3-lamps Radio
f 43.50
Burgeriuoonhuls
saianpaihephoon
Ulo oils en Hel
OlIUERHOOr
VISITEKAARTJES
A
De Perceelen
HOOPJES
14 et.
I
aanleg uiaierieidino sic.
Aanbesteding.
JAGER mm
Piano's - Orgels
Navuilpoeders
Rijksinkomsten Belastingen 1929/1930
Sihi-POMPEN
MELKSCHILFERS
H.H. PLUIMVEEHOUDERS
Vieto Crème
Mehemed Ali
Was00*-'
(D
mei 3 PHILIPS LAmPEH
laHlas nrerK (BlaupunKO
Te huur of le koop
gevraagd een flink
Te koop a
Notaris J. Drapers
te Capelle a.d IJssel
De PASTORIE van
Groof-Ammers
HOOFDSTEEG
EKira lage prijzen
voor alle ariikelen
Lood-, ZlnK-, Koper-jeeileü-,
romp- en norionuisiientuerHen
Kleiweg 37, Gouda
„Hei Groene Kruis"
F. STROEUE, marM 17. oouna
KLAAS BAKKER
H.H. BOEREN
De Worstfabriek van
Groot-Ammers vraagt
KOEIENen VARKENS
Administratie Kantoor „Zuid-Holland"
K'- 77)jbeualt het beste
uoor aannekoeken, Sre
oliebollen. 1
offhasjes
S. W. Ne v. NOOTEN - SCHOONHOVEN
Het fortuin wacht UI
IT rekking f O Dec. e
Staatapremleloten
>-
Fa. BEBR. V. BALLEBOOVEK'S fllNlWlk
VAN DEN BROEK's PLUIMVEEKORRELS
OPRUIMINGS-OFFERTE
beroemde Haarl. Bloembollen
NIELS ANDERSEN
Magazijn van Parfumeriën, Toiletartikelen
BALT. A. DE JONG, GOUDA
Van Rondom.
FEUILLETON.
Het drama in het woud
Mengelwerk.
Zware beproeving.
LANG ZULLEN
ZE LEVEN I!
Plaatselijk Nieuws.
EERSTE BLAD
NtEVWSBLAD VOOR lOTD-HOCfclWre EN BTREBHT,
VRIJDAO I DECEMBER 192&
Dus compleet met Spoelen, Aoou, Anode, Luidspreker,
ongeveer 80 i 90 gulden.
PHILIPS TOESTELLEN direct leverbaar, ook met 13.50 per maand
JAN BROUWER -- Haven 63 -- SCHOONHOVEN
TE KOOP SEVRAA6D
door B. B A R T EN' te Amelde,
Telefoon no. 3.
Wrak vee om te alaohten
met groote Schuur
Met 1 of 2 H.A. Land erbij
geen bezwaar
Adres: C. VAN DIJK, Malakka-
straat 33, Utrecht.
Moderne alken keet
prima in orde, nog geen twee
maanden oud, met
110 Muziek- en Zangnum
mers en leetete nieuwe,
voor den spotprij»
van f 45.— contant
NlfcUWSTRAAT 54, BOSKOOP.
Een flink
met Inventaris, Wegen-
schuur met een achter
gelegen Schuur
Te bevragen bij W. JUMELET,
Agent Schoonhovensche Courant
te Krimpen a/d IJssel.
la Capillt a.d. IJsitl bericht, dat
Uit de hand te koop aangeboden:
Hieraan i3 verbonden, een gesloten
briefje met opgaaf van prijs, in te
leveren bij den President-Kerkvoogd
MATTH. H AKKESTEEQT, vóór of
op 14 Dec. a.s., waar tevens nader
te bepalen voorwaarden mondeling
besproken kunnen worden.
Opening der briefjes op 16 Dec.
a.s., nam 6.30 uur, in het bijzijn
van de Inzenders.
18 HypOtneKGO op Huizen en
Landerijen tegen matige rente.
O. v. d. HORST, Korte Dijk 6
P. SCHAKEL, Schoolstraat 11.
0f Belasten zich tevens met
Koopen, Huren en Verhuren
van Huizen en Landerijen.
dédr vindt U
Zaterdag begint de
o.a. Pyama Flanel
Ziel de Etalages
in bod staan:
Landzicht No.
No.
No.
No.
No.
No. 11
No. 13
No. 15
f 2200.—
- 2075.—
- 2100.—
- 2000.—
- 2000.—
- 1950.—
- 1900.—
- 1900—
Het perc. Orond daarbij - 320.—
TelBal I 16.645
Het perc. Bouwterrein
IJuelm. Laan op f 1850—,
De AFSLAO blijft bepaald op
Vrlidag 13 Dtcenber 1929,
om 11 uur, In het Café v.d. AKKER
te Krallngsche Veer.
Koopt Uw broodje bij
don Bakkopl
SPECIALISEERT
Alleen het betere van het beste is
goed genoeg voor U
dat noudt b. V. H. in 't oog.
O
Namens de Ver. tot Inst, van
Scholen met den Bijbel te Lopik
hoopt de Architect 8. v d. 8IJDE,
HoogendQk 126 te Sohoonhoven, op
Dinsdag 17 December,
n.m. 3 uur, aan te besteden:
Hat vergrooten uan het
Schoolgebouw en 't maken
uan een Speelterrein enz.
aan het Boueneinde te
Lopik.
Aanwijzing ter plaatse op Vrijdag
13 Dec., v.m. 10 uur.
Bestek met 2 teekeningen ver
krijgbaar bij den Architect k f 5.
restitutie f 2.
De Architect,
6. V. d. SIJDE.
TANDHEELKUNDIGE
Lopikorotpaat 25 - Tel. 4
Schoonhoven
SPREEKUUR:
Alle dagen van 9-5 en van 6^-8 uur.
KUNSTGEBITTEN
vanaf f 48.—
Beslist pijnlooze behandeling
zonder napijn r
Schoonmaken 2-apel
Orgel I 8.—.
Plano's Stemmen
I 8.— per |eer.
Ill
VOOP hot afwoopoa wan
hot kopte on langa wull.
Hot best In
Drogislerii
Kleiweg 91 Gouda
Magazijn van
Galanterlën, Speelgoed.
Uitgebreide keuze in
Glas - Porcelein - Staalwaren
Parfumerieën - Nikkelwaren
Lederwerk, enz.
Alblaoaordam
Onze Agenlle B
ALBLASSERDAM
tot wien men zich kan wenden
voor
Abonnementenv
Advertentiön an
Drukwerk
Is de Heer
TE AIBIASSERDAM
HCCG91 KnAT Uï
ROT rÉRDAI-1
Spoedige tijding, beider belang. Tel. 85
Uwe aangiften, Bezwaar- en Beroepschriften worden deskundig en billijk behandeld door
Dir. J. C. ZUIDERVLIET, Belastingconsulent.
Coolalngel 81 Telefoon 18888 - - Rotterdam
Kantooruren 9—5.30 uur.
Vorder belaeten wij one met alle acoountanta-werkzaamheden
1
„Zelfaanzulgeade Centrifugaalpompcn".
„DE aangewezen pomp voor het
landbouw- en tuindersbedrijf"
Onverwoestbare constructie
■•«•rwtjk
Een uitgebreids collectie
18 tegen scherp concur
reerenden prijs ter af
levering gereed
Vraagt het modelboek ter inzage bij al onze agenten
of bij
Aan ledereen zijn groote winstkansen geboden door den
aankoop van wettelijk geoorloofde
vanaf f maandeigkache aflossing.
Ge.n nieten I Elk lot een ppljsl
Vraagt direct Prosptetiii gr&tls-franoo, zonder eenlgc ver
plichting, door:
Reclamebureau G. STR0ETZEL, Apeldoorn.
POSTBOX 0
Wenscht U een goed adres voor geschenken?
Bezoekt dan de ruim 42 jaar bestaande Zaak van
J. Mesker Haven 75 Schoonhoven
Het beste adres voor Gouden en Zilveren Sleradea
Tafelzilver Klokken Pendules Horloges Barometer*
Prima werk. Vakkundige behandeling
Reparatiën aan Ooud, Zilver en alle mogelijks
Uurwerken door gediplomeerde herstellers
Vanaf heden tot 84 December 10 KORTING
op alle artikelen.
Aanbevelend, J. MESKER - Haven 78 - Sohoonhovan
Van alle krachtvoeders, die in den
staltijd gebruikt worden staan
AAN DE SPITS
Hoog* voedingswaarde
Lagen prijs
Verkoopscondities A.H.V
SLIEDRECHT.
fabriek van Krachtvoeders
Vilt gij HEER eieren en LAGER
voederkosten, neemt dan proef met
Wederverkoop.!-, vraagt condities. Waar niet verkrijgbaar f 16.—
per too K.O. franco huis, na ontvangst van postwissel of storting
op postrekening 67777.
VAN DEN BROEK'S Pluimveevoederfabriek
0 Ouderkerk a.d. IJssel, Tel. 31
VAN
Wegens het vergevorderd seizoen zien wij ons gedwongen
alle voorradige BLOEMBOLLEN tegen fabelachtige prijzea
te verwerken.
Niemand verzuime van deze aanbieding gebruik te maken.
Wij bieden U aanEen Pakket, Inhoudende Hyacinten.
Tulpen, Narcissen, Croouesen, Scilln'a en Irissen.
Tezamen 225 Bloembollen voor slechts ff 2.BO
Onder volle garantie. Plantaan wijzer wordt gratis ingesloten.
Verzending onder rembours, bij vooruitbetaling franco huis.
- HOFLEVERANCIER -
BLOEMIST, VOGELENZANG BIJ HAARLEM
Ooathavan 29, Telafoon 118
verwijder! overtollig haar zonder
ichercn, I 1,groote tube I 1,75
Qeen grlji Haar?
per flacon f 5
tweede blad
NIEUWSBOD VWW XUID-HOLLAMD EN UTRECHT. Ictmnhovaiieet» Courant
AU DECEMMIt IS».
'dbor
JAN KIJKUIT.
Jod wordU eerzuchtig en kondigt
groote plannen aan.
„'t Is niet te galooven," «wals de man
wïi, die vertelde, „dat hij misigesohoten
had bij een poging tot eelfmoord. 't Ia
niet te geloovten." maar Jod heeft het
plechtig en krachtdadig verzekerd: „Hij
heeft ptan om ad te «rtmdeeren, om te
gaan promoveren, om adrrooaat te wor
den"
Zooala bijna altijd met groote gebeur
tenissen het geval ia, kwam ook dit «eer
onverwacht. Een kwartier voor hij de
jrewidhtige woorden sprak: „Ik ga afsitu-
deenen'' wiet bij 't zelf niet.
We zaten mot z'n drieën bij elkaar en
dronken thee Tante Las de courant, Jod
las in een boek en zat mijn schulden op
te tallen. Eendgazuns pjpoh tobafcig vouwde
tante de courant diiöM, legde baar bril
er op en keek naar Jod. Wel twee mi
nuten lang zei ze niets en keek maar
naar haar neef. Toen vroeg ze een
beetje nadrukkelijk:
„Jod, wat leen je daar?"
Jodocua keek verwonderd op, omdat
tante zaoh nooit interesseert voor zijn
lectuur. Hij was de titel van het boek
blijkbaar vergeten, want hij zoekt dien
eerst op en antwoordde een beetje verle
gen: „Liefde en Mtedbad".
Tante herhaalde langzaam en duide
lijk die woorden, keek mij vervolgen*
aan en zed met den ddepnten nadruk:
„Jan, Jod Least „Misdaad en lief
de".
„Neen tante, „Liefde en Misdaad", de
baf de voorop," zed ik.
„Hoe vind je zoo ierts?"
Als ik gedegenheid krijg om Jod een
bok te zetten, laat ik die zelden voorbij
gaan er dus, ihemam ik met kennelijke
afkeuring dm mijn stam:
„Dat noem ik tijd ver knoeien'*.
Tante richtte zaoh zegevierend op en
sprak aangedaan:
.pZear juist. Jod. Dat w het eenige
goede woord: Tijd verknoeien. Weet jij
Jod, wat je had kunnen verdienen als je
niet zooveel! tijd verknoeid ihadk? Uk zal
't je zeggen: Vijf-en^seetig duizend gul
den!"
„Wat zegt ur riep Jam omtateid.
„Ja, neefje,* vervolgde tante ter
gend: JVijf-en-atKtag-duiaand gulden Ik
heb 't pet gelezen. Als jij afgestudeerd
had en je was advocaat geweest en je
was curator geworden ha een of ander
faillissement, dan Ihad je 65.000 gulden
salaris gekregen."
„Maar tante, ihoe komt n daar nou
bij?" vroeg Jod met de ruaterete verba
zing.
„Lees 't zelf maar. Twee curatoren in
het faaUdssement van den Veendammer
Hypotheekbank hebben (ieder f 65 000
salaris gekregen. Als jij advocaat was
«•woest, had je 't beet alleen kunnen
doen. Wij zouden je wel aiHcmiaai gehol
pen hebben. Watt zeg jij, Jan?"
,Jk zeg, (Dat ik 't een mood salons
vind, maar ik denk, dat die twee advoca
ten meer in hun schik zullen zijn da.Ti
de beleggers van die bank, die ongeveer
al hun hebben en houden verspeeld heb
ben en die au zien, dat van het over
schotje nog twee advocaten rijk gemaakt
worden."
„Hoe durven ze 't te vragen," zucht
te teute.
„Dat hebben ze niet gevraagd," roeg-
de Jod in. „Artikel 71 van de Éadllisse-
mentswet zegt: Het salaris van dén cu
rator wordt dm edk faillissement door de
rechtbank vastgesteld."
„Wa/t doet zoo'n curator voor zoo'n
kapitaal?" vroeg tante.
„De curator is belast met (hot beheer
en die vereffening van den faillieten
boedel,' lichtte Jod dm. „Hij regelt de
zaak dan zoo goed, als 't kan,"
,Js dat zoo'n paardenwerk om er
f 130.000 voor te betalen?" informeerde
ik.
Of
Onschuldig veroordeeld.
M Nadruk verboden.)
Nadat Petrina hem vertaten had, Weef
Buller als een woesteling idloor de ka
mer loopen, zich zelf en anderen verwen-
schend. Hij zou zijn vrouw graag verbo
den hebben naar de lezing von Edmund
Haldone te gaan, indien hij slechts een
geschikt voorwendsel daartoe had kun
nen vinden.
Br was echter geen enkele reden om
het haar te verbieden. Alle menschen
uit Benedliot, Brugge en de omgeving,
die voor deftig en beschaafd wilden
doorgaan, gingen naar de lezingen van
Dr Haldame, die werkelijk op hoo* peil
van wetenschap stonden en zeer interes
sant waren. Mevrouw Smith, die dweep
te met -den jongen doctor, miste ze nooit
en zelfs baar bareahe echtgenoot
dasjdé soms van den hoogen zetel zijn ar
landheer-waardigheid, om nederig onder
Edmunds gehoor te zitten.
Wot Petrima aangaat, zij stelde hoege
naamd niet ibet minste 'belang in de le
zingen en verveelde zich vlam het begin
tot het einde. Nooh om den spreker,
noch om zijn onderwerpen bekommerde
zij zich het minst. De drijfveer van haar
gaan was enkel, Buller het leven zuur te
maken, wamt zij wist, hoe zeer (het hem
ergerde.
Ofschoon elke lezing een kwelling voor
Buller was, zooaLs te (begrijpen ds, ont
brak hij er toch nooit, indien zijn vrouw
*r heen ging. Niet uit belang*telling «n
aof minder uit sympathie voor dan aan,
„Natuurlijk is er heet wat uit te aoe-
ken aam zoo'n groot faiiïliseemenrt en de
curator heeft ook kosten voor assisten
ten en zoo, maar ik denk haast wel, dat
er voor hen nog wart overblijft"
i ^wWijft?" riep tante boos, „een
kapitaal blijft er over en dat had jij kun
nen hebben."
„Ja, tante," sprak Jod plechtig, „en
daarom h«b dk een (besluit genomen: ik
ga afetudeeren. Zoo'n kansje wil dk ook
wel eens krijgen."
Toen Spanje door de Franschen be
set was, had Murat de Fransche
prins een brief te zenden aan gene
raal Juiiot, die zich in Lissabon be
vond, maar op al de wegen van Por
tugal zwierven zooveel Spaansche
troepen, dat zulk een zending zeer
gevaarlijk scheen. In znne verlegen
heid wendde Murat zich tot Stroga-
noff, den Russischen gevolmachtigde
aan het Spaansche Hof, die in Ma
drid gebleven was. Stroganoff meen
de ,dat daar wel raad op te vinden
was. De admiraal Siniawin ia im
mers in de haven van Lissabon en
die zal ons tot voorwendsel dienen.
Kies den flinkgten onder uwe 'lan
ders uit, ik zal hem in een Russi
sche uniform steken en hem
brief aan den admiraal medegeven.
Geef hem uw order mondeling en
ik geloof, dat hü wel veilig zal aan
komen, ai werd hij ook onderweg
twintig maai aangehouden, want er
is den opstandelingen te veel aan
gelegen onze neutraliteit te handha-
van, dan dat zij ons redenen tot onte
vredenheid zouden geven.
Murat nam dien voorslag die
hem ook werkelijk het beste toe
scheen, wat hem te doen stond: hij
droeg den bevelhebber der landers,
Kraswsky op, hem een moedig en
behendig man te bezorgen en dia
stelde hem na twee dagen een jon
geling voor. Lencinsky genaamd en
pas achttien jaar oud, voor wien
nii met rijn leven borg stond.
Murat, die anders geen menschen-
levens ontzag, als het op de berd-
king van zijn doet aankwam, had
medeleden met den jonkman, die
zich zoo vrijwillig aan een onver
mijdelijk gevaar blootstelde en hij
hield den lander vppr, welk een
groot waagstuk hij ondernam en dat
nij zeker verloren was. zoodra hij
werd herkend. Lencinsky glimlach
te. Als het Uwe Hoogheid maar be
haagt mij uwe orders te geven, zeide
hij eerbiedig, denk ik mij wel met
eere van de mii toevertrouwde taak
te kwhten. Ik kan niet anders dan
u mijn oprechten dank betuigen,
voor de eer, die mij te beurt is ge
vallen en die elk mijner kameraden
mii zal benijden.
Murat haalde de schouders op en
deelde den ruiter zijne instructiën
mede. Stroganoff gaf hem den brief
aan den admiraal en Lencinsky aan
vaardde zijn reis naar PortugaL
uadapjaA na&ap osmj ajsjas qq
zonder dat er iets bijzonders ge
beurde; maar tegen den middag van
den derden dag werd de lancier aan
gehouden door een troep Spanjaar
den, die hem ontwapenaen en hem
voor den generaal Castannos brach
ten.
Lencinsky zag dadelijk uit alle ken
teekenen, dat, wie hem ook in 't
verhoor zou nemen, er aan ontko
men niet te denken was, indien hij
ais Franschman herkend werd en
dus besloot hij, om alles ter wereld
geen Fransch te spreken, maar zich
onder alle omstandigheden aan het
Duitsch of Russisch te houden, wel
ke beide talen hg volkomen machtig
was. De scheldwoorden van het woe
dende volk. dat hem voortstiet, lieten
hem geen twijfel over, welk lot hem
die (het woord voerde, wien» persoon h<
een doorn in het oog wa*. num-y
om Petrima dn Let oog te houden.
Zij -wdst dat seer wed en veinsde der
halve de grootste opmerkzaamheid en
aandacht vtoor den «preker en rijn woor
den. Nu rij door zoo zart tuaschen me
vrouw Smith en Badder in op
awpod. zooi men «ezeigid hebben, dat zij
geheel opging in de lezing. Zij scheen als
gemagnetiseerd, haar oogen schitterden
en rij wenxkle gedurende den geheelen
avond maiuwelijke een hddk van den «pre
ker af.
Buller, die dat alles met verheten woe
de opmerkte, voelde dn zioh de pijn der
jalooizie. En thuis gekomen, had er een
stonmachtig toomeel plaat* tuaschen de
twee eohtganooten. Buller, buiten zich
zelf van drift, verweet zijn vrouw in
krasse bewoordingen haar verregaande
onbetamelijkheid en verklaarde, terwijl
hij op elk woord nadruk legde, dat het
de laatste maal was, dat rij naar de le
ring was geweest. Op grond van zijn
recht al» echtgenoot verbood hij haar,
zooals hij eeide, voortaan de lezingen te
beaoeken.
Petrima. aatwooaVMe hem op (haar ge
wone uitdagende wijze, wierp het hoofd
in den nek en zeide, dat zijn groote woor
den evenmin indruk op haar maakten
als rijn grijzende haren en zij zou gaan
waar rij-zeü verkoos En daarmee kon
hij genoegen nemen, want Buller wist
zdf niet hoe hij het zou aanleggen om
haar met geweld te verhinderen haar
eisen we? te saan.
Zijn, onmacht beeaffend om Petrin»
taL rede te brengen en Ben toeetand on-
dragelijk echtend beelool bij de holp
van haar oom en tante in te roepen.
Derhalve ging hij na het onderhoud met
rijn vrouw naar den kapitein en riri
echtgenoot» en htag hmt een twmber
tatart op tw het sedng na Pftrtn*
wachtte en het vereischte al de vast
beradenheid van een moedig man,
om het hart niet in de schoenen te
laten zinken.
Wie zHt ge? vroeg Castannos
den iongen lancier in het Fransch,
Lencinsky zajg hem strak aan en zei-
de in het Duitsch: „Ik versta u niet"
Castannos, die van het Duitsch niet
veel wist, gaf daarop een officier,
die deze taal goed kon spreken, een
wenk om het verhoor voort te zetten
De gevangene antwoordde beurte
lings in het Duitsch en het Russisch
maar wachtte zich zorgvuldig zijne
kennis van het Fransch te verraden.
Het was des te moeilijker zijne
tegenwoordigheid van geest te be
houden omdat men hem in een ka
mer had opgesloten, waarvoor een
fanatiek opgewonde menigte stond
te razen en te tieren, die met woest
verlangen afwachtte, dal hij schul
dig bevonden, dat wil zeggen: als
een Franschman herkend sou wor
den. Wat Lecinsky inzonderheid
met gevaar dreigde, was, dat de ad
judant van Castannos zich reeds bi]
de gevangenneming vijandig over
hem uitgelaten en verklaard had, dat
hh een spion was. a
Deze officier bracht een boer uit
den omtrek in de kamer, waar het
verhoor plaats had, stelde hem tegen
over den lancier en riep: Zie dien
vent aan. Ia hjj een Rus, een Duit-
scher of een vervloekte Franschman?
De boer beschouwde den jongeling
opmerkzaam, maar slechts kort en
antwoordde: Een Franschman is hij
een Franschman! Benige weken ge
leden, ging hij voort, moest ik stroo
naar Madrid rijden en die vent wai
er bij, toen ik mijn lading afleverde.
Ik had er wel een uur werk mee en
kan mij zijn gezicht zeer goed herin
neren. Ik wil er om zweren, dat het
dezelfde is.
Bij deze verklaring achtte Lencins
ky zich verloren, omdat zij letterlijk
iend.waS' ^en ^oer °0^ ^er*
Tegen verwachting sprong Castan
nos voor den lancier in de bres en
stelde voor, hem naar het hoofd
kwartier te laten brengen, waarover
hem beslist zou worden, of hem zijn
weg te laten gaan en de verklaring
van den boer als eene vergissing
te beschouwen. Maar dit voorstel
werd met verbittering en bedreigin
gen aangehoord, zoodfat hü zich wel
genoodzaakt zag aan den aandrang
der opgewonden menigte toe te
geven.
Nu werd Lendnsky in een onder-
aardsch gevangenhok gebracht Toen
de deur achter hem gesloten werd,
had hij in geen achttien uur eenig
voedsel gebruikt en als men ziine
angstige spanning en zijn geheelen
toestand in aanmerking neemt, zal
men het begrijpeiyk vinden, dat de
ongelukkige weldra bewusteloos op
den grond nederzonk. De zon was
nog niet onder gegaan; eenige uren
later zag hü haar door het tralie
venster en haar glans verkwikte hem
een poos Maar toen de avond ge
vallen was, maakten akelige gedach
ten zich van hem meester en einde-
lük viel hü in een doffen slaap.
Ongeveer twee uren had hij zoo
gelegen, toen de deur van zün ker
ker zacht geopend werd en een ge
daante binnenkwam, die, den flau-
wen lichtstraal van eenen lantaarn
met de hand bedekkende, zich over
den gevangene heen boog en hem
in hef Fransch toefluisterde:
INGEZONDEN MEDEDEELING.
steeds Wybert-tablellen
meenemen, zoo gauw
'hebt U kou gevat, lastig
^.ijn de gevolgen.
-Wilt ge ook wat eten, vriend?"
Lencinsky schrikte uit zijn slaap
op, gedeeltelik door het lichtschijn
sel gedeeltelijk door de aanraking
van een zachte hand gewekt en zag
een vrouw voor zich ataan. Hü open
de den mond om te antwoorden in
zün moedertaal, deed echter snel de
oogen weder dicht, alsof hij slaap
dronken was en zeijde in het D.uitscn:
„Wat wilt gü van mij?"
Ook deze proef had de gevangene
doorstaan en vele stemmen waren
voor zün vrijlating, maar de meeaten
waren toch niet overtuigd, werkelük
met geen verdacht persoon te doen
te hebben.
Men gaf hem eenig voedsel en
bracht hem uit den kerker, maar
alleen om dien te verwisselen voor
eene plaats, waar hü een aantal ver
moorde Fransche soldaten zag lig
gen. Eenige uren moest hij in deze
verschrikkelijke omgeving doorbren
gen en eindelijk viel hij van afge
matheid in diepen slaap. 'Maar nu
ook weder werd hij uit den slaap
gewekt door dezelfde vrouwenge
daante van te voren, die hem in het
Fransch verlokkend toeriep: „Sta op
en ga met mij mee.
Uw paard is gezadeld Ik zal
u redden! Niettemin bleef de lander
in zün rol en zeide weder in het
Duitsch:
„Wal wilt gü van mü?"
Andermaal stelde Castannoa zich
voor Lencinsky in de bres, maar
züne officieren, alsook de meeste
vrijwilligers, drongen op nog eene
proef aan. waarin ae generaal
moest bewilligen.
Op den ochtend van den derden
dag moest Lencinsky voor een soort
van rechtbank verschijnen, uit offi
cieren van Castannos generalen staf
bestaande.
Hü verzocht in het Duitsch om
een tolk, die hem werd toegestaan.
Eerst werd hü ondervraagd naar het
doel züner reis van Madrid naar
Lissabon. Lencinsky beriep zich op
zün brief van den Russischen admi
raal en op zün pas.
„Vraag hem", zeide de president
der commissie, vraag hem. daar hü
geen Franschman is, of hij veel van
ae Spanjaarden houdt?"
De tolk bracht die vraag over: „Ja"
antwoordde de lancier. ik houd veel
van het Spaansche volk en schat het
hoo^ om zün lieren, manuelijken
„Overste" zeide de tolk, „de gevan
gene verklaart, dat hü ons haat,
omdat wij oorlog voeren ds een
troep bloedhonden. Hü veracht ons
en wenscht niets liever, dan dat ons
geheele volk maar één hoofd had,
om met een enkelen slag dezen
wreeden en vloekwaardige» strüd te
kunnen eindigen".
Bü deze woorden sloegen de blik
ken van al de aanwezigen de uit
drukking van het gelaat des gevan
genen opmerkzaam gade, om te zien
welken indruk deze valsche vertol
king op hem maakte. Lencinsky hield
echter de oogen kalm op de recht
bank gericht en hoewel het in zün
binnenste kookte, had hü de geest
kracht, niets van zün gevoel te la
ten blijken.
„Müne heeren", sprak Castannos
nu, „de boer heeft zich ongetwijfeld
vergist. Men stelle den gevangene op
vrije voeten en late hem opgenindera
zijn weg vervolgen. Hij is geen ver
dacht persoon".
Daarop kreeg Lendnsky zijn
paard en zijn brief terug en werd
van een pas voorzien en kwam be
houden te Lissabon aan.
Gedenkschriften uit dien tijd waar
borgen de waarheid van deze ge
beurtenis eene daad, die een held
der oudheid tot eer gestrekt zou
hebben. Zwaarder proef zal iemand
wel nooit opgelegd zijn geworden
of met grooter zelrbeheerscning door
fcem doorstaan zün.
tegenover hem, dükte de woorden, die
tij tegenover hem gebruikte, belhoarljjk
aan, stelde de verhouding tueeoLen haar
en Edmund, voor als niet» mander dan
echtbreuk en besloot met te aeiggen, dat
al» dit niet spoedig veranderde, hij rijn
toevlucht zou nemen tot gewelddadige
middelen en niet meer voor rach-eëlf
in» tand.
De oude heden hadden hem verschrikt
aangekeken, toen hij zoo sprak en de
wanhopige ernst, die op Buliorte gelaat
Iok, had hun gezegd, dat hij meu^ae
vrat hij atedde. Henrietta en zedfia de an-
vervoarde Smith, die tot dusver altijd
een loopje had genomen met Bullere
muiueniBsen, anaal» hij het noemde, wa
ren geheel onder den indruk gekomen
van het geval.
Toen Buller hen verfeiten had, hielden
bedden krijgsraad, waarin zij hun hou
ding -vaststelden. Smith, .die door de
woorden van rijn gunsteling twijfelde
aan Edunund» betrouwbaarheid, wilde
nu plotseling met zijn gewone onbesuisd
heid tot het uiterste overgaan en Ed
mund, bü de eerste gelegenheid dat hij
weer op Rustoord kwam, vierkant de
deur uitzetten.
Dooh mevrouw Smith, die de geheele
geschiedenis voor louter inbeelding van
Bulller hield en daarmee den spijker val
komen op zijn (kop sloeg, verzette zich
tegen hert plan van haar echtgenoot.
Niettemin was ook zü overtuigd, dat er
iris gedaan moest wonden.
Maar wat? Met Petrina was, om zoo
te zeggen, niet» te beginnen en smeek en
noch dreigen nou haar kunnen bewegen
haar houding te veranderen. Ten slotte
besloten rij, op voorstel van mevrouw
8mörth, Edmund met den toestand op de
hoogte te brengen en hem te verzoeken
ter wille van den huieelijken vrede,
voortritm elke toenadering met Petrina
te vennijdea.
D. hmdataem
Bn
Dk bkdra ml
ToR fatnk en
U M hkr Rik «Uh,
D» Mpn Mbo, lol
Wool v». hk inkt). JGkW
Daar b bn hart ren voil
H*4otraaTv«tul
<b volgmdt maall
Zon* D ook bkfb b bn>.
-ka «Rhn koa—nf Wd Uw
Bméiwu Bonktitul
25 jaar gemeente-secretaris.
HET JUBILEUM VAN DEN HEER
A. DE GROOT.
Haastrecht Dinsdagmorgen kwamen in
de RoadmaJ, welke vereierd -was met
bloemen en paJmen, d» Raidlen der ge
meenten Haastrecht en Vliet bijeen, ter
herdenking van het feit. dat 25 jaar go-
leden de heer A de Groot werd benoemd
tort secretaris van bovengenoemde ge-
Met de leden van de Raden, Waren
aanwezig de heer en mevrouw Van He-
mart tot Dimgabüf, de gemeente-ontvanger
der beide gemeepiten, de heer L. F. Jan
sen, de gemeente-oprichter, de (beer Th.
Jansen, de gemeente-secretaris, da baer
Marx en eohtgenoote, udrt öflalwijk, de
heer GaJbry en eohtgenoote e.a.
Toen ellen gezeten waren, werden de
jubilaris en eahtgenoote binnengeleid
de beidie eerste wethouders van
Haastrecht en Vliet, de heeren M. Gra-
veland en T. Bber.
De Burgemeester, de heer Van Hemert
tot Dingahiof, sprak den heer De Groot
toe. We weten, zeide hij, dart u niet ge
doemd is van uiterlijk vertoon. Ik moet
booh dort feilt herdenken. U heeft 23 jaren
mij samen gewerkt en gekkurende
dien tijd Is u plichtsgetrouw, met ijver
geweest voor ds
Over eenige dagen waa kapitein Smith
jarig en eenige vrienden, onder wie
ooi Edmund en Paulina, waren nitge-
noodtigd aan het familiepariijtje deel te
nemen Dat zou een gunstige (gelegen
heid zijn, meende mevrouw Smith, om
met den jongen doctor te praten an de
kapitein ging hiermede eocoord.
Vder dagen later, toen op een schoo-
nen nazomeravond eenige vrienden met
de familie van Rustoord saamgekomen
waren om den 68sten verjaardag van
kapitein Smith in iklerinen kring te vie
ren, mdakibe mevrouw Smith gebruik
ma bet oogenblsk, idtat de gasten den
tuin in gingen om Edmund even Ier
zijdie te roepen.
Mijnheer Haldane, begon rij, ter
wijl zij (hem tegen haar gewoonte in niet
bij rijn voornaam noemde en hem door
deze votrmelijklhjeid poogde voor te be
reiden op iets onaangenaams, ik wil
deze gelegenheid gebruiken om u iets
te zeggen* dat in het bijzonder u-zelf
betreft. Ik ihoop, dot ge u niet belee-
digd zult gevoelen al* ik gesproken héb
Ik zal mijn best -doen, antwoordde
Endmund, die rich pijnlijk getroffen ge
voelde door den toom, waarop mevrouw
SmriKh tot hem «prak an een of «inder
kwade zaak vermoedde En hij veegde
er aan toe: Het -zou me echter een ge
noegen doen, tante, indien ge uw neef
bij zijn voornaam aansprak.
Good, Edmund. Nu, het te volstrekt
niert mijn bedbefliing om jq te kreöken,
maar ik moet je -toch iets zeggen, dat je
niet prettig zult vinden. Het gaat lover
do verhouding tuaschen jou en mevrouw
Bulier Ik heb je reeds meer gewaar
schuwd om je toch vooral boo wéinig
mogelijk met haar dn te laten en nooit
eröge vertrouwelijkheid (jegens haar
aan dsn dag te leggen, met het oog op
dl» ptro^em na ïm «dhtpnoot,
belangen dier bedde gemeenten, die bij u
veilig waren. De samenwerking tusechen u
en mij te gedurende deze 23 jaren voor
beeldig geweest, wat ik voor een goed
deel ook toeechrijf aan uw tactische be-
van zaken, waarover wij soms
nkng mochten verschillen Dit
alles te ook te idlanken geweest aan uw
opgewekt karakter. Ik zeg u voor dit
alles hartelijk dank Ik wiensoh u nog
eenige ambtelijke jaren toe, zoo als de
25 ri
Jou bekend rijn. Ik moert deze waarschu
wing dringend herhalen. Indoen je
voortgaat attenties te bewijzon aan Pe
trina, al zijn ze nu zoo onschuldig,
speel je hoogst gevaarlijk spel en kan
het gevolgen hebben, waarover je je
hoede leven berouw zult hebben. Buller
te buiten zdah-zelf van jaloezie en kan
niet langer verantwoordelijk geacht wor
den voor zijn daden Daarom moet ik
je, hoe zeer het me spijt, verzoeken
voortaan niet moer op Rustoord te ko
en.
Bdmund had met klimmende veront
waardiging toegeluisterd en kon ter
nauwernood rijn gramschap over de
woorden van mevrouw Smith verbergen.
Maar mijn (beste mevrouw, begon
hij, pogend kalm te blijven, acht gij mij
dom werkelijk in staart om den vrede van
dit hurts te verstoren en zijn goeden
nAam (in opspraak te brengen? Ik meen
de toch wel. kfeit ge beter over mij zoudt
denken. Heb dk oorirt aanleiding tot zulke
vermoedens gegeven?
PIL. O, neen, Edmund, in hert geheel
niet. Ik verdenk je atoeohiut niet van
verkeerde bedoelingen. Ik weet wel, dat
het allemaal onzin is van Buller. Maar
het feit te daar nu eenmaal, dot Buller
overtuigd' d», dat er een intieme verhou
ding bestaat tusechen jou en Petrina en
zij, ontoerekenbaar als zij da en uit lust
om hem alKie levensvreugde te vergallen
en zich aldua te wreken doet haar best
om hem in die meening te versterken
en maakt zoo de kloof tuseohen hen bei
den nog dieper. Dua Edmund, in 't be
laag van ons aller geluk, wees wijs en
handel overeenkomstig je bowf ran eer
en pHdbt. Blijf weg van Rustoord, tot
misschien na verloop van tijd de toe
stemden zich gewijzigd hebben.
Ik dank u voor uw raad, tante. Ik
Ml ton» opvolitt. Xk Wit imrt mü t»