:ndschapsverdrag
NIEUWSBLAD VOQlCGOUDA EN OMSTREKEN
pg
litsch-Turksch
GESLOTEN
Het Fransche
tegenoffensief in Syrië
ïurant
èm en ld/laan
tiderdag 19 Juni 1941
Jaargang, No. 20658
kieuw,
Wederzijdsche eerbiediging van
de integriteit van het staatsgebied
Qroofe voldoening in'politieke kringen te Berlijn
Zware diplomatieke nederlaag voor
Engeland, aldus de Duitsche pers
«e beteekenis van het
vriendschkpsverdrftg.
Verklaring van
Saradjogloe.
Reacties op het verdrag.
Finland roept
reservisten, op.
„Militaire toestand zeer
bevredigend" aldus Vichy
Bij Solloem zouden de Britten
200 tanks verlóren hebben
„Zeer somber".
De Engelsche nederlaag
by Solloem.
OUDSCHE
Bateau: MARKT M, TEL. »«f
PMtrekenlnc «MM
Hoofdredacteur: F. TEETER, Gouda.
j n°C
den
auto
I /on
pnn)
(rt voor
.vaut, voa
|en via
|don ixoii
een tod
lp* blauw
lapefibroeÉI
IveldadiJÜ
11 in 1891
rhte wel
patden 14
i 1. ruodbnl
35 1 dool
tuin.
|ifigs7.cgeti
i jaar in I
Bcrtaling pU
pwee- en
o liclitbW
■DAM.
Ikt Rotter*
\>xyier 75 p*
I nuchtere b
Jcns, 90
11103 runden
565-45M
koeien
finken f
In Iets grtf
handel I
als e
bleven I
licitei? t*
Jirdt elk®
labonaO
nerstol
Oude,Bo-
riebrull*
Heke*
6: 151*;
Pke regel
OEEUf"
jtpagin*
egel meer
t gered#"
gpeci»*!
de pl*^
VON PAPEN.
(Foto G. C.
Woensdag om 21.00 uur is
fe Ankara door den Duitschen
ambassadeur von Papen in op
dracht van de Duitsche regee-
ring en door den Turkschen mi-
sister van Buitenlandsche Za
ken, Saradjogloe, namens de
Ttirksche regeering een vriend
schapsverdrag tusschen Dnitsch-
land en Turkije onderteekend.
Het verdrag heeft den volgenden
tekst:
Het Duitsche rijk'en de Turksche
republiek, bezield door den wensch
ie betrekkingen der beide landen te
taseeren op wederzij dsch vertrouwen
en opreohte vriendschap, Zijn onder
♦ooriehoud van de tegenwoordige ver
plichtingen .van-beide landen, overeen
gekomen ean verdrag te sluiten. Hier
toe heeft de Duitsche rijkskanselier tot
rijn gevolmachtigde benoemd ambas
sadeur Franz von Papen en de presi
dent van de Turksche republiek den
minister van Buitenlandsche Zaken
Saradjogioe, die op grond van de jiun
verleende volmachten de volgende be
palingen zijp overeengekomen:
Artikel 1. Duitschland en Turkije
Verplichten zich wederzijdsch de inte
griteit en onschendbaai'hcid van hun
Jhatsgebied te eerbiedigen en gedher-|
lei maatregelen te nemen, die direct
tl indirect tegen den anderen ver
dragspartner zijn gericht.
Artikel 2. Duitschland en Turkije
Verplichten zich in de toekomst om in
alle vraagstukken, die hun wederzijd-
ache belangen ralpen, met elkaar in
vriendschappelijk contact te treden,
teneinde bij het. behandelen van der
gelijke vraagstukken tot overeenstem
ming te geraken.
Artikel 3r Bo-venstaand verdrag
wordt geratificeerd en de ratificatie-
oorkonden zullen weldra te Berlijn
Worden uitgewisseld.
Het verdrag treedt op den dag der
onderteekening in werking en geldt
van dat oogenblik af voor den duur
'an tien jaar. De vprdrdgspartnerp zul
len tg zijner tijd overleg plegen pver
Verlenging van het verdrag.
Tegelijk met de onderteekening van
het verdrag zijn de volgende nota's 'ge
wisseld door de Duitschp en Turksche
'egeeringen over da economische be
trekkingen tusscfien heide landen.
„Met verwijzing naar de gelukkige
«uiting van het Duitsch-Turksche ver
log van heden heb ik de eer ter ken
nis van Uwe Excellentie tet brengen,
®t mijnt)regeering bereid is zooveel
®osr eenigszins mogelijk de econo-
towhb betrekkingen tusschen Duitsch-
*®d en Turkije te bevorderen met in-
•ohtneming van de mogelijkheden, be
goten in de economische structuur bei
der landen en met als grondslag de
ervaringen, die de beide landen tot
wederzijdsch nut met elkaar in den
f®riog hebben opgedaan.
|He beide regeeringen zullen weldra
«Mei-handelingen openen om zoo spoe-
mogelijk in een verdrag de grond-
•jflen neer te leggen voor de uitvoe-
van deze overeenkomst."
Vvoorts is na de onderteekening de
wlgende verklaring door pers en ja-
rj° van beide landen gepubliceerd:
verwijzing naar de gelukkige slui-
•jM van het verdrag geven de weder-
•MSehe gevolmachtigden uitdrukking
7® den wensch,,dat de pers van beide
ytlbn evenals de wederzijdsphe ra-
r®Ui hun publicaties en'uitzendingen
t» S relcening zullen houden met den
S' van vriendschap en wederzijdsch
wtrouwen, die de Duitsch-Turksche
fltk.j-.ger, kenmerkt." 1
onderteekening van het verdrag
Void !n fK>'ltieke kringen de grootste
Ak tfning teweeggebracht, .aldus,het
ver. uit Berlijn. Dit is niet hechts
t^,-pvolg van de groote polit;ieke be-
oJrRls, dj'e dit verdpag uiteraard
AmT de tegenwoordige omstandig-
L, .ntoekomt, maar vooral ook van
Ie", dat" het Duitsche publiek de
oude vriendschappelijke gevoelens je
gens Turkije heeft bewaard" ondanks
alle politieke gebeurtenissen en ver
anderiqgen van de laatste jaren. Men
magniet vergeten, dat de Duitsch-
Turksche vriendschap historisch "terug,
gaat tot het midden van de achttiende
eeuw en sindsdien niet ernstig is on-
derbtbken. Men wijs er gaarne op,
dat naar ook uit het sluiten van het
verdrag blijkt niemand er ook
tegenover Turkije in geslaagd is deze
oude vriendschapsbanden tusschen de
beide volken blijvend te vernietigen.
Men zal zich herinneren, dat del
schepper van het1-, nieuwe Turkije,
Kemal Ataturk, bij het Duitsche pu-
-bliek" groote vereering genoot en dat
men zijn bevrijdingsstrijd hier met de
gróótste synjpathie volgde. Ook Ata
turks opvolger, de'huidige president,
Ismet Inönö, verheugt zich in Duitsch
land nog in groote populariteit, die
dateert dit den tijd van zijn overwin
ningen als legeraanvoerder en als
eerste medewerker van Ataturk.' Men
weet hier te waardeeren, dat Inönö de
op gemeenschappelijke belangeift berus
tende nauwe economische betrekkin
gen tusschen Duitschlanden Turkije,
waarvan de uitbreiding door Ataturk
aangevangen was, is blijven bevorde
ren, waardoor Duitschfand tot eersten
klant en eersten leverancier van Tur
kije is geworden. 5
Voorts juicht men het,met de groot
ste voldoening toe, dat dezelfde staats
■man ook de oude politieke traditie
heeft hervat en door het verdrag met
Duitschland weer een duidefijken, vas
ten toestand tusschen de beide groote
landen heeft geschapen, nadat vreemde
elementen steeds weer hadden gepro
beerd "de betrekkingen van de beide
staten to vertroebelen. Men wijst er op,
dat Duitschland door de ervaringen
van de laatste jaren de overtuiging
heeft gekreg n, dat Turkije een stabili-
seerend element in het Zuid-Oosten en
het Nabije Oosten vormt, dat vertrou
wen verdient.
Omgekeerd, zoo ijjeent men hier,
heeft Turkije zich door den April-veld-
tocht -op den Balkan kunnen overtui
gen, dat Duitschland geenerlei territo
riale belangen" in het Zuidoosten en
Nabije Oosten najaagt. In dit verband
herinnert men aan de rede van den
Fü-hrer van 5 Mei. waarin hij wees op
•de vredespolitiek van Turkije tegen
over, het Engelsche gekonkel en. be
toogde, dat zijn streven aericht is op
nauwe samenwerking, gj^aseerd op
doelmatigheid tusschen Duitschland en
zijn voormaligen wapenbroeder uit den,
wereldoorlog Op overeenkomstige1
wijze heeft, naar men weet, ook de
Duce" onlangs verklaard, dat Italië
tegenover Turkije een politiek van be
grip en samenwerking wil voeren, ge
baseerd op dé overeenkomsten van
1928.
Groote beteekenis. hecht men hieg
uiteraard evenals aan de verklaring
over de houding van pers en radio in
beide landen ook aan de notawisseling,
die eveneens onder- verwijzing naar de
gelukkige sluiting van het verdrag
uiting geeft aan het besluit de econo
mische betrekkingen tusschen beide
landen zooveel als eenigszins mogelijk
is te bevorderen. Volgens de hier heer-
schénde opvatting gaat men niet te
ver, als men in dit verdrag een ondub
belzinnige, definitieve zege ziet van.de
Duitsch-Turksche'vriendschap op alle
pogingen om Turkije" in een posi'ie te
boegsec ren. die de Engelsche belangen
dient.
Ter gelegenheid van de onderteeke
ning van het verdrag heeft de Turk
sche minister, van Buitenlandsche Za
ken, Saradjogloe, de volgende verkla
ring afgelegd ten overstaan van de
pers:
Duitschland en Turkije, die in den
loop der tijden eeuwen lang nooit in
conflict met elkander geweest zijn- en
welker wederzijdsche verhouding altijd
duidelijk en correct gebleven is, heb
ben door het verdrag hun vriendschap
op de meest soliede grondslagen ge
plaatst en hebben verzekerd, dat zü
ook in de toekomst niet met elkaar in
conclict zullen geraken. Zoo hebben de
Duitsche en de Turksche natie elkaar
in een nieuwen' geest van volkomen
veiligheid weer de hand geschud. De
reeds bestaande verdragsverplichtingen
der beide partijen blijven onaangetast
en er wordt verzekerd, dat de ver
plichtingen niet in tegenspraak tot het
verdrag zijn. Gaarne aanvaard ik de
flnderteekening vap dit verdrag, dat
een belangrijk historisch stuk van
vriendschap vormt en ik'acht het hier
mede mijn plicht speciaal melding te
maken van den belangrijken arbeid
van mij% vriend von Papen, die mijn.
land ként, bij het bereiken van dit
resultaat.
Na afloop van de onderhandelingen
zijn wij den gezant von Papen tege
moet gekomen inzake diens wensch,
dat de publicaties van de pers en de
radig van onze landen bezield mogen
zijn door den geest van vriendschap en
wederzijdsch vertrouwen, welke de
verhouding tusschen Turkije en
Duitschland kenmerken.
Duitschland.
In uftvoerige commentaren bespre
ken de Berlijnsche ochtendbladen het,
verdrag, waarbij zij vooropstellen, dat
met dit verdrag het plan van de Brit-
sche diplomatie mislukt is, om Tur
kije op te nemen in haar tegen de as-
mogendheden gerichte politieke stel
sel. De „Realpolitik" van Berlijn, zoo
schrijven de bladen heeft eer, over
winning behaald op de „illusiepolitiek"
van Londen.
.De Deutsche Allgemeine
Z e i t u n g noemt hef sluiten van het
pact „een grooten politieken dag van
de as", welke te waardeeren valt als
een overwinning van het vertrouw.jgi
over de g&héele linie.
De Berliner Lokalenzeiger
noemt de DuitscgL-Turksche overeen
komsten den vognvjEngeland zwaarsten
diplomatieker nfqSrlaag sinds gerui-
men tijd.
De me^Ae Wilhelmstrasse in'nauw
contact/staande Deutsche Diplo
ma t i s ch-P o 1 i t i s c h e informa
tion schrijft o.a.:
Het sluiten van een Duitsch-Turksch
pact van vriendschap bevestigt een er-
Varing, welke aan waarnemers van in
zicht niet nieuw zal zijn: dat er n.l. sta
ten en volkeren zijn, welker weder
zijdsche betrekkingen op een grondslag
rusten, welke hen, ongeacht de invloe
den van derde zijde, steeds weer'tot
het zwaartepunt van een natuurlijke
belangengemeenschap en daarmede
van een sterke vriendschap laat terug-
ikeeren. Dit is precies de .toestand,
welke past op de verhouding tusscheil
Duitschland en Turkije.
Dat Italië het Duitsch-Turksche pact
toejuicht, blijkt duidelijk uit -de jong
ste rede van Mussolini. Met bijzöndere
voldoening zal men in Duitschland gr
van kennis némen, dat aan het pact
een protocol is toegevoegd over de tot
standbrenging van betere persbetrek
kingen.
Amerika
De meeste New Yorksehe middag
bladen publiceeren ais sensatie onder
zware koppen het boricht over het
Duitsch-Turksche verdrag, aldus het
D.N.B.
Bulgarije.
In verband met de riauwe betrek
kingen, die Bulgarije met Duitschland
zoowel als Turkije onderhoudt, heeft
het vriendschapsverdrag tusschen deze
beide ^aten daar natuurlijk zeer de
aandacht getrokken, aldus het D.N.B.
In politieke kringen te Sofia verbreid
de zich het nieuws ais een loopend
vuurtjeAllerwege toonde men zich
zeer voldaan oVer het verdrag. Men
verklaart, dat thans het laatste ele
ment dat in Zuid-Oost-Europa onrust
zou kunnen verwekken, geëlimineerd
is. Bovendien effent het verdrag den
weg voor een soortgelijke Bulgaarsch
Turksche overeenkomst, waarnaar So
fia reeds lang streeft.
„OM ZIJN VEILIGHEID TE
WAARBORGEN."
- Het persbureau der Finsche regee
ring deelt mede: „Officieel wordt pe-
kend gemaakt, dat Finland om zijn
veiligheid te waarborgen, evenals
andere neutrale staten, voorbereiden
de maatregelen tot versterking der
defensieve paraatheid heeft genomen,
door reservisten voor buitengewone
oefeningen op te roepen".
Een woordvoerder van het Fransche
ministerie van Oorlog heeft Woensdag
middag verklaard, dat de militaire toe
stand op het Syrische oorlogstooneel
zeer bevredigend is. Het Fransche
tegenoffënsief, dat sedert drie dagen
op verschillende punten van het front
aan den gang is, is over het geheel gun
stig verloopen. Door afzonderlijke aan
vallen werden in het bijzonder de ver
bindingen achter het front van den
tegenstander bedreigd. In het Zuiden
van den Libanon, in het bijzonder in
het gebied van Merdj Ayoem, dat door
de Franschen heroverd is, worden nog
steeds verbitterde gevechten geleverd.
Daarentegen hebben de bij Saida in
den strijd geworpen Australische troe
pen geen nieuwe aanvallen onderno
men, sedert de Britsehe vloot zich ver
wijderd heeft van de Libaneesche kust.
Naar de Britsehe loerichtendienst in
een bericht uit Jeruzalem toegeeft,
hebben de Fransche troepen een zeer
feilen tegenaanval ten uitvoer gelegd
tén Zuiden van Damascus en de plaat
sen Merdj Ayoem en Koeneitra weer
bezet?.
Reuter vervestigt, dat de Syrische
plaatsen Ezraa, Merdj Ayoem en Koe
neitra zijn heroverd door de Franschen,
die met gemotoriseerde colonnes
opereeren tegen de Engelsche verbin
dingslijnen,
De militaire medewerker van de
Times verklaart, dat de tegenstand
der Franschen in Syrië aan het toe
nemen is. De tegenstand is „sterker dan
de Britten hadden gedacht".
Volgens een in Vichy ontvangen be
richt uit Beiroet hebben de Fransche
troepen in den loop van .Dinsdag de
punten, die den d'ag tevoren veroverd
waren.^econsolideerd. De vijand on-
dernaiWzonder succes tegenaanvallen.
Het Fransdhe luchtwapen heeft talrijke
batterijstellingen van. den tegenstanden
gebombardeerd, evenals troepencon
centraties.
Naar uit Jeruzalem verluidt, heeft
daar een militair deskundige verklaard,
dat de moeilijke terreinsomstandiriie-
den aan,het centrale front van Syrië
den toestand „zeer somber" maken.
Daar komt bij, dat deelen def Fraon-
sehe strijdkrachten zijn doorgebroken
en met hun vooruitgeschoven eenheden
in de buurt van Ibbis sfaan. Ook uit
a'ndere bron wordt bevestigd, dat de
toestand in heel Syrië zich werkelijk
ten gunste van de Franschen o'-itwik-
keld heeft. Aan de kust, ongeveer der
tig kjn. ten Zuiden "van, Beiroet, is de
toestand stabieler gewonden. De Austra
lische troepen zijn hier nog niet weer
in contact geweest met de Fransche
strijdkrachten, die ten Noorden van
Saida in de buurt van Nahrdamur nieu
we stellingen hebben ingenomen.
De feritsche militaire woordvoerder
in Syrië heeft medegedeeld, zoo meldt
Reuter, dat de Britsehe strijdkrachten
bij hun aanvallen in de buurt van Da
mascus op „hevig verzet" stuiten.
Cyrill Laykin heeft gisterochtend in
een radiotoespraak toegegeven, dat de
Engelschèn in Syrië „moeilijkheden"
hebben, aangezien „de Franschen op
twee punten achter de Britsehe stellin
gen zijn gedrongen." Laykin ging voort
met te zeggen, dat „geéh openlijke
Duitsche interventie plaats gevonden
heeft", aldus het D.N.B.
Het langzame vorderen van den Syri-
schen veldtocht wordt In Londen pijn
lijk gevoeld, zoo meldt de LonHensche
correspondent van Nya Dagligt
Allehanda.
In Londen zoo schrijft de Zweed-
sche correspondent heersch t "grpo te
onrust over het feit, dat tot dusver geen
belangrijke plaats in Syrië, Damascus,
noch Aleppo, genomerf is, ofschoon
m-* 1 reeds voortduressk heeft hooren
zoggen, dat de beide steden bedreigd
worden. Aan den anderen kant spreekt
men in Londen de vrees uit dat de
Britsehe vloot voor de beide fronten in
Syrië en Lybië wellicht niet voldoende
zal zijri. Bovendien vreest men een
aanval van de Fransche vloot.
Volgens United Press heeft generaal
Dentz sedert de vroege morgenuren
van 18 Juni ten Zuiden van Saida
(Sidon) een tegenoffensief van de lier-
gen uit geopend, met het doel het
Australische garnizoen, dat de jn puin
liggende oude stad Sidon bezef houdt,
te isoleeren en de Britsehe verbindin
gen tusschen Rhaziye en Dsjemdsjem
af te snijden. De Australiërs, die ten
gevolge van de afwezigheid van de
Britsehe vloot, die door Fransche aan
vallen uit de lucht en ter zeg is verdre
ven, biet meet den steun hebben van
het vlootgeschut, verkeeren in het ge
vaar geheel te worden omsingeld'.
Gistermiddag op den derden dag van
het Franschg tegenoffensief werd van
Fransche zijde verklaard: „De toe
stand ontwikkelt zich op geruststellen
de wijze."
Verder wordt te Vichy gezeaf, dat
generaal Dentz, ondanks het <N,t. dat
Hij tegen een drievoudige of misschien
zelfs viervoudige overmacht strijdt, de
Engelschen in strategische kwaliteiten
verre de baas is. Het is hem gelukt
den Britschen opmarsch volkomen tot
staan te brengen. De voornaamste vier
colonnes der Engelschen en der troepen
van De Gaulle hebben in de afgeloopen
24 uur aldus gaat het Fransche bericht
voort, noch in Zuid-Syrië noch in het
Zuiden van den Libanon eenigen voort
gang gemaakt. Generaal Dentz bedient
zich van de eenvoudigste tactiek: het
omsingelen yan de vooruitgeschoven
Britsehe-afdelingen en het vermijden
van een directen slag met de hoofd
macht der tegenstanders.
Hg opereert tegen d» opmarschwe-
gen en spoorlijnen en hij heeft de En
gelschen in een situatie gebrScKV die
hetzij met een terugtocht, hetzij Imet
een militaire catastrofe moet eindijgen
aldus dijt te- Vichy bekend gewjrrden
bericht.
De gelveldige hitte en het jgslfrek der
Britten/aan water en proviand maken
het deh Engelschen steeds moeilijker
het risico van eeh verderen opmarsch
te aanvaarden, vooral daar generaal
>n niet kan rekenen op toevoeren.
,t de Franschen bijna alle heuvels
en /kloven langs de Britsehe verbin-
dirtgslinie in bezit hebben.,
blgens de jofrgste te Vichy ontvan-
fgn berichten vinden op het oogeu-
hevige gevechten in het Zuiden
p den Libanon plaats, waar een slag
rit te woeden, Waarover nog geen
ihderheden bekend zijn, De be-
richteï\meldfin. dat aap beide zijden
zware arKlie+ie in actie is.
Van een/roït kan geen sprake meer
zijn, daar,het den Franschen is gelukt.
■strijdkracH
I dringen,. De Franschen zijn, zoo zeggenl
deze berichten, even diep achter de
Engelsche linies doorgedrongen als de
Engelschen zichop Fransch terrein be
vinden. In een bijzondere ongunstige
positie zouden zich de colonnes van de
troepen van De' Gaulle bevinden bij
Kiswe, waar de Franschen er in zou
den zijn geslaagd het spoorverkeer bij
Azras. ongeveer 48 kilömeter achter het
front der „De Gaullisten" te verbreken*
Van Fransche zijde wordt ten slotte
nog bekend gemaakt, dat opnieuw vlieg
tuigen uit Fransch Noord-Afrika in
Syrië zijn aangekomen.
De T e v e r e verneemt uit Damascus
dat de Arabische strijder Fautzi Kau-
dzji aan de grenzen van Syrië, Irak en
Transjordanië met de Fransche strijd
krachten samenwerkt, die zich tegen
den "Britschen ov'érval verzetten, als
mede met de stammen uit Irak. die een
guerilla voeren, waardoor de Britsohe
verbindingswegen worden verstoord.
De poging van een Britsehe colonne uit
Irak, om langs de Euphraat Noord-
Syrië aan te vallen, is verijdeld door
een bekwame manoeuvre van Fautzi
Kaudzji, die er in slaagde een Britsehe
ravitailleeringscolonne. gevangen te
nemen, na de begeleidende Australiërs
te hebben verdreven.
Een door den Londenschen berich
tendienst bekend gemaakt communi
qué van het Britsehe hoofdkwartier in
Cairo meldt, dat in Libye de Britsch^
strijdkrachten in felle aanvallen -ge
weken zijn voor den vijandelijken
druk en zich teruggetrokken hebben
op hun oude stellingen.
Ter aanvulling op het weermachts
benCht van gisteren verneemt het
D.N.B. het volgende:
Op den voorgrond der gevechten
staat de slag bij Solloem, die sinds 15
Juni is ontbrand en Dinsdag zijn hoog
tepunt had bereikt. Het weermachts.
bericht van Woensdag maakt melding
van de volledige overwinning der
Duhsch-Italiaansche wagÉien. Het
Engelsche offensief in Noord-Afrika
,.s met zware Britsehe verliezen in
eengestort. Ofschoon de Britten,daar
met superieure pantserstrijdkrachten
aanvielen, lukte hifti noch de onge
twijfeld met deze operatie bedoelde
doorbraak door het front der spil»
tnogeifdheden. noch het voor het ver
werven van verdere, gunstige stellin
gen van vertrek noodzakelijke bin
nendringen. Integendeel moeten be
langrijke deelen van de Britsehe
pantsertroep als verslagen beschouwd
worden en komen zij voor een verder
gebruik niet meer in aanmerking. Het
Duitsche Afrikacorps heeft al zijn "stel
lingen weer ten volle in de hand. De
in den strijd geworpen Duitsche en
Italiaansche formaties zijn superieur»
gebleken aan de sterke Britsehe offen-
sieven troepen in de verdediging en
den tegenaanval.
De vijand werd op vele, verschil
lende plaatsen verslagen met mede
werking van in golven optredende ge
vechtsvliegtuigen en duikbommen
werpers. Deze gevechten bij Solloem
moeten worden beschouwd als de
derde slag om Solloem. Alle drie deze
slagen zijn geleverd aan gene zijde
van de grens van Italiaansch Cyre-
naica, op Egyptisch gebied. De eerste
slag om Solloem begon op 15 Septem-
oer. Het was tyn Italiaansche aanvals-
slag, die leidije tot de snelle ineen
storting van het daar opgerichte Brit
sehe front. Ongeveer een verreljaar
later begon een groot Britsch ver
lichtingsoffensief, in het verloop
waarvan op 9 December 1940 de twee
de siag om Solloem ontbrandde. On
danks verbitterde afweérgevechten
konden de Italianen deveroverde
stellingen niet houden. Het door de
Britten veroverde gebied ging weer
verloren in den loop van het op 2
Apni j.l. begonnen pffensief van het
Duitsche Afrikacorps onder generaal
Rommel, waarbij op 15 April ook
Solloem weer in handen kwam van de
spilmogendheden. Het schijnt, dat de
sedert 15 Jiin' ontbrande derde slag om
Solloem voor afzienbaren tüd de
verwachtingen der Britten be reffer.de
een definitieve verlichting vanhun
positie aan het Suezkanaal teniet
heef gedaan. De eerstvolgende tijd zal
leercn in hoeverre deze gevoelige
nederlaag rog verdere onaangename
gevolgen voor de Britsehe positie in
het Oosten van de Middeliandsche
Zee met zich mee zal brengen.
Stefani meldt nog: De gepantserde
Britsehe strijdkrachten, die voor Sni-
ioem zijn verslagen, bestonden uit
twee Britsehe divisies, welke dienst
deden bij de defensie van Engeland en
zeer kort geleden naar Noord-Afrika
waren overgebracht. Een van deze
divisies was de bekende elfde divisie
huzaren.
Hoewel men nog niet juist den om-"
vang kent van de zeer zware ver
lieten, die de Engelschen bij Solloem
hebben geleden, raamt men het aantal
Britsehe tanks, dat vernield of in han
den van (je Duitschers is gevallen bij
de Duitsch-Itatiaansche omsingelings
manoeuvre, o.p ruim 200.
Uit buitgemaakte kaarten van den
generalen £taf blijkt, dat het opper
commando van het Britsehe Nu'lleger
met zijn offensief 'bij Solloem groote
.bedoelingen had. /Pijlen op de kgarten,
die de richting van den aanval aan
gaven, wijzen in de richting van To-
broek en Derna.
De grootte van de Britsehe neder
laag bij Solloem kan pas geleidelijk in
zich achter eh tüsscher, de vooruitge- U1J P"4 «««aeiga in
schoven Britsehe strijdkrachten te omvang ovemen worden,
zoo verneemt het D.N.B. van bevoegde
zijde. Volgens voorloopige gegevens
werden »minstens 150 Britsehe pantser
wagens-vernietigd pf (toornde Duit
sche troepen ,als buit binnengehaald.
Bovendien zijn den Duitschers aan
oorlogsmateriaal in handen gevallen
stukken veldgeschut en pantseraf-
weerftanonnen. Duitsche gevechtswa
gens brachten op 17 Juni bij krachtige
tegenaanvallen en na een fèllen strijd
een Britsehe batterij" tot zwijgen eti
drongen tot de stelling van deze
batterij door. Een aantal stukken ge
schut viel hun in handen.
UIT HET ENGÉLSCHE HOOGERHUIS
Met betrekking tot de Wóensdag jn
het Engelsche Hoogerhuis gestelde
vragen, meldt de Engelsche nieuws
dienst het volgende:
Veldmaarschalk lord Milne heeft
verlangd, dat de naaste bloedverwan
ten van de Britsehe troepen, Welkts
hebben deelgenomen aan den strijd in
Griekenland en op Kreta op de hoogte
gesteld zullen worden van'de verblijf
plaats hunner in het leger dienende
familieleden.
Hij verweet de regeeripg, dat tot
dusvérre wat dit betreft nóg niets ge
daan is. Voor het Hoogerhuis ant
woordde lord Moyne, die de onderne
ming in Griekenland „absoluut nood-"
zakelijk" noemde en zei'de, dat de
operaties in Griekenland en Kreta
den noodigen tijd en gelegenheid
geschapqn hebben om in het gebied
van Suez de noodige verdedigings
maatregelen te treffen.
Zon: op 5.17, onder 22.05.
Maan: op 3.11, onder 17.37.'
Men is verplicht te verduis
teren van zonsondergang tot
zonsopkomst.
Lantaarns van voertuigen
moeten 'i> uur na Zonsonder-
'i. "gang ontstoken worden.