijzend. Mariene overlegde ook hier een en ander en was zo ln haar gesprek verdiept, dat ze niet merkte, hoe de vreemde heer achter haar aan gelopen was. om ver volgens tegelijk met haar het reisbureau te verlaten. Ze zag ook niet. hoe hij staan bleef en wachtte tot zij in haar auto ge stapt was en wegreed. (Wordt vervolgd).

Goudsche Courant | 1950 | | pagina 5