MMEN
Hl ijzerhandel P. ROND - Gouda
manchester Jassen en -Broeken
IGORGtEN
O
Luiermanduitzetten
I
Een eiken Schouw
itiflé
S«s paan
uil Knur 111
UDE GULDENS?
CONCOURS HIPPIQUE
DIENSTREGELING AUTOBUSDIENST
Distomacid
„DE KLEINE WINST"
F'. J. C. SIBBES GOUDA
Radio-Toestellen f125
op Woensdag 9 September 1931
buiten de Waterpoort te Gorcum
BOUCLÉ
deelig
f 1.35
f 1.70
f2.40
moofdsteeg", DAMEN •ROTTERDAM
N.V. REEOERIJ OP DE LEK - SLIKKERVEER - Telefoon 201 Ridderkerk
Ingaande 13 September 1931
Tropische
Visschen en
Waterplanten
LOEF's
MODEVAKSCHOLEN E.N.S.A.I.D
Demonstratie en Tentoonstelling
Kooplel
Ontvangen de
nienwale modellen JESS
Haarden
en Kachels
Korte Tiendeweg 22 - Gouda
PATRONEN NAAR MAAT en PASKLAAR MAKEN
BON.
ontvangt U bij A. SCHAKEL
Been eeesi Kon ooi! nog zonder dat.
aan Kracht Usual.
voor
r b
andages
Heeft U nog
Jan van Dam
N.V. DE LANDBOUWBANK TE UTRECHT
Agent voor Schoonhoven en Omstreken
De Heer R. van Blokland, Koestraat 123
■=aow> te Sohoonhoven
Hoogstraat 7 Teleloon 423
Specialiteit
Hospitaallinnen
Wollen, Molton en Zijden Wiegedekens I
Witte Wollen Doeken
Den Polder in.
FEUILLETON.
Mengelwerk.
Moord in een gesloten
kamer.
EERSTE PLAC
NIEUWSBLAD Y?GR £L JD-HOLLANu EN JTRECHT, ^cmMmhovensfiU C-ur»nt
VRIJDAG 4 SEPTEMBER 19H.
In grootan alken kaat. Luidsprekers In alken kaat f 10-20
an hooger. Plaaiatroomapp. f 20 - 54 amp.u. 4 v. accu f8 -
Gell|krlchters f 16.- Spoelstellen ff 9.50
15 V. Anode 90 ct. -120 V. Anode ff 6.20
Oroote eiken Kasten ff 15.-
Klelne ff 11.-
Oramoffoons. Groots Kaat ff 45.*
Weergeveraf 1.50, 2.60 - Dubbel vserw. f 12
Enkel vaarwark f 9.50
Loaaa vaaran f 1.50, f 2 50
De nieuwste Gramoffoonplaten
Zeer veel schema's voor
xelff Radio bouwen
Allo Onderdooien voor Radio an Gramofoon.
Allo Reparole's
en ombouwen van oude Toestel lan
«JAN BROUWER
HAVEN 63 - SCHOONHOVEN
GROOT
aanvangende dee voorm. te 10 ure
en dee namid. te I ure (Zomertijd).
Piverse nummers voor Landbouwtuigpaarden, waaronder
Hengsten; Luxe Een- en Tweespannen en Tèndems.
GROOT SPRINGCONCOURS
voor Officieren en Heerrijders.
HOOGESCHOOL RIJDEN.
Oroote overdekte Tribune, zitplaats biedende voor circa 1200 pers.
brengt het
nieuwste artikel
Moullné
met nieuwste ruitdesslns
Modern* Diagonaal*
Aparte Mantelstoffen
Beleefd verzoeken wl| U bi) ons St.ien lan te vragen
Deze worden franco toegezonden.
Klnderdi|k, Schoonhoven schaveer, Amelde-Vionen v.v.
In aansluiting op de Stoombooten naar an van Rotterdam
v.m.
V 111
v.m
n m.
n.m.
n.m.
n m.
v.m.
v.m.
v.tn.
n.m.
n.m.
n.m.
n.m
Van Vianen
8.35
11.05'
2.35
405
6.35
8.15
Van Kinderdijk (veerdam)
8.15
11 -
1.-
4.30
6.-
9.-
Leksmond
8.45
11 15
2 45
4 15
6.45
8 30
Te Nieuw-Lekkerland
8.30
11.15
1.15
4.45
*6.15
9.15
To Ameido
9.—
11.30
3.-
4.30
7.-
8.45
Streefkerk
8.40
11.25
1.25
4 55
6.25
9 25
Groot-Ammers
8.55
11.40
1.40
5.10
6 40
9.40
Van Ameido
7.-
9,-
11 30
3-
4.30
7.-
Schoonh.veer
9.05
11.50
1 50
5 20
6.50
9 50
To Tienhoven
705
9.05
11.35
305
4 35
705
Nieuwpoort
9.10
11.55
1 55
5.25
655
9.55
Langerak
7.15
9 20
11.45
3.15
4.45
7 15
Langerak
9.15
12.-
2-
5.30
7.-
10.-
Niouwpoort
7 20
9.25
11 50
3 20
4.50
7.20
Tienhoven
9.215
12 10
2.10
5.40
7 10
10.10
Schuonh voer
7.25
9 30
11.55
3.25
4.55
7.25
Ameide
9 30
12.15
2.15
5.45
7.15
10.15
Groot Amraeis
7.35
935
12 05
3 35
5.05
7.35
Streefkerk
7.50
9.50
1220
3 50
5.20
7 50
Van Ameide
7.45
9.30
12.15
2.15
5.45
7.1*5
Nieuw Lekkerland
8.-
10
1230
4
5.30
8.-
Lekimond
8,-
9.45
12 30
'2 30
6.05
7 30
Van k'iierdijk (veerdun)
8.15
10.15
12.45
4.15
5.45
8 15
Te Vianen
8 15
10.-
12 45
245
6.15
7.45
Tijden van vertrek op lusschen-slations zijn bij benadering vernield. Zoo noodig zullen extra diensten worden ingelegd.
Het publiek word( beleefd verzocht bij het instappen zich direct van een plaatsbewijs te voorzien.
V A R I E Fi enkele reisi Vianen-Ameide 40 ot. Ameide-Schoonh.v. 35 et.
-Schoonh.v. 50 ct. -Kinderdijk 60 ot.
-Kinderdijk 80 ot. Schoonh.v.- 50 ot.
Dienstregeling op aanvraag gratis. DE DIRECTIE
Aquariums in hoekijzer met
spiegelglas en geheel glas in
verschillende maten.
Dapbnia - Wawll Vischvoeder
Vogel» - Kooien Zadea
en verdere benoodi^dheden.
uogii- in Rquarlumtisndei
Kleiweg SS fioum
Hoofddirectie: Tolsteegsingel 54, Utrecht. Mevr. HENDRIKSE—KNAPEN, Directrice.
DAMESI Komt allen zien naar da gratia toegankelijke
Te
CHOONHOVEN in de Modevakschool, Lopikerweg 9, op Donderdag 10 September van
6—9.30 uur.
STREEFKERK In de Zaal van den Heer MEERKERK, op Woanadag 9 September
van 11—1 uur.
BERGAMRACHT In Hotel „HET CENTRUM", op Maandag 7 September van 5-7 uur.
de Wed. UITENBOOAERD, op Dinsdag 8 September
LIST
KOOP
EXTRA MOOIE TILBURY nut
N ,2llv. in Trijpb.kll.dlnD. Te zien
Koestraat 136 - Schoonhoven
REMINGTON
SCHRIJFMACHINE
nieywste model,
met garantie
f 135.-
Boekh. J. DE VEN
Wijd.tr. 4 - Oouda
Capsules tegen
j-j-j; ongans bij Schapen
i flntvRnfi.n ril. BH
waarbij met onbrandbare lak.
Frisia, Jaarsma, Victoria, Vulcan
Inventa en andere merken.
Voor kaurlga affworking
wordt zorg gadragon
Aanbevelend,
ROND
GOUDA
DROOISTERIJ
„DE GOUDSCHE GAPER"
Markt 6 - Gouda
Onze
zijn van
prima kwaliteit en laagnt In prl|*
- in het Café van
van 11—1 uur.
POLSBROEK in de Zaal van J. v. d. AKKER, op Donderdag 10 Sept. van 11—1 uur.
I Bovenstaande allen onder leiding van Mejuffr. M. KLEIN, Lopikerweg I
te Schoonhoven, die aan haar school aldaar een afdeeling heeft
(van de stof, ook oude, geknipt naar elk gewenscht model).
Verder wordt op Woensdag 9 September van 2.30—4.30 uur te
BERKEMWOUDE een demonstralie gegeven in Café DE BRUIN, onder leiding van
en OmstrekenMejuffr. BOUMAN.
B Te
MOLENAARSBRAAF worden de lessen gegeven door Mej. KARSDORP, terwijl op Dina-
en Ometreken - - - dag 8 Sapt. a.s. bij haar aan huis een Demonstratie gegeven wordt.
W Op deze demonstratie wordt u getoond hoe u volgens onze methode zonder tijdver-
I beuzelend rekenen of teekenen, in korten tijd en op de gemakkelijkste wijze het
knippen en naaien van alia bovan- en onderkleeding leeren en u tevens
bekwamen kunt in het moderne STOF VERSIEREN, waarvoor de tentoonstelling van
TOEBEPASTE KUNST IN HET MODEVAK u veie mooie vruchten van onze
lessen laat zien, als kunstweven, borduren, pltrietwerk, enz. enz.
MANNER I Schenkt uw vrouwen gelegenheid tot het bezoeken dezer demonstraties en tentoon
stelling, in het belang van uw gezin.
OUDERS! Laat uw meisjes onze lessen volgen; hel geeft haar een aangename en noodzakelijke
kennis en bekwaamheid, het belang harer toekomst.
MOEDERS EN DOCHTERS
die ver
hinderd zijn de demonstraties of lessen te
bezoeken en te volgen, ontvangen na toe
zending van bijgaanden bon met 25 ets.
aan postzegels, een mooi boek met
ruim honderd meten en model
len en een gretie apparent om
THUIS KNIPPEN TE LEEREN.
K.N.
Naam....I
Woonplaats:
Straat
Aan ENSAID-INSTITUUT
Tolsteegsingel 54, Utrecht.
TE KOOPi
en een Kippenhok.
bij L. v. LOON,
Schoonhovenache Veer
rijn afgewerkte reparatie*
^Oordeelkundige inspectie» 9
Roemenswaardige behandeling 9
Dit alles door 't origineel* Fordgereedschap
SCHOONHOVEN
OFFICIAL FORD-DEALER
De specialist
G. AREND!
tS, then» UOOFDBTMO 36, ROTTENDAM
met euooee te boeken van onze
Pteders lege» Pestziekte bij Vsrkens
Droge en natte pest.
Vraagt inlichtingen in
Droaioterij „HET BROERE KRUIS»
Kleiweg Bi Boude
oT bij onze wederverkoopere
Komt U gerust met Uwe
oude guldens naar ons
toe. WIJ leveren U er
prachtige nieuwe
Schoenen voor.,.
Kolzarttraat 62 Gouda
T«l«phoon 2376
verleent Credieten op korten
termijn, onder zakelijke af-en
pereoonlijke zekerheid oen
Lendbouwere en Neringdoenden
STELT VERKRIJSBAAR Zeer geechikt voor
ruetigo geldbelegging, here 41» Obligatiën
in bedragen van f 1000 en f 500 (methnlf-
jaarlijksche soupons} togen d. koers v. 100
De Directie;
J. B. DE BEAUFORT.
N. C. DE RUYTER.
ADVERTEERDERS, WILT OM ZEKERHEID?
Gij kunt zekerheid krijgen, betreffende de publiclteitewaarde
van one blad, door inlichtln gen te vragen aan het Bureau voor
Publiclteitewaarde (Tournooi veld 4, Oen Haag), bij dan Bond
van Adverteerdere (Hoeren gracht 424, Amsterdam), an op one
Bureau, waar U alle gegeven e getoond kunnen worden.
TWEEDE BLAD.
NIEUWSBLAD VOOR ZUID-HOLLAND EN UTRECHT, Schoonhovenscha Courant
VRIJDAB 4 SEPTEMBER 1M1.
i VIL
Aan den diepblauwen hemel die de
uitgestrekte weiden overkoepelde^ dre
ven stil en vredig de machtige lichte
en donkere wolkenschepen, en voor
bij de zon trekkend beten zij hun
een ad uwen rollen over de in het iicht
badende landen.
De kronkelende weggetjes die in
talrijke korte krommingen tusachen
die landen doorkropen, waren nu
weer begaanbaar.
Want blakerende zonnegloed en
bolderende hooiwagens hadden in den
hooitijd haar bedfekt met zwartgrijs
pulverig poeder, dkt nu echter door
de ruischende reg|le(ibuien der laatst^
weken was Verdwehen.
En aan beide zijden lagen wijduit
do welige landouwèp, om aan den
wazigen einder één te worden met
het blauwe hemelgewelf, waartegen
opstonden de lange 'donkere rijen
boo men., bezoowend de bewarende
dijken.
Tusschen de malschgroene weiden
legden zich de blinkende sJooten.
als blankfulpige stroaken; oneigen
lijke diepten, waarop de landen schiji
nen te dryven.
Aan den berm van het boezemwater
is nog leetn kleurenweelde van hoog?
opgeschoten bloemen, nog volop
bloeiend, alsof September nog niet
in 't zicht was. Heele bossen van
het wilgenroosje met zijn heerlijke
bloemen aan den diclUbebladendcij
stengel, naast de wuivende pluimen
van liet ranke riet en de bruine kol
ven van de lischdodde.
De spirea met haar scherpen geur
en bloemen als struisvogelveeren.
Ook de kattestaart met z'n forsche
puntige fakkel- van honderden bloem*
pjes rijst daarnaarst en daartusschen.
evenals de wederik met z'n gele trosi
sell.
En in de elzenboschjes blinken nu
tusschen de blaren en takken de
blauwberijpte bramen, naast de roode
en groene bessen van het bitterzoet.
Tusschen het gras pry ken de geLc
bloempjes van het zilverschoon, en
de gröotere van het penningkruid,
beide planten met vaak wijdvertakte
uitloopers. Hier en daar nog een en
kele wammesknoop met zn roode
bloemkwastjes of de zwartbruine
knopjes van de weegbree met hun
kantkraag op lange ranke stengel.
De grove bereklauw met zijn lor-t
sche blaren en kantige stengel lokt
op zijn groote bloemscherm nog tien
tallen insecten Maar dan vlak daarbij
bloeit het varkensgras met heelfijne
yltere bloempjes die niemand mint
omdat niemand ze kent
Hoog in de lucht dreven drie groote
vogels in statige spiralen boven den
polder, broedsel van het ooievaars-
paar boven op het kerkdak. Wat opi
geschrikte kievitten klommen omhoog
en toonden hun blanke buiken, om
wat verder weer neer te vallen
Een vlucht wulpen trok naar het
zuidwesten en hun droefgeestig Uuu-
wuut ontroerde lichtelijk de werkers
in de landen, zou er dus nog meer
komen?
ilde eenden trekken over^ telkens
pogend de V/vorm aan te nemen,
doch dien elk oogenblik weer verbre
kend. Een graspieper rijst uit de nog
ruige weide, laat een paar trillende
aluidjes hooren oin dan in sierlijke
lijvlucht weer te dalen op 'n bultige
oogte in 't land.
Op 'n schoorsteen van Bouwlust
zit n spreeuw, die met schorre keel
nog tierelieren wil, maar z'n stem
is versleten en wat snavelgeklepper
en vleugelbeweeg moeten tenminste
nog den schijn redden.
De grijze cyper, die in het bloem
perkje soezend zich koestert, wendt
zich dan ook onvoldaan af.
Want in den bloementuin zelve is
nog een bloemenpracht en kleuren^
rijkdom,,, (schitterend om te aan-.
EEN STRIJD OM EER EN LEVEN.
Mijnheer Bénoistl Ja, onder dien
naain kent gij hem. Heeft hij u nooit ge
zegd wie hij in werkelijkheid ia? Ik be
doel toen in dien tijd?
Neen, maar ik wist wel dat hij on
der anderen naam werkte, ik weet ook
wel wie hij is. Hij ia de dappere En-
gelschman, die in en na den oorlog zulke
wondere dingen verricht heeft, dat de
naam, waaronder hij bekend werd, ge
vreesd wordt door de spionnen van; de
vijanden van zijn en van ons lUMjufgy
Ja, dat is ook de reden, dat mijn
vader, de hertog, eigenlijk boos op
hem is.
0, maar als de hertog wst, hoe-
vele menschen hij van misdaad en ergor
gered heeft door zijn groote edelmoe
digheid, door zijn wonderbare dapper
heid, dan zou hij trotsch zijn op zoo'n
familielid, dat weet ik. zeker, antwoordde
de kamen-'er met een tr iling van ge^i-
drift in haar stem, die haar meesteres
n et ontgaan kon.
Lady Mabel voelde een pijnlijke steek
in haar hart. Zou haar neef dit meisje
liefhebben, zou hij haar hierheen go-
bracht hebben omdat hij Maar
neen, dat leek haar toch n;et waar
schijnlijk, Harold zou n-'et een meisje,
dat hij liefhad, in dienstbetrekking bij
anderen dulden.
-- Het was alsof de Kamenier de ge
dachten Aan haar meesteres las
Mijnheer Bénoist, zeide zij, heeft
mijn broer gered van dingen erger dan
de dood. Ik j-ad hem toen nog noo't ge
wen, maar mijn broeder, vóór hij naar
Amer'ka ging, heeft mij hem gewezen
schouwen. Hooggesteelde dahlia's, en
laatbloeiende stamrozen, bossen hor
tensia's en volle perken begonia's in
velerlei verve. Deftige geraniums, en
kokette fuchsia's rood, of blauw en
wit, melancholische viooltjes, en dar
tele africaantjes naast dè forsche
bloemveeren der gladiolen oJT de diepi
roode bloempjes van het kooltje vuur.
zij allen geven nog hun vreugde aan
den vliedenden zomer
Mynkeor Sitrook, een rijk vrijgezel, waa
vermoord. Zon kamer waa geplunderd.
Ex waa een man in hechtenis genomen,
die een horloge en een ring van den ver
moorde had willen verpanden, en nu zat
ik met inspecteur Wyooff op het kantoor
van Mr. Sheridan, don gewezen advocaat
en amateur-detective. „Wij .weten geen
raad met dat geval van Sitrook," erkende
Wyooff ruiterlijk." Hij woonde alleen
met een oude huishoudster. Terwijl ze op
bezoek bij familie buiten was, is de
moord gebeurd. De misdaad werd toeval
lig ontdekt door Muliin, omdat een kwa
jongen een steen door de ruiten van het
huis gegooid had. Miullin vond de voor
deur openstaan, ging langs de trap naar
boven en zag door het tralieraam den
doode liggen. Op dat bericht gingen we
er terstond been.
We vonden de slaapkamerdeur van
binnen gegrendeld. We braken die deur
open. De kamer lag overhoop. Maar ik
begon me af te vragen, hoe de moorde
naar er eigenlijk uitgekomen moest zijn.
De deur was van binnen gegrendeld, bet
raam, dat door den jongen was stukge
gooid, eveneens. Er was een klein tralie
venster, dat op de gang uitkwam, maar te
nauw geweest sou zijn voor een man om
er door heen te kruipen.
De kwajongen gooide den steen er
Donderdagmiddag doorheen. Toen moest
Sitrook reeds drie dagen dood zijn ge
weest. £k weet er geen raad mee. Een
moord in een van binnen geheel gesloten
kamerl"
„Waar is het lijk van Sitrook op het
oogenblik?" vroeg Sheridan.
„In zijn eigen huis. Het wachten ls
nog slechts op een familielid uit Galifor-
nië. In het huis hebben we alles achter-
gelaten, zooals we het gevonden hebben."
„En die huishoudster van Sitrock?"
„Was al een week vóór de misdaad
op reis gegaan. Is nu terug en logeert bij
de buren."
„Waarmee is Sitrook vermoord?"
„Met een breekijzer. De dader is waar
schijnlijk gestoord, voordat hij klaar
was. Hij schijnt een sleutel te hebben ver
loren op de trap. Die paste op de voor
deur. Sitrock zelf moet er maar één op
na gehoudeii hebben en dien vonden we
in zijn vestzak."
„Willen we eens gaan kijken?"
Het huis van Sitrock stond in een vrij
eenzame buurt. Het had twee verdiepin
gen. Sitrooks slaapkamer lag san de ach
terzijde van het huis. Zoodra we binnen
kwamen, zagen we een trap langs den
oostelijken muur, welke naar de boven
verdieping leidde. Daarlangs liep de
gang naar de keuken. In die gang hing
een gaslamp en naast de trap was een
knopje van bet electrisch licht, dat boven
ann de trap brandde. Sitrooks kamerdeur
was tegenover de trap en de twee andere
deuren kwamen uit op de smalle gang,
die tot aan de voorzijde van het huis liep.
We gingen Sitrocks kamer binnen. We
bekeken de ingetrapte deur en zagen de
stevige knippen en nog een «waren bout,
waarmee de deur gesloten was geweest
Het raam met de versplinterde ruit was
met pennen gesloten. De kamer had twee
electrische lichtpunten, een midden in het
plafond en een tegen den muur boven het
bed. Op een kastje lag het broekijzer,
waarmee de moord gepleegd was. Sheri
dan nam het op en bemerkte, dat het
eene uiteinde spits was, terwijl het ande
en ik heb toen gezworen, dat ik hem
mijn heele leven dankbaar zou zijn. Later
heb ik hem weer ontmoet, hij kende mij
met eens, maar ik zag hem in een vree-
selijk gevaar. Ik dacht hem te moeten
waarschuwen. Helaas, mijn waarschu
wing was niet duidelijk genoeg. Hij
kwam in de macht van zijn ergste vij
anden. Hij heeft zich gered, zich zelf
gered op een waarlijk wonderbare wijze
En meteen, omdat hij wist, dat ik ge
vaar zou loopen, heeft hij mij aan de
macht van zijn vijanden onttrokken. Hij
heeft mij gevraagd of ik naar Engeland
wilde gaan, hij heeft mij bij u aanbevo
len en u is zoo •delmoedig geweest mij
zonder meer in uw dienst te nemen, hoe
wel u niets van mij wist, hoewel ik een
leven van avonturen en gevaren achter
mij heb.
Maar ik wist, antwoordde haar
meesteres, dat gij een meisje van eer
warn, ik wist dat ik u gerust in mijn
dienst nemen kon, anders zou mijn neef
u niet bij mij hebben aanbevolen. Hij
moge dan graag iemand helpen, hij doet
het niet ten koste van anderen.
Hij zou het zeker niet doen ten
koste van u, antwoordde de kamenier,
want als hij voor iemand een hooge ver
eering koestert, dan is het. voor u.
Beide vrouwen zwegen, bezig met
haar eigen gedachten.
De kamenier had onder dit gesprek
de laatste hand gelegd aan het toilet van
haar meesteres. Nu klonk de bel voor
het diner en daarmee was de gelegen
heid om het gesprek voort te zetten
voorbij.
Tezelfder tijd. dat de dochter des hui-
ies z'ch op deze wijze met haar kame-
n er onderhield, was de hertog op zijn
kamer in gesprek met eert jongen man
Foor eens, BaTy. zeide hij. ik ver
lang dat Je mli zoo spoedig mogelijk alle
inlichtingen inwint omtrent mijn neef
re den vorm van een boor had. Op het
ijzer bevonden zich duidelijk sporen van
de misdaad.
In een hoek der kamer stond de waaoh
tafel met een kom bloederig water.
Sheridan beklopte de wanden en bleef
ten slotte staan voor het getraliede ven-
ste. De tralies «aten aan de zijde van de
kamer, het raampje sloeg naar buiten
open, naar de gang toe. Daarna liep She
ridan de gang in, en wijzend op het
raam aan de voorzijde, vroeg hij: .Stond
dat raam open, toon Muliin den, moord
ontdekte?"
„Ja zeker," antwoordde "Wyooff, „dat
vergat ik u te vertellen. Het viel me juist
op, toen we de trap opkwamen."
„Wilt u juffrouw Andrews even laten
roepen? Ik heb haar een en ander te vra
gen. En laten we don heneden naar den
doode gaan kijken."
Sheridan onderzocht den doode. Hij
hekeek de handen en in den palm van de
rechterhand waa een diepe en blijkbaar
verscho schram. Daarna ging hij de ka
mer uit, keek nog even naar do gaskroon
In de gang en wendde zich vervolgens
tot de huishoudster, die er juist aan
kwam. i
„Wanneer bent u de stad uit gegaan,"
juffrouw Andrews?"
„Den derden Juli, mijnheer."
„En u bent drie dagen geleden terug
gekomen? Toen was deze misdaad reeds
ontdeikt?" i 1
„Ja, mijnheer."
JEr is leioctrische aanleg en gaslei
ding in het huis?"
„Ja, mijnheer."
„Hebt u een telefoon in huig?"
„Neen, mijnheer; mijnheer Qitrook
wilde daar nooit aan."
„Dank u, juffrouw, en nu moet u me
eens precies vertellen, wie hier zooal
overhuis kwamen."
Mijnheer was erg eenzelvig. Er komt
hier bijna niemand aan huis dan onze le
veranciers. De kruidenier enz."
„Wat is dat voor een man, hoe groot
is hij zoowat?"
„Zooiets als u, mijnheer.."
„Goed, en wie nog meer?"
„Dodson, die voor water en lloht komt
is een oud klein mannetje; de gasman is
een lange, jonge kerel, ik weet niet, hoe
hij heet, want hij is nog pas kort geleden
in plaats van den ouden Peters geko-
^JComt er nog wel eens ander bezoek?"
„Ja, Alberth Smith, mijn neef, met zijn
vrouw, hij is molenaar van zijn vak, en
een kort dik kereltje en zijn vrouw is net
boo groot als hij, maar erg mager."
„En die neef van mijnheer Sitrock?"
vroeg Sheridan plotseling, „kent u dien?"
„En hoeveel menschen wisten er van
af, dat u de stad uit aoudt gaan?"
„Wel, mijnheer zelf natuurlijk, en dan
heb ik het tegen dsn kruidenier gezegd
en tegen mijn neef en nicht, anders zou
den ze misschien voor niets komen. Mijn
heer had gezegd, dat hij wel buitenshuis
ging eten."
Nu wandelde Sheridan de gang door
naar de keuken. Hij vrijd-e zijn aandacht
aan den gasmeter, keek in de kasten,
maakte eenige aanteekeningen en zei, dat
hij klaar was. Toen we op het punt stan
den in zijn auto te stappen, zei hij:
„Wat voor verklaring geeft die man,
dien jullie gepakt hebben voor het ver
panden van dat horloge?"
„HJj beweert het gekocht te hebben
van een jongen 'kerel in een café. Hij is
tot nog toe niet met de politie in aanra
king geweest, maar wat bewijst dat!"
Wij reden naar het kantoor van de gas
fabriek. Sheridan ging alleen naar bin
nen. Eenige minuten later kwam hij te
rug met een boekje in linnen band. Daar
na reden ze naar het hoofdbureau. Hij
zette Wycoff af en zei toen tegen mij:
„Draai maar om, en rij naar mijn kan
toor, zeg Wyooff, zoodra ik iets weet, zal
ik je bericht sturen."
Sheridan kwam een half uur later bij
mij.
„Zeg, ik ga op onderzode uit. Wil je
op de telefoon letten?"
Toen hij twee uur later terugkwam,
glunderde hij en belde direct Wycott op.
Harold. Weet je waar hij op het oogen-
bl.Jt vertoeft?
Neen, mijnheer, hij ie een tijdlang
in Parijs gezien, maar daarna naar
Duitschland vertrokken. Men zegt, dat
hij erg bevriend is met den gezant te
Berlijn. Een kenn's van mij heeft gehoord
dat hij daar een paar dagen gelogeerd
heeft. Er gaan geruchten, net als vroe
ger al eens, dat hij verloofd zou Zijn met
de bekende Fransche kunstenares me
juffrouw Vignard.
Zoo, gaan die geruchten weer. Ja,
ik weet dat al, maar ik denk er nog
precies .zoo over als vroeger. Nu, luister
eens, ik verlang, dat gij Harold opzoekt,
ik vermoed dat hij op het oogenblik in
Londen is. Ge moet rondweg met hem
spreken en je moogt hem zeggen dat je
van mij komt. Je zegt hem, dat ik hem
liever verwacht en dat ik hem spreken
wil. Ge vraagt hem of het waar ia, dat
hij zich zou willen verloven met die
Fransche dame. Wil hij dat werkelijk,
dan spreek je met hem af, dat hij hier
heen komt, zonder dat anderen het we
ten. Want dan wil ik hem niet ontvan
gen, al moet ik hem noodzakelijk «pre
ken.
En als het maar praatjes zijn, ge
ruchten, zooals die vroeger ook geloopen
hebben?
Als het geruchten zouden zijn, wel,
dan komt hij gewoon hier.
Ook zonder dat hij van te voren
belooft, u in uw andere wenschen ter-
wille te zijn?
Ja, ook zonder dat, je ziet Baily,
k ben bereid concessies te doen. Maar
ge behoeft daar geen nadruk op te leg
gen, je behoeft hem niet te smeeken toch
toe te geven
Ik zal uw opdracht uitvoeren, her
tog, znoals u mij die gegeven hebt,
Dat weet ik, je bsnt vrouw Baily.
Toen wendda hij zich tot mij «n zei:
,Zie je, Sloan, als j» de gegevens, waar
je niets aan hebt» maar weet uit de schif
ten, dan kom je er wel."
Ik snapte er nog geen steek van, maar
uit zijn heele doen en laten begreep ik,
dat hij den moordenaar gevonden had.
Een half uur later ging de telefoon.
„Ja?" Hij luisterde een paar minuten
«onder een woord te zeggen.
„In orde, we komen dadelijk." Hij ging
den hoorn op. „Ga je mee?" vroeg hij.
óp het hoofdbureau Werden wo ter
stond in Wyooff's kantoor gelaten. Eon
groote kerel met een pokdalig gezioht,
zat tusschen twee agenten tegenover den
inspecteur. Dat is Claude Duggins," zei
de inspecteur tot Sheridan.
Zoodra de man Sheridan zag, riep hij
uit: „Wat had jij m de buurt van mijn
kosthuis rond te snuffelen, donk je soms,
dat je iets tegen mij bewijzen kunt?"
„Och, alleen dit, mijnheer Duggins.
dat je de moordenaar van Sitrock bent!
Je bent nu zes maanden meteropneaner
hij de gasfabriek. Zoodoende kwam jij
iedere maand bij Sitrock. Je wist, dat zijn
huishoudster de stad uit was. Je hebt
een wasafdruk van het slot van de voor
deur weten te krijgen en naar dat model
een sleutel gemaakthier is ie
Den derden Juli ben je in den avond,
toen je wist, dat Sitrock uit was, met dien
sleutel naar binnen gegaan, hebt zijn ka
mer overhoop gehaald en onder meer het
horloge meegenomen, dat je aan dezen
man verkocht hebt. Terwijl je bezig was,
kwam Sitrock onverwacht .thuis. 'Je be
greep op heeterdaad betrapt te zijn en
hebt op Stirook losgeslagen met je breek
ijzer. Sitrock wist je het breekijzer te ont
rukken en vluchtte zijn kamer binnen,
gooide de deur voor je neus dicht en
grendelde haar. Je begreep, dat Sitrock
je herkend had en je den volgenden dag
nou aangeven. Toen besloot je hem te
dooden. En terwijl je daarover nadacht,
viel je oog op den gaskroon in de gang,
Je hebt de kraantjes geheel opengedraaid
Het gas zou omhoog stijgen en door het
openstaande tralievenster in Sitrocks ka
mer binnendringen, waar hij machteloos
van pijn op zijn bed lag.
Den volgenden morgen ben je terugge
komen. Je hebt de gaskraantjes weer
dichtgedaan en de voordeur genoeg open
gelaten om het gas uit de benedenverdie
ping te laten wegtrekken. Daarna ben je
naar boven gegaan en hebt het gangraam
open gezet.
Hij haalde het linnen boekje te voor
schijn, dat hij van de gasfabriek had
meegebracht. s
Ik heb den meter vanmorgen opgeno
men en uit vergelijking met dit boekje
bleek me, dat sinds jp laatste opname er
vijftienhonderd kubieke meter gas door
den meter zijn gestroomd. En er was
niemand in huis, die gas gebruikte. De
huishoudster was de stad uit en manheer
Sitrock at buitenehuis. De vijftienhonderd
meter gas zijn dus door jou gebruikt, om
hot huis vol gas te zetten. En bovendien
heb ik je vingerafdrukken van den gas
kroon opgenomen
Duggins uitte een angstkreet en wilde
vluchten De agenten hielden hem tegen.
„Je hebt me d'r tusschenik ben
schuldig!" kreunde hij.
Terwijl de inspecteur de schriftelijke
verklaring van de bekentenis opstelde,
nam Sheridan zijn hoed en verliet het
bureau.
Toen we terugreden naar ons kantoor,
vroeg hij: „Je bent zeker wel benieuwd
naar eenigen uitleg, Sloan?"
„Oraag."
„Kijk eensik weet zeker, dat er
nooit oen moord gebeuren kan in oen van
"binnen gesloten en gegrendelde kamer.
Toen ik het vuile water in die waschkom
zag en hoorde, dat Sitrook half ontkleed
was, toen ze hem vonden, begreep ik, dat
hij de klappen buiten de kamer had op-
geloopen en niet tengevolge daarvan ge
storven was. Hij moest het breekijzer
uit de handen van zijn aanvaller gerukt
hebben en zijn deur achter zich op slot
gegooid. Immers, dat breekijzer met zijn
bloed er aan lag in de kamer. Dat bleek
MICHEL TOT JOHN BULL: DAT HADDEN WE IN 1914 OOK NIET
f BEDACHT, HET
Ooi TlfHi»NO
FRANSCHE
BANK
WACHTKAMER
VOOR HET
UNCjRuANO
Weet je nog, hoe fier we waren.
In die zorgelooze jaren
Voor negentienveertien, zeg?
0, wat was m'n leger prachtig,
En m'n industrie zeer machtig,
Maar nunu is alles wegl
Nu kon ik al enk'le malen
d' Ambtenaren niet betalen
Er was weer een bankpaniek.
*k Trachtte 't onheil te bezweren
Door papiergeld te lanceeren,
Maar nu is m'n Mark weer «iekl
Doch in jou had ik vertrouwen.
Ieder dacht te kunnen bouwen
Op je vaste, fiere „Pond".
Maar nu ook je Pond gaat zakken^
Krijgt de crisis j' ook te pakken
En verlies je óók al gTond.
'k Hoop nu, dat ik Marianne
Warm krijg voor mijn leeningsplannen,
Maar zij is zoo'n koele vrouw.
Wellicht zal ze m ij venstooten,
Maar als oude bondgenoot#,
Houdt ze stellig meer van jou!
J. S.
Daarom zend ik jou. Je bent een vr-end
van mijnheer -Harold, nietwaar?
Ja, hertog, dat ben ik.
Waarom eigenlijk? Waarom zijn
jullie allemaal hier meer vrienden van
hem dan van mijn anderen neef?
Baily, de vertrouweling van den her
tog glimlachte.
O maar, antwoordde hij, mijnheer
Harold s .zoo een geheel bijzonder
mensch. Iedereen houdt van hem en, als'
u het mij veroorlooft het u te zpg»en u
ook. Mijnheer Harold heeft in den oorlog
wonderen van dapperheid verricht en...
enfin, er is nog heel veel meer waarom
wij allemaal heel veel met hem op heb
ben, meer dan met iemand anders.
De hertog van Cla'remanor lachte.
Dat is toch al heel openhartig,
zeide hij, maar ik noem het jullie niet
kwalijk, dat je hem stelt boven je eigen
meester, als hij maar niet zoo vervloekt
eigenwijs was. Maar je hebt toch niets
tegen mijn andere neef, wel, Baily?
We kennen hem zoo we nig, ant
woordde Baily voorzichtig.
Enfin, daar gaat de bel voor het
d'ner, ik heb nu geen tijd meer Doe je
bes', om mijn opdracht zoo goed moge
lijk te volbrengen. Harold mng heelemaal
niet meenen, dat ik er zoo bijzonder op
geleld ben, dat alles tusschen ons weer
in orde is Maar jou wil ik wel beken
nen, Ba ly, dat dit me heel veel genoegen
zou doen. Evenwel, houd ik in het oog.
in geen enkel geval zal Harold, als hij
zoo dwaas zou willen zijn met d'e Fran
sche kunstenares te trouwen, daarvoor
mijn toestemming krijgen Dat zou alle
banden tusschen ons breken
Ik zal mifn best doen, antwoordde
Baily. en ik zal daar rekening mee hóu
den. Maar ik hoop dat Harold zoo dwaas
niet zal zijn.
De hertog g'ng heen naar de hal, waar
zijn dochter en zijn gasten reeds aan
wezig waren en vanwaar men zich nu
naar de eetzaal begaf.
Het was een gezelschap van twaalf
personen en allen waren het menschen
van naam en hoogen stand. 'De voor
naamste gast was de minister.
Het d.ner verliep zooals dergelijke
diners in den regel gaan, het was n et
amusanter of vervelender dan de meeste
van die plechtigheden.
Er was onder de gasten een Fransch-
man, de baron de Luzon, en toen zijn
tafeldame, een vriendin van Mabel, het
gesprek met hem bracht op de Fransche
kunst, was baron de Luzon dadelijk vol
belangstelling.
Ik heb. ze de hij, in Londen een
paar van de beste Engelsche gezelschap
pen zien spelen en al heb ik eenige moei
te met uw eigenaardige taal, ik mag ge
rust verkaren, dat het spel van de voor
naamste artisten mij zeer getroffen heeft,
vooral de acteurs waren schitterend.
Maar u neemt het mij niet kwalijk, dat
ik dit zeggen durf, het spel der actr cee
was daaraan niet gelijkwaardig. Wij heb
ben op het oogenblik een actrice in Pa
rijs, die een spel vertoont, waar geen
van uw beste kunstenaressen op het too-
neel aan tippen kan.
Zoo? En wie is zij?
Mademoiselle V gnard
Mabel, die tegenover hen zat, scheen
deze naam gohoord te hebben en zij zag
snel op. zij wierp haar vr end'n een
smeekenden blik toe
Deze scheen de bedoeling daarvan wel
te begrijpen. Die naam mocht hier niet
worden uitgesproken Zij ging dan ook
op bet gesprokene n et verder in en deed
alsof haar aandacht door iets anders
was getroffen. Maar baron de Luzon
hervatte de draad later en wilde over de
tooneelkunsl verder spreken en weer
noemde hij de naam van de Fransche
actrice.