De Oorlog.
O. 12799.
Maandag 7 Juni 1915.
54e Jaargang.
ï@"Uljws- oxi. -^.c3.-v"ertezi.ti©"bla,cL ttooï O-ouló-Su ©zï. Ot*-» Ft^,T©liT©Ta..i
"Verscliijtit dagelijks* j behalve Zon- én Feestdagen.
Telefoon Interc. 82.
Uitgevers A. BRINKMAN EN ZOON.
Telefoon Interc. 82.
KENNISGEVING.
FEUILLETON
JOevensstr ij
(iOIDKUIE COURANT.
PRtJS VAN H|T ABONNEMENT:
Per kwartaalJ.11.25
Idem franco per post. ,1.58
Het Geïllustreerd Zondagsblad150
Idem franco per post.1.90
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau:
Habüt 31bjj onze Agentenden Boekhandel en de Postkantoren.
PRIJS DER ADYERTENTIËN:
Van 1—5 gewone regel/met bewtjéiummertf 0,55
Elke regel meer0,10
Bij drie achtereenvolgende plaatsingen worden deze tegen twee berekend.
Dienstaanbiedingen per plaatsing van 15 regels f0.35 by vooruit*
betaling, elke regel meer 6 ets. Reclames f0.25 per regel.
Groote letters en randen naar plaatsruimte.
De BURGEMEESTER van GOUDA,
brengt bij deze ter kennis van de lie-
langhubbendén dat dloor dAi Hèer Direc
teur der Directe Belastingen enz. te^
Utrecht op dén 4en Juni 1916 executoir
ig verklaard
het Kohier no. 8 der Belasting op Be-
drijfs- en andere inkomsten voor het be-
lastingsjaar 1914/1915
dat voormeld Kohier ter invordering is
gesteld in handen van den Heer Ont
vanger, dat ieder, die daarop voorkomt,
verplicht is zijnen aanslag op den bij
de Wet bepaalden voet te voldoen en dat'
hedep ingaat de termijn van zes we
ken binnen welken de reclames behoo-
ren te worden ingediend!.
GOUDA, dén 7en Juni 1915.
De Burgemeester voornoemd,
R. L. MARTENS.
Aan het lUllaansche front.
In die Adtiatische Zee.-
Ilet Itaiiaansohe communiqué van
6 Juni luidt Volgens het marine-ooin-
wuniqué heeft de Italiaansche vloot gis
teren in het midden en zuidelijk gedeelte,
van de Adriatische Zee de vijandelijke
kunt gebombardeerd. De kabel naar de
Dalmatische eilanden werd doorgesneden.
AlSb lichtwaohteo. en signaal-stations op
■deze eilanden werden, vernietigd.
De fpoorweg van Oattaro naar Ragusa
werd gebombardeerd en ernstig bescha
digd. In het Noordelijk deel der Adlriati-
sehe Zee hebben torpedojagers, ondanks,
een aanval van Oostenrijksche vliegtui
gen, Mon/aJcojie gebombardeerd. Versehll-
lende barken met goedéren geladen, zon-'
ken.
Ir' werden geen vijandelijke oorlogs
schepen gezien.
Het Oostenrijksche communiqué
van 6 Juni luidt; In het Tyroler en Ka-
rinthisch grensgebied' bepaalt de vijand*
zich tot nutteloos artillerievuur. Hij mijdt',
het naderefk van onze stellingen. In hett
gebied van Lavarone-Folgaria opende
thans onzerzijds het zware geschut zijn
vuur op het vijandelijk grensfort. Aam
het front in het Kustland1 begint het ar
tilleriegevecht heviger te worden. In. déze
gevechten leden de Italianen belangrijke
verliezen.
Aan de Zuidelijke helling van den;
berg logen 300 lijken Van den vijand.!
Ook de poging van dén vijand bij Sagra-
do om do I son zo te overschrijden, words
bloedig afgeslagen.
Aan het Westelijk Front.
Het officieele Fransche commu
niqué van Juni luidt
Dat liet zeker aan duidelijkheid niets
te weiischen over. En Lena, wie deze
woorden haast tegen haar wil waren
ontsnapt, had er spijt van ze gesproken!
te hebben, want de „knappe" de Beliep*
per keek
Terwijl Lena snel wegliep, balde hij
de vuist en zijn oogen bliksemden. Zijp
ijdelheld, die sterkste drijfveer in het le*
van van dezen man, was doodelijk ge*
kwetst. Versmaadt Fn door wie?
Door een eenvoudige huishoudster.
Met gebogen hoofd begaf Lena zioh
naar mevrouw, om zioh te laten troos
ten. Zij was ontevreden over zich zelf.
Zooais zoo dikwijls was gebeurd, ook nu
had ze zioh weer door haar heftigheid
laten meeslepen. Een onverklaarbare angst
beklemde haar gemoed. Zij voelde, dat
*ij in den afgewezen jongeman een vij
and had gekregen.
ZESTIENDE HOOFDSTUK.
De zomer ging voorbij, 't Koren werd
rijp, de seizen werden gewet en de be«
drijfacKrecteur Noordhoek wae in zijn
sohik, toen de rijke oogst de schuren
vulde. Zegen overal, uiterlijk en inner-
In de streek ten noorden van Atrecht
waar de bedrijvigheid der artillerie
groot was, wordt de worsteling voort
gezet en de Fransche aanval drong
voorwaarts teh noorden van de suiker
fabriek te Souchez. De Franschen
bemachtigden een loopgraaf en maak
ten daarin 30 gevangenen.
In den nacht van 4 op 5 Juni deden
de Duitschers 3 hevige tegenaanvallen
op. de suikerfabriek van Souchez en
de loopgraven ten noorden en zuiden
daarvan. Zij werden teruggedreven
en leden, vooral bij den eérsten aanval
groote verliezen. De Franschen bleven
meester van al de veroverde stellingen.
De Franschen namen eveneens een
post ten noorden1 van den Rooden
Heiberg, 1 K.M. ten zniden van Sou
chez. Te Neuville Sfc. Vaaset werd een
poging tot een Duitschen tegenaanval
m granaatvuur gesmoord. In het La
byrinth, ten zuiden van Neuville, won
nen de Fransohen nog een 100 meter,
terrein.
De Duitschers mikten met een ver
dragend stuk op Verdun en wierpen
eenige bommen, di»^ÏSt>>4pel niet be
reikten. De franschen bombardeerden
het front en\len zuid-
versterkte kamp te Metz,
zonden ook eehige pro-
Die af, doch/deze ver
oorzaakten geeh. verlies van inenschen-
levens noch mafèrieele schfade.
van hun kaï
kant van h<
De Duitschi
jectielen op
Het Fransche namiddagcommuniqué
van 6 Juni luidt
In dén omtrek ten Noorden van Atrecht
hebben dé Franschen gedurende den dag
van den 6n JunT belangrijke vordleringen
naar het centrum van Neulville gemaakt.
Zij bezitten thans twee dérdé van het,
dorp. De Franschen, zijn voorts 450 me
ter in het Noordelijk gedeelte van het
„Labyrinth" vooruitgekomen en zijn ge
makkelijk doorgedrongen naar het cen
trum, alwaar de aanval zonder rust wordt
v oortgezet. Op het geheelo front van den
sector, to weten bij Loretto-Neufville enj,
in het „Labyrinth", is het artillerie-vuur
van buitengewone hevigheid geweest. In,
den loop van den 5n en in den nacht
van den 5n op dén 6n hebben de Duit
schers een buitengewoon hevigen aanval
gedaan om de posities, welke zij dé
laatste dagen verloren haddén, te hor-
winnen. Geheel de sec top van Ablain tot
Neufvlllo en In het bijzonder de suiker
fabriek van Souchez is aan een bijna
voortdurend bombardement onderworpen
geweest, waarbij de Fransche artillerie
krachtig heeft geantwoord. Vijf tegenaan
vallen dér Duitschers zijn teruggeslagen*
op de hellingen ten Oosten yan de kapel
lijk. Fn Lena voelde voor alles den in*
ner lijken zegen, die van haar geliefde
mevrouw uit ging.
Het werd herfst en Emma van Heem
stee betrok het kasteel Dalsteren. Ze had
gehoor gegeven aan het verzoek van Le
na en spoedig na haar aankomst bracht
ze met haar oom een bezoek aan Eiken
rode.
Toen Lena haar zag, stormde ze ju
belend de trap van het terras af in de,
armen van haar vriendin.
„Hoe heerlijk, je terug te zien, hoo
heerlijk. Ach, wat zal^ je oom blij zijn."
l'nuna lachte. „Nuf* nu, Lena, met daf
blij zijn zal het zoo'n vaart niet loopen.
Oom heeft andere gelukehoden. Niet waai
Adolf F" richtte zij zich tot den toesnel
lenden knaap. „Spreek het niet tegen,
oom Ik weet dat wij elkaar veel bete»
verstaan dan vroeger, maar uw Adolf
kan ik toch niet vervangen."
De baron keek 'vergenoegd zijn nicht
aan.
„Het ia me een katje. En nu wil za
mij, ouden kerel, nog tot* vleierij dwin
gen. Daar komt niets van in, l mma."
J nana lachte.
„Bezwaar uw geweten niet, oompje,
door mij uit hoffelijkheid een onwaarheid
te zeggen," zelde zij.
De baron, antwoordde even plagend.
Lena hoordé glimlachend toe. 't Jonge
meisje wist wel, 'Hoe ze met haar oom
moest omspringen. De anders zoo ernsti
ge man was nu opgewekt en vroolijk.
„Je bent tijdens |p verblijf hier, merk-
\an Loretie. De tegenaanvallen waren
onophoudelijk in het bosch ten Oosten,
van den weg Aix dé Nouletto-Souchez.
De Duitsche aanvallen Werden overal af
geslagen en de Franschen handhaven
overal hun stellingen, terwijl den vijand
zware Verliezen werdpn toegebracht, Tus-
schen den weg ASx de Noatette—Bouchez
en den weg Ablain—Souchez hebben de
Franschen verscheidene Duitsche loop
graven genomen on dertig krijgsgevange
nen gemaakt.
Het avondconummiqué zegt r
Ten Noorden van Atrecht gingen onze
vorderingen voort jnet hot resultaat, dat
wij meer dan twee derde van het dorp
Neu^vpih verpr^M^lénj Wij) vordkuttem 450
meter In bet „Labyrinth", de versterking
waarin gevochten wordt. Orfbphoudelijk
duurt het artillérieduei in den geheeion
sector ten Noorden van Atrecht op aller
hevigste wijze voort.
De ondergang van Yperen.
De Belgische oorlog
van de Tijd meldt d.d. 2 Jnni
Yperen gaat verdwijnen. Voor goed
verdwijnen. Er zal na den oorlog niet
veel meer van over zijn. Er was reeds
veel vernield. Kostelijk oud Vlaamsch
stedeschoon was kapot geschoten. De
hallen, de wereldvermaarde hallen la
gen reeds in puin. Maar nog niet alles
was verloren. De stad Yperen stond
nog recht, ofschoon geschonden; zélfs
waren de burgers er indertijd weerge
keerd, toep de Engelsphman er meer
lucht rondom maakte. Oe Engelschen
die ook al niet zachtzinnig me#
het overgeblevene omsprongen. Veel
wat ons Vlamingen dierbaar was, ver
nielden ook zij door het te gebruiken
voor legerwerken.
Maar recht stond nog de toren der
St. Martinuskerk. Doorschoten, geteis
terd, maar rechtDe Duitschers heb
ben er nu ook hun artillerie-vuur op
gericht. Moeten niet alle kerken het
in Vlaanderen ontgelden? De toren
van Sinten Martinus is weggeblazen
door de obussen. Het vernielingswerk
van Yperen nadert zijn voltooiing. De
bewoners hebben alle hoop opgegeven,
dat Yperen zal behouden blijven. Zij,
die eerst teruggekeerd waren, verlieten
nu voorgoed de plaats, waar eens hun
levensgeluk toefde. Alle hoop heeft
men laten varen. En 'dat, terwijl nog
in de Paaschweek sommiggn op de
puinen, als een teeken van mijdever
pachting, van overwinning en verrij
zenis, palmtakken hadden geplant. Nu
is alles verlaten. Slechts enkele bnrgera
o.a. pastoor De Laere, kregen destijds
verlof te blijven. Zij staan de ster-
waardig opgeknapt", zeide Emma, tot Le
na. „Wat ben je lief geworden, zoo ro
zig en frisoh al» oen appelbloesem".
„Dat komt van 't luie leven", schertste
licna, „een goede behandeling en liet
landleven."
„Ja, men kan het je wel aanzien, dat
je hier beter op je plaats bent, dan bij
familie Ankermans. Ik moet je de
groeienvan hen doen. Ze verlangen dik-
ijls naar je terug. Is daf geen genoeg
doening voor je
Lena verklaarde lachend, daarmee te
reden te zfhk.
I nana vatte haar vriendin onder den
arm; „In breng mij nu eens bij me
vrouw Van Atneyde. Ik ben werkelijk
nieuwsgierig haar te lecren kannen."
Mevrouw Van Ameydte zat op haar lie
velingsplaatsje in do veranda, bezig niet
een haakwerkje. Naast haar lag een hoek.
Toen Lena haar vriendin had voorge*
8 te ld, reikte mevrouw Van Amoyde Fm»
ma de hand'.
,Ik verheug me, de vriendin mijne»
Lena te leeren kennen. Ik heb al zoo
veel van u gehoord. U moet ine veront
schuldigen, dat ik u zittend begroet, ik
ben helaas een haM verlamd wezen, waar-
bij men wat door de vlDgers moet zien."
Deelnemend! zag Fmma neer op de jon*
1 vrouw.
Mooi en bevallig was ae, Lena had
niet te veel gezegd; rager, nog dan dit
verraste haar de opge$jlrtneid van do
zieke, evenals het bescheiden optreden
der rijke meesteres van Eikenrode. Fen
venden bij, begraven de dooden, ver-(
richten de werken van alle barmhar
tigheden.
Geregeld wordt Yperen beschoten
en Poperinghe deelt in dit lot. Van
beide plaatsjes zal weldra niet veel
meer over zijn, als dit zoo doorgaat»
Yperen's straten liggen vol puin. Vele»
straten zijn door de pninhoopen geheel
en al versperd. Huizen branden tofj
asch en pnin, als de soldaten den
brand niet blusschen wegens geyaar
voor de omgeving.
De dood van Yperen waart door cle
stad. De dood heeft zijn rijk alhier
hernomen, zijn troon er op geslagen*
De dood is heersqher over Yperen*
Elke twintig minuten komt een obqs
uit een Duitsoh monsterkanon, elke
vijf minuten komt er een uit een klei
ner dito. Yperen is de stad der puinen
de stad der shrapnells. Yperen is eerf
hel.
Men kan zich niets gruwelijkers
denken dan deze verlaten, brandende,
langzaam in pnin vallende stad. De
toestand is zóó zenuwafmattend, dal
verscheidene lieden krankzinnig zijn
gewordentóEn wat alles nogweerzin-
wekkendj^'^&akt, is, dat geboefte d'
waakzaamheid der soldaten poogt t>
ontgaan om te rooven en te plunderen.
Yperen brokkelt langzaam af. Hef
een na het ander gaat er te niet. Hoe
gauw misschien zal er van de aloude
schoone stad zoo goed als niets meet
over zyn?
Aan het Oostelijk Front
Het officieele Oostenrüksche comi
muniquó van 5 Juni meldt:
Op het Russische oorlogsterrein j
oostelijk van Przemysl konden de
Russen bij Medyka niet standhouden.
Do Verbondenen drongen verder, al
vechtende, door najar Mosziska, in het
gebied van de JBenieden-San.
Verschillende aanvallen van den
vijand werden afgeslagen.
De Verbondenen rukten van uit he#
Westen vooruit tot dicht bij de Kalusa
en Zurawno.
De gevechten aan de Pruth duren
voort. De vijand viel hier op vele
plaatsen hevig aan, maar werd in dö
rivier teruggeworpen.
Op het Italiaansche oorlogsterrein
op de grenzen van Tirol en Caxïnthië
gebeurde ook gisteren niets van belang.
Een vijandelyk bataljon, dat zioh in
het gebied van het Stilfser-Joch ver-*
toonde, werd verdreven. In het Etsch*
dal, op de plateaux van Folgaria(
merk waardige vrouw dacht zij ook. Zij
had om Lena's lofuitingen op mevronw'q
voortreffelijke eigenschappen gegliinfaoht.)
Nu begreep zij dén invloed, welke dit ka
rakter op zijn omgeving moest uitoefonen.
Op nu-vrouw's verzoek zette zij zich
naast haar neer. Terwijl Lena voor eril
ontbijt zorgde en Adolf den baron zijrt
tuintje liet zien, babbelde zij levendig m*4
de jonge vrouw.
Mevrouw vroeg, hóe het haar op he|
kasteel beviel en Fmma sprak openhartig
over de slechte huishouding daar „Ds
oude, die voor dé huishouding zorgt, ia
half blind en daar oom naar vrijgezellens
aard ook niet zoo nauwkeurig toeziet o#
ordé en netheid, is hef met de behaag
lijkheid treurig gesteldi," zeide ze.
Mevrouw keek haar vriendelijk aan.
„Dan kan u mooi raad verschaffen,
julfronw Vah Heemefee,meende ze. j
„Ik Fmma fronste het voorhoofd.
)at moest er nog bij komen, dat zij «hè
huishouding bij haar oom moest opknap,
pen. Ze bezat erven weinig lust als be
kwaamheid voor zulk huishoudelijk werk.
,Ik heb geen ifeanleg voor zulk werk,:"
verklaard*» ze openhartig, „en geen hl»!
alleen ter wille van oom, die daar geen
behoefte aan gevoelt, steeds met die oudé
vrouw te twisten."
Mevrouw lachte fijntjes,
Fmma zag imi op de teere ges tal té
neer, met dat fijn geteekende gelaat, dat
ondanks zijn jeugd zooveel nadenken en
ervaring weerspiegelde.
,Is u al lang ziek vroeg te.
L&v&rone en verscheidene punten van
de Garintische grenzen wordt het ar
tilleriegevecht voortgezet.
In het Kustland bleven bQ bloedig
geslagen aanvallen van 4 Italiaan
sche bataljons op onze stelling, noor
delijk van Polmein, 3 off. en 50 man
in onze handen.
Het Oostenrijksche communiqué
van 6 Juni meldt
De verbonden!roepen kwamen gisteren
ten Oosten van Przemysl nabij de Mos-
zifdta en tij boetormdén Starzawa.
In Küssiftch-Potan ia de toestand on
veranderd. De uit het terrein van Stryi
Oostelijk voprtrukkeitdé. vertornden troe
pen veroverden aan êe ygfcter het
hruggehoofd van Zura-wno. jlja Versloegen
den vijand opnieuw ten Noollen van Ka-
lusz. Aan de Pruth wordt //verder ge
streden.
De val van Przemysl.
Uit Parijs wordt d.d, 5 Juni ge
seind: Zonder te trachten de beteeke-
nis v*n he* verlies van Przemysl te
willelP verkleinen, wijzen de Russische
militaire crititi er in de Parijsche bla
den op, dat het feit, dat de Oosten
rijkers geen enkele gevangene hebben
gemaakt, noch eenige buit hebben
veroverd, er de waarde .zeer van ver
mindert. Luitenant-kolonel Rousset
merkt op, dat het auoces der Russen
aan den bepeden-San zeer veel afdoet
aan de waarde van het bezit van
Przemysl. Trouwens het voornaamste
voordeel van dat bezit is een moreel
voordeel.
Aan het Zuidelijk Front.
In den Kaukasus.
Het officieele Russische commu
niqué van 5 Juni meldt:
De generale staf van het leger in
den Kaukasus deelt mede, dat op den
3n dezer in de kuststreek de gewone
geweer- en geschutgevechten plaats
hadden. In de richting van Olty werd
een aanval van de Turksche voorhoede
om nabij Arkins te naderen, door ons
vuur afgeslagen. Eveneens sloegen
wij detachementen af, die ter dekking
van de Turken naby Avres aanrukten
en Westelijk naar Inckhan.
In de richting van Olty-Fytchai en
Sevri-Tachai werden Turksche pogin
gen om vooruit te dringen afgeslagen.
In de richting van Sarykamysh nabij
Khorassan dreef een dekkingsdetache
ment den vijand terug, die trachtte
vooruit te komen» In de streek van
„Zes jaar", antwoordde mevrouw. „Ik
werd ziek, toen men mijn man, die een
uur geleden nog gezond en wel voor mij
tond, met gebroken nek thuis bracht."
Ze zweeg geruimen tijd en vervolgde
toen, terwijl zij met haar hand weesnaar
een door de avondzon beschenen plek
aan den horizon „Ziet u dear dat fraaie
landschap, juffrouw Van Heemstee Dat
is een heuvel met een gevaarlijken af
grond. In de nabijheid! biedt de kloof een
afschrikwekkendén aanblik, maar hoe ver
der men er van verwijderd is, des te
schooner is het beefde Daarmee kan ik
mijn lot vergelijken, fcjerst geloofde ik
nooit den zwaren slag te boven te kun
nen komen, maar boe meer jaren er over
verliepen, dés te meer verdween dw treu
righeid van het verleden en alleen de
herinnering aan vromer geluk blijft."
Daar trad de )>aron mei A dolf aan de
hand binnt-n.
„Ik kan u—oen. nieuwtje mededoelen,"
begon hij. „U weet, dat Van Üoyen naar
een paohter voor Heiivefheim uitzag. Een
zeer verstandig idee, daar hij niet al zijn
plannen maken mooi op weg was naar
zijn ondergang. Nu beidt hij iemand ge
vonden, die het ernstig meent. Sinds gis
teren is die op Heuvel hei m."
Deze inededeeling werd met lieiangstel-
ling ontvangen.
(Wordt vervolgd.)
1