27 met titelpagina en al voor in het in 1973 door Mieke en Adri den Boer ge schreven boekje 'Met veel voicx in vreugt' over die dorpskerk.) Het werd uit gegeven in Utrecht bij Henricus van Otterloo en heeft een voorrede van 28 pagina's.. Het reisver slag zelf telt 384 pagina's met 16 pagina's bladwij zer achteraan. Het is ge bonden in een kartonnen kaft met lederen rug en meet 13,5 x 22 cm. Laurent d' Arvieux (1635- 1702) was een Frans rei ziger en diplomaat die in het Ottomaanse rijk actief was. Hij werkte onder meer samen met Molière voor 'Ie bourgeois gentil- homme'. Zijn memoires werden halverwege de achttiende eeuw gepubli ceerd in het Frans en dienden als basis voor deze Nederlandse verta ling. Tot slot werd als topstuk in november via catawiki in België aangeschaft een bij SAMH mankerend boek uit 1780. Het was toch opgedragen aan Mr. Aelbrecht van der Burgh, Mr Gualtherus Moor, Mr. Vincent van Eyck en Mr. Adriaan Prins, 'de raaden en regeerende burgemeesteren van Gouda, ambachtsheren van Nieuwer- kerk aan den IJssel'. Het werk telt drie kopergravures en dit exemplaar heeft een ex-libris: A.v. Wieringen. De voorrede en de aantekeningen zijn kerkelijk goedge keurd door de classis van Gouda en Schoonhoven. Het boek 'Reis naar de legerplaats van den Grooten Emir, en beschrijving van de zeeden en gewoonten, der woestyn bewoonende Arabieren. Door den Ridder D'Ar- vieux'\s uit het Frans vertaald en met aantekeningen vermeerderd door G. Kuipers, predikant van de dorpskerk te Nieuwerkerk aan den IJssel! (Het boekwerk komt TE U T 1.E C H Tj By ïtEKRICUS van O T TERliOO. MDC-CBXXX. KBjgI1^.aeMGElOTLAATS van den GROOTEN EMIR, en Beschrijving,van 3e Zeeden en Gewoonten, der WOESTYNBEWOONENDE ARABIEREN. Door den BIDDER D’ARVIEUX/uitLetFramsdi vertaald en met aairteeheniiigen vermeerderd door G.K.UIPER.S, ïredikajat teNieutwerlcerls. aan den. YS SE L

Kranten Streekarchief Midden-Holland

Schatkamer | 2018 | | pagina 29