:LY
e
TlimON
Mental.
j I’.K.
59e Jaargang.
No. 14392
KEN
Maandag 16 Augustus 1920.
JP.
r1
s
*.N.
NDRES 3
-
Feuilleton.
II
1
1
ITKIT-
iling.
X
XTïeix-ws- exx ^.cLTrextexxti e'bla.d'.-rroQX C5r©xxcL®. exu Qzxxstxe^Kzezx
De Vrouwe van Darracourt
door
De beslissing nabij?
326.
A
VujJUStuS
B
;es acten
1—4 rotate /LH, «Uw rocal maar IIM.
M
Redactie: Telef. Interc. 545.
A dalais tralie: TaW. latm. U.
4055
40
I
1
1 re.
rsbui
4052 40
m.
een
bracht die
0
12 ct.
IGAAR.
4041
40
i dit
af
aan
OewoM adwrlMtUa
Meeta prd*. Oesote latten
70
G9
m
<z>
16 regels 1.55,
15 cent per regel.
Geoi
van
bory
van
ge-
330.
IN0KZ0ND3N MIDKDKU.1NGKN:
Op 4e voorpagiaa W booger.
iageenmiea ndedoaUsgo. 14 coatraet tot mor gseoclu
raadea worden bmkead naar plaatsruimte.
AdverteatUa kuaea worden lagasoadaa ddor taeaeheakomat vaa nUede
dalai»., Adv.rtaatiaburamu ae oaaa Afin.
G(IUMIIL(OIIU\T.
VERSCHIJNT DAGELIJKS i,. II BEHALVE ZON EN FEESTDAGEN.
FILM
m).
soekers)
8
j maken.
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad
per kwartaal ƒ2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt.
Franco per post per kwartaal 2.75, met Zondagsblad 3.40.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: Markt 31, GOUDA,
bij onze agenten, den boekhandel en de postkantoren.
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den bezorgkring)
15 regels 1.30, elke regel meer ƒ0.25. Van buiten Gouda en den bezorgkring:
elke regel meer 0.30. Advertentiën van publieke vermakelijkheden
Advertentiën in het Zatefdagnummer 20 bijslag op den prijs.
CHARLES GARVICE
Geauthoriaeerde vertaling van
I P WESSELINK—v RO88UM
N adruk v er boden
69i
-Dankbaar!herhaalde hij.
„Ja”, zeide zij. de handen met
wild gebaar tefrugtrekkend. „dankbaar.-
-Waarom geeft u hier zooveel om?
„Ik kan en wil’ u dit niet zeggen,
antwoordde zij haast woesttoen ver
anderde haar stem tot een meewarig
smeeken: „O, vraag het mij niet! Ik
ben ziek en zwak, heb geduld met
mij. Laat dezen dezen man vrij en
j. ik zal dankbaarder zijn dan ooit een
vrouw was.”
Dankbaardat is een koud woord
sprak hij veelbetekenend.
Zij keek hem dof aan.
«Ik kan hem ieder oogenblik berei-
i £ing hij op zachten toon voort.
»Het bewijs is duidelijk. Geen jury kan
ö^m met geen mogelijkheid vrijspre-
kei>- Dwangarbeid voor langen tijd.
„O, houd op, houd op”, onderbrak
«1 hem hijgend. .Ik kan het niet lan-
verdragen. Lord Merle, heb mede
■jden met mij. Dwing mij niet u te
zeKgen, waarom ik voor hem pleit!
Hij beet zich op de Up en fronste
muaitie voor Wrangel beotomd. rood* te
Antwerpen aankwam, waar de zending
door de Belgtedie regeering m opgebou-
den. ton jpvotaie van de weigering dro-
anbeidere oen de munitietranaportoa te
vervoeren.
Het Bestuur van het Internationaal Ver-
bohd van Vakvereenigingen aal op tatnoo-
diging van de C. G. T. 19 Augustus m. te
Amsterdam bijeenkomen ter bespreking
van den door den Russisch-Poolsehen oor
log ontetanen toestand.
De Zwitsersche epoonwegarMdarebond
heeft zich tot de directie gewend met de
imededeeling. dat zü het vervoer van oor
logsmateriaal over Zwitaeraeh grondgebied
aal verhinderen.
Volgens de „Arbeiteraeitunr” heeft het
bestuur der Weenache arbeiders een oproep
gericht tot het proletariaat van alle lan
den. waarin het wondt aangespoord, met
alle middelen de Russische Soviets te hulp
te komen.
Een motie der communisten in antwoord
pp den oproep van het tweede congres der
3e Internationale om SovietiRusiand te
hulp te komen en de aanstaande wereld
revolutie te propageeren, iwerd na een ver
klaring van den voorzitter Adler mot 76
tegen 60 stemmen verworpen.
Te Parbs hebben verschillende afdeelin-
gen van de geunifieerdé socialisten te Pa
rijs vergaderingen georganiseerd tegen
den oorlog, voor den vrede Met Raslaad
en voor de erkenning van Sovjet-Busland.
Tot de sprekers behoorde ook Cachin. Al
les verliep «onder ongeregeldheden.
De regeering aal niet gauw er toe ko
men aan deoe wenschen der socialisten te
voldoen.
Do .Matin'* verklaart te weten dat het
Rransche Kabinet bereid la de diploma
tieke betrekkingen met de Raden-Regee-
fing te hervatten op de volgende drie voor
waarden:
loxiat Polen ongedeerd en onafhankelijk
blijft; 2o. dat de huidige Russische regev
ring de schulden van Rusland erkent; 3o.
dat de sovjet-regeering door de biieenroe
ping van een behoorlijk gekozen parlement
bewijst, dat zü wezenlijk het Rusaische
Volk vertegenwoordigt.
Aangezien de Russen er niet voor te via.
den zullen zijn zich op een dergelüke wüm
de wet te laten voorschrijven (vooral in
zake *t laatste punt) staan de soviet en
de Franache republiek nog even ver van
elkaar als tot heden.
melijk.
„Als dut zoo is, sta het dan toe!”
riep zij uit, zich in haai- volle lengte
Bureau: M A R KT 31, G 0U D A.
IV
•merkelijk antwoord op de vraag of men
met Polen vrede zou sluiten. Dat antwoord
luidde aldus:
„Stellig zullen wij met Polen vrede slui
ten. Er heeft zich op 30 Juli te Bjeloetok
een Pooteche sovjet-regeering gevormd.
Deze Poolsehe sovjet-regeering zal na de
inneming van Warschau haar cetel naar de
hooftlstad verplaatsen en met deze regee-
i ing zullen wü vrede sluiten. Wij zullen dit
doen op grond van het zelfbeschikkings
recht der volkeren.” Aan het hoofd dezer
Poolsehe sovjet-regeering staat Julian
Martsjefski.
Uit de uitlatingen van dezen chef van
ilen generalen staf verdient voorts nog
vermelding, dat de Russen Polen in het be
zit zouden stellen van de wapens, die
van de imperialistische regeering zouden
afnemen of reeds hebben afgenomen en dat
het nieuwe sovjet-Polen stellig een volks
stemming in Polen en West-Pruisen zou
wenschen. Voorts willen de Russen een
rechtstreeksche ruil van goederen met
Duitschland beginnen en willen zü. naar
deze militair althans verklaarde, de Rus
sische grensbevolking van voedsel voorzien,
opdat geen hongerige benden de Duitsche
grens overkomen.
Een definitief „plan de campagne”
scKjjnt dus opgemaakt en hetgeen van
program is vermeld wijkt aanzienlijk
Van de voorwaarden die Kamenef i
Lloyd George heeft overhandigd. In over
eenstemming daarmee is een bericht van
den Londenschen correspondent van de
Temps, dat in onderdeelen de voorwaanden
Voor wapenstilstand en vrede, die aan de
Poolsehe afvaardiging zullen voorgelegd
Worden, ernstig afwijken van de schets dier
voorwaarden, die 12 Augustus door Kras
sin en Kamenef aan Lloyd George is over-
'gebracht. De eigenlijke voorwaarden «ui
len vooral aangaande de ontwapening van
Pólan en de herwinning van Krijgstuig en
spoormateriaal uiterst streng zijn. De sov
jet-regeering volgt punt voor punt de voor
naamste bepalingen van het verdrag
Versailles om de Polen te behandelen.
Hik de geallieerden met Duitschland deden.
De sovjets zullen Polen stellig een voor
deel i.ger Oostgrens toestaan dan Lloyd
irge beoogde, maar willen het behoud
i de gang van Dantaig allerminst waar
borgen.
■De Russen zijn dus ter school gegaan by
de entente en zullen de entente, die Polen's
zaak (dit geldt meer in ’t büoonder voor
Frankrijk) tot de hare gemaakt heeft.
Overtroeven met haar eigen opvattingen
omtrent *t opleggen van een .billijken"
vrede aan den overwonnen tegenstander.
Een bevestiging der den Russen toegedach-
te plannen geeft de Daily News door te
melden dat Kamenef naar Moskou heeft
getelegrafeerd om met nadruk te wijzen
op het groote belang, dat de Russische re
geering zich strikt houdt aan de vredes
voorwaarden. zooals die aiin bekend ge
maakt.
Naar de correspondent van de ..Lokal
Anoeiger” van het Poolsehe front bericht,
zouden de Russen in het vroeger tot
Duitschland behoorende Poolsehe gebied
overal als „bevrüdere” verwelkomd wor
de wenkbrauwen.
.Wilt u mij deze gunet bewijzen?
pleitte zij. „Het is niet veel wat ik
vraag. En toch is hei voor mij zoo
veel .als u het eons wist.
„Ik kan het gissen zeide hij ge-
Warschau’» val aanstaande. De stemming der bevolking. Een Pool-
sche sovjet-regeering gevormd. De Roode „bevrijders” proclameeren
een massa-terreur. Frankrijk en Engeland. Munitie voor Wrangel
aangehouden. De arbeiders en de Poolsehe kwestie. Frankryk’s voor
waarden voor de erkenning der sovjets. Verklaring van Kopp. De
talenstrijd in België.
ONS OVERZICHT.
Een voor de internationale politiek en de
wereldgeschiedenis buitengewoon belang
rijke week is begonnen; men mag verwach
ten dat de Poolsehe kwestie^ die
oogenblik alle politici en daploi.«.«
heerscht. aan 't eind vi
merkelijk gevoederd is.
tenissen staan voor de
schien al plaats gehad:
conferentie te Minsk.
De Freiheit bevat een OEuleriMMid met den
jtovjet-afenl te Berlijn, Kopp. <üe zoo juist
van een reis naar Moskou teruggekeerd ia.
Vraag: In Reval hebt u verklaard, vol
gens de bladen, dat Duitschlaad genoeg
technische en andere arbeidskrachten had
om het buitenland te kunnen helpen. Hoe
denkt men over deze kwestie in Moskou T
Kopp: De opinie in vele Duitsche arbei
derskringen, dat Rusland in staat zou zijn
terstond aan een groot aantal Duitsche ar
beiders werk te verachaffen. kan de regee
ring in Moskou evenmin als ik persoonlijk
deelen. Rusland is voorloopig voor imanl
lang-
vach-
.eetie^ die kxp
diplomaten be-
ran deze week aan-
Ingrüpende gebeur-
deur of hebben mis-
Zatend^g zou de
waar over den
Poolsch-Russischen vrede moet worden be
slist beginnen.
De besluiten, die er genomen zullen
worden, hangen ten nauwste samen met
een ander voornaam feit: de aanstaande
val van Warschau. Natuurlijk is er geen
staat op te maken, dat de bolsjewiki Po-
len’s hoofdstad wérkelijk zullen binnen
rukken, in dit opzicht heeft de geschiede
nis ons wel voorzichtigheid geleerd. Joede-
nitsj, om een een voorbeeld te noemen,
stond reeds zóó dicht Ibii de poorten van
Petersburg, dat de oorlogscorrespondenten,
bang dat vluggere collega's hen een vlieg
zouden afvangen, al vast seinden dat de
bolsjewiki-bestrijders dóór de poorten wa
ren gegaan, wat hen echter op 't laatste
moment werd belet. De bolsiewiki zouden
op hun beurt nu eenzelfde ervaring kunnen
opdoen; de stad zal hun zeker niet zonder
slag of stoot worden overgeleverd, hoewei
moet worden toegegeven dat de Polen heel
weinig hulpmiddelen hebben bjj hun poging
de ramp af te wentelen. Warschau is
een veroordeelde, die de voltrekking
van 't vonnis afwacht en ondanks de ze
kerheid dat er geen ontkomen aan is. dat
hü zijn leven -zal moeten laten, toch nog
een flauwe hoop op redding koestert en
zich met alle macht verzet tegen de in alle
opzichten sterkere beulsknechten.
Een correspondent van de .jCorriere della
Sera” beschrijft hoe de bewoners van War
schau op 't naderend gevaar reageeren.
Op sommige momenten maakt Warschau
den indruk van een belegerde stad in de
meest kritische dagen. Er vaart als een
stroom van angst door de anders zoo le
vendige menigte die dan in bange stilte
langs de straten trekt. Op den dag. dat
het bericht over den val van Lomza hier
aangekomen was, trokken de vrouwen in
een lange processie door de stad en be
zwoeren allen, die ze tegen kwamen, toch
naar het front te gaan. Boerinnen, jonge
werkmeisjes uit de fabrieken, oude moe
dertjes en jonge vrouwen met zuigelingen
hepen allen door elkaar in een eindeloozen
stoet. Het regende. Steeds werden dezelf
de kreten heihaald: Naar het front, naar
het frontl Zij mogen niet tot hier komen!
Wij spreken met geen mannen meer, die
geen soldaat zijn!
Marie vond Lucille, liggend op het
dikke Turksehe tapijt. Zij en mevrouw
Dalton droegen haar naar haar kamer
en zonden om den dokter. Het groote
huis was zeer stil; een waas va|n ge
heimzinnigheid en zorg heerschte er.
Geheel Darracourt voelde, dat er tets
gelieurd was. maar niemand wist juist
wat het was. Rat Harry Herne weg en
dat Susie verdwenen was. wist ieder
een, en er ging een gerucht, dat er op
de Hall gestolen was.
Merle, die te paard Silverdale
zocht om de zitting van den gemeente
raad bij te wonen, waa zoo kalm en
liedaard tps naar gewoonte, en een oi
twee vragen beantwoordde hij met een
mitkennendon glimlach
_Er is niets gebeurd. Allemaal praat
jes. die niet waard zijn, dat er op ge
let wordt”, zeide hij. de vragers afsche
pend met zijn gewone, onverstoorbare
Iteleefdheid.
Ondertuaschen lag Lucille, onbewust
van ito wereld bulten haar kamer, met
opgezet gelaat en rusteloos bewegende
handen, de oogen star voor zich uit
kijkend. Zij uitte geen klacht, geen
woord kwam over de gloei^sle lippen.
De dokter, een oud man, die twee ge
slachten der Darracourt» had zien ge-
Ijoren worden, wist niet wat er van te
denken. Hij Het een gfoot man uit
Londen komen, en de groote man stond
naa t het heil en keek naar het mooie
meisje erfgename van zooveel rijkdom,
met een ernstig gelaat en vastgeeioten
lipiten. Het scheen dat hij niete an-
3773 36
ie s.
den. Te Soldau is de Poolsehe burr»-
meester gevlucht en hoeft hü hot tam*
üneestersaMbt aan den Daitechen «e-
meenteraad overgedragen. Een deputatie
der inwoners begaf zich naar den Ruasi-
schen diviaiecommandant Reva. die «ieh
nog buiten de stad bevond, verwelkomde
hem voor het optreden der Russen. De di-
visiecommandant antwconkle hierop oju:
Ik zweer, dat Polen dit gebied nooit weer
terug krijgt. Wij erkennen slechte de gren
zen van 1914.
De Russen gelastten daarop, dat de stad
door een commissie uit de burgerij moest
worden bestuurd stadsbestuur volgens
Duitach voorbeeld); en dat geen Polen aan
het stadsbestuur mochten deelnemen.
In hoeverre deze bepalingen uitgaan
van den divisiecommandant of een uitvloei-
eel zijn van de politiek der regeering te
Moskou, is moeilijk na te gaan.
Het enthousiasme over de komst der
„bevrilderp” zul wel bedaren, wanneer de
bevolking de straffe hand van de sovjets,
tlie overal worden ingeateld. maar eerst
heeft gevoeld.
De „Izvestia” publiceert volgens Wolff
een verordening der Sovjet-tegCeifaig’.
waarin deze bevel geeft tot het organisee-
ren van een onbarmhartigen maasa-ter-
reur tegen de grootgrondbezitters alsmede
tegen alle Polen, die aan den oorlog tegen
Rusland hebben deelgenomen. De inbeslag
neming van alle landbouwproducten en van
alle wapenen der Poolsehe bevolking en de
inkwartiering van roode troepen in alle
Poolsehe dorpen en steden tot herstel van
de orde. en. naar het in de verordening
luidt, de overneming van Polen door het
Russische proletariaat, moeten in elk ge
val geëischt worden. Een bijzondere com
missie zal de snelle en daadwerkeliike ko
lonisatie van Polen voorbereiden.
De correspondent van de Matin te Lon
den seint, dat de beroering te Londen, ver
wekt door de erkenning van Wrangel. «eer
geluwd is door de mededeeliug uit Parijs,
dat de erkenning geen militaire hulp in
houdt. en dat Frankrijk deze niet zal ver-
leenen, vóór dat Engeland daarover ge
raadpleegd is.
Tevens seint deze correspondent, dat de
aangekondigde conferentie te Londen niet
zal p.aats hebben, daar de besprekingen
te ParUs en Londen gehouden, de kwestie
voldoende uiteengezet hebben.
St. Brice betoogt, dat de ommekeer van
de stemming in de Engelsche bladen voor
namelijk het gevolg is van de Amerikaan-
sche nota aan Italië, die het Fransche
standpunt ondersteunt. Het onderhoud
van Paleologue en Ixmi Derby was zeer
bevredigend. Lord Derby kwam echter niet
in opdracht van de Engelsche regeering en
deed geen enkel voorstel.
Wat betreft het niet verleenen van mili
tairen steun aan Wrangel. beschouwt
Frankrijk zeker levering van munitie en
wapens niet als militaire hulp.
De uitvoerende raad van de Britsche La
bour Party heeft een telegram van Huvs-
mans, den secretaris der tweede Interna
tionale ontvangen, waarin hij meldt, dat
ders kon doen dan naar haar kijken
en zijn brüleglazen afvegen. Hij telde,
dat dokter Grant allee deed wal er ge
daai. kon worden, dat hij zijn behan
deling ten volle goedkeurde, en toen,
ateeda zijn brilleglazen afvogende, keer
de hij itaar de stad terug. Toen hij
echter xtyn rijtuig uitstapte, voegde
hü den ouden dokter fluisterend toe:
.De koorts ia hevig, maar het zal
nog erger vopr haar zijn, ala die weg
blijft. De blik harer oogen bevalt mij
niet, w zult haar moeten opwekken,
dokter, zend haar ergon* heen. Zij
moet ’n hevigen schok gehad hebben,
om deze Iteraenaandoening te krijgen
I?hh vooral op, wanneer de koorts al-
neemt.’
.Er was eenige onruat. Sir John
zeide dokter Grant.
.Juist, julat. De onrust of wat het
geweest mogej zijn, la nu verdoofd.
maar die zal terugkeeren. wanneer het
gewte! wterker wordt en meer in staat
is die te lieeeffen. en dan zullen uwe
moeilijkheden beginnen. Ach waarde
dokter, als u en ik eenige middel kon
den ontdekken om zieke gewteiv te hel
pen, wat een fortuin zouden we ma
ken, niet?*’
Dagen gingen voorbij, en eindelijk
week de koorts, toen zag dokter Grant
dat Sir Johngtoodi voorspeld had. Bleek
en zwak aiond Lucille op en zat ais
een geest in het zonnetje voor het
mam. even weinig belangstellend in
het leven als een geeet kon doen.
(Wordt vervolgd
uwentwil.
doe. zult u i
onthouden?”
„Spaar hem.
kreunde zij.
doen.”
Hij vatte haar luwid en
aan zijn lippen.
„Zijn lot is in uw hand! mrimpel-
de hij. „Het ligt aan u o. hij veilig
is of voor het gerecht gebracht wordt.
Zij wankelde en» viel tegen het ven
ster. niet bezwijmd, maar haar lichaam
en ziel uitgeput; hij verliet haar (ta
ging weg.
rugbetalen. Lucille.”
Zij trok zich van hem terug, ineen-
(hiikend als oen vogel voor een «hing,
als een wild xlier in de strikken van
wn jajger.
.Ik wil nu niets meer zeggen ging
hij voor:, „maar spoedig, Luce lie. o
schrik niet zoo van mij terug!
wanneer dit vergeten is en u zult
het vergeten, als u wilt, znlt u naar
mij luistereh
Zij bedekte zich het gelaat en hij zag
dat hare vingers beefden.
„Denk er om. ik kan hem altijd op-
eporen.”
„Ik weet het ik weed het’zucht
te zij.
dat ik hem kan laten gevan
gen nemen als misdadiger, voor dwang
arbeid.”
Zij stak de hand uit. om hem te la
ten zwijgen.
dat ik he^i spaar is om
voor u alleen En. als ik het
mij mijn beloonïng niet
spaar hem slechte*?”
.en ik wil alles, alles
oprichtend.
Voor een oogenblik week hij terug
voor haar lieftalligheid, grootsch en
indrukwekkend) door de vereeniging
van nederigheid en trots.
„En als ik het doe’ sprak hij.op
zachten toon, „zult u (jpnkbaar zijn,
zegt u‘? Miss Darracourt Lucille
dankbaarheid is een koud woord voor
efnand, die smacht naar een warmer.
Als ik dezen mat» laat gaan, wilt u
u dan alles herinneren, wat u gezegd
hebt? Wilt u er om denken, dat ik
hem om uwentwille spaarde?
„Ja ja!” mompelde zij heesch-
.Laat hem slechts gaan.
„Is het een overeenkolmst?” fluister
de hij arglistig, dicht bdj haar komend.
.Spaar hem slechte”zeide sij schor
.14 u wilt dan niet meer slechts
van dankbaar spreken?” vroeg hjj.
.Miss Darracourt Lucille u kent,
u moet geweten hebben, wat de liefste
wensch van mijn hart is.
„Stil!” klaagde zij rillend. -J. zeg
niets meer nu m> niet!”
„Dat wil ik!” zeide hij, haar heete
hand vattende en die liefkozend en
heel spoedig, wanneer u mij zult te-
In de jrroote straten van ihet centrum
tier stad krjjgt men echter note een heel
anderen indruk. Hier ait men nojr met dui
zenden in de koffiehuizen en drinart men
om een plaats m de bioscopen. Iedereen
Jtikt onverschillig en zoekt naar afleiding:
wat kan men op dit oojrenblik. nu de bol
sjewiki op de stad aanrukken, anders doen
dan in een café zitten of naar een bios
coop kijfken?
Wanneer men echter wil weten hoe het
jn werkelijkheid gesteld is met het gemoed
der Warschauer bevolking, dan moet men
pen kijkje gaan nemen bü de stations, die
bis de. veiligheidskleppen werken van den
overhitten ketel, die de opgewonden stad
Is. Het oprukken der bolsdewiki heeft al
sinds weken een stroom van vluchtelingen
paar Warschau doen ‘komen. Bii de sta
tions zitten zij in groeten getale in hoop
jes bü elkaar met hun armoedig hebben
en houden: allen hebben zii den blinken
den samowar meegenomen: hii herinnert
aan het verre huis en aan den vrede, die
ër heerschte. Heele voorttrekkende dorpen
Ziet men bü de stations te Warschau. Men
Vindt er de ‘boeren met den Bbssischen
Koebaaika naast Amerikaansche soldaten in
«trenge kahki-uniformen. landslieden uit de
Streek van Lowcz met de gele en groene
linten op itan kleederen, die er hen als ipar
pegaaien doen uitzien, naast hoogst mo
dem gekleede Fransche dames en de on-
venmüdelüke geheel in 't zwart gekleede
Joden met de lijkkleurige gezichten en Me
treurende oogen.
Warschau is nu van vier zijden ingeslo
ten en de Russen rukken in marche-tempo
op de ‘bedreigde veste aan. Enkele afdee-
lingen der Rooiden moeten al voet op War-
schauschen bodem hebben gezet.
De oorlogscorrespondent der .Berliner
Zeitung am ALittag is te Lomza geweest
en heeft daar een uitvoerig gesprek gehad
met Weger, den chef van den staf van het
4e Russische leger. Gedurende dit onder
houd kwam een commissaris binnen met
het bericht dat reeds in Praga, het gedeel
te van Warschau dat aan de Noorritiidk
van de Weichsel ligt, wordt gevochten.
Wiat er gebeuren zal. wanneer ^ie Russen
zich in Polen’s hoofdstad hebben genesteld
is niet twüfelachtig meer en is 't ook eigen
lijk nooit geweest. <Men heeft aangeno
men dat het de bedoeling iwas een soviet-
regeering in Warschau te vestigen en aan
de Russische verzekeringenvan het tegen
deel werd weinig geloof gehecht. Terecht.
H Wondt hoe langer hoe duidelijker dat de
Russen 't plan koesteren Polen in een sov-
jet-republiek te herscheppen. Weger gaf
in bovenaangehaald gesprek, een zeer op-