G
P--
La
IHet regent duiven j
geluk en doe
de anderen
Besef uw
iets voor
HET KAMPIOENSCHAP VAN
ZUID-HOLLAND
*-^■7
Het
EDICHT
Even piekeren
Het verhaal
van
de mensheid
A
Eire, land van de glimlach,
gastvrijheid en blauwe ogen
ALLEEN NOG NIET GEBRADEN!
Kruiswoordpuzsle met magische figuur
wêêêJ*^ mmm
PRILLE GQILLEN
KNE-TTERPRE-T
KINyTSEL pyz ZILt
DAN MAAR BED!
DE SPINNENFAMIHE
in
Gered
Da'smijndier
Pietjes
*A
6t
'°T
,4r
i0E
leren lijken niet op hun caricatuur
Benijdenswaardige
levenskunst
De Atlantis knam en
de Groote Beer ging
Hebt u „uoivonc" kinderen?
Jeugdige blinden
Auto reed door gevel
Moskou moet goede trouw bewijzen
IN HET BRANDPUNT
Vijf uitverkorenen
voor liet koopje"
Ook in deze eeuw nog
hand- en spandiensten
DUIZEND EN EEN
Als slot van onze beschouwingen over de
nieuwe kampioen van Zuid-Holland. W.
Roozenburg nog een korte winstpartij tegen
<le Hagenaar C J. Privé.
Wit: W. Roozenburg Zwart: C. J. Privé
1.
33—28
17—21
2.
31—28
20—24
Deze voortzetting wordt vaak door
Keiler
toegepast.
1.
26X17
11X33
18.
49—44
13—19
4.
28X20
15X24
19.
45—40
8—13
8.
32—28
7—11
20
50—45
19-24
C.
42—38
11—17
31.
48—41
2—8
T.
39—83
17—21
22.
38—31
14—18
8.
44—39
6—11
23.
41-36
18—23
1.
34—30
1—8
24
47—42
4—10
10.
30—25
10—15
25.
34—29
23X34
11.
40—34
24—30
26.
40X20
15X24
12.
35X24
19X30
87
31—26
13—11
13.
37—32
14—19
18
28X17
12X21
14.
34—28
30—33
29.
45—40
9-13
18.
29-24
19X30
30
40—34
8—12
16.
25X34
5-10
21
3831
21—26
17.
41—37
10-14
Wit hoopte hier op (18—23?): dan zou gevolgd
Zün: 33—28 (24X22) 44—40 (35X33) 38X9 (3X14)
11—27 (22X11) 37X8 met winst.
32. 31—27 3—9
Als illustratie op de mogelijkheden in derge
lijke standen het volgende. Indien wij na
wit's 32e zet schijf 3 naar 8 verplaatsen en
dan 18—23 spelen, kan wit laten volgen:
38—22 (12—18 gedw.) 27—21 (28X28) 33X22
(18X27) 32X21 (18X27) 44—40 (35 - 33) 38X9 (8—13)
•Xlt (11—17) 43—39 en wit staat aanzienlijk
beter.
33. 34—30 18-23?
Tot nu toe heeft zwart zich niet door
„zetjes" laten verrassen Nu geraakt hij
echter van het rechte pad af!
34 27—21 28X17*
>8. 44—40 35X44 39. 32X5 35—40
38. 39X50 24X35 40 5—32 11—17
87. 33—29 23 X 34 41. 38—33 40—45
31. 28—22 17X28 42. 33—29
zwart geeft op.
Ook (18X 27) 32X 21 (23 X 41) 21—17 (ad. lib.)
42—37 (41X32) 38X7 is voor zwart verloren.
Zoals bekend werd W. Roozenburg kam
pioen na een fel tweegevecht met zijn stad
genoot H. van Zuilekom. Twee ronden voor
het einde stond deze nog één punt voor.
doch twee remise-partijen waren oorzaak
dat hij in het zicht van de haven strandde
en met de 2e plaats genoegen moest nemen.
Gelukkig voor hem verleent ook deze tweede
plaats toegang tot de wedstrijd om het kam
pioenschap van Nederland I
Dat het de man van de Zulder Damclub
niet gemakkelijk werd gemaakt moge blijken
uit onderstaande partij, gespeeld te Lelden
in de laatste ronde tussen:
Wit: H. van Zuilekom
Zwart:
J. 34—30 20—25
2. 32—28 25X34
3. 39X30 18—23
4. 37—32 15—20
5. 41—37 20-24
8. 31-27 12—18
7. 44-39 7—12
8. 30-25 10—15
9 37-31 14—20
10. 25X14 8X20
11. 48-41 4—9
12. 41—37 5—10
13. 49-44 10—14
14. 39-f34 2—7
15. 44—39 17—22
18. 28X17 12X21
17. 33-28 7—12
18. 19—33 21—26
19. 34—29 23X34
20. 40X29 1—7
21. 27—22 18X 27
22. 31X22 12—18
23. 32—27 8—12
24. 37-32 18—23
25. 29X18 12X23
28. 38—31 28X37
27. 42X31 24—29
28. 33X24 20X29
29. 35-30 7—12
30. 45—40 3—8
en zwart maakte remise door ook schijf 33
naar de damlijtl te brengen.
In verband met de plaatsruimte moesten
wij volstaan met de notatie van deze partij.
Wij zijn echter zeer benieuwd of één onzer
lezers kan aantonen of en waar Van Zuile
kom de winst heeft verzuimd.
In onze volgende rubriek hopen wij u nog
enige aardige winstpartijen van deze speler
(kampioen van Rotterdam 1948) te kunnen
brengen.
V. F. TROMER.
W. de Jong
31. 47-42
32. 23X11
33. 31—28
34 28X17
35. 27—22
36. 30—25
37. 43—39
38. 22X31
39. 25X34
40. 38X18
41 32—28
42. 31—27
43 42—38
44. 38—33
45. 27—22
48. 22X11
47. 28—22
48. 33—28
49. 48—43
50. 50—44
51. 22X13
52. 28—22
53. 43—38
54. 34X25
55. 25—20
56. 20—14
57. 44—39
58. 38—33
59. 22X13
(Gouda)
11—17
6X17
17—21
12X21
*1410
20—24
21—27!
24—30
29-33
13X35
9-13
8-13
15—20
12—17
20—25
16X7
7—13
19—24
13—19
12-18
19X8
8-13
25—30
24—29
39-34
34—40
Sw
7
Ti
21 J
7f io
mm jj77"
T"— Toju
IJ
y
W
Omschrijvingen. Horizontaal: 1. Neer
gaachtig; 9. meisjesnaam; 10. meisjesnaam;
12. voegwoord; 13 vervoermiddel; 15. be
vestiging; 16. Toodachtige blauwe verfstof;
18. deel van een schip; 20. ontvangstbe
wijs; 22. biersoort23. auto; 24 deel van
een fuik; 25. kleverige vloeistof; 26. jong
zoogdier27. proper; 29. zijrivier van de
Donau: 32. rivier in Duitsland: 33. rangtel
woord: 36. landbouwwerktuig; 37. talent:
38. lidwoord; 39. persoonlijk voornaam
woord; 40. wedstrijdbeker: 42 inspecteren
Verticaal: 2. stad uit de oudheid; 3. hen
nepvezel; 4. hard vet; 5. natuurbad: 6.
schande; 7. onder anderen (afk 8. stad in
Arabië: ll! Franse naam voor Namen; 14.
plaats in W.-Duitsland; 16 vazal; 17. deel
van een etmaal: 19. heldendicht van Ho
merus: 21. in relief gesneden steen: 26. in
houdsmaat: 28. kaartterm; 30 neerslag:
31. heidemeertje; 32. geur reuk; 34. klip
geit: 35. plaats aan de Franse Zuidkust:
39. stop; 41. per expresse.
In de magische figuur moeten horizon
taal en verticaal dezelfde woorden inge
vuld worden van de volgende omschrij
ving: 1. gestold vleesnat; 2. Bulgaarse zil
veren munteenheid: 3. insect.
Oplossingen van deze puzzle moeten
uiterlijk Donderdag a s. in ons bezit zijn.
Voor goede oplossingen worden een prijs
van 5 en twee prijzen van 2.50 beschik
baar gesteld. Op het adres vermelde men:
Puzzlerubriek. Over deze rubriek wordt
niet gecorrespondeerd.
OPLOSSING MUUR-PÜZZLE
1 Ik; 2 Kil; 3 Kiel; 4 Klein; 5 Likken;
6 S' "ken; 7 Nikkel, 8 Klink; Link;
10 kin; 11 In.
Martien Nijhoff is een zeer merkwaardig dichter. Het meest fantastische vers zal
bij hem nooit verijlen, maar altijd concreet blijven en een onmetelijk boeiende en
bijna tastbaar aanwezige werkelijkheid oproepen, op dezelfde wijze als een schilderij
aardig6voorbeeld^van het sterke werkelijkheidskarakter van zijn fantasieën
eiTn Ten0 be SP rek n g van Van Schfcndels boek over de Franse dichter Verlaine ver
teld Niihoff hoe hij zelf Verlaine gelezen heeft in zijn diensttijd. Hij zat dan geregeld
in de middaguren aan een kaal tafeltje in een landelijke herberg. Buiten, achter het
zijraam was de gelende herfsttuin. de schemer viel en langzamerhand werd deze
landelijke omgeving van een Verlaine-stemming doortrokken, het was of de Franse
dichter hier ergens lijfelijk aanwezig was. Zo leek het Nijhoff soms toe, dat de
zwerver Verlaine buiten in het gras van de tuin lag te slapen, en dat hij straks
wakker zou worden met een kring van kinderen om zich heen, dat hij de slaap zou
wriiven uit zijn founeogen en hen een voor een goedmoedig zou aanzien. Al lezend
in zUn Verlaine. ziet Nijhoff dit tafereeltje; de ontwakende dichter te midden van
dtE^inkieeIine tien jaar later schrijft hij een gedicht - ..De Jonden" - waarin hetzelf
de toneeltje voorkomt, maar nu gegeven als de herinnering aan een werkelijke ont
moeting zoals die zich in het leven van de jongen over wie het gedicht gaat, heeft
voorgedaan. En deze ontmoeting blijkt van beslissende betekenis te zijn. De zwerver
heeft in de jongen het verlangen naar de verte gewekt; de weg die zich tussen de
heuvels door slingert naar het blauw verschiet heeft een verlokking gekregen als
nooit te voren, en de jongen verlaat ten slotte het ouderlijk huis, ook al weet hij. dat
hlIs^TCged4cht°nu een spel van de fantasie en meer niet? Neen. het is de heldere
hpelding van de zwerflust en vertedrang in ieder mens en iets van zijn definitieve
eestalte kreeg het al. op het ogenblik toen de wereld van Paul Verlaine zich voor
Hij zat in nachtgoed voor het raam en liet
Willoos het hoofd hangen op het kozijn
Hij zag den landweg langs de heuvels zijn
Kronkel wegtrekken naar het blauw verschiet.
Hij dacht weer aan den ouden vreemdeling
Die 's middags in het herbergtuintje sliep
Zij stoeiden om hem heen. en iemand riep
Hem wakker, en hij zat dwaas in hun knng.
Zijn. verre blik zwierf langs hun oogen weg.
Hij zei: (zijn baard was om den glimlach grijs)
„Jongens, het leven is een vreemde reis.
Maar wellicht leert een mensch wat onderweg". t
Toen was het of een deur hem open woei
En hü de verten van een landschap zag
Met zichzelf daarin, wand'lend in een dag
Zwellend van zomer en van groenen groei.
De weg buigt om en men keert nooit terug
Hi) kon z\jn hart als voor 't eerst hooren slaan,
Hij heeft zijn schoenen zacht weer aangedaan
En sloop door 't tuinhek naar de kleine brug.
UU: „VORMEN". M. NIJHOFF (geb. 1184).
gestalte Kreeg m
Nijhoff ontsloot.
WIE EN WAT?
TAe namen van Uw kennissen en relatiea
■L' zijn U vertrouwd. Ook weet ge ver-
acheidene namen van kennissen van ken
nissen. Maar hoeveel namen van bekende
of beroemde persoonlijkheden kunt ge
thuisbrengen? Wij geven hier tien namen
van bekende of beroemde persoonlijkhe
den Wie en wat waren ze? Wie meer dan
de helft dezer namen weet te identifice
ren. kan als tamelijk ontwikkeld gelden.
1. Braille 6. Robert Koch
2. DUrer 7. Vasco da Gimi
3. Mata Hari 8 Otto Llllenthal
4. Graham Bell 9 De Lesseps
5. Granvelle 10. Lombroio
FLAUWE SCHETS VAN
REMBRANDT
De uitgebreide Rembrandtliteratuur ie
vermeerderd met een boek voor de jeugd,
getiteld Titus. de zoon van Rembrandt,
waarin de schrijver P. J. Zonruiter. via
de telg iets mededeelt over het leven en
werken van onze beroemde schilder. Uitg.
Born N.V.. Assen.
Om in de stijl van het gegeven je blijven:
deze zoveelste afdruk van een der uitge-
werkste biografieën is er een. waaraan de
scherpte nogal ontbreekt. Ze blijft overal
zeer fragmentarisch en zoetelijk, biedt
voor heel jonge lezers wel een aardige
verpozing en misschien rijpt daaruit het
verlangen tot grotere belangstelling voor
de figuur, maar het werk mag toch niet
met een boek van formaat de fraaie
omslag, mitsgaders de vlotte pentekenin
gen van J. P. van der Zee en de goede
reproducties van sommige bekende doe
ken. doen dat n.l. in eerste aanleg ver
moeden worden geïdentificeerd.
TN DE VIERDE EN VIJFDE F.EUW n. Chr. nam de stad Byzan
tium. die door Constantijn de Grote tot hoofdstad van het
Oost-Romeinse Rijk was gemaakt, een veel belangrijker plaats in
dan het oude Rome Byzantium was in 650 v. Chr. gesticht door
een Griek. Byzas. Het lag aan een knooppunt van grote wegen,
die Europa met Azië veibonden. Het werd de plaats, waar dg
Christelijke kerkvaders bijeenkwamen, waar kooplieden in hfi
groot handelden, waar regeringsambtenaren met afgemeten pas
door de straten schreden. Er bestond in die tijd een wonderlijk
mengsel van heidense en Christelijke levensgewoonten. De Kerk
was niet alleen plaats van wijding, maar ook nog in sterke mate
een plaats van vermaak. Als een priester op de kansel de
gemeente niet beviel, gebeurde het wel, dat hij werd uitgefloten
Bijzantium was voor alles een stad van kleuren. Wie het maar
even doen kon was zo kleurig mogelijk gekleed en zwaar be
hangen met sieraden De vele gebouwen, die tijdens Justinianus'
bestuur te Byzantium verrezen, schitterden van binnen van wit
marmer en gekleurd glas-mo2aiek. Van bulten gezien maakten ze
een vrij kale indruk.
Hoewel het Christendom sinds lang staatsgodsdienst was, be
hoorden de meer ontwikkelden veelal nog tot de oude gods-
Antwoorden bij
EVEN PIEKEREN
'd«ip»uai3M aqa9(lIoiodcMmuB-[aau|ui
-(jo »p uba xaMatpuoJS üootouiiuua
•iretHUI (6061—SG81) oaojquioi azsiaa oi
•I»8u«j(-zans ïaq uba -wav
-noq (wbi—C08I) «la««ai ap pnau|pjaj g
uaaatjAjaaMz
uva pajqa» laq do Jamojd anaju
-a»u( «una (91,81—8981) |«WHIOT ®HO 8
PUOA 9JPUI JBBU
K»Maaz ap atp jaBiziaartutifJiapiuo
s-aaSniJOd (msi-
vuivo «P o»s«.\ i
IPiiq
-[aijuaqni ap uba Ja>j>iapiuo aatpunq
-saaua» snna (0161—8981) l«qon 9
•aiuBds uakai suapuepiep
JOP puBisüo ap apaui 3)>p?bz.ioojoa
'II sdtUMd J^puo uruisibojs iqoauiv
uba doqosstq (9861—ilSt) anaAUBJ») s
uoojajai
ap ura japuiAitn apjaajaa suBBnuauiv
(ZS6I£981) U'fl «uvqvJO Japuvxaiv 9
(9161—9£8l) au
-uotds astma pj3M 'xaisaarjniuoAB tta
93j39UBp anaz Bq;aiü?(.iBiv Hf!!"3*!3
diensten. Justinianus liet daarom de scholen voor philosophic
sluiten en weerde die onderwijzers. wier heidense opvattingen
algemeen bekeYul waren, van de scholen.
In technische vakken werd meer gepresteerd. Er waren reeds
heel goede ingenieurs in Byzantium.
De vrouwen leerden niets in die tijd. 7,e werden thuis streng
bewaakt tot ze op hun veertiende of vijftiende jaar trouwden.
De bruid wist voor het huwelijk niet hoe haar toekomstige man
er uit zag. Huwelijken werden geregeld door de ouders. Ook de
Christelijke huwelijksinzegening was in dit dagen nog onoekend
's Avonds werd de bruid afgehaald en feestelijk naar haar
nieuwe tehuis gebracht. Wel werd de echtscheid.ng. die vroeger
een zaak van wederzijds goedvinden was geweest, door de Chr
Kerk bemoeilijkt.
Links: Fragment van het z.g ..waterpaieis", één van de water
kelders. die Justinianus (527 565 n Chr.) had laten houwen om
de stad van water te kunnen voorzien als Goten. Perzen of Bul-
garen de aquaducten zouden vernielen Rechts: Kén van de meest
geliefde volksvermaken in Bvzantium. het wagenrennen. De
barbaarse gladiatorengevechten werden langzamerhand door de
Christelijke overheid afgeschaft
/"'EBREIDE handschoenen zijn prettig
in het dragen, maarde vinger
toppen slijten gewoonlijk tamelijk snel.
Dit kunt u tegengaan door in elke top
een klein stukje w-"
watten te stoppen.
•puajqoo ap uba Uoo :sja|Bjq M*H *!*K
.inaABi» ua .ïaputps
»l?na (8S8IItH) iqa.uqi v
lJ|JM083U|BJa
UtaqosuapuHq iaq uba japujAjfn as
-usjj apuqq (ZS8I9081) «inoi
|NDERWEG kwam zij een grote libelle tegen
U kunt sneller vliegen dan ik, zei het motje. Ga gauw naar
de sloot om de watertorren te waarschuwen, want er is een
huisspin in nood.
Waar is die spin dan? vroeg de libelle verwonderd.
in de sloot, antwoordde het motje gejaagd. Vlieg nu vlug,
libelle. voor het te laat is'
Al begreep de libelle niets van het hele verhaal, toch vloog zij
naar de sloot Haar prachtige als kristal glinsterende vleugels en
gekleurde lijfje glansden in de zon.
Onderweg dacht de libelle:
Wat doet n
niet zwemmen!
Spoedig had zij de sloot bereikt en zag de spin, half in het water,
half op een blaadje van de plant hangen
Zij zag een paar watertorretjes.
Helpen jullie eens! riep ze hen toe en knikte in de richting
van de plant. Eerst begrepen de torretjes niet. wat de libelle be
doelde. maar wéldra kregen zij de spin in het oog.
Hoe komt die huisspin hier nu toch terecht? vroegen zij zich
af.
De waterspin, die alles had afgeluisterd, zei lachend:
Die domme huisspin wilde zwemmen leren, maar dat kan zij
immers niet.
0n
haar
Onderweg dat
Wat doet nu toch een huisspin in het water; zij kan itr
Hoe weet Je dat ze zwem
men wilde leren? wendde de
libelle zich nu Rechtstreeks tot
haar. Het kan t<>ch ook. dat de
huisspin per ongeluk in het
water is gevallen!
Da waterspin vertelde nu
alles en voegde t
Nu heeft ze haar ver
diende loon.
Foei, wateilspin. zo mag je
niet spreken, zei de libelle.
Help maar liever mee aan de
reddingspogingen
Enkele watertorren waren al
aan het werk. iZe hadden een
boomblad in he^ water getrok
ken en roeiden daarop naar de
waterplant toe. Als roeispanen
gebruikten zij stevige gras
sprietjes.
Spoedig hadden zij de onge-
dcre pootje kon niet behouden
blijven; het brak bijna hele
maal af
De spinnendoktei in het
ziekenhuis zal haar wel een
kunstpootje geven, zei de tor
Dat dachten de anderen ook.
Inmiddels hadden de overige
torren uit fijne waterplantjes
een draagbaar gevlochten. Daar.
op werd de spin neergelegd en
op het boomblad gedragen. Nu
roeiden de torretjes naar de
kant. Daar was de gehele fami-
iie van de spin verzameld. De
ouders hadden de libelle nog
maals om hulp gevraagd; die
wilde gaarne helpn. Zij nam het
bewusteloze spinnetje op haar
rug en vloog met haar naar de
eik.
De familie volgde.
Het grootste spinneweb in de
eik was als ziekenhuis ingericht;
daarin werd de zieke opge
nomen.
VOLGENDE WEEK VERDER.
Z6 einde, zo begin
imn.PirTJFs
ZO WAS HEI
Hier is de oplossing van de
puzzle van NELLIE DE GROOT
Aalmoes moesappel; bloem
kool koolzaad; deelgenoot ge
nootschap; fietsenrek rekbaar;
grondtal talloos; inham ham
ster; Jan Maat maatregel;
Mastbos bosbes, netwerk werk
woord; oogkas kasgeld; plaag
geest geestrijk; raadhuis huis
raad; schaaldier dierkunde;
uitgang gangboord; verlof lof
werk; ijsco cobra; zwaardleen
leenheer; doorslag slagregen;
handelskantoor kantoorinven
taris; kasboek boekhouden;
landkaart kaartspel; kapstok
stokvis; wekker kerven.
UIER is de oplossing van de
kruiswoord puzzle van Joost
Rotte.
Horizontaal: 1 bier, 4 boek 8
ons; 9 in; 11 pen; 12 o.a.; 13
kaal: 15 na; 16 no; 17 al; 18 ra;
20 el; 22 ka; 23 es; 25 re; 27 ar;
29 os; 31 baal; 34 Po; 37 N S
38 ree; 39 laat; 40 tank.
Verticaal: 1 boos; 2 Ina; 3 es;
5 op: 6 een; 7 knap; 9 i-a; 10 na;
13 Ko; 14 la; 16 naar; 18 leer;
19 R K 21 L.S.; 24 kool; 26 eb;
28 doek- 30 sla; 32 An; 33 as; 34
pen; 36 ma; 38 ra.
O, wat schattig.'
M(jn pietjes singen erg mooi.
In hun nieuwe vogelkool
Maar als ik hen voeren kom.
Gooien zij het altijd om
Drinken doen se wel.
In hun nieuwe cel.
BEPPIE VAN ESSEN
9 Jaar
Jan Plezier
FUere flop
Paardje stop
We komen hier
De wagen in
Fliere flin
We dansen nu
In de maat
Zie hoe dat gaat.
Hel Noorderlicht
KLATS pats! De Stukken ijs
vlogen in het rond. Zo hard
sloeg Niel met zijn bijltje Hij
lukkige spin bereikt; zij was
bewusteloos geraakt. Vlug
klommen de torretjes van het
boomblad op de blaadjes van
de waterplant. Hnn scheepje
legden zij vast, anders zou het
wegdrijven. Eerst beraad
slaagden de torretjes, wat ze
zouden doen. Eén van hen
vond het 't beste, de spin bij te
brengen. Maar de anderete
waren het daarmee niet eens
De grootste tor stelde nu vooi
om de pootjes van de spin uil
de bladsteeltjés te ontwarren
Hij knielde al rtaast haar neer
Och, och. het is wel er»
voor die arme Spin! riep hij uil
Twee van haar acht pootjes zij!
gebrokën. Het eerste pootjt
links en het derde pootjt
rechts.
Dan zullen we heel voor
zichtig moeten zijn. zeiden de
anderen.
De grote tor nam de leiding.
Twee van jullie moeten
mij maar helpen, de overige
kunnen dan een draagbaar
klaarmaken, want de spin zal
geen voet kunnen verzetten.
De oudste twee torren boden
hun hulp aan, om de apinne-
pootjes uit de plantensteeltjes
te helpen ontwarren.
De drie torretjes waren heel
voorzichtig!
Zoals de grote tor had ge-
zegd, waren twee pootjes van de
spin gebroken: het ene zou ge
zet kunnen worden en dan ge
woon genezen. Maar het an-
i
5
5
ir
9
li
ij
IM
it
'*0
lt
'\i
17
19
moeien woorden ingevuld
worden. Dat is helemaal niet zo
iets bijzonders. Dat moet
meestal bij puzzles Die letters
in het midden zijn de laatste
letters van de woorden links en
de beginletters van de woorden
rechts.
Hier is de omschrijving: 1.
bloem; 2. marmersoort; 3. ge
bouw voor tentoonstellingen; 4.
hoofdofficier; 5. tangetje; fl.
fakkel; 7, geluid dat bladeren
maken; 8. klem; 9. schermdegen;
10. vastgestelde tijd; 11.
wereldzee; 12. met kleine teug
jes drinken; 13. werkkring; 14.
praal; 15. flesje; lfl. godendrank;
17. slaapvertrek zonder ramen;
16 snelzeilend schip, lU dors-
werktuig; 20. som uit een erfe
nis.
wilde vissen vangen, maar
daarvoor moest hij eerst het I
ijs stukhakken.
Niel was een kleine Eskimo-
jongen. Hij woonde met zijn
vader, moeder en zijn zusje
Sala, in een iglo bij het grote
meer. Niel mocht wel eens met
vader mee. als hij vlees, vis en
huiden ging verkopen. Dat vond
hij even leuk als vissen.
Klats pats. Zo. het gat was
groot genoeg. Maar hoe Niel
ook zijn best deed, hij ving
geen vis.
Weet Je w®t. dacht hij ik
ga naar het kleine kreekje
Daar vang ik misschien iets.
Het kreekje lag helemaal aan
de andere kant van het meer.
Het was dus een heel eind
lopen. Maar dat vond Niel niet
erg. Hij kwam vlug vooruit op
zijn sneeuwschoenen. Toen het
Eskimo-jongetje een poosje
gelopen had, bemerkte hij, "dat
hij zijn bijltje verloren had. Hij
ging terug om te zoeken. Hij
vond het bijltje niet. Het werd
steeds donkerder en Niel dwaal
de nog steeds over de sneeuw
vlakte
TN de iglo zat moeder schoe-
nen te maken van rendier
huid. Omdat het al donker
werd. stak Sala de olielamp
aan Op dat ogenblik kwam
vader thuis.
Is Niel niet bij je? vroeg
moeder.
Nee. ik heb hem niet ge
zien Hij zal zo wel komen!
Maar toen Niel er na een
kwartiertje nog niet was, werd
moeder ongerust.
Ik ga hem zoeken, sprak
vader
Hij ging naar buiten, de slee
ln orde maken.
Sala was ook ongerust. Waar
zou haar broertje zijn?
Mag ik mee? vroeg zij.
Het mocht niet.
Maar zij had geen ruat.
Zonder dat moeder bet
merkte trok zij haar pelsjasje
aan. Daara liep zij naar de
kleine iglo, die zij zelf voor
haar hond. Zako. had gemaakt.
Zij haalde haar sleetje, spando
Zako er voor en haastte zich in
de richting van het meer.
Het was koud en nu al hele
maal donker.
Sala zuchtte. Hoe moest ze
Niel vinden Ze was nu al een
heel eind van huis
Opeens werd het lichter.
Sala keek naar boven. Hot
Noorderlicht! Het Noorderlicht!
Sala juichte. Nu kon zij zien.
Nu zou zij Niel wel vinden
Kom Zako. zoek net
baasje! We gaan nam lie
heuvel. Zako. dan kunn» ve
goed de omgeving zien
Het was een hele klim
Eindelijk waren zij boven.
Sala keek rond Zij had geluk.
Het werd nog lichter Het
Noorderlicht scheen heidei En
daar zag Sala iets donkers in de
sneeuw.
De slee vloog de heuvel af.
Niel. Niel! riep Sala.
Het was Niel. Hij strompelda
door de sneeuw.
W/AT was moeder boos, toen
zij merkte, dat Sala weg
was Ze was nu ook ongerust
over haar dochtertje Sala was
maar twee jaar ouder dan Niel.
Even later kwam vader
terug. Alleen!
Direct gingen ze nu beiden
op tyeg. Zij volgden het spoor
van Sala'y sleetje.
En zo kwamen 2ij de kinde
ren tegen.
Wat was 'iedereen blij Salt
vertelde, hoe zij haar broertje
gezien had. toen het Noorder
licht doorbrak. En Nle) ver
telde, hoe hij. toen hij naar zijn
bijltje zocht, gevallen was en
zijn enkel had verstuikt
Vader droeg Niel gauw over
naar de grote slee. En toen naar
huis! Daar verbond moeder
Nlel's enkel en even later lagen
Sala en Niel heerlijk warm
onder hun vachten in bed Ge
lukkig. dat alles zo goed was
afgelopen
Jan Plezier
Fliere flop
Paardje hop
We gaan nu hier
De wagen in
Fliere flin
Komen terug
Volgend keer
Tot ziens maar wear
ZATERDAG 11 NOVEMBER 1950
DERDE BLAD - PAGINA .7
tér
om na een kort bezoek aan Ierland
in een al even korte serie artikelen een
indruk te geven van een land. dat als
geen ander het ongeluk heeft gehad,
schromelijk gecariraturiseerd te worden.
Want sterker nog dan de vertelseltjes.
die ran Holland .cén groot Volendam
maakten, zijn de verhalen, die de Ieren
beschrijven als roodharige lieden, die de
hele dag whiskey drinken, liever lui dan
moe 2(jn. een vechtpartij boven alles pre
fereren. in kabonlers en boze geesten ge
loven (leprechauns en banshees heet
dat) samen met varkens ln hutjes wo
nen, die slechts door liet onkruid op het
dak overeind worden gehouden en die
alles bij elkaar maar lastige en onbe
trouwbare figuren zijn. die zich het liefst
amuseren met -het organiseren van hin
derlijke revoluties zonder eind en het
plaatsen van tijdbommen.
NU wordt ook geen Ierse koe bont ge
noemd. of er zit een vlekje aan.
Maar het maakt toch wel een heel ver
schil. wanneer men al die in het scheve
getrokken eigenaardigheden terugbrengt
tot hun juiste proporties, te weten een
benijdenswaardige scheut levenskunst,
een scherpe zin voor een geanimeerd
en vaak briljant debat, een diep gevoel
voor mystiek, de uitvloeisels van econo
mische uitbuiting (die gelukkig aan het
verdwijnen zijn) en een bitter en opof
feringsgezind verzet tegen een vreemde
overheersing, dat enige tientallen ja
ren geleden met succes bekroond werd.
En men moet bovendien niet uit het oog
verliezen, dat. deze sprookjes merendeels
ih circulatie zijn gebracht om propagan
distische redenen en wel om vele eer
lijke gewetens in Engeland le sussen,
toen de twnfcl of de Britse overheersing
van dat lastige land nu werkelijk wel zo
gerechtvaardigd was. daaraan begon te
knagen Wie een analoog voorbeeld
zoekt, herinnere zich maar eens wat de
Duitsers" in de jaren 1940'45 over de
Hollanders zeiden.
En nu nog zijn er sommige Ameri
kaanse journalisten (nota bene uit het
land waar een 25 millioen Ieren of
althans Ierse afstammelingen wonen), die
na eert week-end-trip langs Blarney
Castle en Killarncy het Marken en
Volendam van Ierland met irriterend
enthousiasme de zonderlinge eigenschap
pen beschrijven, die de Ieren toch wer
kelijk niet bezitten.
Ik zal in dit artikel niet trachten een
korte definitie van land en volk te geven,
want daarvoor zijn beide veel te com
plex van aard en de bewogen historie
van het eiland, zonder wefke de toe
stand waarin het nu verkeert eenvoudig
niet te verklaren of zelfs maar te om
schrijven is. krijgt later wel een beurt.
Ik zal me daarom in deze inleiding be
palen tot de eerste Indruk, die de be
zoeker van het gastvrije Eire krijgt cn
die is zo onverdeeld gunstig, dat men
gedurende de rest van zijn verblijf hard
nekkig blijft speuren naar vervelende of
ongunstige zaken, omdat mert eenvoudig
niet aan kan nemen, dat wat men ziet en
hoort méér zou rijn dan een fagade.
Geen standverschil
Die eerste indruk zou door een Am
sterdammer ongetwijfeld populair-
weg worden gequallficeartt als: ..Hoe be
staat et" Want stel u voor een land.
waar de mensen werkelijk nog de t(jd
nemen om vriendelijk t«5pen elkaar te
zijn. En niet alleen tegen de buitenland
se bezoeker, maar werkelijk tegen elkaar.
Het is beslist geen koele hoffelijks-code.
warme vriendelijkheid, die
spreekt uit ieder woord en ieder gebaar.
Bezoek een ..pub'
derlandse ..kroeg"
waarvoor het Ne-
toch altijd nog maar*
een lelijk woord'is in één van Dublin»
schemerige straten en ge vindt er de dok
ter naast de kolenman achter een glas
schuimend Stout of een glaasje ..Irish"
whiskey in een verrukkelijke conversatie
over het eerste het beste onderwerp, dat
hun lenendipe en speelse geest gegr
heeft. Want standsverschil bestaat er
de leren niet en arrogantie niet en nede
righeid evenmin.
Of dat nu voorkomt uit de eeuwen van
gezamenlijk verzet of dat het alleen maar
een eigenschap van de Keltische geest
is. mag van minder belang worden gc-
ncht. het feit blijft, dat dit één van de
kenmerkendste eigenschappen van het
Ierse volk is. Deze belangstelling voor
elkaar, deze behulpzaamheid, dit res
voor eikaars individualiteit, zij doen
als een warm bad na een koude winter
dag en wanneer ge die laatste af en toe
als ons maatschappelijk klimaat wilt be
schouwen. dan hebt ge mijn permissie.
Men moet uit dit alles niet afleiden dat
de Ieren in een soort chronische blijmoe
digheid door het leven huppelen, want
niets is minder waar. Hun stemming
daalt en stijgt met het weer. En wanneer
de mist en de motregen een sluier trek
ken over de sombere achttiende eeuwse
het nobele gezicht van deze
yude vrouw uit Macroom in het
Zuiden van Ierland zijn vele van
de karaktereigenschappen te vinden
van het volk van Eire. Ge leest van
dit gezicht de trots, de humor, het
geloof, de beminnelijkheid en bo
venal de onverzettelijke vrijheldswil
van de bewoners van dat gezegende
eiland. Het is een oud gezicht zoals
hel gezicht van Ierland zelf oud is
Oud door zevenhonderd jaar bittere
strijd tegen vreemde heerschappij
Maar jong tegelpk. Jong als de hoop
die eeuwig bloeit in dat eeuwig
groene land en die nooit groter was
dan thans, nu de eerste vrije gene
ratie opgroeit in deze jonge staat
Het is het gezicht van moeder Ier
land waarvan ,de dichter Padraig
Pearse verhaalt, de moeder van de
legendarische held Ciichulaénn.
De Maatschappij Nederland had Vrijdag
een drukke dag ln de hoofdstad Aan de
Javastraat werden 's morgess de passa
giers van de Atlantis gedebnrkeerd en aan
de Sumatrakade begon de inscheping van
de ondersteuningscompagnie Nieuw Gui
nea. die 's middags per Groote Beer is
vertrokken.
De Atlantis bracht ruim 200 militairen,
voornamelijk van het voormalige K.N.Ï.L.,
alsmede hun gezinnen, uit Indonesië naar
Nederland. Tijdens de reis is een kind
door een hersenaandoening overleden,
terwijl tien babies onderweg werden ge
boren Er waren 113 kinderen beneden de
.leeftijd van één jaar aan boord. De reis
was voorspoedig.
De Groote Beer vervoert behalve de
ondersteuningscompagnie 2 detachemen
ten Koninklijke Marine, ter aflossing van
marinepersoneel te Soerabaja en in
Nieuw Guinea en voorts 45 vrouwen en
meer dan 100 kinderen, waarvan 50 be
neden de drie jaar. De Maatschappij Ne
derland heeft voor een voortreffelijk in
gerichte kinderafdeling gezorgd, met voor
ieder kind een badje en een miniatuur-
zwemvest; wiegen met een hemeltje van
kleurig bedrukte stoffen, een babykeuken
cn het modernste materiaal 7.ijn aanwezig
De medische staf bestaat uit een chef,
twee specialisten, een chirurg, een inter
nist. een arts en twintig verpleegsters,
alsmede drie verz.orgsters van hét Rode
Kruis. De commanderende officier troe
pen is lt. kolonel J. J. Mutters, de be
kende oud-internationale voetbalscheids
rechter, die hiermede zijn tiende reis als
C.O.T. heeft aanvaard.
huizenrijen van Dublin, dan valt er een
lichte, schemerige weemoed over de men
sen en zien zij de toekomst even donker
als het water van do Liffcy, dat onder de a' °P 'iet kussen en om haar mond ligt
(Van onze speciale verslaggever)
T?EN KIND ligt 's avonds in zijn bed
J en slaapt. Zijn ademhaling gaat
diep en rustig, een hand ligt als een
unistje op het kussen. Een verwarde lok
haar hangt over zijn voorhoofd en op
zijn neus zit de rode vlek van een schaaf
wond: herinnering aan de dag. die vol
leven en lawaai was. Een man slaat bij
het kleinev ledikant en kijkt naar zijn
zoon. en er is een vage verwondering in
hem. dat alles in dat kleine leven zo
gaaf is.
Een meisje ligt 's avonds in haar bed
en slaapt. Haar krullen steken donker
oude bruggen door zijn weg zoekt naar
de zee.
Maar op het moment, dat het grillige
klimaat van humeur verandert en de zon
de wolken verjaagt van de eeuwig groene
flanken van de Wicklow Mountains, be
ginnen de blauwe ogen weer te lachen,
trippelen de wonderknappe Ierse meisjes
nog een tikje kittiger door de straten en
komt ook gij vreemdeling onder de ban
van de onweerstaanbare charme van dit
land. Dan lacht Eire en gij lacht mee
Mee met dit grillige maar altijd warme
volk. dat weet te leven cn te laten leven.
En wanneer de wolken het gordijn
weer dichttrekken, blijft er veel van die
warmte in u hangen.
Een Invalide te Terheyden bij Breda, die
thuis te bed lag. werd Vrijdagmorgen
plotseling bedolven onder een laag puin
Een auto was zijn slaapkamer komen bin
nenrijden. na eerst de gevel van het huis
te hebben geramd. Een groot gedeelte van
deze gevel was in dc voorkamer van de
woning beland, met het nodige geraas
uiteraard. De invalide kon slechts met
grote moeite onder het puin vandaan
worden gehaald.
Gelukkig bleek hij niet ernstig gewond
le zijn. De chauffeur van de auto een
Engelse legerwagen was er ernstiger
aan toe Hij moest naar het St Ignatius-
ziekenhuis in Breda worden overgebracht.
iets van een verre glimlach. Een vrouw
staat bij het bed en kijkt naar haar doch
ter en er is een kleine zorg in haar, die
ze zelf belachelijk en ouderwets vindt,
maar die ze niet kan onderdrukken.
Want wat is het voor een jongen, waar
mee ze haar dochter nu al een paar keer
heeft zien fietsen? Maar het gezicht van
haar dochter is dat van een gezond fris
mensenkind, en er is in de moeder een
vage verwondering en dankbaarheid over
het evenwichtige in dat jonge leven.
Kleine zorgen van een vader, van een
moeder.
Bent u die vader? Bent u die moeder?
Gelukkig dan, want het kon heel
anders.
Op het blindeninstituut Bartimcus in Zeist
worden 93 leerlingen opgeleid tussen 6 en
20 jaar. Kinderen en jongelui, voor wie
er geen licht en donker bestaat Na de la
gere school volgen ze Mulo-onderwijs en
daarne leren ze steno, typen en Franse.
Duitse en Engelse handelscorrespondentie
Soipmigen zoeken het ook in de muziek of
worden telefonist, maar het grootste deel
gaat naar kantoor. Dat klinkt eenvoudig,
maar hoeveel energie en wilskracht komt
er bij kijken?
In de tweede Mulo-klas zijn de jongens
en meisjes bezig met een Frans leeslesje
Snel en zeker glijden de handen van de
leerlingen naar en van elkaar over het
brailleschrift Behalve van een der jongens
gelnl
land
TAE GROTE DRIE hebben zich ln prin-
■L'cipe bereid verklaard zich nogmaals
met de Russen om de groene tafel te
scharen. Of zij zich veel voorstellen van
de resultaten mag betwijfeld worden (de
ervaringen van de recente historie stem
men niet tot optimisme), maar men stelt
zich blijkbaar op het standpunt, dat het
niet verantwoord zou zijn ook maar de
kleinste kans op het bereiken van een
..modus vivendi" tussen West en Oost te
verwaarlozen.
Dit wil intussen niet zeggen, dat het
Westen het Russische voorstel gretig en
zonder bedenken met
beide handen heeft
aangegrepen. Het te
gendeel is het geval.
Het antwoord van de
jrote Drie ls wel
willend. maar koel en gereserveerd. Met
name ten aanzien van de te bespreken
onderwerpen stellen de Westelijken eisen,
die geenszins in overeenstemming zijn
met het oorspronkelijke voorstel van
Moskou. Dit behelsde namelijk uitsluitend
een oplossing van het Duitse probleem op
basis van de besluiten der „Volks-
democratische" conferentie te Praag.
Op deze bijeenkomst (van 20 October j.l.),
belegd door de ministers van buitenlandse
zaken van Rusland en zijn satellieten,
werden vier „eisen" gesteld aan de Wes
telijke geallieerden, te weten: geen
Duitse herbewapening, vrijlating van de
Duitse economie, een vredesverdrag met
Duitsland en herstel van de Duitse een
heid en ten slotte oprichting van een con
stituerende raad voor geheel Duitsland
ter voorbereiding van een „democratische"
souvereine regering.
De Grote Drie hebben terecht gewei
gerd zich te binden aan dit program, dat
zij trouwens reeds als „onrealistisch" van
de hand gewezen hebben. Zouden zij zon
der voorbehoud op het Russische voorstel
zijri ingegaan, dan zou de conferentie met
bijna wiskundige zekerheid zijn ontaard
in een communistische propaganda-affalre
en de resultaten zouden met gelijke zeker
heid nul zijn geweest. Had men op grond
van deze overweging, en de vroegere mis
lukkingen indachtig, het voorstel van
Moskou kortweg afgewezen, dan had men
de Russen eveneens ln de kaart ge
speeld, aangezien zij een dergelijke wei
gering natuurlijk prompt zouden hebben
tot overeenstemming te komen
De Grote Drie hebben zich dus bereid
verklaard tot het beleggen van een vier-
mogendhedeneonferentie, maar niet op
basis van het programma van Praag.
Bovendien heeft men als voorwaarde ge
steld. dat de te bespreken onderwerpen
niet beperkt zullen blijven tot de Duitse
kwestie. Het geschil tussen West en Oost
over Duitsland kan. zo menen de Wes
telijke geallieerden, niet afzonderlijk be
handeld worden, aangezien het ten
nauwste samenhangt met alle andere be
staande twistpunten.
Bijgevolg stellen de
Westelijken als voor
waarde. dat alle han
gende geschillen op
de agenda zullen wor
den geplaatst, uiteraard met inbegrip
van de moeilijkheden in het Verre Oosten.
I NE VRAAG is nu maar hoe Moskou op
dit tegenvoorstel van de Westelijke
Grote Drie zal reageren. Volgens berichten
uit Moskou rekent men er daar vast op
dat dé .conferentie zal doorgaan. Hieruit
zou men kunnen concluderen, dat het
Kremlin niet ongerfeigd is de voorwaar
den van het Westen te aanvaarden, aan
gezien men moeilijk kan aannemen, dat
de Russen er op rekenden dat hun oor
spronkelijk voorstel onveranderd ge
accepteerd zou worden.
Theoretisch bestaat er dus op het ogen
blik weer een kans, dat het door alle par
tijen begeerde compromis verwezen
lijkt zal worden. In hoeverre dit een
reele kans is. zal moeten blijken. Het
Westen eist thans van Moskou onom
stotelijke bewijzen van goede trouw en
weigert categorisch zich nogmaals met een
propagandakluitje ln het riet te laten
sturen. Daarom heeft men ook te kennen
gegeven niet met de besprekingen te wil
len beginnen alvorens de agenda in de
tails is vastgesteld en voorbereid. Klaar
blijkelijk wil men de Russen het uitbuiten
van een eventuele mislukking voor pro
pagandadoeleinden zo moeilijk mogelijk
maken. Rusland heeft nu de kans te be
wijzen. dat zijn zo vaak geuite verlangen
naar vrede en samenwerking eerlijk ge
meend is. Het Westen wacht ln spanning
(en niet zonder scepsis!) af of het die
kans zal aangrijpen!
want die is oorlogsslachtoffer en zijn lin
kerhand is een slomp, zodat hij alleen met
de rechterwijsvinger leest en niet met de
linkerhand kan „volgen
In de derde klas van de lagere school
draagt de negenjarige Dittic een versie
voor „Daantje heeft kiespijn". Ze slaat
boven op een stoel cn haar stem en haar
Eezichtje drukken al Daantjes pijn en al
Daantjes opluchting uit, maar haar ogen
blijven er leeg bij.
Dan gaan de kinderen braille schrijven.
Met eeh prikpen en later met de braille
machine. waarmee ze ook geregeld brie
ven naar huis schrijven. De meeste ouders
kennen het schrift eveneens en sturen de
kinderen ook geregeld braillebrieven. Re
kenen zou ook met deze machines kunnen
gebeuren, maar ze kosten 180 a 200 gulden
por stuk en daarom kan Bartimeus er niet
voldoende van kopen, zodat er gerekend
wordt met kuben in een rekenbak.
Er wordt.vaak gedacht, dat blinden bij
zonder opgewekt en blijmoedig zijn. Het
hoofd van de school, de heer J. Laansma,
heeft daar zijn eigen mening over. „Voor
60 a 70 procent betekent het leven een
zware gang", zegt hij. ..met veel moeilijk
heden en veel teleurstellingen en weinig
inkomen."
Er zijn ca 5000 blinden In Nederland,
waarvan 4 a 5 procent bovendien nog
zwakzinnig is Voor die laatsten is er nog
geen enkele inrichting, hoewel men er al
jaren ever bezig is. De moeilijkheid zijn
altijd de kosten.
Verwaarloosde meisjes.
Zetten, het dorp. dat bij sommigen be
kend staat als „het dorp van gevallen
vrouwen". Hoeveel meisjes, hoeveel on
gehuwde moeders hebben hier nieuwe le
venskansen gekregen1 Ruim honderd jaar
geleden begon ds Heldring er zijn prach
tige werk. toen hij de toestanden gezien
had in de vrouwengevangenis in Gouda.
Hij stichtte een lehuis voor vrouwen, die
weg wilden uit ..het leven", hij breidd% zijn
werk uit met een tehuis voor meisjes van
15. 16 jaar. die gevaar liepen en hij zag
in. dat hij nog verder moest gaan en open
de een tehuis voor verwaarloosde jeugd.
Zo begon het. Het werk groeide uit in
alle richtingen en vóór de oorlog bestond
de Heldring-stichting te Zetten uit 10 te
huizen, met in totaal KlöLmeisjes. In de
oorlog werd ook dit Betuwedorp zwaar
getroffen, maar het groo*tste deel van de
paviljoens is weer hersteld en voor ruim
vierhonderd meisjes betekent Zetten op
het ogenblik weer een nieuw begin.
Maar er is één groot verschil. Vóór de
oorlog werd er alleen gekeken naar de
voorgeschiedenis bij de indeling „geval
len" of ..nog niet gevallen". Op het ogen
blik is er een Observatieperiode van dr.e
maanden en de kinderen worden ingedeeld
en behandeld naar hun karakter. Daarbij
worden drie typen onderscheiden: het
handhavingstype. het overgave-type en de
relationisten. die het allermoeilijkst te be
handelen zijn en die per se geen gestichts-
verpleging verdragen. Sinds de meisjes
op deze manier worden ingedeeld, is de
sfeer in Zetten veel rustiger geworden, er
zijn veel minder conflicten en er is nog
geen meisje weggelopen.
Huize Boldershof in Druten. Een R.K
gesticht voor zwakzinnigen, dat officieel
plaats biedt aan 400 patiëntjes, maar waar
op het ogenblik 550 debiele. Imbeciele en
idiote kinderen verpleegd worden. De za
len staan vol met ledikantjes, waartussen
de zusters zorgend rondgaan en in het
bureau van de moeder-overste ligt een
wachtlijst met de namen van 750 kinderen
voor wie geen plaats is. In heel Nederland
kan het aantal urgente gevallen, dat hoog
nodig opgenomen moet worden in speciale
tehuizen, geschat worden op 5000. Dat zijn
vijfduizend idioten en imbecielen. Dat is
vijfduizend maal de kans. dat een gezin
ontwricht wordt en dat een leven nog on
zegbaar veel triester verloopt dan nodig
zou zijn.
Of gelooft u niet. dat er eep heel ver
schil is tussen het leven van een kind dat
stamelend voortleeft in een omgeving.
waar het brabbelen en suffen kan met ge
lijkgestemden en het leven van een kind.
dat aan de tafelpoot wordt vastgebonden,
eenvdüdlg omdat de moeder toch ook moet
zorgen voor de anderen in het gezin?
Dat zijn een paar feiten, die tegenover
uw rustig slapende zoontje staan en tegen
over uw dochter, die ligt te dromen over
haar eerste liefde.
Maandag begint de verkoop van kinder
postzegels. waarvan de opbrengst bestemd
is voor deze en voor tientallen andere
inrichtingen !n Nederland, waar op alle
mogelijke manieren gewerkt wordt voor
het kostbaarste, dat in iemands leven kan
komen: het kind. En meer wilden we er
niet van zeggen.
waar zij water kunnen vinden.
„Vormen zjj geen ramp. zoals bijvoor
beeld sprinkhanen; richten zij geen ver
nielingen aan?"
„Een ramp'' Haha!" lacht Don JoSo.
„Wacht maar eens af!"
We stijgen af bij de gebouwen, waar
mannen, vrouwen en kinderen reeds zijn
samengestroomd. Zij bestuderen de
hemel met gespannen gezichten. „.Op
enige honderden meters afstand bevindt
zich een kleine waterplas Als do vogels
die uitkiezen als landingsterrein, dan
zal het feest beginnen!
En ja. spoedig hebben we zekerheid.
..poblacao" (bevolking)»van de
boerderij slaakt luide vreugdekreten
„Zij zullen de vogels afschrikken!"
roep ik uit.
„Vergis u niet' Geen enkel geluid geen
enkel gevaar kan hen van hun doel.
drinken, afbrengen".
De mannen, voorzien van houwelen,
zijn intussen koortsachtig begonnen rond
de vijver kuilen te graven. De vrouwen
verzamelen alle pannen en al het dode
hout. dat zij kunnen vinden. Tussen
tortelduiven j twee stenen improviseren zij kachels in
de open lucht cn zij leggen al vuren aan
om water te kunnen koken.
Dan strijken de eerste tortelduiven
neer op het land rond dc plas. Ondanks
de op dc loer staande jagers, ondanks de
grote roofvogels, die op hen neerduiken
en iedere keer weer opstijgen met een
nieuw slachtoffer. De vogels komen in
steeds dichter golven aanzetten. De tien
duizenden wieken maken een geluid als
van rollende donder. De mannen zijn in
tussen in de snel gegraven kuilen ge
doken en laten zich door takken en
zand bedekken door de vrouwen en
kinderen. De bodem ziet er bijna weer
normaal uit. De grijze en blauwachtige
vogels zijn nu zo talrijk dat onze paar
den verschrikt beginnen te steigeren en
ons uit het zadel dreigen te werpen.
Als allen ten slotte op hun plaats zijn,
slaan de vrouwen, voorzien van takken,
hard op de grond Zij drijven de vogels in
dichte golven naar het meer Die golven
fladderen voort over de kuilen, waarin
de mannen verbórgen zitten. Door de
bedekking van deze kuilen zie ik dan
handen te voorschijn komen, die in het
voorbijgaan een prooi grijpen cn dan in
dc bodem verdwijnen: dc manden van dc
jagers. Ze werpen de gevangen duiven j
op de bodem van de kuil cn smoren ze
onder hun voeten. En dan grijpen ze
weer in de dichte vogelmassa: twee. drie
duiven tegelijk worden het slachtoffer.
In snel tempo gaat deze „inzameling"
voort en na enige kwartieren is de jacht
voorbij-
Wreed Luilekkerland
voorkomt honger
Men schrijft ons:
IN DE STAAT CEARA, in het Noorden
1 van Brazilië waar zich de onmetelijke
koffie- en suikerrietplantages uitstrek
ken. heb ik aan één van de meest
wonderlijke jachten ter wereld kunnen
deelnemen. Juist toen mijn gastheer
Haagde over de schade, die de droogte
aanrichtte, zagen wij aan de horizon een
vreemde wolk, die brommend als een De kle'ine „poblacao"
eskader vliegtuigen naderde. Donkergrijs
en wonderlijk massief trok de wolk op
ons toe. „Pombas! Pombas!" riep mijn
planter uit en zijn stem verraadde een
vreugde die me verbaasde.
„Tortelduiven! Tortelduiven! Die wolk
bestaat uit millioenen duiven en ze
komen in onze richting, We zijn uit de
narigheid!"
Nu zou het gaan regenen, verklaarde
Don Joko, nu zou het
gaan regenen!
We vlogen naar onze paarden om in
snelle galop naar Don Joèo's farm te
rijden. Onderweg vertelde hij. dat in
droogteperioden soms van deze wolken
tortelduiven samenkomen boven punten,
Iedereen komt uit zijn schuilplaats en
vrouwen en kinderen haasten zich om
de vogels te verzamelen. Zij stapelen ze
op bij de grote „ollas" (vleesketel) van
zwart gietijzer Als de dieren geplukt en
schoongemaakt zijn. hangt men ze in
rijen in de zon om ze te laten drogen,
aan lianen, gespannen tussen twee bomen.
En ziedaar meer dan 50000 vogels zijn
zo „colgados" (opgehangen) in een
handomdraai.
„Nogal wreed'*, zeg ik.
j „Gelooft u, dat dieren, die met een
strik gevangen worden, minder lijden?",
antwoordt mijrt gastheer. „Bovendien
hebben mijn „peonen" nu voor meer
dan zes maanden te eten; mag ik hen
verhinderen van de gelegenheid gebruik
te maken nu de oogst dreigt "te mis
lukken?"
De volgende morgen ontbijten we met
een geweldige schotel tortelduiven, toe
bereid met „farinha" (maniokmeel. dat
men in Brazilië gebruikt) en aardappelen.
Zacht en mals als ze zijn, doen ze rqe
mijn menselijke overpeinzingen van de
vorige dag een beetje vergeten. Ik peins
echter over andere tortelduiven, die uit
de fabels van La Fontaine, de duiven
uit ons Europese land. wier kirren het
symbool is van de trouw in de liefde. Het
zijn dezelfde kleine vogels, die bij ons
de geest voeden en hier de maag
„Andere landen, andere zeden", ant
woordt philosophisch Don Joao: ..Bij u
komen ze in paren, bij ons komen
ze in wolken Laten we niet vergelijken,
wat onvergelijkbaar is".
En na dit wijze woord neemt hij nog
een „pomba"
gekregen tot bijwoning van een mode
show van de bekende Pariis modekoning
Dior. Natuurlijk haastte zij zich aan rlc
uitnodiging gehoor te geven. Zij kreeg
dromen van toiletten te zien en daar oen
journaliste ook een vrouw is, kon ze niet
nalaten de prijs te vragen van een heel
eenvoudig uitziend avondtoiletie
550 000 Francs, ongeveer 5500 gulden,
was het antwoord
De journaliste stond paf en toen even
I later dc ..grote man". Christian Dior zelf,
haar oordeel vroeg over de show. kon ze
I niet nalaten !et$ te zeggen over de ge-
peperde prijzen
Bent u niet bang. dat u op deze wijza
van uw personeel communisten maakt?
Nu stond de Modekoning paf' Zo iets
had hij nog nooit gehoord, laat staan er
zelfs over gedacht.
Niemand htor vindt de prijzen fabel-
I achtig. verzekerde hij. Kijkt u maar in
j hot orderboek, er zijn al vijf van die een
voudige avondjurkjes verkocht
De journaliste wierp een blik in het
I bock Inderdaad, bedoeld modelletje bleek
I Gereserveerd voor vijf dames. n.l. voor
een Argentijnse, een Amerikaanse, een
i Egyptische en twee Franse dames.
Nog steeds bestaat voor de inwoners van
twee gemeenten in Noord-Limburg een
wettelijke verplichting tot het verlenen
van ..hand- en spandiensten" oan de ge
meente. n.l in Venray en in Helden. BH
een groot deel van de bevolking in deze
gemeenten is deze verouderde vorm van
belasting weinig populair. In Venray is
het vorig jaar zelfs tot een soort van
langzaam-aan-staking gekomen en werden
eerzame burgers handlangers in weerspan
nigheid. Weliswaar kan men dc verplich
ting om op de wegen te gaan werken af
kopen. maar het hoofdbezwaar van de be
trokkenen richt zich op het principe van
de verplichting.
Sinds enkele dagen is echter te Helden
de hoop gegroeid dat de gemeente (die agn
verharde en niet verharde wegen niet
m.nder dan 300 km heeft te onderhouden)
de hinderlijke hand- en spandiensten zal
afschaffen Er is een demonstratie gehou
den met een zware tractor die een ploeg
met wentelende schijven nis een soort eg
voorttrok en die uiterst geschikt bleek om
slechte zandwegen te egaliseren en in
orde te brengen Er zijn al stemmen opge
gaan om voor de afkoopsommen van
hand- en spandiensten een dergelijke ma
chine aan te schaffen.
Ook te Venry verliep een proefneming
met een dergelijke „wegenschaaf". die in
de gemeente Deume reeds in gebruik ls,
tot aller bevrediging.
voor het aansteken het kraantje niet
helemaal openzet. Doet u dit wel. dan
hoort u bij het aansteken een plof cn
dit betekent, dat gas verloren gaat.
KUNSTNIEUWS
Het nieuwe Geschenk
is gekozen
De commissie voor de propaganda van
het Nederlandse boek meldt, dat het vol
gende Boekenweek-geschenk de novelle
„De porselein-tafel" zal zijn. De jury heeft
deze novelle gekozen uit 13 inzendipgen.
De Boekenweek zal, in de Stadsschouw
burg te Amsterdam op 23 Februari worden
geopend met een litteraire cabaret-avond,
te geven door Wim Sonneveld met zijn
ensemble. Enig kort werk van Neder
landse auteurs zal hierbij ten tonele wor
den gebracht Hella S. Haasse en Annie
M G. Schmidt schrijven speciale teksten
voor deze avond.
Cor Ruys te Amsterdam
gefêteerd
Met het „Io Vivat" is de jubilerende ac
teur Cor Ruys gisteravond in het senaats-
rijtulg van het Amsterdams Studenten
corps, geescorteerd door fakkeldragende
eerstejaars, na de huldiging in de Stads
schouwburg naar een hem aangeboden
souper gevoerd. Twee uur tevoren had hU
aan de arm van Charlotte Köhler de plan
ken betreden om gedurende anderhalf uur
door niet minder dan 14 sprekers in aller
lei toonaarden te worden gefêteerd Onder
hen bevonden zich Albert van Dalsum,
Jan Musch. Cor Hermus. Rika Hopper en
Piet Kohier Broer Anton offreerde Cor het
portret, dat Van Vlijmen heeft geschilderd.
Veel bloemen en geschenken lagen rond
de jubilaris opgetast toen deze het woord
nam Dc schrijver van „de familie Gre
gory". Wynyard Browne, en de regisseur
van het stuk in Londen waren bij de
huldiging aanwezig-.
l/'INDEREN zitten aan tafel wel eens
v te knoeien, zeer ten nadele van uw
tafellaken. Wilt u het tafellinnen langer
schoon houden, maakt u dan van stuk
ken oud linnen dat u hebt liggen, bij
voorbeeld van een versleten tafellaken,
kleine sloopjes, waarin een stukje zeil
doek wordt geschoven. Legt u cr de aldus
Revornyic kleedjes onder het bord van
uw spruiten, dan redt u het tafellaken.
De Oude Kerk (de Scheve Jaa) te Delft ondeigaat een grondige lestai-
ratie. De werkzaamheden aan het dak zijn reeds flink gevorderd.