EEN JAAR GELEDEN... III! GROOT GOUDA Feuilleton Het geheim van den ingesneeuwden slaapwagen. In dagen als de2e gaan onze ge dachten onwillekeurig terug naar den tijd van de bevrijding, die als een wild stortbad oyer onze hoofden werd uit- ^De "^ondragelijke spanning, waarin heel Nederland reeds dagenlang had verkeerd, werd eindelijk gebroken op Hien bekenden Vrijdagavond. Zooals gebruikelijk hadden wij naar het politieke weekoverzicht van Radio Oranje geluisterd. De korte berichten er voor waren bemoedigend. Toen spoelverwisselen en Herrijzend Nederland opzoeken. Dat viel meestal niet mee, want de accu was niet al te land en de Friesche eilanden hebben gecapituleerd. Zij hebben zich overgegeven aan de 21ste legergroep. Zaterdagmorgen om 8 uur zal de capitulatie van kracht worden.'/ Even legden wij den koptelefoon neer. Wat beteekent dit? En stormach tig juicht het in ons binnenste: „Wij zijn vrij! vrij! vrij! De Rotterdammer had het duidelijk gezegd. Wij snelden de straat op, wjaar men haastig voortliep om voor negen uur binnen te zijn. In enkele minuten was de stad in rep en roer. Hier en daar zag men een vlag naar buiten steken* De belangitelling voor onze bevrijders was enorm. best meer. Maar daar was ie dan ■toch. Eerst zachtjes, daarna harder. Muziek. Plotseling houdt dit op en komt de mededeeling van een extra-bericht. Dat was iets bijzonders, dat kon niet anders, want over tien minuten kwa men de nieuwsberichten. Daar komt de Rotterdammer voor de microfoon en duidelijk leest hij de mededeeling van Montgomery voor: „Alle Duitsche strijdkrachten in Nederland, in N.W. Duitschland en in Denemarken, met inbegrip van Helgo- oranje en alom blij^ opgewekte ge zichten. De patrouilleerende Feldgendarme- rie wist zich geen houding te geven: „Wir wissen nichts", was steeds het antwoord op de tientallen vragen die Gouwenaars stelden. Enkele Holland- sche S.S.-ers schoten in verbeten woe de den Kleiweg schoon. Tegen 10 uur was het rustig. Toen aan het werk. Het nieuws doch de driekleur bleef veelal niét lang hangen. Op sommige revers zag men moest bekend gemaakt worden. Ter Vervolg van pmg. 2 deel zelfs bij volbezetting niet in staat om alle arbeidskrachten die zich aan boden op te nemen, zodat zelfs in de beste jaren in West-Europa nog 10 van de arbeiders werkloos was. De beruchte aanpassingspolitiek van Colijn (prijsverlaging, inkrimping van de productie, loonsverlaging, belas tingverhoging, etc.) baseerde zich ech ter op de gedachte van ove'rproductife en had dan ook funeste gevolgen. In plaats van het land uit het moeras te helpen, bracht deze politiek het er nog dieper in. Het is de onsterfelijke verdienste van den groten Britsen liberalen eco noom Lord Keynes, die juist dezer dagen overleden is, (^t hij in 1936 op uiterst scherpzinnige wifze de werke- lijksoorzaak van alle ellende heeft aangewezen. Zijn inzicht is, na enige discussie, thans door de gehele wetenschappe lijke wereld geaccepteerd. Aart ons de taak dit inzicht ten bate der mensheid, politiek tot uitdrukking te brengen.! Keynes heeft aangetoond, dat het werkloosheidsverschijnsel veroorzaakt werd door het tekort schieten van de koopkrachtige vraag. Dit proca» wordt In gang gezet doordat op gegeven momenten vaak door psychologi sche oorzaken bepaalde personen gelden gaan oppotten, d.w.z. dat zij hun, inkomen niet besteden voor con sumptie en evenmin hun besparingen, *1 of niet via banken of spaarbanken, 'ter beschikking van het bedrijfsleven stellen. Dit oppotten vindt voorname lijk plaats in de zeer hoge inkomens groepen. Wil nu de bestaanszekerheid ge waarborgd zijn, dan is nodig: le. Ver hoging van de koopkrachtige vraag door sociale uitkeringen als ouder domspensioenen en kindertoeslagen aan de lagere inkomensklassen. 2e. Stimulering van het bedrijfsleven door het ter beschikking stellen van gelden tegen lage rente. 3e. Uitvoering van grote openbare werken, wanneer ondanks deze maatregelen toch nog 'n crisis dreigt. 4e. De benodigde gelden moeten gebonden worden door sterk progressieve belastingheffing, die te vens het oppottingsverschijnsel tegen gaat en achterwegelating van belas tingheffing op de eerste levensbehoef ten. m Door een dergelijke monetaire en fiscale politiek, die de vrije markt en prijsvorming en het persoonlijk initia tief onaangetast laat, kunnen zelfstan digheid en bestaanszekerheid, vrijheid, geluk en welvaart voor arbeider, mid denstander boer, industrieel en ambte- denstander, boer, industrieel en ambte van het hele maatschappelijke leven als de P.v.d.A. voorstaat is dus ge heel overbodig. Een ieder, die vrijheid en bestaans zekerheid voor het hele Nederlandse volk wil verzekeren, stemt op 17 Mei No. 1 van lijst 5, Korthals, lijstaan voerder van de Partij van de Vrijheid! wijl één man de wacht hield bij de radio, werd bij kaarslicht de laatste legale Vrije Pers gezet, 's Morgens uur berichtte het hoofdkwartier van de B.S. ons, dat bij de lagere Duitsche instanties de capitulatie nog niet be kend was. 's Morgéns vroeg togen de versprei ders van De Vrije Pers op pad en verspreidden nog half in het geheim hun nummers. Hoewel de toestand nog onzeker was, hakten B.S. en Burgemeester ames Zaterdagmorgen vroeg den knoop door. De Ortskommandant capituleerde. Nu wordt het zwoegen voor de menschen van De Vrije Pers. Eenige weken tevoren had de heer Frenk zijn jand 'belangeloos ter beschikking ge steld. Dit moest in orde worden ge tracht. De M.V.Z. had reeds toezegging ge daan van in bruikleen afstaan van cantoormeubilair. Padvinders, verken ners en verspreiders, die de geheele stad zouden doortrekken, moesten worden biieen getrommeld, volgens 't tevoren gereed gemaakte plan. Het drukken van het bevrijdings- nummer leverde geen moeilijkheden op. Een twee maanden van tevoren geplaatste benzine-motor voor het aandrijven van een drukper^*behoefde geen dienst te doen. Er was stroom. In September 1944 waren de cliché's van de portretten van de Koningin en Burgemeester James reeds gereed ge komen en de copie was van te voren bij stukjes en beetjes met de hand gezet. Eenige ontsteltenis werd dien Zater dagmorgen verwekt door het versprei den van gestenceld blaadje, dat de onderteekening van Seys Inquart droeg. Het werd o.a. in de Doelestraat verspreid en bevatte de mededeeling, dat er noch gecapituleerd, noch vrede gesloten was. Tegen ordeverstoorders zou streng worden opgetreden, Het was gedateerd op den 5aen Mei. Doch dit berichtje was van geen invloed of) de feestvreugde. De straten en het Marktplein waren gevuld met menschendrommen, zooals Gouda waarschijnlijk nog nooit had gekend. De geheele stad was één vlaggen- zee. Gouda was vrij en uitte zich in 'n laaiende feestvreugde. Het wachten was nu op onze be vrijders. Zij kwamen, doch druppels gewijze, Eerst een motorrijder, daarna twee. geallieerde soldaten, waarvan iedereen verwachtte, dat het Canadee- zen waren, doch Hollanders bleken te zijn. Daarna een R.A.F.-afdeeling en kwartiermakers van het Canadeesche Medical Corps. Duizenden en duizenden verdrongen zich op de Markt, wanneer zich een geallieerd uniform vertoonde. Zij wer fje/» duizendkoppigemenigte brengt een ovatie voor het baleon van ArtbLegi u waar zich een bevrijdervertoonde, «we* een romp heeft. De bemanning van 15 koppen, de 8 bommenrekken van 60 bommen, de 4 motoren van 3000 P.K. den op de schouders gedragen en zin gend in het rond gedragen. Verschei dene van hen verklaarden in geen an dere stad zulk een enthousiasme ont moet te hebben. Zoo verliepen de eerste bevrijdings dagen; ondanks voedselnood en kachelmisère, in een gelukkige stem ming. en de 4 groote, brandstoffentanks be vinden zich allen in den vleugel. De spanwijdte is bijna 52,50 m. Geheel beladen is het gewicht 104 ton, maar door het ontwerp kan hij, naar men beweert, sneller vliegen dan vele be- Eenige dagen later snelde het Com-1 staande gevechtsvliegtuigen en mer missariaat Noodvoorziening de Goud-; volledige bommenlast kan hij 16000 sche bevolking tegemoet door den km afleggen. aanvoer van voedsel, terwijl het Roode op het oogenblik ondergaat de Kruis-hulpcorps zich over het lot der „Vliegende Vleugel" de grondproeven ernstig verzwakten Ontfermde. Dank je Hawthorne in Californië. In Juni zal zij deze hulp waren wij Gouwenaars er er voor het eerst mee gevlogen wor- weer spoedig boven op. den. Ons heele leven lang zullen deze da gen in ons geheugen blijven gegrift als een verkwikkenden droom na een vreesélijke nachtmerrie. Amerikaansche bommenwerper ianQen o a „cuciiaiIU( Sneller dan een gevechtsvliegtuig; kingen voeren met betrekking tot de De V.S. en de beperkingen van het Handelsverkeer Len Finley, een New Yorksch ju rist, is Maandag per vliegtuig naar Parijs vertrokken. Hij zal in verschil lende landen, o.a. Nederland, bespre- van 104 ton I bestaande beperkingen op het gebied I van den hahdel en de valuta's Hij ver- Het Amerikaansche Departement klaarde vier groote Bankfirma's en In- dustriebedrijven te vertegenwoordigen en hoopte tijdens zijn verblijf in het buitenland iets te kunnen doen, opdat de Amerikaansche dollars in het han delsverkeer iets beteekenen gaan. Hij zal ook een bezoek aan Eindhoven, brengen. v. Oorlog maakte eenigen tijd geleden bekend, dat het beschikt over een reusachtigen bommenwerper, van een tot nu toe onbekende constructie, die meer bommen over een grooteren af stand en sneller kan vervoeren dan elk ander vliegtuig. Hij staat geregi streerd, als X B 35. Het idee is reeds 23 jaar oud en is het eerst bij John. K. Northropp opgekomen. Hij wordt de „Vliegende Vleugel genoemd. Zijn vorm lijkt wel wat op dien van een boemerang en zijn con structie verschilt van elk ander vlieg tuig, daar hij noch een staart noch ABONNEERT U OP si» in Verlangend verdringen zich honderden om het laatste nieuws te vernemen. No. 12 Monsieur Bouc was niet aanwezig ïn de restauratie-wagen. Poirot keek rond om te zien wie er nog meer ont braken. Prinses Dragiloff ontbrak en het nongaarsche paar. Ook Ratchett, z'jn kamerdienaar en de Duitsche ka menier. De Zweedsche dame veegde haar- «ogen af. „Ik ben dwaas," zei ze. „Het is 'erkeerd om te huilen. Alles om best- "'I. wat er ook gebeurt" Deze christelijke gevoelens werden achter lang niet gedeeld. ./Dat is allemaal heel goed," zei Mac- Queen rusteloos. „We kunnen hier wel dagen vastzitten." „Wat is dit eigenlijk voor een land?" vroeg mrs. Hubbard huilerig. Toqn ze hoorde dat het Joego-Sla- vië was, zei ze: „O, zoo'n Balkanland! Wat kun je anders verwachten?" „U is de eenige geduldige, made moiselle," zei Poirot tegen Mary De- benham. Ze haalde even haar schouders op. „Wat valt er aan te veranderen?" „U is een filosobf, mademoiselle." Dat wil zeggen ik houd mij afzij dig. Ik geloof dat 't enkel zelfzucht is. Ik heb geleerd, mezelf nuttelooze emo tie te sparen." 2e sprak meer tot zichzelf dan tot hem. Zé keek hem zelfs niet aan. Haar blik ging langs hem, naar buiten waar de sneeuw in zware massa's neerlag. U hebt een sterk karakter made moiselle," 'zei Poirot zacht. „U hebt geloof ik, het sterkste karakter van ons allen." „O, neen. Neen, heusch niet. Ik ken iemand veel, veel sterker dan ik „En dat is?" Ze scheen plotseling tot zichzelf te komen, tot het besef dat ze met een vreemde sprak, met wien ze tot nu toe maar een half dozijn zinnen had gewisseld. Ze lachte, een beleefd maar gere serveerd lachje. „Wel, die oude dame bijvoorbeeld. U hebt haar waarschijnlijk opgemerkt. Een heel leelijke oude dame, maar iemand van beteekenis. Ze heeft haar pink maar op te lichten en de heele trein vliegt." „Hij vliegt ook voor mijn vriend monsieur Bouc," zei Poirot. „Maar dat komt omdat hij directeur van de lijn is, niet omdat hij een heerschzuchtig karakter heeft." Mary Debenham glimlachte. De morgen ging voorbij. Verschei dene menschen, waaronder Poirot, ble ven in den restauratie-wagen. Men voelde dat men den tijd gezamenlijk beter door kwam. Hij hoorde nog heel wat over mrs. Hubbard's dochter, en hij vernam de levensgewoonten van wijlen den heer Hubbard, van diens opstaan 's morgens af en zijn biscuitje bij het ontbijt, tot zijn rust in bed met de bedsokken die mrs. Hubbard ge woon was voor hem te breien. Toen hij luisterde naar een verward verslag van de zendingsplannen van de Zweedsche dame, kwam een van de wagon-Ht-conducteurs den wagen in en bleef bij hem staan. „Pardon, monsieur." ,.Ja?" „Compliment van monsieur Bouc en of U zoo vriendelijk zou willen zijn, een oogenblikje bij hem te komen." Poirot stond op, excuseerde zich bij de Zweedsche en volgde den man. Het was niet zijn eigen conducteur, maar een groote, blonde kerel. Hij volgde zijn gids door de gang van zijn eigen wagen en door de vol gende. De man klopte aan een deur en liet Poirot binnen gaan. Het was niet monsieur Bouc's eigen coupé. Het was een tweede klas coupé blijkbaar gekozen om zijn grootere ruimte. Het was er inderdaad nog vol genoeg. Monsieur Bouc zelf zat op het bank je in den hoek. Naast het raam, aan den overkant, stond een kleine, don kere man naar de sneeuw te kijken. Er stond een groote man in blauwe uniform de hoofdconducteur die Poirot volkomen belette binnen te gaan, en zijn eigen wagon-lit-conduc- teur. „Ha, beste vriend!" riep monsieur Bouc. „Kom binnen. We hebben je noodig." De kleine man bij het raam schooi op, Poirot wrong zich voorbij" de twee andere mannen en ging tegenover zijn vriend zitten. De uitdrukking op hionsieur' Bouc's gezicht gaf hem, zooals hij zeggen zou, machttig veel te denken. Het was duidelijk dat er iets buitengewoons aan de hand was. „Wat is er gebeurd?" vroeg hij. „Dat mag je wel vragen. Ten eer ste die sneeuw dat oponthoud. En Hij wachtte en een soort verstikte zucht kwam van den slaapwagen-con ducteur. „En nu wat?" (Wordt vervolgd) O» Hijg. wCWCCIl, ÖI,VI,WI T O i. _aI LAMn«h!>inati nn kot Ci o a 1IU

Kranten Streekarchief Midden-Holland

GROOT GOUDA | 1946 | | pagina 3