G P-- La IHet regent duiven j geluk en doe de anderen Besef uw iets voor HET KAMPIOENSCHAP VAN ZUID-HOLLAND *-^■7 Het EDICHT Even piekeren Het verhaal van de mensheid A Eire, land van de glimlach, gastvrijheid en blauwe ogen ALLEEN NOG NIET GEBRADEN! Kruiswoordpuzsle met magische figuur wêêêJ*^ mmm PRILLE GQILLEN KNE-TTERPRE-T KINyTSEL pyz ZILt DAN MAAR BED! DE SPINNENFAMIHE in Gered Da'smijndier Pietjes *A 6t '°T ,4r i0E leren lijken niet op hun caricatuur Benijdenswaardige levenskunst De Atlantis knam en de Groote Beer ging Hebt u „uoivonc" kinderen? Jeugdige blinden Auto reed door gevel Moskou moet goede trouw bewijzen IN HET BRANDPUNT Vijf uitverkorenen voor liet koopje" Ook in deze eeuw nog hand- en spandiensten DUIZEND EN EEN Als slot van onze beschouwingen over de nieuwe kampioen van Zuid-Holland. W. Roozenburg nog een korte winstpartij tegen <le Hagenaar C J. Privé. Wit: W. Roozenburg Zwart: C. J. Privé 1. 33—28 17—21 2. 31—28 20—24 Deze voortzetting wordt vaak door Keiler toegepast. 1. 26X17 11X33 18. 49—44 13—19 4. 28X20 15X24 19. 45—40 8—13 8. 32—28 7—11 20 50—45 19-24 C. 42—38 11—17 31. 48—41 2—8 T. 39—83 17—21 22. 38—31 14—18 8. 44—39 6—11 23. 41-36 18—23 1. 34—30 1—8 24 47—42 4—10 10. 30—25 10—15 25. 34—29 23X34 11. 40—34 24—30 26. 40X20 15X24 12. 35X24 19X30 87 31—26 13—11 13. 37—32 14—19 18 28X17 12X21 14. 34—28 30—33 29. 45—40 9-13 18. 29-24 19X30 30 40—34 8—12 16. 25X34 5-10 21 3831 21—26 17. 41—37 10-14 Wit hoopte hier op (18—23?): dan zou gevolgd Zün: 33—28 (24X22) 44—40 (35X33) 38X9 (3X14) 11—27 (22X11) 37X8 met winst. 32. 31—27 3—9 Als illustratie op de mogelijkheden in derge lijke standen het volgende. Indien wij na wit's 32e zet schijf 3 naar 8 verplaatsen en dan 18—23 spelen, kan wit laten volgen: 38—22 (12—18 gedw.) 27—21 (28X28) 33X22 (18X27) 32X21 (18X27) 44—40 (35 - 33) 38X9 (8—13) •Xlt (11—17) 43—39 en wit staat aanzienlijk beter. 33. 34—30 18-23? Tot nu toe heeft zwart zich niet door „zetjes" laten verrassen Nu geraakt hij echter van het rechte pad af! 34 27—21 28X17* >8. 44—40 35X44 39. 32X5 35—40 38. 39X50 24X35 40 5—32 11—17 87. 33—29 23 X 34 41. 38—33 40—45 31. 28—22 17X28 42. 33—29 zwart geeft op. Ook (18X 27) 32X 21 (23 X 41) 21—17 (ad. lib.) 42—37 (41X32) 38X7 is voor zwart verloren. Zoals bekend werd W. Roozenburg kam pioen na een fel tweegevecht met zijn stad genoot H. van Zuilekom. Twee ronden voor het einde stond deze nog één punt voor. doch twee remise-partijen waren oorzaak dat hij in het zicht van de haven strandde en met de 2e plaats genoegen moest nemen. Gelukkig voor hem verleent ook deze tweede plaats toegang tot de wedstrijd om het kam pioenschap van Nederland I Dat het de man van de Zulder Damclub niet gemakkelijk werd gemaakt moge blijken uit onderstaande partij, gespeeld te Lelden in de laatste ronde tussen: Wit: H. van Zuilekom Zwart: J. 34—30 20—25 2. 32—28 25X34 3. 39X30 18—23 4. 37—32 15—20 5. 41—37 20-24 8. 31-27 12—18 7. 44-39 7—12 8. 30-25 10—15 9 37-31 14—20 10. 25X14 8X20 11. 48-41 4—9 12. 41—37 5—10 13. 49-44 10—14 14. 39-f34 2—7 15. 44—39 17—22 18. 28X17 12X21 17. 33-28 7—12 18. 19—33 21—26 19. 34—29 23X34 20. 40X29 1—7 21. 27—22 18X 27 22. 31X22 12—18 23. 32—27 8—12 24. 37-32 18—23 25. 29X18 12X23 28. 38—31 28X37 27. 42X31 24—29 28. 33X24 20X29 29. 35-30 7—12 30. 45—40 3—8 en zwart maakte remise door ook schijf 33 naar de damlijtl te brengen. In verband met de plaatsruimte moesten wij volstaan met de notatie van deze partij. Wij zijn echter zeer benieuwd of één onzer lezers kan aantonen of en waar Van Zuile kom de winst heeft verzuimd. In onze volgende rubriek hopen wij u nog enige aardige winstpartijen van deze speler (kampioen van Rotterdam 1948) te kunnen brengen. V. F. TROMER. W. de Jong 31. 47-42 32. 23X11 33. 31—28 34 28X17 35. 27—22 36. 30—25 37. 43—39 38. 22X31 39. 25X34 40. 38X18 41 32—28 42. 31—27 43 42—38 44. 38—33 45. 27—22 48. 22X11 47. 28—22 48. 33—28 49. 48—43 50. 50—44 51. 22X13 52. 28—22 53. 43—38 54. 34X25 55. 25—20 56. 20—14 57. 44—39 58. 38—33 59. 22X13 (Gouda) 11—17 6X17 17—21 12X21 *1410 20—24 21—27! 24—30 29-33 13X35 9-13 8-13 15—20 12—17 20—25 16X7 7—13 19—24 13—19 12-18 19X8 8-13 25—30 24—29 39-34 34—40 Sw 7 Ti 21 J 7f io mm jj77" T"— Toju IJ y W Omschrijvingen. Horizontaal: 1. Neer gaachtig; 9. meisjesnaam; 10. meisjesnaam; 12. voegwoord; 13 vervoermiddel; 15. be vestiging; 16. Toodachtige blauwe verfstof; 18. deel van een schip; 20. ontvangstbe wijs; 22. biersoort23. auto; 24 deel van een fuik; 25. kleverige vloeistof; 26. jong zoogdier27. proper; 29. zijrivier van de Donau: 32. rivier in Duitsland: 33. rangtel woord: 36. landbouwwerktuig; 37. talent: 38. lidwoord; 39. persoonlijk voornaam woord; 40. wedstrijdbeker: 42 inspecteren Verticaal: 2. stad uit de oudheid; 3. hen nepvezel; 4. hard vet; 5. natuurbad: 6. schande; 7. onder anderen (afk 8. stad in Arabië: ll! Franse naam voor Namen; 14. plaats in W.-Duitsland; 16 vazal; 17. deel van een etmaal: 19. heldendicht van Ho merus: 21. in relief gesneden steen: 26. in houdsmaat: 28. kaartterm; 30 neerslag: 31. heidemeertje; 32. geur reuk; 34. klip geit: 35. plaats aan de Franse Zuidkust: 39. stop; 41. per expresse. In de magische figuur moeten horizon taal en verticaal dezelfde woorden inge vuld worden van de volgende omschrij ving: 1. gestold vleesnat; 2. Bulgaarse zil veren munteenheid: 3. insect. Oplossingen van deze puzzle moeten uiterlijk Donderdag a s. in ons bezit zijn. Voor goede oplossingen worden een prijs van 5 en twee prijzen van 2.50 beschik baar gesteld. Op het adres vermelde men: Puzzlerubriek. Over deze rubriek wordt niet gecorrespondeerd. OPLOSSING MUUR-PÜZZLE 1 Ik; 2 Kil; 3 Kiel; 4 Klein; 5 Likken; 6 S' "ken; 7 Nikkel, 8 Klink; Link; 10 kin; 11 In. Martien Nijhoff is een zeer merkwaardig dichter. Het meest fantastische vers zal bij hem nooit verijlen, maar altijd concreet blijven en een onmetelijk boeiende en bijna tastbaar aanwezige werkelijkheid oproepen, op dezelfde wijze als een schilderij aardig6voorbeeld^van het sterke werkelijkheidskarakter van zijn fantasieën eiTn Ten0 be SP rek n g van Van Schfcndels boek over de Franse dichter Verlaine ver teld Niihoff hoe hij zelf Verlaine gelezen heeft in zijn diensttijd. Hij zat dan geregeld in de middaguren aan een kaal tafeltje in een landelijke herberg. Buiten, achter het zijraam was de gelende herfsttuin. de schemer viel en langzamerhand werd deze landelijke omgeving van een Verlaine-stemming doortrokken, het was of de Franse dichter hier ergens lijfelijk aanwezig was. Zo leek het Nijhoff soms toe, dat de zwerver Verlaine buiten in het gras van de tuin lag te slapen, en dat hij straks wakker zou worden met een kring van kinderen om zich heen, dat hij de slaap zou wriiven uit zijn founeogen en hen een voor een goedmoedig zou aanzien. Al lezend in zUn Verlaine. ziet Nijhoff dit tafereeltje; de ontwakende dichter te midden van dtE^inkieeIine tien jaar later schrijft hij een gedicht - ..De Jonden" - waarin hetzelf de toneeltje voorkomt, maar nu gegeven als de herinnering aan een werkelijke ont moeting zoals die zich in het leven van de jongen over wie het gedicht gaat, heeft voorgedaan. En deze ontmoeting blijkt van beslissende betekenis te zijn. De zwerver heeft in de jongen het verlangen naar de verte gewekt; de weg die zich tussen de heuvels door slingert naar het blauw verschiet heeft een verlokking gekregen als nooit te voren, en de jongen verlaat ten slotte het ouderlijk huis, ook al weet hij. dat hlIs^TCged4cht°nu een spel van de fantasie en meer niet? Neen. het is de heldere hpelding van de zwerflust en vertedrang in ieder mens en iets van zijn definitieve eestalte kreeg het al. op het ogenblik toen de wereld van Paul Verlaine zich voor Hij zat in nachtgoed voor het raam en liet Willoos het hoofd hangen op het kozijn Hij zag den landweg langs de heuvels zijn Kronkel wegtrekken naar het blauw verschiet. Hij dacht weer aan den ouden vreemdeling Die 's middags in het herbergtuintje sliep Zij stoeiden om hem heen. en iemand riep Hem wakker, en hij zat dwaas in hun knng. Zijn. verre blik zwierf langs hun oogen weg. Hij zei: (zijn baard was om den glimlach grijs) „Jongens, het leven is een vreemde reis. Maar wellicht leert een mensch wat onderweg". t Toen was het of een deur hem open woei En hü de verten van een landschap zag Met zichzelf daarin, wand'lend in een dag Zwellend van zomer en van groenen groei. De weg buigt om en men keert nooit terug Hi) kon z\jn hart als voor 't eerst hooren slaan, Hij heeft zijn schoenen zacht weer aangedaan En sloop door 't tuinhek naar de kleine brug. UU: „VORMEN". M. NIJHOFF (geb. 1184). gestalte Kreeg m Nijhoff ontsloot. WIE EN WAT? TAe namen van Uw kennissen en relatiea ■L' zijn U vertrouwd. Ook weet ge ver- acheidene namen van kennissen van ken nissen. Maar hoeveel namen van bekende of beroemde persoonlijkheden kunt ge thuisbrengen? Wij geven hier tien namen van bekende of beroemde persoonlijkhe den Wie en wat waren ze? Wie meer dan de helft dezer namen weet te identifice ren. kan als tamelijk ontwikkeld gelden. 1. Braille 6. Robert Koch 2. DUrer 7. Vasco da Gimi 3. Mata Hari 8 Otto Llllenthal 4. Graham Bell 9 De Lesseps 5. Granvelle 10. Lombroio FLAUWE SCHETS VAN REMBRANDT De uitgebreide Rembrandtliteratuur ie vermeerderd met een boek voor de jeugd, getiteld Titus. de zoon van Rembrandt, waarin de schrijver P. J. Zonruiter. via de telg iets mededeelt over het leven en werken van onze beroemde schilder. Uitg. Born N.V.. Assen. Om in de stijl van het gegeven je blijven: deze zoveelste afdruk van een der uitge- werkste biografieën is er een. waaraan de scherpte nogal ontbreekt. Ze blijft overal zeer fragmentarisch en zoetelijk, biedt voor heel jonge lezers wel een aardige verpozing en misschien rijpt daaruit het verlangen tot grotere belangstelling voor de figuur, maar het werk mag toch niet met een boek van formaat de fraaie omslag, mitsgaders de vlotte pentekenin gen van J. P. van der Zee en de goede reproducties van sommige bekende doe ken. doen dat n.l. in eerste aanleg ver moeden worden geïdentificeerd. TN DE VIERDE EN VIJFDE F.EUW n. Chr. nam de stad Byzan tium. die door Constantijn de Grote tot hoofdstad van het Oost-Romeinse Rijk was gemaakt, een veel belangrijker plaats in dan het oude Rome Byzantium was in 650 v. Chr. gesticht door een Griek. Byzas. Het lag aan een knooppunt van grote wegen, die Europa met Azië veibonden. Het werd de plaats, waar dg Christelijke kerkvaders bijeenkwamen, waar kooplieden in hfi groot handelden, waar regeringsambtenaren met afgemeten pas door de straten schreden. Er bestond in die tijd een wonderlijk mengsel van heidense en Christelijke levensgewoonten. De Kerk was niet alleen plaats van wijding, maar ook nog in sterke mate een plaats van vermaak. Als een priester op de kansel de gemeente niet beviel, gebeurde het wel, dat hij werd uitgefloten Bijzantium was voor alles een stad van kleuren. Wie het maar even doen kon was zo kleurig mogelijk gekleed en zwaar be hangen met sieraden De vele gebouwen, die tijdens Justinianus' bestuur te Byzantium verrezen, schitterden van binnen van wit marmer en gekleurd glas-mo2aiek. Van bulten gezien maakten ze een vrij kale indruk. Hoewel het Christendom sinds lang staatsgodsdienst was, be hoorden de meer ontwikkelden veelal nog tot de oude gods- Antwoorden bij EVEN PIEKEREN 'd«ip»uai3M aqa9(lIoiodcMmuB-[aau|ui -(jo »p uba xaMatpuoJS üootouiiuua •iretHUI (6061—SG81) oaojquioi azsiaa oi •I»8u«j(-zans ïaq uba -wav -noq (wbi—C08I) «la««ai ap pnau|pjaj g uaaatjAjaaMz uva pajqa» laq do Jamojd anaju -a»u( «una (91,81—8981) |«WHIOT ®HO 8 PUOA 9JPUI JBBU K»Maaz ap atp jaBiziaartutifJiapiuo s-aaSniJOd (msi- vuivo «P o»s«.\ i IPiiq -[aijuaqni ap uba Ja>j>iapiuo aatpunq -saaua» snna (0161—8981) l«qon 9 •aiuBds uakai suapuepiep JOP puBisüo ap apaui 3)>p?bz.ioojoa 'II sdtUMd J^puo uruisibojs iqoauiv uba doqosstq (9861—ilSt) anaAUBJ») s uoojajai ap ura japuiAitn apjaajaa suBBnuauiv (ZS6I£981) U'fl «uvqvJO Japuvxaiv 9 (9161—9£8l) au -uotds astma pj3M 'xaisaarjniuoAB tta 93j39UBp anaz Bq;aiü?(.iBiv Hf!!"3*!3 diensten. Justinianus liet daarom de scholen voor philosophic sluiten en weerde die onderwijzers. wier heidense opvattingen algemeen bekeYul waren, van de scholen. In technische vakken werd meer gepresteerd. Er waren reeds heel goede ingenieurs in Byzantium. De vrouwen leerden niets in die tijd. 7,e werden thuis streng bewaakt tot ze op hun veertiende of vijftiende jaar trouwden. De bruid wist voor het huwelijk niet hoe haar toekomstige man er uit zag. Huwelijken werden geregeld door de ouders. Ook de Christelijke huwelijksinzegening was in dit dagen nog onoekend 's Avonds werd de bruid afgehaald en feestelijk naar haar nieuwe tehuis gebracht. Wel werd de echtscheid.ng. die vroeger een zaak van wederzijds goedvinden was geweest, door de Chr Kerk bemoeilijkt. Links: Fragment van het z.g ..waterpaieis", één van de water kelders. die Justinianus (527 565 n Chr.) had laten houwen om de stad van water te kunnen voorzien als Goten. Perzen of Bul- garen de aquaducten zouden vernielen Rechts: Kén van de meest geliefde volksvermaken in Bvzantium. het wagenrennen. De barbaarse gladiatorengevechten werden langzamerhand door de Christelijke overheid afgeschaft /"'EBREIDE handschoenen zijn prettig in het dragen, maarde vinger toppen slijten gewoonlijk tamelijk snel. Dit kunt u tegengaan door in elke top een klein stukje w-" watten te stoppen. •puajqoo ap uba Uoo :sja|Bjq M*H *!*K .inaABi» ua .ïaputps »l?na (8S8IItH) iqa.uqi v lJ|JM083U|BJa UtaqosuapuHq iaq uba japujAjfn as -usjj apuqq (ZS8I9081) «inoi |NDERWEG kwam zij een grote libelle tegen U kunt sneller vliegen dan ik, zei het motje. Ga gauw naar de sloot om de watertorren te waarschuwen, want er is een huisspin in nood. Waar is die spin dan? vroeg de libelle verwonderd. in de sloot, antwoordde het motje gejaagd. Vlieg nu vlug, libelle. voor het te laat is' Al begreep de libelle niets van het hele verhaal, toch vloog zij naar de sloot Haar prachtige als kristal glinsterende vleugels en gekleurde lijfje glansden in de zon. Onderweg dacht de libelle: Wat doet n niet zwemmen! Spoedig had zij de sloot bereikt en zag de spin, half in het water, half op een blaadje van de plant hangen Zij zag een paar watertorretjes. Helpen jullie eens! riep ze hen toe en knikte in de richting van de plant. Eerst begrepen de torretjes niet. wat de libelle be doelde. maar wéldra kregen zij de spin in het oog. Hoe komt die huisspin hier nu toch terecht? vroegen zij zich af. De waterspin, die alles had afgeluisterd, zei lachend: Die domme huisspin wilde zwemmen leren, maar dat kan zij immers niet. 0n haar Onderweg dat Wat doet nu toch een huisspin in het water; zij kan itr Hoe weet Je dat ze zwem men wilde leren? wendde de libelle zich nu Rechtstreeks tot haar. Het kan t<>ch ook. dat de huisspin per ongeluk in het water is gevallen! Da waterspin vertelde nu alles en voegde t Nu heeft ze haar ver diende loon. Foei, wateilspin. zo mag je niet spreken, zei de libelle. Help maar liever mee aan de reddingspogingen Enkele watertorren waren al aan het werk. iZe hadden een boomblad in he^ water getrok ken en roeiden daarop naar de waterplant toe. Als roeispanen gebruikten zij stevige gras sprietjes. Spoedig hadden zij de onge- dcre pootje kon niet behouden blijven; het brak bijna hele maal af De spinnendoktei in het ziekenhuis zal haar wel een kunstpootje geven, zei de tor Dat dachten de anderen ook. Inmiddels hadden de overige torren uit fijne waterplantjes een draagbaar gevlochten. Daar. op werd de spin neergelegd en op het boomblad gedragen. Nu roeiden de torretjes naar de kant. Daar was de gehele fami- iie van de spin verzameld. De ouders hadden de libelle nog maals om hulp gevraagd; die wilde gaarne helpn. Zij nam het bewusteloze spinnetje op haar rug en vloog met haar naar de eik. De familie volgde. Het grootste spinneweb in de eik was als ziekenhuis ingericht; daarin werd de zieke opge nomen. VOLGENDE WEEK VERDER. Z6 einde, zo begin imn.PirTJFs ZO WAS HEI Hier is de oplossing van de puzzle van NELLIE DE GROOT Aalmoes moesappel; bloem kool koolzaad; deelgenoot ge nootschap; fietsenrek rekbaar; grondtal talloos; inham ham ster; Jan Maat maatregel; Mastbos bosbes, netwerk werk woord; oogkas kasgeld; plaag geest geestrijk; raadhuis huis raad; schaaldier dierkunde; uitgang gangboord; verlof lof werk; ijsco cobra; zwaardleen leenheer; doorslag slagregen; handelskantoor kantoorinven taris; kasboek boekhouden; landkaart kaartspel; kapstok stokvis; wekker kerven. UIER is de oplossing van de kruiswoord puzzle van Joost Rotte. Horizontaal: 1 bier, 4 boek 8 ons; 9 in; 11 pen; 12 o.a.; 13 kaal: 15 na; 16 no; 17 al; 18 ra; 20 el; 22 ka; 23 es; 25 re; 27 ar; 29 os; 31 baal; 34 Po; 37 N S 38 ree; 39 laat; 40 tank. Verticaal: 1 boos; 2 Ina; 3 es; 5 op: 6 een; 7 knap; 9 i-a; 10 na; 13 Ko; 14 la; 16 naar; 18 leer; 19 R K 21 L.S.; 24 kool; 26 eb; 28 doek- 30 sla; 32 An; 33 as; 34 pen; 36 ma; 38 ra. O, wat schattig.' M(jn pietjes singen erg mooi. In hun nieuwe vogelkool Maar als ik hen voeren kom. Gooien zij het altijd om Drinken doen se wel. In hun nieuwe cel. BEPPIE VAN ESSEN 9 Jaar Jan Plezier FUere flop Paardje stop We komen hier De wagen in Fliere flin We dansen nu In de maat Zie hoe dat gaat. Hel Noorderlicht KLATS pats! De Stukken ijs vlogen in het rond. Zo hard sloeg Niel met zijn bijltje Hij lukkige spin bereikt; zij was bewusteloos geraakt. Vlug klommen de torretjes van het boomblad op de blaadjes van de waterplant. Hnn scheepje legden zij vast, anders zou het wegdrijven. Eerst beraad slaagden de torretjes, wat ze zouden doen. Eén van hen vond het 't beste, de spin bij te brengen. Maar de anderete waren het daarmee niet eens De grootste tor stelde nu vooi om de pootjes van de spin uil de bladsteeltjés te ontwarren Hij knielde al rtaast haar neer Och, och. het is wel er» voor die arme Spin! riep hij uil Twee van haar acht pootjes zij! gebrokën. Het eerste pootjt links en het derde pootjt rechts. Dan zullen we heel voor zichtig moeten zijn. zeiden de anderen. De grote tor nam de leiding. Twee van jullie moeten mij maar helpen, de overige kunnen dan een draagbaar klaarmaken, want de spin zal geen voet kunnen verzetten. De oudste twee torren boden hun hulp aan, om de apinne- pootjes uit de plantensteeltjes te helpen ontwarren. De drie torretjes waren heel voorzichtig! Zoals de grote tor had ge- zegd, waren twee pootjes van de spin gebroken: het ene zou ge zet kunnen worden en dan ge woon genezen. Maar het an- i 5 5 ir 9 li ij IM it '*0 lt '\i 17 19 moeien woorden ingevuld worden. Dat is helemaal niet zo iets bijzonders. Dat moet meestal bij puzzles Die letters in het midden zijn de laatste letters van de woorden links en de beginletters van de woorden rechts. Hier is de omschrijving: 1. bloem; 2. marmersoort; 3. ge bouw voor tentoonstellingen; 4. hoofdofficier; 5. tangetje; fl. fakkel; 7, geluid dat bladeren maken; 8. klem; 9. schermdegen; 10. vastgestelde tijd; 11. wereldzee; 12. met kleine teug jes drinken; 13. werkkring; 14. praal; 15. flesje; lfl. godendrank; 17. slaapvertrek zonder ramen; 16 snelzeilend schip, lU dors- werktuig; 20. som uit een erfe nis. wilde vissen vangen, maar daarvoor moest hij eerst het I ijs stukhakken. Niel was een kleine Eskimo- jongen. Hij woonde met zijn vader, moeder en zijn zusje Sala, in een iglo bij het grote meer. Niel mocht wel eens met vader mee. als hij vlees, vis en huiden ging verkopen. Dat vond hij even leuk als vissen. Klats pats. Zo. het gat was groot genoeg. Maar hoe Niel ook zijn best deed, hij ving geen vis. Weet Je w®t. dacht hij ik ga naar het kleine kreekje Daar vang ik misschien iets. Het kreekje lag helemaal aan de andere kant van het meer. Het was dus een heel eind lopen. Maar dat vond Niel niet erg. Hij kwam vlug vooruit op zijn sneeuwschoenen. Toen het Eskimo-jongetje een poosje gelopen had, bemerkte hij, "dat hij zijn bijltje verloren had. Hij ging terug om te zoeken. Hij vond het bijltje niet. Het werd steeds donkerder en Niel dwaal de nog steeds over de sneeuw vlakte TN de iglo zat moeder schoe- nen te maken van rendier huid. Omdat het al donker werd. stak Sala de olielamp aan Op dat ogenblik kwam vader thuis. Is Niel niet bij je? vroeg moeder. Nee. ik heb hem niet ge zien Hij zal zo wel komen! Maar toen Niel er na een kwartiertje nog niet was, werd moeder ongerust. Ik ga hem zoeken, sprak vader Hij ging naar buiten, de slee ln orde maken. Sala was ook ongerust. Waar zou haar broertje zijn? Mag ik mee? vroeg zij. Het mocht niet. Maar zij had geen ruat. Zonder dat moeder bet merkte trok zij haar pelsjasje aan. Daara liep zij naar de kleine iglo, die zij zelf voor haar hond. Zako. had gemaakt. Zij haalde haar sleetje, spando Zako er voor en haastte zich in de richting van het meer. Het was koud en nu al hele maal donker. Sala zuchtte. Hoe moest ze Niel vinden Ze was nu al een heel eind van huis Opeens werd het lichter. Sala keek naar boven. Hot Noorderlicht! Het Noorderlicht! Sala juichte. Nu kon zij zien. Nu zou zij Niel wel vinden Kom Zako. zoek net baasje! We gaan nam lie heuvel. Zako. dan kunn» ve goed de omgeving zien Het was een hele klim Eindelijk waren zij boven. Sala keek rond Zij had geluk. Het werd nog lichter Het Noorderlicht scheen heidei En daar zag Sala iets donkers in de sneeuw. De slee vloog de heuvel af. Niel. Niel! riep Sala. Het was Niel. Hij strompelda door de sneeuw. W/AT was moeder boos, toen zij merkte, dat Sala weg was Ze was nu ook ongerust over haar dochtertje Sala was maar twee jaar ouder dan Niel. Even later kwam vader terug. Alleen! Direct gingen ze nu beiden op tyeg. Zij volgden het spoor van Sala'y sleetje. En zo kwamen 2ij de kinde ren tegen. Wat was 'iedereen blij Salt vertelde, hoe zij haar broertje gezien had. toen het Noorder licht doorbrak. En Nle) ver telde, hoe hij. toen hij naar zijn bijltje zocht, gevallen was en zijn enkel had verstuikt Vader droeg Niel gauw over naar de grote slee. En toen naar huis! Daar verbond moeder Nlel's enkel en even later lagen Sala en Niel heerlijk warm onder hun vachten in bed Ge lukkig. dat alles zo goed was afgelopen Jan Plezier Fliere flop Paardje hop We gaan nu hier De wagen in Fliere flin Komen terug Volgend keer Tot ziens maar wear ZATERDAG 11 NOVEMBER 1950 DERDE BLAD - PAGINA .7 tér om na een kort bezoek aan Ierland in een al even korte serie artikelen een indruk te geven van een land. dat als geen ander het ongeluk heeft gehad, schromelijk gecariraturiseerd te worden. Want sterker nog dan de vertelseltjes. die ran Holland .cén groot Volendam maakten, zijn de verhalen, die de Ieren beschrijven als roodharige lieden, die de hele dag whiskey drinken, liever lui dan moe 2(jn. een vechtpartij boven alles pre fereren. in kabonlers en boze geesten ge loven (leprechauns en banshees heet dat) samen met varkens ln hutjes wo nen, die slechts door liet onkruid op het dak overeind worden gehouden en die alles bij elkaar maar lastige en onbe trouwbare figuren zijn. die zich het liefst amuseren met -het organiseren van hin derlijke revoluties zonder eind en het plaatsen van tijdbommen. NU wordt ook geen Ierse koe bont ge noemd. of er zit een vlekje aan. Maar het maakt toch wel een heel ver schil. wanneer men al die in het scheve getrokken eigenaardigheden terugbrengt tot hun juiste proporties, te weten een benijdenswaardige scheut levenskunst, een scherpe zin voor een geanimeerd en vaak briljant debat, een diep gevoel voor mystiek, de uitvloeisels van econo mische uitbuiting (die gelukkig aan het verdwijnen zijn) en een bitter en opof feringsgezind verzet tegen een vreemde overheersing, dat enige tientallen ja ren geleden met succes bekroond werd. En men moet bovendien niet uit het oog verliezen, dat. deze sprookjes merendeels ih circulatie zijn gebracht om propagan distische redenen en wel om vele eer lijke gewetens in Engeland le sussen, toen de twnfcl of de Britse overheersing van dat lastige land nu werkelijk wel zo gerechtvaardigd was. daaraan begon te knagen Wie een analoog voorbeeld zoekt, herinnere zich maar eens wat de Duitsers" in de jaren 1940'45 over de Hollanders zeiden. En nu nog zijn er sommige Ameri kaanse journalisten (nota bene uit het land waar een 25 millioen Ieren of althans Ierse afstammelingen wonen), die na eert week-end-trip langs Blarney Castle en Killarncy het Marken en Volendam van Ierland met irriterend enthousiasme de zonderlinge eigenschap pen beschrijven, die de Ieren toch wer kelijk niet bezitten. Ik zal in dit artikel niet trachten een korte definitie van land en volk te geven, want daarvoor zijn beide veel te com plex van aard en de bewogen historie van het eiland, zonder wefke de toe stand waarin het nu verkeert eenvoudig niet te verklaren of zelfs maar te om schrijven is. krijgt later wel een beurt. Ik zal me daarom in deze inleiding be palen tot de eerste Indruk, die de be zoeker van het gastvrije Eire krijgt cn die is zo onverdeeld gunstig, dat men gedurende de rest van zijn verblijf hard nekkig blijft speuren naar vervelende of ongunstige zaken, omdat mert eenvoudig niet aan kan nemen, dat wat men ziet en hoort méér zou rijn dan een fagade. Geen standverschil Die eerste indruk zou door een Am sterdammer ongetwijfeld populair- weg worden gequallficeartt als: ..Hoe be staat et" Want stel u voor een land. waar de mensen werkelijk nog de t(jd nemen om vriendelijk t«5pen elkaar te zijn. En niet alleen tegen de buitenland se bezoeker, maar werkelijk tegen elkaar. Het is beslist geen koele hoffelijks-code. warme vriendelijkheid, die spreekt uit ieder woord en ieder gebaar. Bezoek een ..pub' derlandse ..kroeg" waarvoor het Ne- toch altijd nog maar* een lelijk woord'is in één van Dublin» schemerige straten en ge vindt er de dok ter naast de kolenman achter een glas schuimend Stout of een glaasje ..Irish" whiskey in een verrukkelijke conversatie over het eerste het beste onderwerp, dat hun lenendipe en speelse geest gegr heeft. Want standsverschil bestaat er de leren niet en arrogantie niet en nede righeid evenmin. Of dat nu voorkomt uit de eeuwen van gezamenlijk verzet of dat het alleen maar een eigenschap van de Keltische geest is. mag van minder belang worden gc- ncht. het feit blijft, dat dit één van de kenmerkendste eigenschappen van het Ierse volk is. Deze belangstelling voor elkaar, deze behulpzaamheid, dit res voor eikaars individualiteit, zij doen als een warm bad na een koude winter dag en wanneer ge die laatste af en toe als ons maatschappelijk klimaat wilt be schouwen. dan hebt ge mijn permissie. Men moet uit dit alles niet afleiden dat de Ieren in een soort chronische blijmoe digheid door het leven huppelen, want niets is minder waar. Hun stemming daalt en stijgt met het weer. En wanneer de mist en de motregen een sluier trek ken over de sombere achttiende eeuwse het nobele gezicht van deze yude vrouw uit Macroom in het Zuiden van Ierland zijn vele van de karaktereigenschappen te vinden van het volk van Eire. Ge leest van dit gezicht de trots, de humor, het geloof, de beminnelijkheid en bo venal de onverzettelijke vrijheldswil van de bewoners van dat gezegende eiland. Het is een oud gezicht zoals hel gezicht van Ierland zelf oud is Oud door zevenhonderd jaar bittere strijd tegen vreemde heerschappij Maar jong tegelpk. Jong als de hoop die eeuwig bloeit in dat eeuwig groene land en die nooit groter was dan thans, nu de eerste vrije gene ratie opgroeit in deze jonge staat Het is het gezicht van moeder Ier land waarvan ,de dichter Padraig Pearse verhaalt, de moeder van de legendarische held Ciichulaénn. De Maatschappij Nederland had Vrijdag een drukke dag ln de hoofdstad Aan de Javastraat werden 's morgess de passa giers van de Atlantis gedebnrkeerd en aan de Sumatrakade begon de inscheping van de ondersteuningscompagnie Nieuw Gui nea. die 's middags per Groote Beer is vertrokken. De Atlantis bracht ruim 200 militairen, voornamelijk van het voormalige K.N.Ï.L., alsmede hun gezinnen, uit Indonesië naar Nederland. Tijdens de reis is een kind door een hersenaandoening overleden, terwijl tien babies onderweg werden ge boren Er waren 113 kinderen beneden de .leeftijd van één jaar aan boord. De reis was voorspoedig. De Groote Beer vervoert behalve de ondersteuningscompagnie 2 detachemen ten Koninklijke Marine, ter aflossing van marinepersoneel te Soerabaja en in Nieuw Guinea en voorts 45 vrouwen en meer dan 100 kinderen, waarvan 50 be neden de drie jaar. De Maatschappij Ne derland heeft voor een voortreffelijk in gerichte kinderafdeling gezorgd, met voor ieder kind een badje en een miniatuur- zwemvest; wiegen met een hemeltje van kleurig bedrukte stoffen, een babykeuken cn het modernste materiaal 7.ijn aanwezig De medische staf bestaat uit een chef, twee specialisten, een chirurg, een inter nist. een arts en twintig verpleegsters, alsmede drie verz.orgsters van hét Rode Kruis. De commanderende officier troe pen is lt. kolonel J. J. Mutters, de be kende oud-internationale voetbalscheids rechter, die hiermede zijn tiende reis als C.O.T. heeft aanvaard. huizenrijen van Dublin, dan valt er een lichte, schemerige weemoed over de men sen en zien zij de toekomst even donker als het water van do Liffcy, dat onder de a' °P 'iet kussen en om haar mond ligt (Van onze speciale verslaggever) T?EN KIND ligt 's avonds in zijn bed J en slaapt. Zijn ademhaling gaat diep en rustig, een hand ligt als een unistje op het kussen. Een verwarde lok haar hangt over zijn voorhoofd en op zijn neus zit de rode vlek van een schaaf wond: herinnering aan de dag. die vol leven en lawaai was. Een man slaat bij het kleinev ledikant en kijkt naar zijn zoon. en er is een vage verwondering in hem. dat alles in dat kleine leven zo gaaf is. Een meisje ligt 's avonds in haar bed en slaapt. Haar krullen steken donker oude bruggen door zijn weg zoekt naar de zee. Maar op het moment, dat het grillige klimaat van humeur verandert en de zon de wolken verjaagt van de eeuwig groene flanken van de Wicklow Mountains, be ginnen de blauwe ogen weer te lachen, trippelen de wonderknappe Ierse meisjes nog een tikje kittiger door de straten en komt ook gij vreemdeling onder de ban van de onweerstaanbare charme van dit land. Dan lacht Eire en gij lacht mee Mee met dit grillige maar altijd warme volk. dat weet te leven cn te laten leven. En wanneer de wolken het gordijn weer dichttrekken, blijft er veel van die warmte in u hangen. Een Invalide te Terheyden bij Breda, die thuis te bed lag. werd Vrijdagmorgen plotseling bedolven onder een laag puin Een auto was zijn slaapkamer komen bin nenrijden. na eerst de gevel van het huis te hebben geramd. Een groot gedeelte van deze gevel was in dc voorkamer van de woning beland, met het nodige geraas uiteraard. De invalide kon slechts met grote moeite onder het puin vandaan worden gehaald. Gelukkig bleek hij niet ernstig gewond le zijn. De chauffeur van de auto een Engelse legerwagen was er ernstiger aan toe Hij moest naar het St Ignatius- ziekenhuis in Breda worden overgebracht. iets van een verre glimlach. Een vrouw staat bij het bed en kijkt naar haar doch ter en er is een kleine zorg in haar, die ze zelf belachelijk en ouderwets vindt, maar die ze niet kan onderdrukken. Want wat is het voor een jongen, waar mee ze haar dochter nu al een paar keer heeft zien fietsen? Maar het gezicht van haar dochter is dat van een gezond fris mensenkind, en er is in de moeder een vage verwondering en dankbaarheid over het evenwichtige in dat jonge leven. Kleine zorgen van een vader, van een moeder. Bent u die vader? Bent u die moeder? Gelukkig dan, want het kon heel anders. Op het blindeninstituut Bartimcus in Zeist worden 93 leerlingen opgeleid tussen 6 en 20 jaar. Kinderen en jongelui, voor wie er geen licht en donker bestaat Na de la gere school volgen ze Mulo-onderwijs en daarne leren ze steno, typen en Franse. Duitse en Engelse handelscorrespondentie Soipmigen zoeken het ook in de muziek of worden telefonist, maar het grootste deel gaat naar kantoor. Dat klinkt eenvoudig, maar hoeveel energie en wilskracht komt er bij kijken? In de tweede Mulo-klas zijn de jongens en meisjes bezig met een Frans leeslesje Snel en zeker glijden de handen van de leerlingen naar en van elkaar over het brailleschrift Behalve van een der jongens gelnl land TAE GROTE DRIE hebben zich ln prin- ■L'cipe bereid verklaard zich nogmaals met de Russen om de groene tafel te scharen. Of zij zich veel voorstellen van de resultaten mag betwijfeld worden (de ervaringen van de recente historie stem men niet tot optimisme), maar men stelt zich blijkbaar op het standpunt, dat het niet verantwoord zou zijn ook maar de kleinste kans op het bereiken van een ..modus vivendi" tussen West en Oost te verwaarlozen. Dit wil intussen niet zeggen, dat het Westen het Russische voorstel gretig en zonder bedenken met beide handen heeft aangegrepen. Het te gendeel is het geval. Het antwoord van de jrote Drie ls wel willend. maar koel en gereserveerd. Met name ten aanzien van de te bespreken onderwerpen stellen de Westelijken eisen, die geenszins in overeenstemming zijn met het oorspronkelijke voorstel van Moskou. Dit behelsde namelijk uitsluitend een oplossing van het Duitse probleem op basis van de besluiten der „Volks- democratische" conferentie te Praag. Op deze bijeenkomst (van 20 October j.l.), belegd door de ministers van buitenlandse zaken van Rusland en zijn satellieten, werden vier „eisen" gesteld aan de Wes telijke geallieerden, te weten: geen Duitse herbewapening, vrijlating van de Duitse economie, een vredesverdrag met Duitsland en herstel van de Duitse een heid en ten slotte oprichting van een con stituerende raad voor geheel Duitsland ter voorbereiding van een „democratische" souvereine regering. De Grote Drie hebben terecht gewei gerd zich te binden aan dit program, dat zij trouwens reeds als „onrealistisch" van de hand gewezen hebben. Zouden zij zon der voorbehoud op het Russische voorstel zijri ingegaan, dan zou de conferentie met bijna wiskundige zekerheid zijn ontaard in een communistische propaganda-affalre en de resultaten zouden met gelijke zeker heid nul zijn geweest. Had men op grond van deze overweging, en de vroegere mis lukkingen indachtig, het voorstel van Moskou kortweg afgewezen, dan had men de Russen eveneens ln de kaart ge speeld, aangezien zij een dergelijke wei gering natuurlijk prompt zouden hebben tot overeenstemming te komen De Grote Drie hebben zich dus bereid verklaard tot het beleggen van een vier- mogendhedeneonferentie, maar niet op basis van het programma van Praag. Bovendien heeft men als voorwaarde ge steld. dat de te bespreken onderwerpen niet beperkt zullen blijven tot de Duitse kwestie. Het geschil tussen West en Oost over Duitsland kan. zo menen de Wes telijke geallieerden, niet afzonderlijk be handeld worden, aangezien het ten nauwste samenhangt met alle andere be staande twistpunten. Bijgevolg stellen de Westelijken als voor waarde. dat alle han gende geschillen op de agenda zullen wor den geplaatst, uiteraard met inbegrip van de moeilijkheden in het Verre Oosten. I NE VRAAG is nu maar hoe Moskou op dit tegenvoorstel van de Westelijke Grote Drie zal reageren. Volgens berichten uit Moskou rekent men er daar vast op dat dé .conferentie zal doorgaan. Hieruit zou men kunnen concluderen, dat het Kremlin niet ongerfeigd is de voorwaar den van het Westen te aanvaarden, aan gezien men moeilijk kan aannemen, dat de Russen er op rekenden dat hun oor spronkelijk voorstel onveranderd ge accepteerd zou worden. Theoretisch bestaat er dus op het ogen blik weer een kans, dat het door alle par tijen begeerde compromis verwezen lijkt zal worden. In hoeverre dit een reele kans is. zal moeten blijken. Het Westen eist thans van Moskou onom stotelijke bewijzen van goede trouw en weigert categorisch zich nogmaals met een propagandakluitje ln het riet te laten sturen. Daarom heeft men ook te kennen gegeven niet met de besprekingen te wil len beginnen alvorens de agenda in de tails is vastgesteld en voorbereid. Klaar blijkelijk wil men de Russen het uitbuiten van een eventuele mislukking voor pro pagandadoeleinden zo moeilijk mogelijk maken. Rusland heeft nu de kans te be wijzen. dat zijn zo vaak geuite verlangen naar vrede en samenwerking eerlijk ge meend is. Het Westen wacht ln spanning (en niet zonder scepsis!) af of het die kans zal aangrijpen! want die is oorlogsslachtoffer en zijn lin kerhand is een slomp, zodat hij alleen met de rechterwijsvinger leest en niet met de linkerhand kan „volgen In de derde klas van de lagere school draagt de negenjarige Dittic een versie voor „Daantje heeft kiespijn". Ze slaat boven op een stoel cn haar stem en haar Eezichtje drukken al Daantjes pijn en al Daantjes opluchting uit, maar haar ogen blijven er leeg bij. Dan gaan de kinderen braille schrijven. Met eeh prikpen en later met de braille machine. waarmee ze ook geregeld brie ven naar huis schrijven. De meeste ouders kennen het schrift eveneens en sturen de kinderen ook geregeld braillebrieven. Re kenen zou ook met deze machines kunnen gebeuren, maar ze kosten 180 a 200 gulden por stuk en daarom kan Bartimeus er niet voldoende van kopen, zodat er gerekend wordt met kuben in een rekenbak. Er wordt.vaak gedacht, dat blinden bij zonder opgewekt en blijmoedig zijn. Het hoofd van de school, de heer J. Laansma, heeft daar zijn eigen mening over. „Voor 60 a 70 procent betekent het leven een zware gang", zegt hij. ..met veel moeilijk heden en veel teleurstellingen en weinig inkomen." Er zijn ca 5000 blinden In Nederland, waarvan 4 a 5 procent bovendien nog zwakzinnig is Voor die laatsten is er nog geen enkele inrichting, hoewel men er al jaren ever bezig is. De moeilijkheid zijn altijd de kosten. Verwaarloosde meisjes. Zetten, het dorp. dat bij sommigen be kend staat als „het dorp van gevallen vrouwen". Hoeveel meisjes, hoeveel on gehuwde moeders hebben hier nieuwe le venskansen gekregen1 Ruim honderd jaar geleden begon ds Heldring er zijn prach tige werk. toen hij de toestanden gezien had in de vrouwengevangenis in Gouda. Hij stichtte een lehuis voor vrouwen, die weg wilden uit ..het leven", hij breidd% zijn werk uit met een tehuis voor meisjes van 15. 16 jaar. die gevaar liepen en hij zag in. dat hij nog verder moest gaan en open de een tehuis voor verwaarloosde jeugd. Zo begon het. Het werk groeide uit in alle richtingen en vóór de oorlog bestond de Heldring-stichting te Zetten uit 10 te huizen, met in totaal KlöLmeisjes. In de oorlog werd ook dit Betuwedorp zwaar getroffen, maar het groo*tste deel van de paviljoens is weer hersteld en voor ruim vierhonderd meisjes betekent Zetten op het ogenblik weer een nieuw begin. Maar er is één groot verschil. Vóór de oorlog werd er alleen gekeken naar de voorgeschiedenis bij de indeling „geval len" of ..nog niet gevallen". Op het ogen blik is er een Observatieperiode van dr.e maanden en de kinderen worden ingedeeld en behandeld naar hun karakter. Daarbij worden drie typen onderscheiden: het handhavingstype. het overgave-type en de relationisten. die het allermoeilijkst te be handelen zijn en die per se geen gestichts- verpleging verdragen. Sinds de meisjes op deze manier worden ingedeeld, is de sfeer in Zetten veel rustiger geworden, er zijn veel minder conflicten en er is nog geen meisje weggelopen. Huize Boldershof in Druten. Een R.K gesticht voor zwakzinnigen, dat officieel plaats biedt aan 400 patiëntjes, maar waar op het ogenblik 550 debiele. Imbeciele en idiote kinderen verpleegd worden. De za len staan vol met ledikantjes, waartussen de zusters zorgend rondgaan en in het bureau van de moeder-overste ligt een wachtlijst met de namen van 750 kinderen voor wie geen plaats is. In heel Nederland kan het aantal urgente gevallen, dat hoog nodig opgenomen moet worden in speciale tehuizen, geschat worden op 5000. Dat zijn vijfduizend idioten en imbecielen. Dat is vijfduizend maal de kans. dat een gezin ontwricht wordt en dat een leven nog on zegbaar veel triester verloopt dan nodig zou zijn. Of gelooft u niet. dat er eep heel ver schil is tussen het leven van een kind dat stamelend voortleeft in een omgeving. waar het brabbelen en suffen kan met ge lijkgestemden en het leven van een kind. dat aan de tafelpoot wordt vastgebonden, eenvdüdlg omdat de moeder toch ook moet zorgen voor de anderen in het gezin? Dat zijn een paar feiten, die tegenover uw rustig slapende zoontje staan en tegen over uw dochter, die ligt te dromen over haar eerste liefde. Maandag begint de verkoop van kinder postzegels. waarvan de opbrengst bestemd is voor deze en voor tientallen andere inrichtingen !n Nederland, waar op alle mogelijke manieren gewerkt wordt voor het kostbaarste, dat in iemands leven kan komen: het kind. En meer wilden we er niet van zeggen. waar zij water kunnen vinden. „Vormen zjj geen ramp. zoals bijvoor beeld sprinkhanen; richten zij geen ver nielingen aan?" „Een ramp'' Haha!" lacht Don JoSo. „Wacht maar eens af!" We stijgen af bij de gebouwen, waar mannen, vrouwen en kinderen reeds zijn samengestroomd. Zij bestuderen de hemel met gespannen gezichten. „.Op enige honderden meters afstand bevindt zich een kleine waterplas Als do vogels die uitkiezen als landingsterrein, dan zal het feest beginnen! En ja. spoedig hebben we zekerheid. ..poblacao" (bevolking)»van de boerderij slaakt luide vreugdekreten „Zij zullen de vogels afschrikken!" roep ik uit. „Vergis u niet' Geen enkel geluid geen enkel gevaar kan hen van hun doel. drinken, afbrengen". De mannen, voorzien van houwelen, zijn intussen koortsachtig begonnen rond de vijver kuilen te graven. De vrouwen verzamelen alle pannen en al het dode hout. dat zij kunnen vinden. Tussen tortelduiven j twee stenen improviseren zij kachels in de open lucht cn zij leggen al vuren aan om water te kunnen koken. Dan strijken de eerste tortelduiven neer op het land rond dc plas. Ondanks de op dc loer staande jagers, ondanks de grote roofvogels, die op hen neerduiken en iedere keer weer opstijgen met een nieuw slachtoffer. De vogels komen in steeds dichter golven aanzetten. De tien duizenden wieken maken een geluid als van rollende donder. De mannen zijn in tussen in de snel gegraven kuilen ge doken en laten zich door takken en zand bedekken door de vrouwen en kinderen. De bodem ziet er bijna weer normaal uit. De grijze en blauwachtige vogels zijn nu zo talrijk dat onze paar den verschrikt beginnen te steigeren en ons uit het zadel dreigen te werpen. Als allen ten slotte op hun plaats zijn, slaan de vrouwen, voorzien van takken, hard op de grond Zij drijven de vogels in dichte golven naar het meer Die golven fladderen voort over de kuilen, waarin de mannen verbórgen zitten. Door de bedekking van deze kuilen zie ik dan handen te voorschijn komen, die in het voorbijgaan een prooi grijpen cn dan in dc bodem verdwijnen: dc manden van dc jagers. Ze werpen de gevangen duiven j op de bodem van de kuil cn smoren ze onder hun voeten. En dan grijpen ze weer in de dichte vogelmassa: twee. drie duiven tegelijk worden het slachtoffer. In snel tempo gaat deze „inzameling" voort en na enige kwartieren is de jacht voorbij- Wreed Luilekkerland voorkomt honger Men schrijft ons: IN DE STAAT CEARA, in het Noorden 1 van Brazilië waar zich de onmetelijke koffie- en suikerrietplantages uitstrek ken. heb ik aan één van de meest wonderlijke jachten ter wereld kunnen deelnemen. Juist toen mijn gastheer Haagde over de schade, die de droogte aanrichtte, zagen wij aan de horizon een vreemde wolk, die brommend als een De kle'ine „poblacao" eskader vliegtuigen naderde. Donkergrijs en wonderlijk massief trok de wolk op ons toe. „Pombas! Pombas!" riep mijn planter uit en zijn stem verraadde een vreugde die me verbaasde. „Tortelduiven! Tortelduiven! Die wolk bestaat uit millioenen duiven en ze komen in onze richting, We zijn uit de narigheid!" Nu zou het gaan regenen, verklaarde Don Joko, nu zou het gaan regenen! We vlogen naar onze paarden om in snelle galop naar Don Joèo's farm te rijden. Onderweg vertelde hij. dat in droogteperioden soms van deze wolken tortelduiven samenkomen boven punten, Iedereen komt uit zijn schuilplaats en vrouwen en kinderen haasten zich om de vogels te verzamelen. Zij stapelen ze op bij de grote „ollas" (vleesketel) van zwart gietijzer Als de dieren geplukt en schoongemaakt zijn. hangt men ze in rijen in de zon om ze te laten drogen, aan lianen, gespannen tussen twee bomen. En ziedaar meer dan 50000 vogels zijn zo „colgados" (opgehangen) in een handomdraai. „Nogal wreed'*, zeg ik. j „Gelooft u, dat dieren, die met een strik gevangen worden, minder lijden?", antwoordt mijrt gastheer. „Bovendien hebben mijn „peonen" nu voor meer dan zes maanden te eten; mag ik hen verhinderen van de gelegenheid gebruik te maken nu de oogst dreigt "te mis lukken?" De volgende morgen ontbijten we met een geweldige schotel tortelduiven, toe bereid met „farinha" (maniokmeel. dat men in Brazilië gebruikt) en aardappelen. Zacht en mals als ze zijn, doen ze rqe mijn menselijke overpeinzingen van de vorige dag een beetje vergeten. Ik peins echter over andere tortelduiven, die uit de fabels van La Fontaine, de duiven uit ons Europese land. wier kirren het symbool is van de trouw in de liefde. Het zijn dezelfde kleine vogels, die bij ons de geest voeden en hier de maag „Andere landen, andere zeden", ant woordt philosophisch Don Joao: ..Bij u komen ze in paren, bij ons komen ze in wolken Laten we niet vergelijken, wat onvergelijkbaar is". En na dit wijze woord neemt hij nog een „pomba" gekregen tot bijwoning van een mode show van de bekende Pariis modekoning Dior. Natuurlijk haastte zij zich aan rlc uitnodiging gehoor te geven. Zij kreeg dromen van toiletten te zien en daar oen journaliste ook een vrouw is, kon ze niet nalaten de prijs te vragen van een heel eenvoudig uitziend avondtoiletie 550 000 Francs, ongeveer 5500 gulden, was het antwoord De journaliste stond paf en toen even I later dc ..grote man". Christian Dior zelf, haar oordeel vroeg over de show. kon ze I niet nalaten !et$ te zeggen over de ge- peperde prijzen Bent u niet bang. dat u op deze wijza van uw personeel communisten maakt? Nu stond de Modekoning paf' Zo iets had hij nog nooit gehoord, laat staan er zelfs over gedacht. Niemand htor vindt de prijzen fabel- I achtig. verzekerde hij. Kijkt u maar in j hot orderboek, er zijn al vijf van die een voudige avondjurkjes verkocht De journaliste wierp een blik in het I bock Inderdaad, bedoeld modelletje bleek I Gereserveerd voor vijf dames. n.l. voor een Argentijnse, een Amerikaanse, een i Egyptische en twee Franse dames. Nog steeds bestaat voor de inwoners van twee gemeenten in Noord-Limburg een wettelijke verplichting tot het verlenen van ..hand- en spandiensten" oan de ge meente. n.l in Venray en in Helden. BH een groot deel van de bevolking in deze gemeenten is deze verouderde vorm van belasting weinig populair. In Venray is het vorig jaar zelfs tot een soort van langzaam-aan-staking gekomen en werden eerzame burgers handlangers in weerspan nigheid. Weliswaar kan men dc verplich ting om op de wegen te gaan werken af kopen. maar het hoofdbezwaar van de be trokkenen richt zich op het principe van de verplichting. Sinds enkele dagen is echter te Helden de hoop gegroeid dat de gemeente (die agn verharde en niet verharde wegen niet m.nder dan 300 km heeft te onderhouden) de hinderlijke hand- en spandiensten zal afschaffen Er is een demonstratie gehou den met een zware tractor die een ploeg met wentelende schijven nis een soort eg voorttrok en die uiterst geschikt bleek om slechte zandwegen te egaliseren en in orde te brengen Er zijn al stemmen opge gaan om voor de afkoopsommen van hand- en spandiensten een dergelijke ma chine aan te schaffen. Ook te Venry verliep een proefneming met een dergelijke „wegenschaaf". die in de gemeente Deume reeds in gebruik ls, tot aller bevrediging. voor het aansteken het kraantje niet helemaal openzet. Doet u dit wel. dan hoort u bij het aansteken een plof cn dit betekent, dat gas verloren gaat. KUNSTNIEUWS Het nieuwe Geschenk is gekozen De commissie voor de propaganda van het Nederlandse boek meldt, dat het vol gende Boekenweek-geschenk de novelle „De porselein-tafel" zal zijn. De jury heeft deze novelle gekozen uit 13 inzendipgen. De Boekenweek zal, in de Stadsschouw burg te Amsterdam op 23 Februari worden geopend met een litteraire cabaret-avond, te geven door Wim Sonneveld met zijn ensemble. Enig kort werk van Neder landse auteurs zal hierbij ten tonele wor den gebracht Hella S. Haasse en Annie M G. Schmidt schrijven speciale teksten voor deze avond. Cor Ruys te Amsterdam gefêteerd Met het „Io Vivat" is de jubilerende ac teur Cor Ruys gisteravond in het senaats- rijtulg van het Amsterdams Studenten corps, geescorteerd door fakkeldragende eerstejaars, na de huldiging in de Stads schouwburg naar een hem aangeboden souper gevoerd. Twee uur tevoren had hU aan de arm van Charlotte Köhler de plan ken betreden om gedurende anderhalf uur door niet minder dan 14 sprekers in aller lei toonaarden te worden gefêteerd Onder hen bevonden zich Albert van Dalsum, Jan Musch. Cor Hermus. Rika Hopper en Piet Kohier Broer Anton offreerde Cor het portret, dat Van Vlijmen heeft geschilderd. Veel bloemen en geschenken lagen rond de jubilaris opgetast toen deze het woord nam Dc schrijver van „de familie Gre gory". Wynyard Browne, en de regisseur van het stuk in Londen waren bij de huldiging aanwezig-. l/'INDEREN zitten aan tafel wel eens v te knoeien, zeer ten nadele van uw tafellaken. Wilt u het tafellinnen langer schoon houden, maakt u dan van stuk ken oud linnen dat u hebt liggen, bij voorbeeld van een versleten tafellaken, kleine sloopjes, waarin een stukje zeil doek wordt geschoven. Legt u cr de aldus Revornyic kleedjes onder het bord van uw spruiten, dan redt u het tafellaken. De Oude Kerk (de Scheve Jaa) te Delft ondeigaat een grondige lestai- ratie. De werkzaamheden aan het dak zijn reeds flink gevorderd.

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Goudsche Courant | 1950 | | pagina 4