VERK.
n306
chting
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR GOUDA EN OMSTREKEN
BERGAMBACHT, BERKENWOUDE, BODEGRAVEN, BOSKOOP, GOUDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE,
OUDERKERK, OUD^VATER, KEEEVyljK, SCHOONHOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, enz.
No. 18123
88’ Jaargang
NIEUWERKERK,
n, enz. enz.
ehandeling.
IVAART.
DE MAANSTEEN.
OL
Maandag l^ *Ppil 1828
oogst.
3 bezorgd
Gouda
wagens van
laarsn|jd>n
WB
Mussolini's Isvsn.
FEUILLETON.
Dit blad verschijnt dagelijks behalve op Zon- en Feestdagen
1
BUITENLAND!
:h NIEUWS.
de
in
97)
sjegenheidi yoai
J verlaten heb-
(Wordt vervolgd).
5ELENDOORN.
I
lë.
en frank,
sderlanders.
het
wm
Spannend romantisch verhaal
van
WILKIE COLLINS.
-Gravéhhage.
78J 80
Haag. j
<0
1BERMBR9EN.
BED
De val van
Invasie van 1
aanzienlijke dfcpng van den franc
i wee<-,
onet verder uitlewen. ads gij het goed
vindt.”
..Ga uw gang. Betteredge. Maar zeg
mij eerst even, hoe is zijn naam
..Van diem man met het bonte hoofd?
O, die is even leelijk als hij zelf,
kir# .locntvirurc h<xoit hti’’
belangrijk onder dit
geplaatst en vele
naar Antwerpen gek.
De Scheldestad, zoc
Msb., is sinds lang vo
LI/, 13 LUOfc ,511 W
ken. Tweemaal
goed, geen enkel
ene verslapping,
drogisten.
8öö
60
Ml gewoon staal
,t het goed; dan
Gelukkig wordt
EL uit Weenen
verbjnding wor-
Een onderhoud met den Itaiiaanschen dictator.
In de „Sunday Times” van Zater
dag vertelt de bekende reisredacteur van de
Madrileensche A. B. C. van een onderhoud
dat hij had met den Itaiiaanschen premier.
Het gesprek had plaats in het Italiaansch
want ofschoon de Duce verschillende talen
spreekt, geeft hij natuurlijk de voorkeur
aan zijn eigen taal.
De eerste vraag van de journalist luid
de:
Had u er in uw jeugd reeds eenig voorge
voel van, dat u op zekeren dag de lotgeval
len van de Italiaansche natie in handen
zoudt hebben.
Wanneer iemand een positie van belang
heeft bereikt, aldus antwoordde Mussolini,
is men altijd geneigd in zekere daden der
kindsheid de mysterieuze teekenen deir pre
destinatie te ontdekken. Ik zal in elk geval
'leze dwaasheid niet begaan. Ik geloof, dat
mjjn jeugd op geen enkele wijze afweek van
die van anderen. Anderzijds is het waar, dat
ik mjj van mjjn vroegste jeugd af altijd
hartstochteljjk heb geïnteresseerd voor po
litieke discussies, die op mijn geest steeds
een eigenaard'igen en machtigen indiruk
maakten.
Ik geloof nog altijd, dat het strijden-voor
de instelling van die machtsorde, welke op
een zeker oogenblik het best overeenstemt
met ons persoonlijk ideaal, voor een mensch
de meest waardevolle taak is."
„Hoe en waarom werd u socialist en hoe
en waarom verliet u het socialisme?”
Mussolini antwoordde: „Sinds mijn vroeg
ste jeugd drong alles mijj naar het socialis
me. Het voorbeeld van mijn vader, de groo-
te liefde, die ik voor het volk koesterde, de i
atmosfeer van romantiek! Maar het sooia--
Ivsme van vijfentwintig jaar was zeer ver
schillend van dat van thans. Het was een
cdemoedig, oprecht, vurig, enthousiast en
traditioneel Italiaansch. Ik was socialist,
maar in de partij hield ik niet op mij te
verzetten tegen het optreden van de lei
ders in het parlement, tegen de bureaucra
tie en tegen het bondgenootschap met de
vrijmetselarij. Ik deed mijn uiterste 'best, de
partij terug te brengen tot haar oorspron
kelijke zuiverheid, maar in 1913 'begreep ik,
«lat dit vergeefsche moeite was. Dit was een
'Ier redenen voor mjjn breuk met die socia
listische partij.
Een andere, dringende reden was de in
terventie in den oorlog. De hoofden der par
tij, die pacifistische bourgeois waren, bleken
niet in staat, de gebiedende noodzakelijkheid
van den oorlog te begrijpen als een middlel
om alleen de eenheid van een jonge natie
als Italië nieuwe kracht te geven en aan Ita
liê de positie te verschaffen, waarop het on
der de groote mogendheden recht heeft.
Daaom verliet ik in den herfst van 1914 de
socialistische partij, voor welke ik armoede
en ballingschap heb geleden. Ik moet u be
kennen, dat deze momenten wellicht de bit-
va&en. Ik had nog agn 1
trein- vertrok .'En danbe
een kleine kans, dat Be
in het nog niet gelezen
den brief macht vinden,
van nut kon zijn. Daarop
thans.
Betteredge las en niets
aan den dag. dan de
weet. Ik zal hier dus
Ooggetuigen verklaren, dat de vlammen
een hoogte bereikten van 200 voet. De toe
stellen waren in eenige minuten verkook!.
AZlë.
Was van de Tigris.
Reeds 35 personen verdronken.
De stad Bagdad wordt ernstig bedreigd
door een overstrooming zonder weerga van
de Tigris.
Bij het koninklijk paleis, dat ontruimd is,
zjjn de dijken doorgebroken; het paleis ligt
thans te midden van een woelingen stroom.
Diuzenden Heden werken koortsachtig aan
het opwerpen van dammen. Honderdtallen
van vluchtelingen kampeeren buiten, daar
hun woningen door het water zijn meege
voerd.
De doorbraak van den Tigrisdjjk ge
schiedde gistermiddag op nog geen mjjl af-
stands van de stad.
Het water 'bereikte dte maximale hoogte
van 1923, toen bijna 500 vierkante mijlen
land overstroomden.
De politie heeft arbeiders gerequireerd
voor het versterken der dijken rondom de
stad.
De dames der koninljjke familie zjjn In
allerijl uit het paleis naar de woning van
den minister van oorlog overgebraeht.
De schoone tuinen rondom het paleis zjjn
een toonbeeld van verwoesting. De palm-
boomen zijn omringd met stukken huisraad.
De toestpnd is volgens latere berichten
verergerd. Het water is reeds de kazernes
der troepen ten Noorden van de stad bin
nengedrongen.
Reeds zijn 35 personen verdronken.
VER. STATEN.
De immigratiewetten.
De» Senaatscommissie verwerpt
wetsontwerpen tot vergrooting
der quota.
De immigratie-commissie uit den Senaat
heeft bijna twintig wetsontwerpen verwor
pen, die de bedoeling hadden de quota’s te
vergrooten, krachtens de wet op de beper
king der immigratie toegestaan. De wets
ontwerpen voorzagen in de toelating van
huisbedienden, boerenarbeiders, zoowel aan
staanden als broeders en zusters van Ame-
rikaansche burgers, enz.
Petroleumbrand in Californië.
Een geweldige petroleumbrand heeft
«le afgeloopen week gewoed in Californië..
De bliksem zette eerst twee groote petro-
leumrediervoirs in vlammen. Door de gewel
dige ontploffing, die hierop volgde, geraak
ten twee andere reservoirs in brand en ver
volgens nog 20 andere aan de oppervlakte
liggende tanks, ieder met een inhoud van
55.000 vaten. De groote reservoirs bevatten
elk 1.250.000 vaten. Donderdag sloeg de
bliksem in twee tanks met een gezamenljj-
ken inh. v. 1.500.000 vaten, toebehoorend aan
de Union Oil Company. Honderden jieden
hebben tegen de vlammen gestreilen. Zij
wierpen een hoogen aarden djjk op in de
genezing belem-
lukkig tegen-
•telt het aan den
Wie de stormen vreest, heeft nooit de
kracht beproefd van zijn roer.
van
hand
gaf mij over aan de gedachten,
mijn eigenaard'igen toestand in
FRANKRIJK.
Oude Klokketoren ingestort.
Twee dooden en één zwaar gewonde.
Uit Toulouse wordt bericht, dat de be
roemde klokketoren van de vijftiende-eeuw
sche Daibade-kerk gisterenmorgen om
kwart over drieën is neergestort en met
donderend geraas te midden van een huizen
groep terecht is gekomen. Van deze groep,
beestaande uit drie woningen, werd er een
totaal vernield' en de beide andere zwaar ge
havend. Behalve aanzienlijke materieele
schade, vallen er helaas ook slachtoffers te
betreuren. Het echtpaar Deman werd ge
dood en een kostganger- zwaar gewond.
Naar later gebleken is, was het gevaarte in
3 gedeeltes naar beneden gekomen.
Haar echtgenoot vermoord.
Zaterdagavond heeft te Bordeaux een Ne-
derlandsche, mevrouw Van de Rhee, 'haar
man vermoord. Béiden waren als koorzan
gers verbonden aan den Grooten Schouw
burg te Bordeaux.
Mevrouw v. d. Rhee is geboren te ’s-Gra-
venhage, en sedert langen tjjd getrouwd.
Het huwelijk was zeer ongelukkig en hefti
ge woordenwisselingen hadden bijna dage
lijks plaats.
De moord is gepleegd met een broodmes,
waarmee de heer v. d. Rhee in den rug werd
gestoken.
komen, wantieer men mij niet naar
huis terug ziet keeren. Des te beter.
In dat geval zal men niet trachten mij
te volgen en zal het geheim veilig ujn
tusschen u en mij. Ik noem mij. mijn
heer. uwe ootmoedige dienares.
Rosanna Spearman.
„Betteredge", zeide ik. toen de le
zing geëindigd was. ..is er iets in
dien brief, hetwelk ons voor kan lich
ten
Hij hief langzaam het hoofd op en
zuchtte diep en zwaar.
..Niets, mijnheer", antwoordde hij.
..en als ik in uw plaats was. zou ik
er thans niet meer over denken, maar
zien, wat koeler hoofden dan de onze
er op vinden kunnen om hel geheim
op te lossen."
Ik keek den man aian met n nieuws
gierigheid, welke, ik schaam mij hot
w moeten zeggen, in het oog viel.
Zijn zachte bruine oogen blikten mij
t goedig aan, en hij be-
mijn onwillekeurige be
-t een verontschuldiging,
mijn eigen schatting
-J8j per kwartaal 2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad
r week 22 cent, overal waar de bezorging per looper geschiedt,
rartaal 8.15 '■et Zondagsblad f 8.80.
ABONNEMENTSPRIJS:
per kwartaal f 2.90, per i
Franco per poet per kwe
AbMMmanten wonden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 81, GOUDA
by onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux tga dagelijks geopend van 9—6 eur. Administratie Tal. Int 82;
Redactie, Tel. 83.
350 gulden in Anttvevpen betaalt men voor
dezelfde machine, zelfde merk, momenteel
iets meer dan 200 gulden.
Deze aanzienlijke verschillen, welke men
nu in bijna alle artikelen terugvindt, drij
ven niet alleen de gewone Nederlandsche
klanten naar Antwerpen, maar ook talrjjke
andere Nederlanders belust op „koopjes.”/
Sommige Antwerpsche bladen zjjn al aan/,
het sputteren gegaan tegen de n;euwe in
vasie, mapr de zakenmenschen, dia gedu
rende den laatsten tjjd over groote slapte
te klagen hadden, denken er anders over.
Het is waar, niet alle Nederlandsche koo
pers weten zich in deze voor België zoo
moeilijke omstandigheden tactvol te gedra
gen en zelfs vele winkelende Nederlandsche
dames geven dikwijls blijken van tekorten
op? dat punt.
verkeersmiddelen per auto en per bus
gemakkelijker zijn geworden, is de
nog aanmerkelijk toegenomen. Ge
maar eens een wandeling te maken
voornaamste winkelstraten en
(iOIIISUlE COURANT
15 regels 155, «Ik» regel meer ƒ0.80. Advartentiën. in het Zatardagnummer 2t
bijslag op don prijs. IdefdadigheidM-adverteatiën do helft van den prijs.
INGEZONDEN MEDEDEELINGEN: 1—4 regels ƒ2.05, elke regal meer ƒ0.50. Op
de voorpagina 50 hooger.
Gewone advertentiën en ingezonden mededeelingen bfj contract tot «eer gereduceer-
den prijs. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimve.
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tusschenkomst van soli ede Boekhan
delaren, Advertentiebureau! en onze Agenten en moeten daage vóór do plaatsing
tan het Bureau zfjn ingokomen, teneinde van opname verzekerd te «jjn.
i-ra-iuim, gij weet nog niet, dat ae
kleine dokter niet hersteld is van de
ziekte, welke hij Zich op den avonu
van den verjaardag heeft op den na|s
gehaald. Zijn gewondheid is nog al
goed, maar zijn geheugen heeft hem
bijna, geheel verlaten. Het werk wordt
thans gedaan door zijn helper. Hij
heeft niet veel drukte, behalve onder
de armen. Zij hebben geen keus, weet
gij. Zij moeten het wel stellen met
dien man. of andersl zonder geneesheer
blijven).’’
..Gij schijnt niet van hem te hou
den, Betteredge
„Niemand houdt vanj henw, mijnheer.
Waarom is hij zoo weinig gezien?
,.Wel. mijnheer Franklin, vooreerst
is zijn uiterlijk in zijn nadeel. En aan
loopt er een praatje, dat mijnheer
Candy hem genomen heeft, zonder dat
hij goede inlichtingen omtrent zijn ver
leden kon geven'. Niemand kent hem
en hij heeft geen enkelen vriend in
den omtrek.
..Zoo. zoo? Mag ik vragen, wat voor
eerift papiertje hij, u daar gegeven
..O. dat is de wetkelijksohe lijst van
de zieken, dtf-e wijn noodig hebben.
Juffrouw Rachel wil die gewoonte van
haar moeder, aanhouden. De tijden
zijn veranderd' mijnheer. Weleer bracht
mijnheer Candy zelf de lijst aan me
vrouw thans is het zijn assistent,
i aan mij geeft. Ik zal den
slaapkamer. Zoodra hij af is, ga ik
naar beneden, met het nachthemd op
gerold ouder mijn mantel. Ik zal wel
iets vinden omi het ongeschonden en
droog te hoüden. tusschen, den rommel
in vrouw Yo-1 land's keuken. En dan
begeef ik mij naar hel drijfzand en
verberg alles op een plaats, waar geen
levend schepsel het vinden kan. zon
der vooraf door mij ingelldht te zijn.
Misschien ontdekt men mijn voetstap
pen misschien zal men denken, dat
mij op de roisen een ongeluk is over
kómen, wanheer men mij niet
De t
heeft de prüïen van talrjjke artikelen
geljjk bjj vroegere plotselinge inzakkingen,
lie van de wereldmarkt
Néderlandsche koopers
io£
chrjjft men aan de
talrijke landgenoo-
jeKhjksche gedeelte
tmenaneïo. vat was
al zoo vóór den oorlog, maar nu sindsdien
de
veel
brek
hebt
door
steeds zult ge daar voor de groote maga
zijnen automobielen vinden met de letters
NL.
Waai- zulks in gewone tijden reeds het
geval is, daar kan men het begrjjpen, dat
in deze dagen nu de plotse daling van den
franc een xetra voordeel aanbiedt, de
stroom van Nederlandsche koopers en voor
al koopsters danig wassende is. Met a^e
mogelijke vervoermiddelen komt men op
Antwerpen af en men ziet de Nederlanders
met de meest verscheiden artikelen naar
hun land terugkeeren. Zoo passeerde ons
gisteren een open luxe automobiel vol nieu
we waterketels!
Het prijsverschil is dan ook enorm groot.
Nemen wjj bjjivoorbeeld een Fordje. Kost in
Nederland 1400 gulden, in Antwerpen
12000 franc, dj. op het oogenblik nog geen
1100 gulden. Een zaamachine, Brusselsch
fabrikaat, staat in Nederland geprjjpd op
kwam “ér
lezer reeds
slechts, die
regelen herhalen, welke betrekking
hebben op het verbergen van
kleedingstuk. dat in aanraking
geweest met de verf op Rachel s deur.
Na uitgeweid te hebben over de be-
terste van mijn leven zjjn geweest.
Ik ben er voorts van overtuigd, ging Mus
solini voort, dat mijn onverschilligheid voor
materieelen rjjkdom mij vah gro^i nut bij
mjjn carrière is geweest. Ik bes«ouw geld
als een middel en niet als een doel, een mid
del om het mogelijk te maken te triomfee-
ren. Om het doel te bereiken, dat het mijne
was en nog steeds is, nameljjk de grootheid
en bloei van Italië spoorden ontberingen en
offers mjj slechts tot grooter vuur en ent
housiasme aan."
„Ik kan thans niet zeggen, vervolgde Mus
solind, dat ik vijf jaar geleden met mathe
matische zekerheid de overwinning van 'het
facisme en den triomfante!ijken opmarsch
naar Rome kon voorzien. Niettemin kan ik
verklaren, dat een duister, maar machtig
instinct, mjj leidde en njjj verzekerde, dat
het pad, waarop ik mjj begeven had, het
juiste was en tot de overwirining zou lei
den.”
De journalist wees er op, dat de theorieën
van het fascisme buitengewoon interessant
zjjn. „Doch”, zoo vroeg hjj, „wat is het prac-
tisch resultaat van uw streven? Hoe staat
het met de vrjjheid? Is het volk gelukkig?"
Mussolini antwoordde-. „Zie om. u heen; u
zult niets anders zien dan overvloeiende ac
tiviteit, onafgebroken arbeid en een bloeien
de industrie. In Italië bestaat geen werk
loosheid en het volk verdient voldoende, om
bescheiden te leven. Overal 'heerscht orde en
veiligheid. Wat heeft een volk meer noodig
Ik kan u verzekeren, dat de massa onver
schillig is voor die propaganda der opposi
tie. iWat het volk wenscht, is rust en «en
leven van vrede en welvaart,
langt vrjjhedd. Deze vrjjhëlv.
van een vroegere eeuw.
„De vrienden van Uwe Excellentie ver
klaren,” zoo ging de journalist voort, dat
het fascistisch régime in Italië thans goed
gefundeerd is en dat het minstens een halve
eeuw zal bljjven bestaan, eveneens het libe
rale régime, dateer aan voorafging. Wat is
uw opinie daaromtrent?’’
„Ik denk", antwoordde Mussolin^ dat liet
fascistisch regime, in het bijzonder ten aan
zien van sommige onlangs ingevoerde her
vormingen, aanzienlijk in macht is toege
nomen’ maar ik zal mjj er wel' voor wach
ten’ een d'atum vast te stellen en mij aan
voorspellingen te wagen, on/dat niemand
kan weten, wat er in een verwjjderde toe
komst kan gebeuren.
Tooh heb ook ik de overtuiging, dat het
fascisme een lange reeks van jaren zal blij
ven bestaan, gedurende welke het in staat
zal wezen, zjjn program van materieel en
moredi herstel van Italië te ontwikkelen."
Gelooft uwe excellentie," vroeg de jour
nalist verder, dat andere landen het fascis
me zullen navolgen Sommigen van uw par
tjjgenooten meenen, dat er in de toekomst
slechts communistischlk en fascistische sta
ten zullen zjjn." m
Mussolini anbwoortkle: „Ik heb reeds
meermalen gezegd, dat het fascisme essen
tieel Itaiiaansch is. iDit kan evenwel niets
veranderen aan het frit, dat de decadentie
van de democratie en het parlementaire
systeem in andere landen bewegingen, ont
leend aan het faficisuite, te voórschjjn zal
roepen.”
„Waarheen zal Italië het surplus zijner
bevolking zenden?” was de volgende vraag.
„Na de bjjna volkomen afsluiting van
Noord-Anierika voor onze emigranten",
verklaarde Mussolini, zullen zjj in steeds
grooter getale naar Latijnsch Amerika
gaan, in het bijzonder haar die landen, dje
een gematigd Atlantisch klimaat hebben.
De dringende behoefte dezer tanden, aan in
tensiever exploitatie, de verwantschap wat
ras en taal betreft tiMföchen Italië «n deze
Zuid-Amerikaanche volken, veroorloven ons
groote vei-wachtingen Üe koesteren van het
resultaat dezer internationale samenwer
king.”
moeringen van Cuff en de middelen,
welke zij -aanwend.de om het door
haar ontdekte geiieimi verborgen te
houden, gaal Rosanna Bpearmau aldus
voort, over hel nachthemd sprekende:
..Ik had het kunnen vernietigen.
Maar o. hoe zou het mij mogelijk zijn
geweest, mij te ontdoen van het eeni
ge voorwerp, hetwelk tot bewijs kon
dienen, dat ik u hAH gered van ont
dekking en schande? Indien het tot
een verklaring kwato tussdhen ons
beiden en gij mij zoudt verdenken van
onedjele bedoêlingetn. hoe zou ik Jan
weder uw vertrouwen kunnen winnen
tenzij ik dit bewijsstuk vertoonde ik
besloot derhalve het te verbergen en
wel op de plaats, waarmede ik >het
best bekend was. het drijfzand. Zoo-
dra de gelegenheid zioh daartoe aan
bood. vroeg ik verlof om een lucht je
te gaan scheppen.
Ik ging recht naar Cobb’s Hole,
naar het huisje van d’en vissether Y ei
land. ZHn vrouw en dochter waren
de eenige vriendinnen, die ik had.
Veronderstel echter niet, dat ik haar
uw geheim mededeelde. Ik vertrouw
de niemwnd Tk wilde slechts dezen
brief acn u schrijven en ongemerkt
hef verrader]i^e kleedinestuk innak-
ken. om het op de bestemddïpTek te
traan brengen.
Fn thans ben ik biina ann het ein
de van mlin brief, dien ik schrijf, al-
leen en rittende in I,un- Yolland’s
ENGELAND.
Ernstig vliegongeluk in Engeland.
Vjjf dooden.
Tengevolge van een botsing stortten twee
vliegtuigen neer bjj het vliegveld Hen'low
(Bedfordshire). Twee officieren en dn«-
manschappen werden gedood.
Dit vliegongeluk is een van de ernstigste
ir. de geschiedenis van de Engelsche lucht-
strijdkraohten. De twee machines gingen in
vlammen op, toen ze den grond bereikt had
den, wellicht dooir het springen der benzine
tanks. Wanhopige pogingen om het vuur te
blusschen bleven vruchteloos. De slacht
offers moeten wel onmiddelljjk zjjn gestor
ven.
Ezra Jennings heet hij.-’
HOOFDSTUK V.
Betteredge nam het schrijven
Rosanna hpearman wederom1 ter
en ik --
welke i
mij opriep. Ik moest dien zelfden dag
nog naar Londen terug, om mijnheer
Brikf het geheele geval voor te leg
gen! en voornamelijk, ten einde, net
kost> dan wat het wilde, een onder
houdt met Riufcel te verkrijgen. Dat
was mijn plSf. voor zoover ik op het
oodenblik in staat was er een op te
uur, voor de
artond er nog
etteredge iets
gedeelte van
fVetwelk mij
rachtte ik
van hun kant
antwoord.de c
leefdheid met
welke ik naar
volstrekt niet verdiend had.
.Ik verzoek u verschowning' zeide
hij- Ito wist niet, dat mijnheer Bet-
teredge bezoek had?’
Hlij haalde een stukje papier uit den
hetwelk hij aan Betteredge over
handigde.
?»PO hjst voor die volgende week",
Miu een‘mölfll sloeg hij een
bh» op mij en verliet tóen de kamer.
Wie is dat?’’ vroeg Br.
«wistent”, anl-
woonMe BHteredRe. „O ja, mijner
)A.