8
HG
i
!ii
Hl
il
I
irine
tl
RESVOOft
IRM.
1
1
i
n
1 lil
nes.
De Oorlog.
b. 12638.
Dinsdag 24 November 1914.
53e Jaargang.
en
1
Uitgevers A. BRINKMAN EK ZOON.
Telefoon latere. 82.
il
r
u
>00.000.-.
BI
FEUILLETON
i
Elvira.
i
- r'nri-'': :ij j
I
it j
I lal
A
CHE
het Leven,
HAAG.
Ij li
hi
r
ïTxe'xx'WS- en -^.d.-verteazLtieTolsu<i voor G-o-Lxd.su ezx OzxxstxelEeaa-
Verschijnt dagelijks behalve Zon- en Feestdagen.
■ukkerij
van
ian&Zoon
•kt 31
•8
Telefoon Interc. 82.
I
ll
ter
onwater.
ihancK
13. Gouda,
ikwerken
KEXAISGEVIXG.
WSMSGLVING.
•n tot nor*
jaan eener vrijwillige
be-
nu
den
verzekering tegen
idem Septemberkt
r i
f
Diezelfde week
dwaze verbeelding
van
een
i
Ge zijt
te
daarover
(Wordt vervolgd
alsof hij door
hij
voor
IJ
i
kman 4 Zn., Goud»
daarover zwijgen
beid gaan.
de
naar
van
ook
1
oden van een brief-
van aanneming der
50
ze-
had
DB JONG
Oosthavnn 31
•Hkopea, en
9mMa.
it Electr. droging
Salon.
•11e soorten HAAR-
Schwerdtner
een adder gebeten
Isdat...
stotterend uit.
liOIDSfllE COURANT.
Abonnementen worden dagelijks
Mabkt 31, bij onze Agenten, den
Haemstede) werd voltooid,
Yperscho burgerij der 17e
nieuwen aanbouw „Het
i dien naam heeft het tot
35)
Hoogstens zullen zij hot verkoopen,
wanneer zij het in een onhorkenbaren toe
stand hebben gebracht en dan mag ik
flgenlijk blij zijn, dat ik het kwijt ben.
Met zijn gelaat in do gewone plooi,
“ara hij plaats vobr zijn schrijftafel en
ImW aan zijn gewogen kahtoorarbeid.
Ik begrijp u niet!
Dat is ook niet noodig. Komaan,
wij aan uw Grfeksche taaloefening
Aan het Oostelijk Front
Het blijkt meer en meer dat de
beslissende slag, aan het Oostelijk front
zal worden geleverd in de streek tus-
schen de Weichel en Krakau, waar
heen thans de reserves oprukken. De
telegrammen van gisteren wijzen er
ook op dat zoowel naar Oost-Pruisen
als naar het oorlogsterrein in Polen
imum-leeftijd 21 jaai.
:imum-leeft. 28 jaar.
imum-leeftijd 19 jaar,
imum-leeft. 25 jaar.
en reeds zeer vol
de kunnende stoken,
imum-leeftijd 29 jaar)
met 20 jaar immer
dienst te treden als
PRIJS VAN HET ABONNEMENT
per kwartaal
Idem franco per post
Met Geïllustreerd Zondagsblad
Idem franco per post
schutvuur gericht tegen Yperen, Soissons
en Rheims.
Te Yperen werden de belfort, de ka
thedraal, de markthallen en verscheidene
huizen in brand geschoten.
In Argonne werden hevige aanvallen
door ons afgeslagen.
BERLIJN, 23 Nov. Het officieele Duit
sche communiqué luidt
Het Groot Hoofdkwartier meldt ons he
den voormiddag Do gevechten bij Nieuw-
poort en Yperen duren voort. Een klein
ngelsch eskader, dat twee maal de kust
naderde werd door onze artillerie ver
dreven. Het vuren der Engelsche marine-
kanonnen leidde tot niets.
In het Argonner woud winnen wij stap
voor
eene
den
een
Een
ning van
een slecht inensch. En ge denkt, dat El--
vira later berouw zal hebben over haai
keuze. Kunt ge haar dat niet zeggen
Wat praat ge toch! Uw zuster is
een zeer verstandige jongedame, die mijn
raadgevingen beat kan missen. Laten wij
en liever aan den ar-
imum-leeftijd 21 jaar.
dmum-leeft. 29 jaar.
idem, Septemberkaas f 1.10 per K.G.
idem, Meikaas f 1.20 per K.G.
voor Edammer eft Goudsche kaas
40.) X f 0.95 per K.G.
idem, (-}- 30.) X f 0.75 per K.G.
idem, (4- 20.) X f 0.65 per K.G.
voor magere Edammer on Goudsche
kaas f 0.50 per K.G.
voor Friesche Nagelkaas f 0.55 per K.G.
voor Leidsche en Delftsche Nagelkaas
f0.80 per K.G.
X Hierbij wordt onder kaas, ge
merkt -f- 40, -f- 30, of -j- 20, kaas
verstaan, die respectievelijk 40 pCt.
of meer, 30 pCt. of meer of 20 pCt.
.of meer vet in de droge stof bevat.
GOUDA, 24 November 1914.
De Burgemeester voqrnoerad4
R. L. MARTENS.
had eenigen tijd noodig
tot het volle besef van zijn omge-
-Toen hij het angstige
ver-
van
om
LONDEN, 23 Nov. (Part.) Uit Mi
laan wordt aan de „Daily Chronicle”
getelegrafeerd dat het garnizoen van
Przemysl door cholera gedecimeerd is.
In de buitenwijken van de stad wor
den de slachtoffers in groote putten
begraven, Waarover ongebluschte kalk
wordt gestrooid uit vrees voor een
epidemie.
Groote hoeveelheden levensmidde
len zijn vernietigd. Het garnizoen be-
“_i l—i-i—"g6Di
1.000
(Pres.), Dr. A. E.
IMBDEN, Dr. P.ïï.
dew dan in onw i
len.
Tff
mar.
te Tilburg.
»f. BELONJEJr.
WrniC
PRIJS DER ADVERTENTIËN:
Van 1—5 gewone regels met bewijsnummerf 0.55
Elke regel meer0.10
Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend.
Dienstaanbiedingen per plaatsing van 15 regels f0.35 bij vooruit
betaling elke regel meer 6 ets. Reclames f 025 per regel.
Groote letters en randen naar plaatsruimte.
•icht 1879/
ingszaal voor Mili-
>ordrachten van den
[agendans.
Genoegen, 8 uur,
rs.
r. Café Harmonie
akeliersvereeniging.
ieuwe Schouwburg
Mobilisatie”.
nwij geregeld tijdig
•gen ontvangen van
certen, vermakeiijk
Aan het Westelijk Front.
De hallen en het stadhuis van Yperen
zijn verwoest, zoo luidde het officieele
Fransche communiqué, hetwelk wij nog
gisterenavond in ons blad konden afdruk
ken.
Wat dit verlies aan schoone bouwwer
ken zeggen wil, blijkt uit hetgeen „het
Vaderland” daarover vermeldt:
De gebouwen, waarvan hier sprake is,
vormen één groot gebouwencomplex in
het hart der oude, uit architectonisch oog
punt zoo 'merkwaardige stad, yet belang
rijkste deel daarvan is de Lakeqhal, die
aan de Markt een gevellengte ^eeft van
132 meter, geheel Gothiek, met '44 deu
ren naast elkaar, daarboven 44' kleine
Spitsboogvensters, en daarboven 44 groe
ier e. Deze ontzaglijke fagade maakt op
de toeschouwer een overweldigenden in
druk, die nog versterkt wordt door dat
uit het midden van dien gevel de reus
achtige belfort (klokkentoren) omhoog
rijst tot een hoogte van 70 meter. Vier
torens bekronen dezen reus, die uren ver
zichtbaar is. Deze reusachtige facade, met
den belfort in het midden, staat naar het
Zuiden gekeerd. Den Oostelijken hoek om
gaande, vindt men tegen die zijde van
het gebouw de overdekte markthallen. Dit
is een van de merkwaardigste construc
ties ter wereld. In het bovengedeelte is
het stadhuis gevestigd; de onderverdie
ping is een zuilengaanderij, waar markt
gehouden wordt. Maar let wel een
zuilengaanderij in den bekoorlijken Vlaam-
schen renaissance-stijl der 16de eeuw, de
zelfde stijl waarin het Haagsche stadhuis
is gebouwd. Het Ypersche raadhuis is
evenwel belangrijk grooterde gevelbreed-
te bedraagt 32 meter. Voor het overige
vertoont het in zijn geheele verschijning
stap grond. De eene schans on het
steunpunt na het andere worden
Franschen ontrukt. Dagelijks wordt
aantal gevangenen gemaakt.
met geweld doorgezette verken-
onze stellingen westelijk van
den Moezel werd door onzen tegenaanval
verhinderd.
del an «oor parti.
waren, i
en dienden
laten
gaan.
Ge wilt mij gerust stollen; ge ver
bergt mij, wat ge op het hart hebt. Mag
ik dat dan niet weten
Neen! Maar ge zijt toch mis...
Robert keek hem onderzoekend aan on
dacht na over het verhand tusschen
Schwerdtner’s raadselachtig gedrag en het
nieuws, dat hij vernomen had.
Ah, ge houdt dien Snoward
vernietigd of geschon-
ook hier is het werk van
oorlog, dat hij slechts dooden en puinhoo-
pen achter laat.
ging Elvira met haar
vader op reis naar Italië; de familiodok-
tcr had haar reeds lang deze reis aan
geraden als een middel tegen haai'
nuwachtigheid. Baron van Ellerich
te-voren nooit tijd kunnen vinden om zijn
dochter te begeleiden; doch nu was hem
deze reis dubbel welkom. Ten eerste
wilde hij de residentie tijd geven om zich
te verzoenen met Elvira’s druk bespro
ken verloving; maar al te wol wist hij,
hoe daarover gebabbeld zou worden
doch hij rekende er
gebeurtenissen
zoodat
De inundatie.
PARIJS (via Londen), 23 Nov. De
Duitschers hebben veel te lijden van
de inundatie tusachen Nieuwpoort en
_11’soldaat, die
te Parijs is aangekomen, vertelde, dat
ten Oosten van Dixmuiden een Duit-
ach colonne van 1500 man volkomen
door het water werd afgesneden in
den nacht van 18 Novemder. Bij het
aanbreken van den dag beproefden
eenige soldaten zwemmende te ontko
men, deze werden door de troepen
der bondgenooten doodgeschoten.
Tegen negen uur, toen het water
steeds hooger rees en het stukje land,
waarop de Duitschers zich bevonden,
voortdurend kleiner werd, gaf de be
velhebber van de Fransche troepen
order een pontonbrug te slaan j&m
de overlevenden te redden. Maar het
was reeds te laat: het eiland ver
dween onder het aanstroomende wa
ter; toen de Franschen hun maatre
gelen genomen hadden om de Duit
schers te naderen, dreven honderden
lijken rond. Slechts veertig man wer
den gered. (Hbld.)
nieuwe aanvoeren van geschut plaats
hebben en van andere materialen.
Het volgend communiqué wordt van
Duitsche zijde gepubliceerd.
BERLIJN, 23 Nov. Het Duitsche
hoofdkwartier meldt:
In Oost-Pruisen is de toestand on
veranderd. In Polen stelt het optreden
van Nieuwe Russische krachten uit de
richting van Warschau de beslissing
nog uit.
In de streek oostelijk van Czento-
chau en noordoostelijk van Krakau
werden onze aanvallen voortgezet.
INRICHTINGEN WELKE GEVAAR, SCHADE OF
HINDER KUNNEN VEROORZAKEN.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS
van GOUDA.
Gekt op de artt. 6 en 7 der HINDER
WET;
Brengen ter algemeene kennis, dat op
de Secretarie ter visie is gelegd een ver
zoek met bijlagen van K. Berlijn, sigaren
fabrikant te Gouda om vergunning tot het
oprichten eener droogery van sigaren in
het perceel gelegen aan de St. Anthonie-
straat No. 14, kadastraal bekend Sectie C
No. 1507.
Dat op Dinsdag den 8 December 1914
des namiddags ten i’/j ure op het Raad
huis gelegenheid is om bezwaren tegen de
gevraagde vergunning in te brengen en dat
gedurende drie dagen vóór dien dag op de
Secretarie der Gemeente van de ter zake
ingekomen schrifturen kan worden kennis
genomen.
De aandacht wordt er op gevestigd, dat
volgens de bestaande jurisprudentie niet
tot beroep gerechtigd zijn zjj, die niet over
eenkomstig artikel 7 der Hinderwet Voor
het gemeentebestuur of een of meer zijner
leden zijn verschenen teneinde hun be
zwaren mondeling toe te lichten.
Gouda, den 24 November 1914.
Burgemeester en Wethouders voomoemd,
R L. MARTENS.
De Secretaris,
I. VAN HEUSDE
verstand had verloren. Hij herkende zijn
gelaat nauwelijks, zoo slap en verouderd
was het nu.
Schwerdtner
om t
ving te komen,
gelaat van zijn leerling opmerkte,
meesterde hem een pijnlijk gevoel
spijt. Vriendelijk wenkte hij Robert
bij hem te komen.
Ge moet maar vergeten, wat ik ge
zegd heb! Denk daar niet langer aan;
dat was
zieke.
Ja, ge zijt ziek, betuigde Robert,
de toegestoken rechterhand grijpende.
Hemel, wat is uw hand koud!
ernstig ziek, mijnheer!
Nu niet meer, zei Schwerdtner op
harden. toon. Integendeel, de schellen
zijn me van de oogen gevallen, mi
dan valt het alleen in den beginne moei
lijk om de dingen in het ware licht te
zien.
gint gebrek aan ammunitie te k
Uit Triest wordt gemeld dat'
Polen door de Oostenrijkers uit Kra
kau zijn uitgewezen naar de vlakten
van Galicië, waar groote aantallen van
hen van den honger omkomen. De
Oostenrijkers hebben het grootst mo
gelijke aantal zware kanonnen te kra-
kau voor de verdediging der stad
opgesteld, zulks mede in verband met
de persoonlijke bevelen van keizer
Frans Joseph dat ten koste van alles
den val van de stad voorkomen-dient
te worden.
Aan het Zuidelijk Front.
LONDEN, 24 Nov. (V.D.) Volgons ont
vangen telegrammen uit Petrogad hebben
de Russische strijdkrachten welke naar
Keupri oprukten zich als hun voornaam
ste dool gesteld, zich te verzekeren van
de hoogten welke de valleien beheerschen
waardoor de voornaamste wegen van
Klein-Azië naar den Kaukasus loopen.
De Turken hebben over Trebizonde te
Erzeroem een aanzienlijke strijdmacht ge
concentreerd, terwijl zij nog van uit Me
sopotamia troepen laten aanvoeren. In
het geheel hebben zij een troepenmacht
van 300.000 man bijeen. Deze strijdmacht
tracht thans een algemeene opmarsch uit
te voeren ovor een uitgebreid front, dat
zich van de Perzische grens tot Batum
uitstrekt. Herhaalde pogingen zijn door
de Turken beproefd om deze stad binnen
te dringen. De Turksehe opmarsch langs
den kustweg is door vijf Russische oor
logsschepen gestuit Khopa word daarbij
verwoest. Dc hoop' der Turken om een
wezenlijkte de Amerikaan ai de verwach
tingen van den baron. Hij toonde in deze
aangelegenheid al zijn kennis en slim
heid. Hij gebruikte in ruime mate de
macht van het bare geld bij deze schul
den vereffening. zoog uit elk verlies nog
zooveelw mogelijk winst en perslc do
schuldeischers menigen zucht af. Een
paar> maatschappijen, die „op het punt”
stonden, werden zonder erbarmen tot ban
kroet gebracht; andere, die wel
maar niet rentegevend
kunstmatig opgedreven
om het vuur
op, dat weldra nieu
we gebeurtenissen de aandacht zouden,,
trekken, zoodat Elvira’s verloving dan
vanzelf op den achtergrond zou geraken.
Zijn dochter zou aan alle opmerkingen
trotsch het hoofd geboden hebben; bij
den drang van haar rusteloos tempera
ment was het haar slechts te doen om
verandering van verblijf. De tweede re
den, waarom de baron bij het bestuur
der Landsbank om verlof had aangeklopt,
was, dat Snoward het beter achtte, de
financieele positie van zijn aanstaanden
schoonvader te verbeteren, terwijl deze
afwezig was.
Bij het volbrengen van deze taak ver
in Zuid-Weet-België wordt de strijd met
onversaagdheid voortgezet, niettegenstaan
de het winterend getijde allerlei moeilijk
heden in den weg legt. Duitsche ver
sterkingen rukken aan. Een Engelsch es
kader is weder voor de kust gekomen en
bombardeert de Duitsche stellingen. Zee-
brugge heeft van het bombardement veel
te lijden. Van uit Cadzand kan men zien,
zoo wordt ons uit Oostburg gemeld dat
het havenfortgebouw in brand staat. Het
gedonder van hot scheepsgeschut over
stemt daar thans alle strijdgewoel.
Do volgende officieele communiqué’»
worden gepubliceerd:
PARIJS, 23 No. Het officieele Fran
sche communiqué luidt als volgt
Gisteren heeft de vijand oen hevig ge
bet sierlijke karakter van het Haagsche
stadhuis. Weliswaar werd het een 55 ja-
ren later gebouwd, maar de plannen wa
ren vervaardigd in 1575, dus slechts 10
jaren na den bouw van dat raadhuis, en
wel door een Vlaameohen architect, Jan
Sporeman, die den stijl van zijn tijd goed
begreep.
Ter onderscheiding van het oudere, Go-
thieke gedeelte, dat in 1200 begonnen was
en in 1304 (het jaar van de verdrijving
de* in Holland gevallen Vlamingen door
wBe van I'
noeinOe de
eeuw deze
Nieuwerck” en
op heden behouden.
Dit hoekje van Yperen,, nu Verwoest
behoorde tot het liefelijkste wat menschen-
handen in dé wereld hebben kunnen
scheppen. Tusschen de oude zuilen, on
der de van gebakken steen gemetselde
gewelven, stalden de boeren en boerinnen
in hun eigenaardige kleederdracht, hun
marktwaren uit, een tooneeltje Isa&c van
Oètade, Teniers of Gerard Dou waardig.
Um den hoek strekte zich met majestueu
sen ernst de statige Gothieke facade uit,
en op dit alles zag de oude klokkento
ren neer, die het symbool was van de
vrije Ypersche burgerij, dien zijn klok
ken in vroeger eeuwen te wapen riepen, Dixmuiden. Een gewond
»oo i vaak er gevaar dreigde.
Achter dit complex van belangwekken
de gebouwen verhief zich de St. Maar
tenskerk met zijn nu stukgeeclioten toren,
en misschien in haar geheel reeds in
puin liggend. De toren zelf is een pracht
werk van 1433, gebouwd*.door een archi
tect uit Mechelen. De kerk was beroemd
door de prachtige ornamentwerken, beel
den en gesneden koorstoelen van den
Yperschen beeldsnijder Urbain Taillebert
(1600), wiens werk behoort tot het
schoonste wat die kunstrijke tijd hoeft
voortgebracht.
Dit alles is
den, en
DeBURGEMEESTER van GOUDA
maakt bekend dat door den Minister
van Landbouw, Nijverheid en Handel
vastgesteld zijn de volgende maximum-
kaasprijzen voor binnenlandsch ver
bruik gedurende de maand November
1914.
A. voor de verkoop en gros:
voor volvette Goudsche jonge kaas.
f 35.— per 50 K.G.
kaas f40.p. 50 K.G.
idem Meikaas f 45 per 50 K.G.
voor Edammer en Goudsche kaas
(4- 40.) X f 33.— per 50 K.G.
idem (4- 30.) X f 28.— per 50 K.G.
idem (-p 20.) X f 23.— per 50 K.G.
voor Magere Edammer en Goudsche
kaas f 15.per 50 K.G.
voor Friesche Nagelkaas f 18.per
50K.G.
voor Leidsche en Delftsche Nagelkaas
f 30.— per 50 K.G.
B. Voor den verkoop en detail,
voor volvette Goudsche jonge kaas
fl.— per K.G.
Papa zegt het. Maar wat scheelt
u Kent ge misschien mijn aanstaanden
zwager
Uw... zwager Wel, het is goed,
dat ge mij er aan herinnert, dat... ik
geen afkeurend oordeel over uw nieuwe
familiebetrekking mag uitspraken.
Hij keerde zijn gelaat, dat geheel ver
trokken was, van den knaap af, Robert
wist niet, wat hij er van denken moest,
alleen begreep hij dat zijn vriend en leer
meester zwaar leed; daarom snelde hij
toe en hield hem aan den arm vast.
Spreek toch, mijnhtëer Schwerdtner!
Zeg mij wat u scheelt! smeekte hij met
hartelijken aandrang.
Schwerdtner nam het hoofd van den
knaap tusschen zijn bevende handen en
keek hem met bijna waanzinnige oogen
in het gelaat.
Hoe is het mogelijk Hoe is het
inogelijk? Mijn jongen, je ziet er uit als
een engel, maar is dat misschien ook
alleen om aan de wereld te bewijzen, dat
zulk een schoon gelaat het masker kan
zijn, waarachter lage gemeenheid zich
verbergt Wil jij ook doen gelooven, dat
achter je kinderlijke gebreken toch een
rein goéd hart stak, om met een tevre
den lachje de achting, die je geniet bij
je ware vrienden, te verkwanselen voor
de smerige millioenen van een beursko-
ning
Hij stiet den knaap van zich en met
oen snijdenden hoonlach viel hij op een
stoel neer. Sprakeloos keek Robert hem
aan, hij vreesde dat zijn leermeester het
I Schwerdtner vernam de verloving van
Elvira eerst na verloop van eenige dagen
ujt den mond van leerling, nadat het be-
diendenpersonoel er reeds lang kennis van
droeg.
Hebt ge al vernomen, dat mijn zus
ter verloofd is? Vroeg Robert hem.
Ifehwerdtner zette groote oogen op.
Met wien?
Ik ken den man nietpapa
w’£t. dat ik dezer dagen aan hem zal
worden voorgesteld1. Het moet een Ame
rikaan wezen, zijn naam is Snoward.
Vindt ge hem mooi
sprong op,
1 was.
waar Bracht
goed,
werden
1 dan
aan te blazen, waarin Sno
ward nog zooveel ijzer had liggen. Kor
tom, er was geen toestand zoo wanhopig
of hij fyad er nog eenig voordeel
weten te trekken, al was het dan
niet rechtstreeks.
Het was nu eenzaam in het paleis der
familie Von Ellerich. Luitenant Guido
leefde zeer ongeregeld en bijna geheel
buitenshuis, terwijl Robert met zijn gou-
Vemeur in de aangewezen vertrekken ver
blijf hielden.
ISchwordtner had zijn ontslag willen
vragen, maar zijn leerling had hem zoo
dringend verzocht te blijven, dat hij van
besluit veranderd was, of althans dn uit
voering daarvan had uitgesteld.
f 1.25
1.50
1.50
1.90
i aangenomen aan ons Bureau:
Fen Boekhandel en de Postkantoren.