rloren Tehuis.
JWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
909
61» Jaargang
PENLAND.
ILLETON.
d. U„ OUDERKERK a. d. IJ., OUDEWATER, REEUWLIK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK. WADD1NXVEEN, ZEVENHUIZEN,
Donderdag 20 April 1922.
[BACHT, J^^^ETWOUDE, bodegraven, boskoop, «ouderak. haastrecht, moordrecht, MOERCAPELLE, nieuwer-
i enz.
>lad verschijnt dagelijks behalve op.Zon- en Feestdagen
wel
n slaven verdient een regeering
FRANKLIN.
Zij
HOOFDSTUK XXIV.
(W«* wr—J
Ctarlta nwnfiil..i\
in zekeren zin boos maken,
ik gewaardeerd heb, Tom. En
loen. Maar indien Geoffrey zijn
>r zich zou zien en niet blijven
em moeten wegsturen met mijn
het Engelsch door
'ESSELINK-VAN ROS5UM.
^por
>AVID LZALU
zou
'"een van
Inrn t liet
a'” een
>no-
flOlME COURANT.
lasheid zou zijn vooruitzichten
Is het met Charlie ook ge-
geschiedt er dan met dat lieve
*nscht of gewenscht heeft, te
haar in geen jaren een tehuis
nl Jelui Ferrara hebben alle-
I Zoo heeft Enid ook dikwijls
^•durende het jaar dat xü met
dat
wat de menschen zouden denken of zeggen, vere
vulden haar met groote en droevige verwonde-
ring.
Zij reed boven op een omnibus den geheelen
weg naar de Kentish Town Road, waar het gast
huis lag en waar zij om half vier zijn moest.
Daar zij wat vroeg was, liep zij de trap op naac
de ziekenzaal, waar zij wist, dat zij dr. Fergtte
son waarschijnlijk wel zou vinden.
Op weg daarheen moest zij andere zalen
voorbij, waaronder die, door de kinderen bezet
een van de grootste en lichtste, gevuld me*
bloemen en planten en alles, wat de geest d«
kinderen kon afleiden van hun gevangenschap
Daar zij van kinderen hield en juist nu mees
„Wil je niet met mij meekomen naar den ont
vangdag van Lady Findlater vandaag, Naomi
Ik heb voor je aangenomen."
Mevrouw Speed stelde dele vraag, terwijl zij
op een heeten Julidag te Paladin Court, Bays
water van de lunch opstonden.
Naomi die er moedeloos en bleek uitzag in
een slecht kleedende lichtgele japon, schudde
haar hoofd.
„Ik heb beloofd. Dan om half vier te ontmoe
ten, moeder. Hij dacht, dat ik de arme vrouw
Clatnworthy wel zou kunnen bezoeken, als hij
mij zelf erheen bracht."
Mevrouw Speed zag er ontevreden uit en zij
had ook dat gevoel van ontevredenheid.
„Maar soudsa wü het ntot allebei kunraa
OVERZICHT.
Russisch accoord, zoo onver-
dat de conferentie te Genua
een voldongen feit werd gesteld,
ing gewekthet meest bij de
groote woorden gebruiken, wij-
jyale gedrag der Duitschers en
rugtrekking hunner delegatie),
de Engelschen (die voelen, dat
s houding der Franschen de
he politiek in de hand heeft ge-
chten, dat voordeelen hun neus
tan) en het minst bij de Italia-
genlijk met de Duitschers en
pe voor een goed deel eens zijn,
waarop” wellicht niet in allen
den). Terwijl de Engelschen er-
wen geen overijlde stappen te
Eerentie niet maar zonder meer
oelen ook de Italianen, die de
en vele milli oenen lire hebben
organisatie van de conferentie,
it de voortgang der conferentie
De bezadigdheid heeft het tot
n van de Fransche driftigheid
e te redden en de groote crisis
>ben de Bntente-Staten Dinsdag
genomen tot een bijeenkomst,
iang de toestand is besproken,
•epen door het sluiten van 't
ie verdrag. Terwijl tot dusver
ren tusschen Rusland en de ge
ileen Duitschland, maar ook de
werd geweerd, is deze laatste
ns als hulptroep ontboden,
b beraadslagingen niet al-
lenomen door Italië, Frankrijk,
3 en Japan, maar mede door
Slowakije, Roemenië en Zuid-
dan anders meevoelde met alles, wat leed, bleef
zij even stilstaan bij de deur der zaal, om naaf
binnen te gluren, voor zij weer sen trap zo»
opklimmen,
Ben in het wit gekleede zuster, die haar va»
haar vele bezoeken kende, knikte haar in he<
voorbijgaan vriendelijk toe, maar Naomi be»
merkte noch beantwoordde dien groet.
Haar aandacht werd juist toen geboeid dom
rij luidruchtig op.
lat je niet ernstig boos zoudt
hij Riversea verlaten zou, of-
nneren zult, wat ik gezegd heb,
r nam, Lucy I Hij zou het alles
lieve," zeide Lncv medelijdend. ,4» hebt een
fout begaan met Charlie, Tom. Als je maar een
breedere opvatting hadt gehad en minder hard
jegens hem geweest was I Wil je hem nu zelfs
nog niet terughalen?”
„Neen, ik wil niet,” zeide hij en terwijl hij een
norsch gezicht zette, maakte hij toebereidselen
te vertrekken.
„Tom, ga zoo niet weg I Het zal toch we! de
moeite waard zijn, die grieven te onderzoeken,
waarover je mij gesproken hebt. Wat hindert het
als je dwaalt naar den kant van de zachtzinnig
heid. Het zal alles duizendvoudig terugkomen.
Als wij oud zijn en wij moeten verantwoording
geven, dan zullen wij nooit onze vriendelijke,
edelmoedige daden betreuren, maar wel de an
dere, en eiken dag heeft de zonsondergang wat
vroeger plaats en komt de avond sneller.”
Barclay Speed ging de deur uit zonder haar
zelfs goedenavond toe te wenschen.
doen Half vijf of zelfs vijf uur is nog vroeg
genoeg voor Lady Findlater en wij behoeven
niet lang te blijven. Ik zal je daar eerst brengen,
of je kunt alleen gaan en mij op den terugweg
afhalen.”
„Het is een groote tocht voor de paarden
heen en terug naar het ziekenhuis in North-
West London voor Putney, moeder, en dan nog
in die hitte,” zeide Naomi ontmoedigend.
„Zij kunnen het wel doen. Gisteren zijn zij in
het geheel niet uit geweest en ik vind, dat je
verplicht bent te gaan, Naomi. Ik weet niet, wat
je den laatsten tijd bezielt en ik heb genoeg
ervan alles te moeten verklaren en je te moeten
verontschuldigen
„Doet u het dan niet,” antwoordde Naomi
vlug. „Ik houd niet van die partijen en die van
Lady Findlater laat mij bijzonder koud,
vraagt altijd zooveel.”
„Nu hebben onze vrienden ook een goede re
den te vragen, lieve," zeide mevrouw Speed vrij
koeltjes. „Wat moeten er met deze uitnoodi-
gingen gedaan woorden. Zij zijn al langer dan
een week in het loket in het boudoir wegge
stopt. Wat er ook gebeurt, toch moeten zij
vanavond verzonden worden! Als wij nog lan
ger wikken en wegen, komt er niemand. Dan is
iedereen al uit Londen."
„Zooveel te beter. Moeder, ik zou het in
Upleys prettiger dan ergens anders gevonden
hebben. Maar kijk toch niet zoo verschrikkelijk
somber? Ik zal vanavond ervoor zorgen, nadat
ik met Dan gesproken heb."
Dat was het «enige resultaat, dat mevrouw
Speed wist te verkrijgen en toen zij een weinig
later haar mooie japon aantrok, nadat Naomi
het huis verlaten had, voelde zij zich geenszins
op haar gemak.
het betwiste punt voor dat forum brengen. Naar
gemeld wordt hebben de neutralen, onder leid ng
van Denemarken, ook reeds een verzoek in dien
geest aan de conferentie gedaan.
Aan den diplomatieken medewerker van de
Dnily News heeft Rathenau verklaard, dat de
Duitschers vier keer het Russische verdrag met
leden van de Engelsche delegatie hadden be
sproken. Een trouwbreuk heeft niet plaats gehad
Naar achteraf gebleken is hebben de Engelsche
vertrouwensmannen, die op de hoogte waren van
de Duitsch-Russische onderhandelingen, den En
gelschen minister-president daarvan niet bij
tijds mededecling gedaan.
De leider der oo-telijke afdeelmg van het
Duitsche departement van buitenlandsche za
ken, von Maltzahn, verklaarde aan persverte*
'■cnwoordigers na lange uiteenzettingen over
het tot stand komen van het verdrag met Rus
land
De Duitschers hadden tegenover den chef der
Ifaliannsche pers hunne bedenkingen over de
afzonderlijke besprekingen tusschen Rusland en
de Entente uiteengezet en op de vraag, of men
van Duitsche zijde op prinripieele toestemming
in het Londen*che memorandum kon rekenen,
verklaard dat, zoolang de voor Duitschland on
aannemelijke punten gehandhaafdbleven, de
Duitsche delegatie haar houding aangaande het
memorandum niet bepalen kon en dat bij voort
zetting der Entente onderhandelingen met de
Russen zonder de Duitschers „wij In ome eigen
belang genoodzaakt zouden zijn ome op eene
andere wijze te beveliren."
Deze verklaring kon ónmogelijk verkeerd wor
den begrepen. Aangezien de geheime onderhan
delingen der Entente met de Russen voortduur
den, namen de Duitsche beveiligingsmaatregelen
den vorm aan van 'W Dmtsch-Russische ver
drag.
Berlijn, TO April (N. T. A. Draadloos).
Een bericht uit Genua aan de Berlijnsche Tag.
maakt gewag Van een plan der Entente-mogend-
heden om door een gemeenschappelijke poging*
Duitschland te bewegen van het Russisch-
Duitsehe verdrag af te zien en daarvoor in de
pleats te stellen een algemeen verdrag met Rus
land, waaraan ook Duitschland zou deelnemen.
Berlijn, 19 April. (N. T. A. Dr«»<B«x»).
D- Franodw pers zet hoer felle bestrljrllrw van
is te voorzien 1,61 Duit-sch-Pussische verdrag voort, evenals de
aangelegenheid' Engelsche pers. Toch schijnt men te Londen
eenigszins gekalmeerd te zijn en wordt er op ge
wezen, dat dit verdrag het onvermijdelijk gevolg
is van het systeem der geallieerden om Duitsch
land te isoleeren. Het Italiaangghe oordeel is ver
deeld tusschen het verwijt van incorrectheid en
de erkenning van Duitschlands practbche eco
nomische politiek.
De commissie van herstel en
het Duitsch-Russische verdrag.
P a r ij s, 19 April. (Havas). Poincaré zal
Dubois, den vertegenwoordiger van Frankrijk,
verzoeken het juridische vraagstuk, dat voort
vloeit uit het sluiten van het Duitsch-Russische
verdrag, officieel bij de commissie van herstel
aanhangig te maken. Hij zou tevens aan de ge
allieerde regeeringen verzoeken hun gedelegeer
den soortgelijke opdrachten te verstrekken, op
dat de commissie de geldigheid van het verdrag
onderzoeke. Poincaré zou bovendien van plan
zijn den geallieerden regeeringen te verzoeken
zich onderling te verstaan over een gemeen
schappelijk protest te Berlijn.
dezer bijeenkomst was een re
den Duitschen rijkskanselier dr.
nd is gesteld en aan de
ie. Die resolutie nu bevat wei-
consta teert, wat ook tal van
al hebben vastgesteld, dat de
grondslag van de conferentie
an 't Duitsch-Russisch accoord
eerste gevolg van de resolutie
nd wordt uitgesloten van deel-
ommissie no. 1 die voor Rus-
nheden. Aan de Duitsche verte-
il worden toegestaan zitting te
1 de drie andere commissies,
dering wordt gemaakt voor d»
Russische vraagstukken ter
>e geallieerden karakteriseeren
als een „acte de moralité" ten
t deloyale Duitschland.
bekijken de zaak natuurlijk
anderen bril en bestrijden, dat
iisch accoord indruischt tegen
'ersallles en de beginselen van
verhoedsche van hun handel-
hen eveneens ontkend en het
tentezijde ingebracht, dat het
mferentie van Genua werd ge-
zenuwd door te wijzen op het
irekingen omtrent het accoord
root aantal weken gaande wa-
haar beslag kregen te Ge-
TELEGRAMMEN.
DE CONFERENTIE TB GENUA.
B e r 1 ij n, 19 April N(. T. A. Draadloos).
Niettegenstaande de nota van de Entente is er te
Genua een algemeene kalmeering ingetreden.
De Duitsche afvaardiging beraadslaagt vandaag
onder elkaar, alsmede met de Russen. Ook is
het voornemen opgevat tot een bespreking van
Rathenau en Wirth met Lloyd George. De Ita
lianen doen dienst als bemiddelaars. De Duit
schers zullen de nota der geallieerden beant
woorden en de verwijten afwijzen. In het bijzon
der zullen zij er op wijzen, dat niet Duitschland,
maar de geallieerden met geheime onderhande
lingen ten nadeele vart anderen begonnen zijn
en door den nedruk te leggen op het recht, dat
slechts de voltallige cöferentie heeft te bellissen
over *het blijven van Duitschland in commissies,
wondering over uitspreekt, -dat ontevreden
heid zich uit, wijl op een v r e d e t>-
conferentie een v t e d e s verdrag wordt
gesloten, dat de pacificatie en de reconstructie
tengevolge heeft van een groot deel van Euro
pa In eenderen zin hebben Rakowski en an
dere Russische gedelegeerden zich uitgelaten.
Maar ondertusschen blijven de Franschen on
toegankelijk voor redeneeringen in dezen trant
en er wordt dan ook reeds bericht, dat in den
Franschen kabinetsraad,
het besluit werd genomen He Fransche al-
vaardiging de opdracht te geven voor te stel
len, dat de geallieerden de annuleering zullen
eischen van het Duitsch-Russische accoord, om
dat dit naar 't- heet indruischt tegen 't
tractaat van Versailles eh de te Cannes geno
men besluiten. De meest radicale oplossing
echter oJ. zijn te luisteren naar hetgei
Russische zijde aan de hand is gednt’
Duitsch-Russische accoord derwijze a-
revisie te onderwerpen, dat het word'
men in 't algemeene verdrag, dat uit
-ent’e-besprekingen zou voortvloeien.
is de vraag, of de andere mogendl - de
ooren naar-zullen hebben het zou waarlijk
heel pijnlijk zijn dit overigens gezonde vrorstel
aan te nemen: aanvaarding toch zou niets min
der beteekenen dan de erkenning, dat de Rus-
«n en de Duitschers, de gedulde zondaren in
den kring der monopoliehouders van de deugd,
een na volgens waar dig exempel hadden gesteld
en dat de versmaden den weg hadden gewezen
naar ’t lichtend doel De gemoedelijke oplossing,
die wij hiervoren aanduidden, zal voorloopig
echter wel geen kans van slagen hebben; daar
voor is vooreerst de ontstemming over de
overrompeling hog te groot. Er wordt alweer
gewaagd van nota's en ultimataPolen, dat,
wanneer het gesloten «ccoord te eeniger tijd
mocht uitd’jen tot een politiek verdrag, deerlijk
in de knel zou kunnen geraken in verband met
zijn geografische ligging, schijnt reeds een
protest tegen 't verdrag voor té bereiden en
wanneer het Berliner Tageblatt goed is inge-
licht, wordt door de geallieerden een nota ge
redigeerd, die van Rusland de onverwijlde er
kenning van de schulden van voor den oorlog
eischt Dit zou dan de kastijding van den Rus-
sischen zondaar zijn.
Men ziet, de toestand biedt tal van mogelijk
heden van ontwikkeling en het is te voorzier
4at wij den eersten tijd op de
waaraan zooveel vast zit, nog wel vaker terug
zullen moeten komen.
een klein niet gerepeteerd tooneeï, dat aan d(
middentafel in de kinderzaal werd afgeepeeld
waar de bloemen en levende planten een roooit
on^eving ervoor vormde.
Het was een geimprovieeerd liefdestoone»
tenminste van den kant van <tsa man en Ne»
mi’s oogen, die met bijna onnatuurlijke scherpt
te zagen, vergisten sich daarin niet.
drukt, de lijst der gasten was opgemaakt, maar
men had niets uit Naomi of dr. Ferguson kun
nen krijgen.
Zij zeiden slechts, dat zij geen haast hadden.
Had mevrouw Speed geweten, dat Ferguson
zijn best gedaan had, Naomi te overreden de
meest dwaze daad te doen, waaraan twee rijpe
mensrhen zich schuldig kunnen maken, althans
van een maatschappelijk standpunt bekeken,
don zouden haar ontsteltenis en haar toom
groot geweest zijn 1
Zoo zij dien namiddag iets had kunnen ge
waar worden, omtrent den geestestoestand van
haar dochter, dan zou zij ongetwijfeld volko
men in de war geweest zijn.
Er was geen zekerheid en ook geen verwach
ting in Naomi's geest, dot zij toen of in de toe
komst met Dan Ferguson zou trouwen.
Zij had de sombere zekerheid, dat zij nu op
het hoogtepunt was gekomen in haar leven en
dat alles zou eindigen met een verbreking hun
ner verhouding. En misschien zou zij dit nu te
gemoet gaan, sinds eiken dag zijn eigen onze
kerheid en somberheid met zich bracht.
Daar zij geheel in beslag genomen werd door
haar hartsaangelegenheden was Naomi Speed
in die dagen minder rechtvaardig jegens haar
ouders, vooral jegens haar moeder en zij be
merkte niets van die uitgesproken moederlijke
liefde voor haar, van die uiterlijk zoo weinig
levendige natuur.
Er is geen zelfzucht zoo groot als die, ge
spt oten uit een treurige liefdeszaak. Naomi werd
geheel eh al er door in beslag genomen en ver
gat de bezorgdheid van hnar natuurlijke hoe
ders.
Alles, wat zij verlangde, was alleen gelaten tel
p naar geraas. worden en de gezelschapsschakete, wmrmede I
De uitnoodigingen voor de bruiloft waren ge-1 haar moeder gebonden was. de eeuwige vnafff
- "-1* •*- - --
nua. De beschuldiging van achterbakschheid
wordt dan ook afgewezen en ten overvloede
wordt eraan toegevoegd, dat de Entente niet oni
kundig was van de onderhandelingen tusschen
Duitschland en Rusland. Engeland en Italië
zouden sinds Vrijdag op de hoogte zijn ge-
i weest. Wat nu de schending van 't verdrag van
Versailles betreft, hebben de Ententemogend-
heden het oog op art. 116, dat aan Rusland ten
nanzien van Duitschland recht op schadevergoe-
i ding verleent. Op grond van dit artikel nu zou
i Rusland van Duitschland aanmeikelijke bedra
gen hebben kunnen vorderen. Dit zou de En-
1 tente stellig gaaine hebben gezienRusland
1 zou dan met het Duitsche geld op zijn beurt de
Entente hebben kunnen betalen voor een niet
onaanzienlijk deel en aan deze procedure zou
ten overvloede het voordeel hebben vastgeze-
fen, dat de verhouding van Rusland tot Duitsch-
’and als schuldeischer tot schuldenaar een gaar
ne geziene tegenstelling bestendigde. Het
Duitsch-Russische verdrag maakt aan deze lie
ve illusies plotseling een eindehet werkte als
een bom. Rusland ziet van alle schadevergoe-
dingseischen af en in plaatsvin een verwijde
ring te bewerkstelligen door met schadeloosstel-
lingseischen voor den dag te komen, sluit het
met Duitschland een alliantie, die althans voor
loopig nog van econom. aard is, al heeft reeds
verluid, dat onder de afgevaardigden der Oost-
zeestaten het gerucht de ronde deed, dat de
tusschen Duitschland en Rusland te Rapallo
gesloten overeenkomst vertrouwelijke bepalin
gen bevat betreffende wederzijdschen militairen
steun, dien Duitschland en Rusland elkander we
derzijds zouden verleenen, wanneer dit te eeni
ger tijd noodig mocht blijken. Dit bericht vin
de Petit Parisien ziet er bedenkelijk tendentieus
uit en men is geneigd zich af te vragen, waarom
het Fransche blad voor hetzelfde geld behave
de Baltische staten ook nog niet Polen, Tstecho-
Slowakije, Zuid-Slavië en Roemenië heeft ge
noemd. Het bericht heeft kennelijk ten doel
deze vooruitgeschoven posten der Entente, al
thans van Frankrijk,’ te^en Duitschland en Rus
land öp te hitsen.
Bovendien kan het sluiten van 't verdrag me
de een reactie zijn op en een protest inhouden
tegen de werkwijze der conferentie en is het
zeer wel mogelijk, dat het in den beginne niet
do bedoeling is geweest tusschen Rusland en
Duitschland afzonderlijke besprekingen te hou
den en dat juist de omstandigheid dat de mo
gendheden in onder-onsjes en met stelselmarige
wering van Duitschland, het Russische vraag
stuk bespraken, de twee zondaren tot hun ver
rassende en ontstemming wekkende handelwijze
heeft gebracht.
Wel heel zonderling is de wraak der mogend
heden wegens haar eenzijdigheidhet uitslui
ten alleen van Duitschland ui- de commissies,
waar het Russische probleem 'er sprake komt
En bovendien vraagt men zich afhebben dt»
groote mogendheden hiertoe het recht om dit
op eigen houtje te doer en behoort het niet
veeleer tot de taak van de gehoele conferentie
om in dezen over een strafmaatregel, als toch
de Duitsche uitsluiting is, te besliuen Vooral
zou het op den weg der neutralen liggen in de
zen om opheldering te vragen, daar zij bij een
belangrijken maatregel als thans genomen is,
blijkbaar volkomen zijn genegeerd.
En bovendienheeft Rathenau niet voor eer»
goed deel gelijk, wanneer hij er zijn groote ver-
Duitschlond's uitsluiting1»
Genua, 19 April (W. B.). Omtrent de
nota van gisteren wordt van welingelichte zijde
verklaard
De nota is gematigd van toon, maar bevat
weer de door enkele delegaties ingebrachte ver
wijten van deloyaliteit. De mogendheden, die de
nota hebben onderteekend, trachten te consta
teerden, dat Duitschland bij de verdere vergode*
ringen van de commissie voor de Russische
kwesties geen belang heeft. Do commissie is ge*
vormd door een besluit van alle op de oonfe*
ren tie vertegenwoordigde mogendheden volgen»
het principe van de gcltfkgcrechtighekl
Duitschland kan niet erkennen, det eenige mo
gendheden zich het recht aanmetlgen dit prin
cipe ten nadeele van Duitschland, te veranderen.
Niet alleen Duitschland, maar ook Rusland word»
hierdoor voor oen geheel nieuwesituatie ge*
plaatst. Van Rusland wordt verwacht, dat hel
zijn aangelegenheden zal laten onderzoeken door
een commissie, waartoe Duitschland niet b««
hoort.
De Duitsche delegatie zal heden den toestans I
ondersoeken en haar besluit aan de ondcrleeke<
naars van de nota inededeelcn.
Het Duitsche antwoord op Duitsch
land’s uitsluiting.
G.nu«, 19 April (B, T. A.). Vol8«M
jongste berichten wordt bevestigd, dat het Duit-*
sche antwoord den vorm zal aannemen van een
protest tegen het beeluit der geallieerden.
Geen Duitsch-Russische milk
taire overeenkomst?
Berlijn, TO April. (W. B.). De bewerin
gen van zekere Fransche bludon, volgens welke
Duitschland en Rusland ook een militaire over
eenkomst zouden hebben gesloten, worden
weerlegd door een verklaring van I.ltwinof,
waarin wordt gezegd, dat het verdrag in zijn
geheel gepubliceerd is en niet vergezeld gaal
van een militaire conventie.
Uit de commissie».
Genun, 19 April. (B. T. A.). De aanwe
zigheid der Duitschers in de stib-commisei»
voor de financiën, die vanochtend bijeen b ge
komen, werd opgemerkt. Dit feit wijst erop, da»
het niet tot een breuk is gekomen en dat over-
eerwtemming mogelijk is. Verschillende mo
gendheden hebben, op initiatief van Zwitserland
en Nederland, een particuliere vergadering ge
houden. In de kringen der financieele deskundi
gen wordt het aanstaande vertrek naar Londen
gemeld van Sir Robert Horne, daar de begroe
ting vóór 4 Mei moet zijn aangenomen.
Genua, 19 April. (B. T. A.). Vanavond
moest de sub-commissle uit de commissie voor
het* vervoer en voor de financiën bijeenkomen
Door een misverstand waren verscheidene dele»
gnties niet tijdig gewaarschuwd en moest «M
vergadering tot morgen worden uitgesteld.
Besprekingen tusschen de Ew
tente en <le Duitsche «IclegatMi
Berlijn, 19 April. (W. B.). Uit Genua
komt bericht, dat de rijkUumselier en minister
Rathenau vanochtend met de leidende mannen
der Entente in rechtMreeksche besprekingen zijn
getreden en zulks op verlangen der Entente.
Genua, 19 A p r i 1. (B. T. A.). De Duitsch»
delegatie heeft nan Lloyd George laten weten,
dat zij met hem over dén toestand wenschte t»
spreken. De Engelsche premier wilde niet sp-e-
NNEMENTSPRIJS: per kwartaal ƒ2.26, per week 17 cent, met Zondagsblad
artaid ƒ2.90, per week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt,
per post per kwartaal 3.16, met Zondagsblad 8.80.
nementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA#
B agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
bureaux zjjn dagelijks geopend van 9—0 uur.; Administratie TeL Int. 821
ie TeL 646.
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gouda en omstreken (behoorende tot den besorgkrtng)|
1—6 regels 1.80, elke regel meer 0.26. Van buiten Gouda en den besorgkringl
16 regels 1.55, elke regel meer 0.30. Advertentiën In het Zaterdagnummer 20
bijslag op den prijs. Liefdadigheids-advertentiën de helft van den prjja
INGEZONDEN MEDEDEEUNGENt 1—4 regels ƒ2.06, elke regel meer ƒ0.50. Op
de voorpagins 50 hooger.
Gewone advertentiën en ingezonden mededeel ingen h(j contract tot zeer gereducenr»
den prjja Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van «oliede boekhan
delaren, Advertentiebureaus en onze Agenten en moeten daags vóór de plaatsing
aan het Bureau zijn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zün.