ieën
O
ra
KEN
□ON.
OOR GOUDA EN OMSTREKEN
•UDERAK, HAASTRECHT, MOORDRECHT, MOERCAPELLE,
[HOVEN, STOLWIJK, WADDINXVEEN, ZEVENHUIZEN, enz.
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD
Io. 18783
87" Jaargang
Dit blad verschijnt dagelijks behalve op Zon- en Feestdagen
FEUILLETON.
het geheime speelhol
(Nadruk yerbedeu;
anten
lesten
!ln ge-
voor- vrowm
Woensdagse Juni ;i828
lillIIISCHE MANT
bergambacht, berkenwoude, bodegraven, boskoop.
N1EUWERKERK, OUDERKERK, OUDEWATER, REEUWDE, SCH<
tv
brigheden hebben
van
I
!Qt
or
grenzende aan
men Ijjdt.
S3
4
noemt die
en
(Wordt vervolgd)
4»
a; prikkelbaar-
iider te weten
voortreffelijk en buiter
tot dusver niet plaats j
<e
d.
901 40
Haag.
re gevallen.
itterdam
Br.ukkind.ii
i.urant gratis
«7.2
over de btiilen-
len daarbij in het
iny*,
M1 .‘>u-
et
quota gegolden heeft bet jurd, doch
de maatregel p Tactisch g Broken Italië
verschillig kan Jaten. Wi
fvorpt' rlirv
zyn, uic „weten aavi
als Amerikanen en dug al
Italië, maar toch hoopt 1
trotsch zullen blijven op 1
Ten aanzien van de 1
Frankrijk verklaarde spx4
beterd zijn, hetgeen ook
de betrekkingen met Dudl
is. Ten einde dit te kuM
men op de laatste toen
Itaüï W hot-dff
benadeeld wend.
Daarna ging Mussolini
tot beperking
derde de onder-
eneesmidde-
vragen aan
i de Medicjj-
•te Markt 7,
ABONNEMENTSPRIJS: per kwartaal 2.25, per week 17 cent, met Zondagsblad
per kwartaal 2.90, per week 22 cent, overal waar de I>e surging per looper geschiedt.
Franco per post per kwartaal 8.15, met Zondagsblad 3.80.
Abonnementen worden dagelijks aangenomen aan ons Bureau: MARKT 31, GOUDA,
bij onze agenten en loopers, den boekhandel en de postkantoren.
Onze bureaux zijn dagelijks geopend van 96 uur. Administratie Telef. Interc. 82;
Redactie Telef. 88. Postrekening 48400. x
betrekkingen mogelijk zyn, hetzij van
vriendschappelijke!! dan wel van vijandiger,
aard.
Sprekende over <1^ vriendschappelijke be
trekkingen met Engeland, zeide de (luce:
Lndien ik van de vriendschap tusschen Italië
en Engeland spreek, wil ik daarmede zeg-
gen, dat dit gevoel niet tot de kleine krin
gen der regeerirugen beperkt is, dodh dat
het zich tot de breede lagen der .bevolking
uitstrekt. In strijd met zekere beweringen
kan ik verklaren,, dat Italië een volkomen
zelfstandige buitenlandsohe politiek voert.
Met betrekking tot de vredesverdragen
herhaalde Mussolini, dat geen enkel ver
drag aanwezig is, men zich er dan ook niet
over moet verwonderen, wanneer Italië,
naar het voorbeeld van andere staten, een
gewapende macht wenacht te bezitten,
welke noodzakelijk is voor het verdedigen
van zyn bestaan en zijn toekomst.
iFIPS
i nad
FIPS
tiheid .\WW
B.
leekzucht
Maag of
zwaarten in
itslag, roode
enz. op elke
Rheumatiek,
jï, leverstee-
ziekten van
Kleine zielen slechts misgunnen,
Wèl hen die bewonderen kunnen.
Tsjang Tso Lin, de dictator der Noorde
lijken, heeft, zooals men weet, het veld
moeten ruimen, dank zij het energiek op
rukken der Zuidelijken, aan wie hij. Peking
heeft moeten afstaan. Zelf heeft hij zich
teruggetrokken naar Moekden om zjjn lijf
te bergen. Het heeft anders een haartje ge
scheeld, of h(j zou toch nog het slachtoffer
zijn geworden van politieke hartstochten.
Met enkele woorden is reeds gemeld, dat
er een bomaanslag op hem is gepleegd. Uit
voerige berichten, - opgenomen in de. buiten-
landsche pers, lichten er over in, hoe eer.
en andfer in zyn werk ging. De berichten
stemmen hierin overeen, dat de daders na
tionalistische spionnen waren, die den ge-
pantserden trein van Tsjang Tso Lin' be
stookten, toen deze even voor Moekden
over de Lao Tao Kao-brug reed. Tsjang
Mussolini heeft zyn
landsche politiek gehot
bijzonder gewezen op de. eer vriendschap
pelijke betrekkingen mei; apan, Abessind^
alle Zuid- en MliddfenrAn) sikaansche rej
blieken. g
Ten aanzien van de bei ekkingen met je
Ver. St. zeide Mjussolim t Itahë’.s betrek
kingen met dit land de» Ratsten tijd zyn
gekenmerkt door drie g< jurtenissen
bijzonder belang.
De eerste was de regi ng van de Itali-
aansche oorlogsschuld ,de weede het initia
tief inzake de conferentt
van de wapening ter zee, i
teekening in April van hét verdrag van ar
bitrage en verzoening.
Ten aanzien van de
beperking van het aantal
ucv xauioeiiu, nuttiUiMci ue u>uluiuiuSkiuc„';
«kigevaaiUugue uoiiimuui, op neu nouiiu*u-
reau vernoora. iuen ouicieeie vascsteuring
van den loop oer gebeurtenissen wordt eerst
vandaag verwacht.
Met geval had zich aldus toegedragen.
By de begratems van een communist, die
bij een relletje, door de poliiitie was doodge
schoten, ontstond weer een gevecht met de
politie. Het Rijksdaglid Hoffmann had den
heer Weiss verzocht ter plaatse te komen,
daar het optreden der politie by de begra
fenis hem al te ba^ toescheen.
Toen dr. Weiss aan het verzoek gevolg
gaf, kreeg hij van de al te ijverige agenten,
per abuis, een deel van de klappen, die
onder de steeds meer opdringende betoo-
gers werden rondgedeeld. Aan het straat
gevecht namen een groot aantal Schupo’s
deel, die met vier vrachtauto's waren aan
gevoerd.
BUITENLANDSCH NIEUWS.
duitschland.
De vergoeding aan de ex-vorsten.
De regeling in Hessen in eerste
lezing aangenomen.
Nadat te Darmstadt in de zitting van
gisteren dep financieele commissie het re-
geeringsvoorstel omtrent de definitieve fi
nancieel© regeling met het vroegere groot
hertogelijke huis met 8—5 stemmen en 2
blanco verworpen was, is in de zitting van
den Hessiacher Landag het voorstel van tie
regeering die aan een minnelijke schikking
met het vroeger regeerende vorstenhuis de
voorkeur geeft boven een gerechtelyke re
geling, met 29 stemmen van de Duituehe
volkspartij, democraten en valorisatrie-
partü tegen 25 stemmen der communisten,
soeiaal-democraten en Duitsch-nationalen
met stem-ontihouding van den boerenbond
in eerste lening aangenomen.
De tweede lezing zal nog hdeenavond of
anders morgen -plaats vinden.
Hermann Muller rijkskanselier?
Blijken berichten uit Berlijn staat het
thans zoo goed als vast, dat rykspresident
von Hindenburg onmiddellijk na de demis
sie van het kabinet-Marx, die op 12 Juni
kan worden verwacht, den sociaal-democr^,
tischen leider Hermann Muller tot kabinejB-
formateiur zal benoemen.
De Pruisische minister-president
(S. D.) heeft definitief verzocht m
een candidatuur in aanmerking te lp
Naar het W. B. nog mededeel!
de „B. Z. a. M.”, dat de benpeminj
Severing tot minister van
zaken overwogen is.
Mishandeling van een politie-commissaris.
door zyn eigen agenten.
De vice-president van politie te Berlijn,
dr. Weiss, is Zaterdag bij de communisten
demonstratie door zyn eigen agenten met
den gummistok afgeranseld. Een streng on
derzoek naar dit incident is geopend.
Reeds op Zondag werden ooggetuigen van
Tso Lin liep een verwonding aan zijn hoofd
op. Verscheidene ambtenaren werden gedood
en gewond en tal van personen uit het ge
volg van den maarschalk, o.a. de minister
van landbouw, dé gouverneur der provincie
Heiloengkiang en de Japansche militaire
attaché majoor Giga liepen meen- of minder
ernstige kwetsuren op.
De Lao Tao Kao-brug bevindt zich op het
■punt,waar de Zuid-Mandsjoerijsche spoor
lijn de lyn Peking-Moekden, even voor
laatstgenoemde stad, kruist. Toen de spe
ciale trein van den maarschalk gisteroch
tend in de vroegte de brug passeerde, brach
ten dé aanvallers een helsche machine t »t
ontploffing. Van de vijftien wagens dit
is de lezing, die de correspondent, der
Frankfurter Zeiiüung te Moekden van den
aanslag geeft werden er een drietal, o.a.
de salonwagen van Tsjang Tso Lin volko
men vernield. Er ontstond een ontzetten Ie
paniek. Alle machinegeweren van den ge-
pantserden trein openden in allerijl een
levendig vuur en de spoorwegbrug zelf be
gon te branden. De Japansche biugwacht
schoot toe en het kwam tot een scherp
vuurgevecht tusschen de aanvallers en de
inzittenden van denr trein, totdat tenslotte
een girooter afdeeling Japansche troepen
aankwam, die de daders verjoeg en met
den reddingsarbeid begon. (Volgens andere
berichten hebben de Japansche troepen
geenszins aan den strijd, die terstond na de
explosie begon, deelgenomen, doch er zich
slechts to© bepaald de oxide te herstellen.'-
De maarschalk zette, nadat hem een nood
verband was aangelegd, met een inmiddels
aangekomen hulptrein de reis voort en is
inmiddels in zyn residentie, welke zich «n
die ommuurde binnenstad van Moekden be
vindt, aangekomen. Naar de geneesheeren
zeggen, zyn de verwondingen, diie Tsjang
Tso Lin heeft opgeioopen, niet ongevaarlijk
en zelfs zijn er reeds berichten, die behel
zen, dat de maarschalk is overleden.
Het gebeurde, heeft in Moekden een pa
niek doen ontstaan en de opgewondenheid
der bevolking doen toenemen. De telefoon
dienst werd gedeeltelijk stop gezet en het
tienduizend man sterke Japansche garni
zoen houdt zich klaar om te kunnen ingrij
pen, wanneer onlusten mochten uitbreken.
Sterke militaire patrouilles trekken door de
straten en arresteeren alle verdachte indi
viduen. In de binnenstad werden twee Chl-
neezen, klaarblykelyk nationalistische spi
onnen, op wie bommen werden gevonden,
door een patrouille op staanden voet neer
geschoten. Tsjang Tso IJn’s verblijfplaats
wordt bovendien, daar men verdere aanval
len op hem verwacht, zoo scherp mogelijk
bewaakt.
Ondertusschen wordt uit Peking gemeld,
dat het aldaar volstrekt rustig is. De vei
ligheidsdienst functionneert klaarblijkelijk
zeer grondig op
de Tangerkwestie in, die hij van alle kan
ten belichtte en waarbij hy -«uitvoerig Ita-
lië’s eischen en rechten uitèenzette.
Wat de betrekkingen met Oostenrijk
aangaat, verklaarde hyj, dat deze in diplo
matiek opzicht correct zyn en dat zij zelfs
hartelyk kunnen worden, indien de goede
wil van Oostenrijk evengroot als die van
Italië is.
Aangaande de betrekkingen met Joego
slavië betoogde de duce o.m.: Sinds drie
jaar wacht het Italiaansch-Joegoslavisch
vriendsohapspact op ratificatie dopr de
Skoepsjtina. Itadië wil zich niet in de inge
wikkelde parlementaire wisselvalligheden
van een nabuurstaat mengen, doch het kan
zyn buitenlandsdhe politiek evenmin van
die wisselvalligheden afhankelijk maken.
Italië zal zyn vredelievende politiek ten
opzichte van Joegoslavnëë voortzetten, doch
al diegenen, die aan gene zijde der grens
het volk opstoken, mogen wel bedenken,
dat Italië een groote natie van veertig m’l-
fioen zielen is, waarmede het verstandiger,
is vriendschap te onderhouden dan vijand
schap te stichten. Dit te meer het geval,
waar tusschen Italië en Joegoslavië geen
onverschilligheid kan bestaan, doch slechts
,Hebi gij u bij die gelegenheid als
zijn wediuwe fioe< kennen
,,Neen, ons huwelijk was in het ge
heim gestoten, in Italië. Ik woonde
bij fiamjie in de nabijheid vaan Rooie.
Mijn vader, de burggraaf van de Cha-
teiard was van ouden adel, gij ault
dien naam wel eens gehoord hebben,
iij was wegens lejgUimistiBciu
1 egripjien verbawen en stierf als bal
ling in Itailië.
Mijn bloedverwanten behandelden,
wij zeer onvriendelijk toen' ik Per
cival •Cbare'miont leerde kennen en hij
naer mijn hand dong, nam ik mis
schien wat al te snel zijn aanbod met
blijdschap aan. Hij aaide, dat hij aan
ons huwelijk geen ruchtbaarheid kon
g ,ven, ter wille eener erfenis, die hem
moest ontgaan, indien hij buiten be
williging van z jn vader in het nuwc-
liik trad en ik geloofde, zonder aar
zelen. alles wat hij mij vertelde. Ik
vluchtte met iieirr en vernam te laat
de ware oorzaak der geheimhouding.
1. vjds toen was hij in de boeien van
Hester Ransome en was hi j -)evree?-d
v«x)r haar doodelijke jaloezie. Het
was niet te verwonderen, dat hij mij
onder die onBtandighedeci ook uw
naanr vérzweeg.
jipaiaime' ivierviilie had haar sluier
teiuggeisilageni, eo den spreker m^t
si èeds klimmende verwondering aan
gezien. Hem geiooven Ja, dai moest
zij‘wel, doch uem omgrijpen was na
genoeg ónmogelijk
,,Üij de graait dj© la Ctoaux?'’ vroeg
ztj, „oat is iete, wat iK niet vatten
kan.”
„Maar gij twijfelt er toch nie‘ aan.
Ik zou u eix woord kunnen herhalen,
’t wejk tusschen ons gewisseld werd.
Als gij t verlangt, zal ik mij binnen
een paar minuten weder als graaf de
lai Chaux «an u vertoone<n.'’
„Neen, dat is jonnoodig monsieur,
ik twijfel niet. Want gij hebt allen
tvijfeU 'opgehesen. Dit neemt evenwel-
niet weg, dat mij de geheele ver-
vjeieidpartij, onbegrijpelijk olijft. Niet
alleen vind ik uw gezicht geen zweem
van overeenkomst met het andere
voorkomen, maar ook 't geluid der
stem klinkt geheel anders.”
„Ja, het veranderen; der stem is ook
veel laistigefc dan het verwisselen van
gedaante, vooral, omdat ik met hee-
r,. te doen hadi, die dagelijks met
mij omgaan’ zeide Devereux. „Hes
ter Ransome had' mij wet in tal van
jaren niet gezien of gesproken, maar
ik wist, dat zij een vrouw is, die zier
niet' laat bedriegen en voor haar moest
ik mij daarom dubbel' in aebtnepnen.
Fn nu, madame....”
Hij schoof bij dteae woorden een
stoel ter zijde, op welke hij plaats
Devereux strekte zijn hand naar
Francaise ujt.
„Danae voor dat blijk van vertrou
wen madam»’ spraju hij. ,Wilt ”e
mij altijd' en in alles als een vriend
en raadsman bcschiouwen Percival
Claremont was voor mij meer dan een
oudere broeder. Zijn vrouw zal mij
steeds een zuster zijn.”
Zij kon niet spreken van aandce
nrng, legde zwijgend haar hand in 04e
van haar beschermer en lid toe, dat
hij die eerbiedig en tevens hartelijk
aan ajn lippen bracht.
„Ik heb noodt geweten”, hernam
bij, „dat Percival Claremont gehuwd
wJl Lange jaren had ik hem' uit het
oog verloren ejx’ toen ik weder iets
van liem te weten kwam, was het om
zijn lijL te herkennen. Ho» komt h t,
madame, dat ge mijn naam niet wist?
„Mijn man had maj nooit over u
gesprok en. Ik vermant zijn dood eers
vele maanden later. Ik was destijds
z ek en lag in ijlkoorts. Toen ik g
noegzaam herspeld was om de vreese-
lijke tijd ng te kunnen vernemen, ver
leide men mij ook det een he.r u’t
Engeland} was dipgeroepen, om de iden
titeit van den drenkeling te oonsta-
leeren. doch nienrand noemde mij uw
naam. De beambtefa vap, de Morgue
tot wie ik mij later wendde, hielden
f'en heeH- dïe uit Londen was over-
ge’ Omen,’ voor een Franschman, doch
konden mij geen verdere inlichtingen
gwm./
ADVERTENTIEPRIJS: Uit Gotóa en onutnkan (bebooraude tot den benorikrinf
1—4 regel» U0, elke regel meer 0J6. Van buiten Gouda an dm beiorgkring:
1—6 regel» LH, alk» n«el mear 0.30. AdautontSta in hrt Zaterd»gaummer M K
t O»
de voorpagina 50 booger.
Gewone advertentiën en ingezonden mededeeiingen btf contract tot zeer gereduceerdea
prjis. Groote letters en randen worden berekend naar plaatsruimte.
Advertentiën kunnen worden ingezonden door tuMcbenkomst van eoliede Boekhande
laren, Advertentiebureau! en onze agenten en moeten daags vóór da plaataing aan bat
Bureau zjjn ingekomen, teneinde van opname verzekerd te zijn.
fraun
voor
en.
verrtie’dt
ng van
tnenlandsche
Jhr. Beelaerts van Blokland gehuldigd.
Critiek van de Grieksche afgevaardigde Politis.
De aanslag op Tsjang Tso Lin. Een rede van Mussolini.
In de gisteren gehouden raadszitting van
den Volkenbond is «Jhr. Beelaeits van Blok
land op voorstel van Urutia benoemd tvt
|«1 van het raadscomité voor het onderzoek
der petities van de Duitsche minderheden in
Opper-Sileaië.
Onmiddellyk daarop vroeg Chamberlain
het woortl. Hy zeide het te betreuren, dat
door een toéval in de raadsverkiezingen de.
heer Beelaerts binnenkort gedwongen zal
zjjn den Raad te verlaten. Twee jaar is hy
raadslid geweest en heeft hy ons, zoo sprak
de Britsche Minister, -de kostbaarste dien
sten bewezen. Het zal voor ons een groot
verlies zyn, na September niet meer op zijn
steun te kunnen rekenen.
1 In dezelfde zitting is dé kwestie der min
derheden wederom naar voren gebracht
door de Grieksche afgevaardigde Politis,
die beweerde dat Griekenland de rechten
der in Griekenland wonende Albaneesche
minderheden zou hebben geschonden.
Politis ontkende dat Albanië het recht
zou hebben op grond van artikel 11 van h jt
Pact van den Volkenbond, den Volkenbond
in deze minderhedenaangelegenheid te be
trekken.
Na een korte verklaring van den gedele-
geeide van Albanië besloot de Raad der.
Poolschen Minister van ^uitenlandsche.
Zaken Zaleski te belasten met het opstellen
van een rapport in deze aangelegenheid en
wel nog gedurende deze zitting van den
Raad.
De Duitsche delegatie noemde dit besluit
van den Raad al zeer ongelukkig omdat op
het oogenblik tegen Polen zelf verscheidene,
ilergelyke kladhten aanhangig zijn.
Polen zou op deze wjjze tot rechter wor
den benoemd in minderhedenkwesties,
waarin het zelf de rol van beschuldigde
speelt. De verklaring van den Griekschon
I afgevaardigde Politis wordt van Duitsche
zjjde eveneens ten stelligste van de hand
gewezen.
,.Wat beteekent grap sir? vroeg
udt de hetogte.
I» g“en grap miaclatme, ’t is Iuhk
ge ernst. Ik zie alleen, dM ik mij uit-
Nuntendl gemabkeeird heb, daar ge
graaf <te la Obaiu» im mij volstrekt
terug ziet. Nejenu plaats, madame,
^18 ik u verzoeken mag eui laat mij u
ie verzeikering geuren, dat voor zoover
bekuid is want men moet voor
achtig zijn met het géven vanvreeviv-
w namen en titefls er geen, graaf
O® la Chaux op die wereld bestaat,
«oen dat ik den naam' alleen tijdielijk
Wam om onder een vermomming
’ot het speelhuis van Hester Ransome
e ware naam van M|rs. Rujsselli, te
b*rden toegelaten. Ik ben het dus,
gij beloo'di had, hier te komen
’5.^ het die eens van Perci-
Claremont hield als mijn besten
en die. «ven als gij, een be-
1’®*“ «teel voor aogen heeft, met t
omen op plaats, waar wij geen
nJ* bedden thuis betiooren, madame
^Jpt en gelooft ge mij?”
hpm.
nu madame, brandt waars^hijit-
i jk de vraag op uw lippen, waart.
di,e geheele, looneelvertooning, waartoe
dat misleiaen van mamame Ransome
d'enstg kan zijn? Gij zijt benieuwd
om te nooren., wat ik van haar weet,
f|'i hoe ik dat ben te weten gefcomen»
i/Jer ik u daarop antwoord!, moet i,r u
dij vraag sleiien. of gij Mr. Devereux
genoegzaam kent, al was het alieen
va hooren zeggen, om hem uw ver
trouwen Ie schenken
„O ja, doch op mijn beurt moet i’T
u vragen, hoe het komt, dat gij zoo
veel vertrouwen in my stelt en u aan
dvj Compagnon van. Mrs. Russell zoo-
ve- durit bloot geven
„Omdat ik mij laat leidien, half 'oor
mijn instinkt en, grootendeels hoor
mijn kennis van 't menscfaelijk hart.
.Het kwam mij in dit speelhuis voor,
dnt beiden een zelftte doel beoogën
de naam van Percival Claremont scheen
voor u geen vreemde naam te zijn.”
Weder kleurde d» Francaise e» De
vereux voegde er daarom haastig bij
„Viergeef mij, madame, ik heb geen
oogenlblik eeji minder goiede opiniê
van u gehad en dacht alleen aan een
verbin/enis, die u en hem waardig
was. Mag ik u ronduit vragen of Me
band werkelijk heeft bestaan, of gij
de dchtgenloote waart van Percival
Claremont
„Ja”, sprak aij eTns^g, „ik was
zijn wettige vrouw.”
aor honderden
per flacon 2.
BELGIë.
De koning en de koningin naar de Congo
vertrokken.
De koning en koningin, die zich naar de
Congo begeven, hebben Antwerpen verlaten
na een groote plechtigheid. Aan boord van
de Thysville waren aanwezig de Prinsen
Leopold en Karei, dé prinsessen Astrid en
Marie José, ministers, senatoren, Kamer
leden en andere autoriteiten. De. troepen
brachten de eeibewijzen. De menigte was
reusachtig. De burgemeester van Antwer
pen, van Cauwelaert, sprak een rede uit
om den koning goede reis te wenschen en
de koning antwoordde met een rede, waar
in hy de herinnering greep van het köloniale
werk van Leopold II.
ITALM.
Een rechterlijk ambtenaar op «yn
bureau vermoord.
Te Milaan heeft een zonderling, die een
aanklacht kjwam indienen by den officier
van justitie, dezen in zyn bureau A bout
portant neergeschoten. Vella, zoo heette de
moordenaar, lag steeds met iedereen en
vooral met hospita’s en portiersters over
hoop en liep dan naar den rechter om zjjn
beklag te doen. 'Deze, die al spoedig in de
jj^fen had gekregen, dat de man niet geheel
Aormaal was, praatte wat met hem mee,
waarop die welgemoed placht weg te gaan.
In het hoofd van den zonderling scheen zich
echter het idee gevormd te hebben, dat de
officier een van zijn vijandinnen zou aan
houden. Toen dit niet geschiedde, heeft hy
besloten „zich op het recht te wreken”, door
den officier te vermoorden, hetgeen maar
al te wel gelukt is.
In de wachtkamer, grenzende aan de
spreekkamer van den officier vertoefden
op het oogenibliik van den moord een veld
wachter en een burger, die dadelijk den
moordenaar ontwapenden. De bode, die zich
op de gang had bevonden, snelde dadelijk
de spreekkamer binnen, waar hy nog juist
zyn meester dood ter aarde zag storten.
Het schot had den officier in de rechter
borst getroffen en de long doorboord.
i: jnjgranten en de
J immigranten in
Amerika, verklaarde Mus oJini dat hiy de
motieven, die by het va btellen van de
quota gegolden heeft bet surd, doch dat
on-
de Italianen be
treft, die Amerikaansch jiderdiaan gewor
den zijn, die moeten ziel ’terecht gedragen
vreemden vo >r
tussolini, dat zij
In afkomst,
trekkingen met
er, dat de*e ver
in opzichte van
fehland het geval
I beseffen, moet
terugzien, toen
^vrédewverdragen